Resumen gramatical: preposiciones de lugar

Transcription

Resumen gramatical: preposiciones de lugar
Resumen gramatical: preposiciones de lugar
A) Observa estos ejemplos:
En France, on mange à midi.
Au Portugal, on parle portugais.
En ambos casos, en español habríamos utilizado la preposición en (en Francia / en
Portugal). Sin embargo, en francés la preposición cambia según el nombre del país
sea masculino o femenino.
En cambio la preposición no varía si se va o está en determinado lugar como ocurre
en español (Je travaille en France / Je vais en France = Trabajo en Francia / Voy a
Francia)
Recuerda que en francés si el nombre del país es femenino, y la mayoría lo son,
siempre acaba en –e (la France, la Belgique, l’Espagne). En este caso se utiliza la
preposición en: en France = a Francia / en Francia.
¡OJO! Algunos países acabados en –e son masculinos. Por ejemplo le Méxique o le
Cambodge. En este caso se diría au Méxique y au Cambodge.
Cuando el país es masculino no acaba en –e y se utiliza la preposición au:
PAIS
Le Portugal
Le Danemark
Le Caméroun
Le Pérou
PREPOSICIÓN
au Portugal
au Danemark
au Caméroun
au Pérou
Traducción al español
a
a
a
a
Portugal / en Portugal
Dinamarca / en Dinamarca
Camerún / en Camerún
Perú / en Perú
- Si el país es masculino pero empieza por vocal se utiliza la preposición en: en Iran.
- Si el nombre del país es plural se usa la preposición aux: aux États-Unis
B) Ante nombres de ciudades se utiliza siempre la preposición ‘’à’’ tanto para indicar si
se está como si se va a una localidad determinada.
Il est à Paris = Está en París
Il va à Paris = Va a París
C) Observa:
Il va au cinéma : Va al cine
Il est au cinéma : Está en el cine
On va à la plage : Vamos a la playa.
On est à la plage : Estamos en la playa.
Il est à l’hôpital : Está en el hospital.
Il va à l’hôpital : Va al hospital.
Il est aux Pyrenées : Está en los Pirineos.
Il va aux Pyrenées : Va a los Pirineos.
•
•
•
•
Para ir o estar en un lugar en masculino preposición au.
Para ir o estar en un lugar en femenino preposición à la.
Para ir o estar en un lugar que empiece por vocal à l’.
Para ir o estar en un lugar en plural preposición aux.
Vive les vacances

Documents pareils

La intercambiabilidad en por/para

La intercambiabilidad en por/para interlocutor no hay ningún compromiso, puede que llegue antes o después del 25 de diciembre precisamente porque no está seguro de que va a llegar el día indicado). En cambio, ‘Vendré para Navidad’,...

Plus en détail