Plan de ville - Office de Tourisme

Transcription

Plan de ville - Office de Tourisme
Balades à vélo
à Niederbronn-les-Bains
Fahrradstrecken
Cycle tours / Fietstochten
Musée d'archéologie
Point de vue paysager
Musée du fer
Rocher remarquable
Le territoire
Autour de l’eau
Pêche
Durée : 30 minutes
Hôtel de Ville  Rue Clémenceau  Avenue de la
Libération  Avenue de la Gare  Route de Bitche
 Traverser la D1062  Chemin du Martinet  Rue
Charles Matthis  Allée des Tilleuls  Avenue de la
Libération  Rue des Romains  Rue de la Tuilerie
 Avenue Foch  Rue du Docteur Munsch  Rue
du Général de Gaulle  Hôtel de Ville.
de Niederbronn-les-Bains
et sa Région
Piscine
Pêche
Equitation
Piscine
Circuit découvertes
Chateau, ruine
Escalade
Dambach
Ligne maginot
V
À voir
Zu sehen / To see / Te Zien
Enclos à Highland Cattles
Highland Cattles Gehege
Enclosure of Highland Cattles
Highland-Cattles plaats
Windstein
Jaegerthal
Highland
Equitation
Tennis
Enclos à cigognes
Storchengehege
Enclosure of storks
Ooeivaarsplatts
Station thermale
Circuit découvertes
Enclos à cigognes
Chateau, ruine
Escalade
Ligne maginot
Highland
Château - Ruine
Burg - Ruine
Castle - Ruin
Burchten - Ruïne
VTT
Plan
Covers will be glued here.
Please leave this area white.
touristique
NB. Please set up
cover
artwork
on• TOERISTISCHE
seperate file.KAART
TOURISTISCHE KARTE
• TOURIST
MAP
Tir
RD
Niederbronn-les-Bains
10
62
Eglise ou Chapelle remarquable
Kirche - Besondere Kapelle
Church - Noteworthy chapel
Kerk-kapel uitstekend
Wellness
Vestige archéologique
Bitc
Tennis
Station thermale
Enclos à cigognes
VTT
Nehwiller
Rocher remarquable
Point de vue
Besondere Fels - Aussichtspunkt
Noteworthy rock - view
Bijzondere rots-uitzicht
Village classé fleuri
he
Tir
Plan d'eau
Oberbronn
Vestiges
Uberreste
Remains
Overblijfselen
Wellness
Eglise remarquable
Vestige archéologique
Plan d’eau
de Reichshoffen
Vers le Heidenkopf
Durée : 1 heure
Musée
Museum
Village classé fleuri
Reichshoffen
Hôtel de Ville  Rue Clémenceau  Avenue de
la Libération  Allée des Tilleuls  Rue Charles
Matthis  Chemin du Martinet  Traverser la
D1062  Prendre à gauche vers Celtic  Route
de la Lisière  Maison Forestière du Heidenkopf 
Rue de la Vallée  Rue du Marché  Rue des Juifs
 Rue d’Eymoutiers  Rue du Général de Gaulle
 Route de Reichshoffen  Rue à l’Ancienne Gare
 Route de Reichshoffen  Avenue Foch  Rue du
Docteur Munsch  Rue du Général de Gaulle 
Hôtel de Ville.
Offwiller
Ligne Maginot
Maginot-Linie
Maginot Line
Maginotlinie
Plan d'eau
Eglise remarquable
Zinswiller
Station thermale
Kurort
Thermal station
Kuuroord
Eberbach
All items of artwork to bleed should do so by 3mm
ie. to the edge of the purple border.
Gundershoffen
Gumbrechtshoffen
All items that are not to bleed, including text should be kept within
the white area.
Village typique
Typisches Dorf
Typical village
Pittoreske dorp
Rothbach
Griesbach
Uttenhoffen
Jardin remarquable
Merkwürdiger Garten
Remarkable Garden
Bijzondere tuinen
Musée d'archéologie
Musée du fer
Balades
rapprochées
Mietesheim
Mertzwiller
RD 10
62
Ha
gue
nau
Office de Tourisme
de Niederbronn-les-Bains
et sa Région
6, place de l’Hôtel de Ville
F – 67110 Niederbronn-Les-Bains
+33 (0)3 88 80 89 70
Covers will be glued here.
[email protected]
Please leave this area white.
www.niederbronn.com
NB. Please set up
cover artwork on seperate file.
Retrouvez-nous aussi sur
/niederbronn
/OT_Niederbronn
Spaziergänge / Nearly walks
Landelijke
Sentier forestier Herrenberg
Hôtel de Ville  Parc du Casino  Place Jean Marchi
 Rue de la Croix  Pont du chemin de fer  Sur la
gauche, longer la voie du chemin de fer par le Parc
du Herrenberg  Retour par le chemin surplombant la
place  Rue des Romains  Place Jean Marchi  Parc du
Casino  Hôtel de Ville.
Hôtel de Ville devant la placette de la Coupole  Allée
de Bad Schönborn  Passer sous le pont en direction
du Parc du mini-golf  Traverser le Parc  Monter par
les escaliers  Prendre à gauche  Traverser la rue de
la République  Parc Grunelius  Rue des Acacias  Rue
Ernest Munch  Rue du Montrouge  Hôtel de Ville.
Les Jardins
Piscine
Circuit découvertes
Hôtel de Ville  Rue des Juifs  Rue d'Eymoutiers  Suivre
le cercle jaune, jusqu’à la Rue du Soleil  Route de Jaegerthal  Rue Général de Gaulle  Rue Sœur Elisabeth
Eppinger  Avenue Foch  Parc du Casino  Place des
Thermes  Hôtel de Ville.
Balade
en voiture
Ligne maginot
Les Panoramas
Hôtel de Ville  Parc du Casino  Prendre à droite Rue
du Docteur Munsch  Ruelle des Champs  Prendre à
droite Rue des Roses  Rue de la Mésange  Jardins des
Anglais  Parc du mini-golf  A droite vers l’allée de Bad
Schönborn  Hôtel de Ville.
Entdeckungstour mit dem Auto
Tours by car
Tennis
Wandelingen met de auto
Les villages typiques et pittoresques
Enclos à cigognes
du piémont en voiture
Distance : environ 30km.
#visitniederbronn
Véritable voyage en Alsace Tirdu Nord et patrimoine
architectural au départ de Niederbronn-les- Bains 
Oberbronn, ancien village de vignerons  Zinswiller  Offwiller, berceau du «Schieweschlawe»  Rothbach et ses
carrières de grès  Uhrwiller Vestige
Engwiller
 Mietesheim archéologique
Retour par Uttenhoffen, Gundershoffen et Reichshoffen.
NOTRE
ENGAGEMENT
A
Village classé fleuri
Le Wachtfelsen – Temple de Mercure
Rocher remarquable
Zu machen
/ To do / Te doen
Pêche
Chateau, ruine
Parc Grunelius
À faire
Circuit VTT
MTB-Touren
Equitation
Mountain biking trails
Mountainbiketochten
à Niederbronn-les-Bains
Durée : 1 heure
Point de vue paysager
Tennis
Tir
Schiesstand
Shooting
Escalade
Schieten
Golf sur piste
Mini-golf
Highland
Minigolf
Minigolf
Quelques bonnes
pratiques…
Respectons la nature et ne lui
donnons pas nos déchets…
Participez vous aussi à l’embellissement de notre ville et jetez
vos déchets dans les poubelles
prévues à cet effet.
A Niederbronn-les-Bains, préserver la nature est important
pour nous. C’est pourquoi nous
trions les déchets… Vous aussi,
pensez à trier les vôtres...
Pêche
Angeln
Station
thermale
Fishing
Vissen
VTT
Equitation
Reitsport
Horse riding
Ruiteractiviteiten
Piscine
Schwimmbad
Wellness
Swimming pool
Zwembad
Bien-être
Wellness / Wellness / Wellzijn
Éteignez la lumière, coupez le
robinet… STOP au gaspillage !
Des gestes simples qui aident à
préserver l’environnement.
Profitez de notre Perle des
Vosges du Nord et de ses paysages en privilégiant le vélo et la
marche à pied.
Pensez "Locavore" ! Privilégiez
l’achat et la consommation de
produits locaux.
B
Casino
H
Etablissement thermal
C
Celtic
I
Mairie
D
Centre de rencontre
Albert Schweitzer
J
Maison de l’archéologie
Point lecture
E
Cimetière militaire
K
Moulin 9
F
Eglise St Jean
L
Vestiges des thermes
antiques
du
D
ISAN
U FA
Ru
iss
ea
u
RUE
D
1
D. DE DIETRICH (rue Suzanne) ........................ C2
E. ÉGLANTINES (impasse des) .......................... D5
ÉCOLES (rue des) .................................................. C4
ELFES (rue des) ..................................................... F4
ÉRABLES (rue des) ............................................... C3
EYMOUTIERS (rue d’) ......................................... D4
AL
JAEGERTH
RUE DES AULNES
RUE DE LA FORÊT
RUE D’ALSA
CE
RU
PET E DE L
ITE A
FER
ME
ES
PR
ÉS
U
RU
ED
Busenbach
C
DESHEMIN
VIGN
ES
ES
ERR
ED
HS
HO
HE
VR
CHE
5
FFE
REIC
HSH
OFF
EN
EU
MIN
IL
STR
IE
FAUBOURG DES PI
RU
ROUTE DE JAEGERTH
AL
RUE D'EYMOUTIERS
RUE DU DR MUNS
CH
RUE CL
EM
ED
RU
VUE
ELLE
EIC
N
ED
ES
NN
DU
CD
28
BRO
ER
S
6
DE
L’IN
BER
ED
RE
GENDARMERIE
INTERCOMMUNALE
HA
RU
E
/O
RU
UC
O.
OISEAUX (rue des) ....................................... B4
ORMES (rue des)..................................................C3
IER
AU
UT
SP
GU
EN
N.
DE
RUE
B
OR
DE
RO
A
Das alte Elektrizitätswerk
The former electricity plant
De voormalige elektriciteitsfabriek
11
Maison Natale de
Sœur Elisabeth EPPINGER
Geburtshaus von Schwester Elisabeth EPPINGER
Birthplace of Sister Elisabeth EPPINGER
Geboortehuis van Zuster Elisabeth EPPINGER
Aînée de 11 enfants, fille de Georges EPPINGER, cultivateur et de Barbe
VOGT, Elisabeth a vu le jour dans cette maison le 9 septembre 1814.
Elle ne fréquentera l’école que quelques années mais manifestera très
tôt une profonde piété personnelle.
De santé fragile, souvent malade et clouée au lit, ses souffrances la
préparèrent pourtant à la réalisation de sa mission. Elle n'avait qu'un
rêve, celui de devenir religieuse et de venir en aide aux malades, aux
pauvres, et aux orphelins.
B
C
D
E
Gare / Bahnhof
Train station / Station
Office de Tourisme
Tourismusbüro / Tourist Office
Toeristische Dienst
Poste / Post
Post office / Post
Toilettes publiques
Toiletten / Toilets / Toilet
Départ piste cyclable
Ausgangspunkt für Radweg
Starting point of bicycle path
Fiestnetwerk vertrekpunkt
Départ randonnée
Ausgangspunkt für Wanderungen
Starting point for hiking
Wandeltochten vertrekpunkt
F
MARCHÉ (rue du) ................................................ D4
MARGUERITES (rue des) ...(privé).................... G5
MARTINET (chemin du) ................................ A4 A5
MÉSANGE (rue de la) .................................... C5 D5
MALYE (rue Adolphe) ........................................... C2
MATTHIS (rue Charles) .................................. A5 B5
MONTÉE (rue de la) ............................................ D4
MONTROUGE (rue du) ................................ C4 D4
MOULIN (cour du)..........................................F4 F5
MUNCH (rue Ernest)...........................................C4
MUNSCH (rue du Docteur).................................D4
NORD (rue du) ........................................ B3 C3
NOYERS (rue des) ................................................ C4
ES
NC
S
ES RIT
E D UE
RU ARG
M
AC
O
RE
GA
EL
4
RIE
DE
OR
NE
ED
M. MARÉCHAL LECLERC (rue du) ................. D4
10
RUE DES
RUE DES PRIMEVÈRES
RU
C
IMP. DE LA
IEN
NGE
DE L
ES
ÉSA
RUE
IX
DE LA CRO
COUR DU
MOULIN
LIBÉRATION (avenue de la) .................... C5 D5
LISIÈRE (route de la) ............................................. B3
ELFE
VIGN
IMP. DES
EGLANTINES
UE
ELLEV
RUE B
ES
ROS
RUE DES ROMAINS
K
NC
4
L
DES
L’A
RUE STE
CATHERINE
LECLERC
9
A
RUE
I. INDUSTRIE (rue de l’) ...................................... E6
J. JARDIN DES ANGLAIS .................................. C5
L.
E
E
AF
HENRICH (rue Nicolas) ........................................ C2
JARDINS (rue des) .......................................... E4 F4
JAEGERTHAL (route de) ...................................... E4
JUIFS (rue des) ..................................................... D4
RM
RUE
J
A
3 B Parc du
Casino
RUE DU M
AL
7 G
6
CH
IRE
ET
CIM
FFEN
E FO
VENU
Vers le
plan d’eau
ILITA
M
IÈRE
EÀ
F
H
8
H. HÔTEL DE VILLE (place de l’) ...................... D4
3
RU
I
2 1
FAISAN (rue du) ............................................. D1 D2
FERME (rue de la) ................................................. F4
FLEURS (rue des) .................................................. C5
FOCH (avenue) ................................................ E4 F4
FONDERIE (rue de la) .......................................... B4
FORÊT (rue de la) ............................................ F3 F4
FRAISES (chemin des) .......................................... B5
FRANCE (route de) ............................................... C5
G. GARE (avenue de la) ..................................... C5
D
REICHSHO
TUILERIE
RUE DE LA
VALLÉE
RU
ED
TADE
RUE DES
ECOLES
RIE
NDE
A FO
DES
THERMES
ROUTE DE
RUE DE L
S
LEUR
ES F
D
E
RUE DES GENÊTS RU
MARC
HÉ PLACE
LIER
QUIL
DE L
RUE D
U
RUE DE LA
D
MONTÉE
RUE
RUE SOEUR
E. EPPINGER
LE
GAUL
L DE
A
R
É
N
U GÉ 11
RUE D
DU
RUE
AM
RUE
DES JUIFS
O
US
F. FALKENSTEIN (rue du) .................................. A4
GÉNÉRAL DE GAULLE (rue du) ................... D4 E4
GENÊTS (rue des) ........................................... B5 C5
RUE DES JARDINS
LEIL
RUE DES BERGERS
RUE DES
ABRICOT
IERS
ES P
OIRIE
RS
E DI
ETR
S. D
RUE
RUE DU S
HWEITZER
DE L
ANCE
DE FR
Vers la
Wasenbourg
CHEMIN VERT
RUE DU
RUISSEAU
E
X
EAU
RDR
S PE
DE
RUE DU DR SC
RUE
E
RU
E
CATHERINE (rue Sainte-) .................................... D5
CERISIERS (rue des) ....................................... C3 C4
CHALETS (rue des) ......................................... C3 D3
CHAPELLE (rue de la) .......................................... A4
CHAMPS (ruelle des) ........................................... D5
CHASSEURS (rue des) ................................... C4 D4
CHÂTAIGNIERS (rue des) .................................... C3
CHEVREUIL (rue du) ............................................ F5
CIMETIÈRE MILITAIRE (rue du) .................. F3 G3
CLÉMENCEAU (rue) ..................................... D4 D5
CONCORDE (rue de la) .................................. B5 B6
CORDERIE (impasse de la) ................................... F5
CROIX (rue de la) .................................................. E5
G
Liste des rues
A. ABRICOTIERS (rue des) .......................... C3 C4
ALISIERS (rue des)................................................ C3
ANDERNACH (rue Jean Gonthier d’) ................. C2
ACACIAS (rue des) ............................................... B4
ALSACE (rue d’).................................................... E4
ANCIENNE GARE (rue A l’) ........................... F4 F5
AULNES (rue des) .............................................. F3
B. BELLEVUE (rue) ............................................ D5
BERGERS (rue des) ............................................. E4
BITCHE (route de) ................................................ B5
BLAIREAU (rue du) .............................................. E3
P.
PAGNIER (rue Claude) ................................... C3
PAIX (rue de la) ..................................................... B5
PÊCHERS (rue des) ............................................... C4
PERDREAUX (rue des) ......................................... E3
PETITE FERME (rue de la)...................................F4
PIERRES (chemin des)....................................F5 F6
PIERRES (faubourg des) ....................................... F5
POIRIERS (rue des) ........................................ C3 C4
POMMIERS (rue des) .......................................... C4
PRÉS (rue des) ................................................ F5 G5
PRIMEVÈRES (rue des) ....................................... D6
PRUNIERS (rue des) ............................................. C4
PHILIPPE V DE HANAU (rue) ............................ C2
Q. QUILLIER (rue du) ........................................ E4
R. REICHSHOFFEN (route de) ..................... E4 F4
RÉPUBLIQUE (rue de la) ..................................... C5
ROESSLIN (rue Hélisée) ....................................... C2
ROMAINS (rue des) ............................................. E5
ROSES (rue des) ................................................... D5
RUISSEAU (rue du) .............................................. D4
S.
SANGLIER (rue du) .................................. D1 D2
SCHWEITZER (rue du Docteur) .......................... D4
SOEURS (rue des) .................................................. B4
SOLEIL (rue du) ..................................................... E4
SORBIERS (rue des) ............................................. C3
SOEUR ELISABETH EPPINGER (rue) ............... E4
STADE (rue du) ..................................................... C4
T. TILLEULS (allée des) ................................. B5 C5
THERMES (place des) .......................................... D4
TUILERIE (rue de la) ............................................. F4
V. VALLÉE (rue de la) ................................... C1 D4
VERGERS (rue des). ............................................. C5
VERT (chemin) ...................................................... D4
VIGNES (chemin des) ...(privé) .............................. F5
VIGNES (rue des) .................................................. E5
BooQi products are produced under license and
are subject to design registrations and trademarks.
© Booqi Media Solutions BV www.booqi.com
call +31 (0)20 7163151
NO 24512/33
ae
ten
ba
ch
Eglise St Martin
ICH
ÉE
ALLÉE DES TILLEULS
RUE
C.D. 653
L
AL
Jardin
glais
des An
E
ROUT
Tombe du Maréchal des Logis Claude Férréol Pagnier, chasseur à cheval français, et stèle du lieutenant Winsloe, Dragon Prussien, tous deux
grièvement blessés lors de l'attaque de Schirlenhof du 25 juillet 1870.
Le Dragon Prussien décéda quelques heures après C.F. Pagnier.
AV
RS
TTHIS
PUBLIQUE
ON
ÉRATI
ALIB
L
ach
DE
teinerb
UE
5
alkens
F
N
u
d
E
au
AV
Ruisse
L'ancienne
Usine d'Electricité
Achevé en 1900, "l'Elektrizität Werk", entièrement parementé de grès et
directement inspiré d’une architecture gothisante, ce bâtiment fait penser
au premier abord à un petit castel médiéval. Son principal attrait tient
à l'application de ce style historique à un contexte industriel. Après sa
rénovation en 1993, l'édifice fut intégré au centre de secours de la ville. Il
est classé monument historique.
C
LA
ED
RU
S
GER
VER
DES
RUE
Gräber der ersten Kriegsopfer von 1870
Graves of the first victims of the war of 1870
Graven van de eerste slachtoffers van de oorlog van 1870
EL
ES MA
R.D. 1062
5
ED
HARL
AV. DE LA GARE
CHEMIN DES FRAISES
RUE C
ÈRE
RI
AR
RUE DE LA RÉ
6
Tombes des premières
victimes de la guerre de 1870
RU
RUE DE LA PAIX
Colonnes Gallo-Romaines
La glacière construite dans la seconde moitié du XIXème siècle, se
compose d'une grande salle voutée de 8m de longueur et d'un sas
d'entrée de 3m. Elle est fichée dans le talus avec une ouverture orientée au nord. Elle a été remise en valeur lors de l'aménagement de la
place Ste Catherine.
ETS
SSEU
ROUTE DE BITCHE
T
5
AL
RUE DES CHA
RUE DES OISEAUX
NE
RU
RUE DU MONTRO U GE
CH
RUE ERNEST MUN
LA
UB
ED
D
OR
UN
ED
RU
CERISIERS
DES
4
RTI
CH
AU
IRE
S
RUE DES PÊCHER
RS
AllRUitems
that
are
not
to
bleed,
including
text
OYE should be kept within
E DES SOE
N
S
E
URS
the white area.
D
RUE
IERS
RUE D
OMM
P
IMP. DU
ES AC
S
DE
ACIAS
RUISSEAU
RUE
RUE DU FALKENSTEIN
MA
DES
NORD
RUE
C
Ces deux colonnes en grès à chapiteaux Corinthiens qui ornent actuellement le portail de la villa située 21-23 de l'avenue Foch sont
d'origines gallo-romaines. Elles appartenaient au péristyle antique qui
ornait le bassin de captage principal de la source romaine. Après avoir
été restauré en 1592 par le comte Philippe V de Hanau, ce bassin fut
démantelé en 1949.
10
G
Vers le
Windstein
All items of artwork to bleed should
do so
S
NIER3mm
PRUby
RUE DES
ie. to the edge of the purple border.
IN
Die Eisfabrik
The Ice house
De Ijskelder
RUE DE LA VALLÉE
E
CHEM
La Glacière
(accès par la route de la Lisière)
R
ES
ABL
CH
ÂTAIGNIERS
RUE DES CH
RUE DES
ORMES
R
DESE
BIT
DU
Gallo-römische Säulen
Gallo-roman Columns
Gallo-Romeinse Zuilen
SA
RU
E
RUE DE LA CHAPELLE
4
NIER
C.PAG
rg
Die Alte Synagoge
The Former Synagogue
De Voormalige Synagoge
L’église protestante date de 1763. Elle est construite sur le site
antique d'un temple gallo-romain auquel succéda une église gothique qui fut détruite au XVIIIème siècle. L’église fut simultanée
de 1691 à 1886. De l'orgue Louis GEIB (1807) ne subsiste qu'un beau
buffet. L'instrument lui-même a été refait par Alfred KERN en 1970.
9
Camping du Heidenkopf
RUE J. G. D'ANDERNACH
RUE
L’Ancienne Synagogue
ersbe
Saint-Jean Kirche
Saint-Jean Church
Saint-Jean Kerk
RUE
RUE DU
Wint
and
le Gr m
Vers ude 581
altit
L'Eglise Saint-Jean
A.MALYE
RUE
RICH
Piscine
Forêt communale
de Niederbronn-Les-Bains
Daté de 1869, ce bâtiment possède des dimensions importantes par
rapport à la communauté juive locale ; cela s’explique par une nécessité de s’adapter à un environnement monumental très riche : églises,
couvent, chapelle. Le choix stylistique d’une architecture orientalisante peut être interprété par une volonté d’affirmation identitaire de
la communauté Niederbronnoise.
A
2
RUE N. HEN
3
8
U
UE D
C. CARRIÈRE (rue de la) .................................... D3
RUE H. ROESSLIN
La congrégation des Sœurs du Très Saint Sauveur est fondée en 1849
par Elisabeth Eppinger devenue Sœur Alphonse-Marie. A la fin de l'année 1852, la communauté était forte de 153 religieuses et d'une trentaine d'établissements. Devenue trop petite et ne disposant pas de
place pour une extension, la maison de formation (noviciat) fut transférée en 1857 à Oberbronn dans l’ancien château des Comtes de Strahlenheim et devint Maison Mère de la congrégation en 1880. Aujourd’hui le
couvent de Niederbronn-les-Bains sert de maison de retraite.
Cette fontaine moderne évoque les vestiges gallo-romains découverts
lors des fouilles des thermes antiques Niederbronnois en 1993. Deux demi-fûts de colonnes en grès, actuellement exposés à la Maison de l'Archéologie, furent en effet découverts sur ce chantier et provenaient vraisemblablement de la façade nord de la piscine d'eau froide. On peut aussi
y voir une évocation des demi-colonnes utilisées pour la reconstitution,
au XIXème siècle, du temple dédié à Mercure près de la Wasenbourg.
3
2
IERS
Rathaus Brunnen
The Town Hall fountain
Fontein van het Gemeentehuis
IER
L
NG
G
RUE PHILIPPE V
DE HANAU
RUE DES ALISIERS
La fontaine
de l'Hôtel de Ville
A
R. DES SORB
2
Maison Forestière
du Heidenkopf
Le Couvent de la
Congrégation des Sœurs du
Très Saint Sauveur
Kloster des Ordens der Schwestern vom Göttlichen Erlöser
Convent of the Congregation of the Sisters of
the Holy Saviour
Klooster van de Zusters van de Zeer Heilige
Verlosser
F
1
N
7
E
Vers le
Jaegerthal
Aussicht auf Schloss Wasenburg
View on the Wasenburg Castle
Uitzich op het Kastel Wasenburg
Château de type résidentiel du milieu du XIIIème siècle. Il fut habité
pour la dernière fois vers 1677. Son imposant mur bouclier de 4m
d'épaisseur cache une exceptionnelle baie gothique à 9 lancettes et
7 oculus. Une plaque commémorative du passage de Goethe en 1771
accueille les visiteurs à l'entrée du château. A proximité : Vestiges d'un
temple gallo-romain dédié à Mercure et départ d'un sentier de découverte préhistorique Charles Matthis.
D
RUELLE DES CHAMPS
Vue vers le Château
de la Wasenbourg
C
ENCEA
U
Maison natale de Hans HAUG (1890-1965), historien d'Art, écrivain et
artiste plus connu sous le pseudonyme de "Balthasar". Il préside la
destinée des musées de Strasbourg dont il fut successivement conservateur, puis directeur. Il est également à l'origine de la création du
musée des arts décoratifs et du musée de l'œuvre Notre-Dame.
B
IÈRE
1
A
Haug Haus
Haug House
Huis Haug
A LIS
Touristischer Rundweg durch Niederbronn-les-Bains
Tourist trail through Niederbronn-les-Bains
Toeristische circuit door Niederbronn-les-Bains
La Maison Haug
DE L
à travers Niederbronn-les-Bains
6
ROU
TE
Circuit
touristique