AGOULOULAND
Transcription
AGOULOULAND
Daniel BOUKMAN AGOULOULAND EDITIONS L’HARMATTAN Le mètafè finit d’installer les éléments du décor : deux paravents, un à droite, un à gauche… En retrait, entre les deux, au centre, un paravent blanc surélevé … Surplombant l’espace scénique, une passerelle, où est disposé un large panneau, nu… Fragments de musiques et de bruitages … Echanges de paroles entre le mètafè et les techniciens son et lumière. Mètafè (regardant sa montre) Kanmenm kanmenm ! Yo ka fè lafet ! Man ka espéré yo pa bliyé ! Bruit d’une porte qui claque…Entrée de deux comédiens… Ils saluent le mètafè qui, sans un mot mais par des gestes appropriés, leur reproche leur retard… La comédienne Man sav man sav ! Tout jé sé jé… Le comédien Men kasé bwa an tjou makak … La comédienne Pa jé ! Les deux comédiens se dirigent vers un des paravents Mètafè Manmay, ba kòzot balan ! sé mounlan las atann ! Cependant, le mètafè dispose près des deux panneaux deux chaises et une table, qu’il a cherchées derrière l’un des paravents … Un temps. Mètafè (en direction des comédiens) Zot paré ? Voix des comédiens Pòkò ! Le mètafè accède à la passerelle où, aidé d’une femme et d’un homme (les paysans), il peint le panneau en vert.. La femme et l’homme vont s’asseoir devant le panneau devenu vert. 3 Mètafè (aux comédiens derrière paravent) Es zot paré ? La comédienne Ba nou an chans ! Le comédien Épi, kon di pawol-la, tro présé La comédienne Pa ka fè jou wouvè ! Un temps. Mètafè PARÉ ? Coup de gong. Les comédiens, devenus personnages, lentement sortent de derrière leur paravent. Les comédiens Nou paré ! Mètafè (au public) Mésiézédanm, lonnè ek respé ! Adan zot, asiré pa pétet, ni yonndé ki konnet l’Irlande... l’ Islande... la Hollande... le Groenland... Euroland… Disneyland… Men ki moun ki konnet Agoulouland ? 4 leur Gong... Musique sirupeuse et exotique (sic). Mètafè (faisant les présentations) Misié Agou… La comédienne Stop ! La galanterie exige qu’ avant l’homme, la femme… Mètafè Eskizé ! Man Agoulou ! Man Agoulou (saluant) Aglaé pour les intimes ! Mètafè Misié Gaétan Agoulou ! Misié Agoulou Pour vous servir, mesdames ! Il salue à son tour... Coup de gong… Nouveau coup de gong. Mètafè ( chuchotant aux Agoulou) Asiz ! Man Agoulou Mwen menm ! Asiz anlè bagay-tala ? Ou pa té wè’y ! ! Man simié rété doubout ! Misié Agoulou Mwen tou ! 5 Man Agoulou Man lé an fotey… Louis 15 ! Misié Agoulou Mwen tou ! Mètafè Fotey Louis 15 ? Misié Agoulou Sé sa menm ! Man Agoulou Fotey Louis 15 !! Le mètafè se dirige vers le panneau central en emportant les chaises. Man Agoulou Gaétan, yo mèyè pran nou pou dé bitako, an ! Le mètafè revient avec deux fauteuils. Man Agoulou Sé sa an fotey Louis 15 ? Mètafè (désignant le panneau central) I di sé fotey-tala sé fotey Louis 15 ! Misié Agoulou Aglaé, si sé li ki di, pa ni problem ! Sé fotey Louis 15 ! 6 Misié et Man Agoulou s’assoient ; le mètafè se retire derrière l’un des deux paravents… Un temps… Gong. Man Agoulou Gaétan ! Gaétan ! Misié Agoulou Oui, doudou ! Man Agoulou Man fen kon an rat ! Misié Agoulou Pa chaléré kow ! I key vini ! Man Agoulou I ké vini i ké vini, ou bon, wou ! Misié Agoulou Aglaé, i pou vini, man di’w ! Man Agoulou É ansipozision i pa vini ? Misié Agoulou Elle-va-venir, je te dis ! Un temps : intestinaux. gargouillements Man Agoulou Boyo-mwen ka jwé klarinet !.. Gaétan ! 7 Misié Agoulou Oui doudou ! Man Agoulou Gaétan, yè oswè, man fè an mové kalté rev ! Achouval asou an chouval blan, i rivé… Adan dé lanmen’y, ayen ! I gadé mwen épi i ladjé « Timtim ! »... Man réponn « Bwa sech ! ». I anni pété-ri épi i di “ Tété ki sek sek ! ”.. Epi flap ! disparet pran’y ! Misié Agoulou Tété ki sek sek ?... Aglaé, pa chaléré kow ! Man Agoulou Gaétan, man pè ! Si i pa vini, kisa nou ké fè ? Misié Agoulou I ké vini, doudou ! Man Agoulou (au bord des larmes) Ou ka di sa pou konsolé mwen ! Misié Agoulou Sé séyansié-a di épi viré di « i - keyvi-ni ! » Sur le panneau central, une lumière rouge clignote, accompagnée d’une sonnerie. 8 Misié Agoulou La vérité ! Mi lim ! Man Agoulou (faisant le signe de croix) Mèsi Bondié mèsi ! M. et Mme Agoulou se précipitent vers le panneau central, s’agenouillent devant et se mettent à psalmodier. Chez nous soyez reine nous sommes à vous régnez en souveraine chez nous chez nous. Rien… La lumière et la sonnerie s’arrêtent. Man Agoulou Gaétan, ou wè ! Man té di’w sa ! I pa vini ! Misié Agoulou Mé non, Aglaé ! Annou viré chanté an manniè pli djok ! Ils se remettent à psalmodier, et en haut d’un des panneaux latéraux, des bwabwa tous couleurs, 9 apparaissent et entonnent le chant de supplication…. La lumière se remet à clignoter, la sonnerie à sonner… Du haut du panneau central, apparition d’un personnage-coq au bonnet phrygien… Il lance un tonitruant cocorico repris en chœur par les Agoulou et les bwabwa… Gong… De derrière le panneau central sort un homme poussant un caddie plein à déborder… Il se dirige vers les fauteuils où se précipitent Gaétan et Aglaé qui s’empiffrent… Au haut des deux panneaux latéraux, les bwabwa scandent Les bwabwa Agoulou ba nou tanou fout ! Agoulou ba nou tanou fout ! ! Ba nou tanou fout ! Man Agoulou Bann lapia ! Mi ! Mi ! Elle leur lance quelques morceaux ; les bwabwa disparaissent : grognements de fauves… 10 Mètafè Ola ni zo ni dan ola ni dan ni djol ola ni djol ni agoulou ! Gong… Les Agoulou ont fini de s’empiffrer. Misié Agoulou Ou wè ! Man té di’w i té ké vini ! Man Agoulou I vini i vini mé, Gaétan, es i ké viré vini ? Misié Agoulou I ké viré ! Man Agoulou Ou sekten, Gaétan, ou sekten ? Misié Agoulou Pa terbolizé kow ! I ké viré man ka viré di’w ! Dayè, dépi ki tan manman ka bandonnen yich ? (Il se met à chanter) Dodo doudou dodo Pawol jako pa flo Dodo doudou dodo Pa ni koko san dlo 11 Man Agoulou plonge dans le sommeil. Misié Agoulou (soupirant) I ké viré i ké viré, wi ! Mé, Aglaé, délè, lespwa…lespwa pa ka met ba ! Il baille, s’endort et joint ses ronflements aux ronflements de son épouse. Flûte des mornes… Sur la passerelle, à même le panneau vert, la paysanne et le paysan dessinent un Arbre… Noir Réveil des Agoulou. Comme deux baudruches, elle et lui ont enflé … Au pied des fauteuils, les restes de leur gloutonnerie… Man Agoulou Gaétan, man ka santi kò-mwen an jan lou lou menm !... Emérante ! Entrée d’ Emérante, la servante. 12 Man Agoulou Mafi, ay pran balans-lan ba mwen ! Retour d’Emérante avec une énorme balance. Man Agoulou Yich kòn !! Ou pran mwen pou an bef ! Emérante Eskizé, madanm ! Elle emporte la grosse balance et revient avec une petite balance sur laquelle avec difficulté monte Man Agoulou. Misié Agoulou Konben ? Man Agoulou Bondié !! Gaétan, liposision direk ! Ils sortent... Emérante Man pa pran’w pies pou an bef, mé pou an manman léfan !... Mézanmi, mi pak kochon, dann ! 13 Elle fait place net et s’en va… Gong. Passage d’un Papa Nowel lançant de la neige artificielle et des prospectus par-dessus le panneau des bwabwa. Papa Nowel Demandez le programme ! Caviar faisan dinde poularde chevreau champagne bûche ! Gong … Retour des Agoulou : Aglaé a quelque peu maigri, Gaétan pas du tout. Man Agoulou Emérante ! Emérante ! Entrée d’Emérante. Man Agoulou Mafi, ou soud !.. Ay chaché balanslan ! Emérante Kiles la ? Gro-a oben piti-a ? Man Agoulou Dapré’w ? 14 Sortie d’Emérante qui revient avec deux balances. Man Agoulou Ki… Emérante Tala sé pou wou, lot-la, sé pou misié ! Man Agoulou monte sur la petite balance. Man Agoulou 90 !... Way ! man ped 20 kilos ! É wou, Gaëtan ? Misié Agoulou Mwen ? Man… Man Agoulou Eben, monté anlè balans-ou a !! Après hésitation, il obtempère. Man Agoulou Konben ? Misié Agoulou 100 ! Man Agoulou Gaétan, sé las man las di’w ou ka manjé trop ! 15 A Emérante qui éclate de rire. Man Agoulou Mafi, ri diri pléré lantiy !! Chapé, chapé ! Emérante sort. Man Agoulou Manzè Emérante, sé balans-lan ! Sé mwen ké chayé yo ? Chants d’oiseaux et de flûte des mornes… Sur la passerelle, devant le panneau vert, la paysanne arrose l’Arbre, le paysan y accroche des fleurs……. Noir progressif… Bruits de la nuit auxquels répondent les ronflements des Agoulou… Un temps puis lumière progressive du lever du soleil… Man Agoulou Gaétan ! Gaétan o ! Misié Agoulou Éti ? Man Agoulou Sa ka fè anlo tan i pa viré ! 16 Misié Agoulou Ba chokolaté kow ! i ké viré ! Man Agoulou Kon an jakorépet, ou la ka anni di « i ké viré i ké viré ! » !!... Gaétan, yè oswè, man fè an mové kalté rev . Misié Agoulou Man sav : achouval asou an chouval blan, i... Man Agoulou An an ! Fwa-tala i pa té achouval men i rélé Apparition en haut du panneau central du personnage-coq au bonnet phrygien Le personnage-coq Tétine ! J’ai dit tétine ! Misié et Man Agoulou Bwa sech ! Le personnage-coq Plus à manger je donne Plus mange je mange ! Il disparaît blip ! 17 Man Agoulou I ladjé an manman kokoriko épi i pran lavol ! Misié Agoulou Plus à manger je donne… plus mange je mange ? Plus à manger je donne plus mange je mange !!... Ki kalté model tétin… titim ésa ?... Un temps Man Agoulou Gaétan ! Man fen ! Misié Agoulou Mwen tou ! Un temps Man Agoulou Gaétan ! É si lidé’y pran’y sispann vini, nou ké manjé kisa ? Woch ? Flûte des mornes et chant d’oiseaux et bruit du vent : sur la passerelle, les paysans accrochent divers fruits à l’ Arbre . 18 Man Agoulou Pouchin ! Pouchin ! Éti chat-la ? Gaétan, pa di mwen ou za.. Misié Agoulou Sé pa mwen ! Man Agoulou Ou wè ! Man té lé ni an chen-fè ! Ou pa té dakò ! Misié Agoulou Chen-fè sé Djab ! Man Agoulou Wi ! men sé té … pou siyanka ! Gong. La lumière clignote, la sonnerie retentit : les bwabwa réapparaissent… Brouhaha ! les Agoulou se lèvent et tous entonnent et reprennent Soyez la Madone Qu’on prie à genoux Nous savons que sans vous Nous sommes nous sommes Rien du tout ! Brusquement lumière et sonnerie cessent. 19 Man Agoulou Ou wè sa man té di’w la ! Les bwabwa Hou hou hou ! Voix d’homme Message aux populations ultramarines ! Braves gens, n’ayez pas peur ! Vous n’êtes pas oubliés ! Nous connaissons votre tenace fidélité ! N’ayez pas peur ! Notre générosité est un fleuve dont les eaux coulent interminables… Applaudissement des bwabwa et des Agoulou. La voix d’homme Et si votre sempiternelle pitance, en ce jour, fait quelque peu défaut, n’ayez pas peur ! La valse des conteneurs recommencera, déversant de quoi combler la légitime impatience de vos panses… Une voix féminine (doucereuse) Rectification : la valse des conteneurs recommencera, déversant de quoi combler la légitime impatience de vos patriotiques ventres… Ce retard 20 incongru est indépendant de Sa républicaine volonté…Sans tarder, tout rentrera dans l’ordre et le spectre de la faim - je sais je sais - qui hante vos mémoires, s’évanouira telle une funeste fumée emportée par le vent. Man Agoulou Pawol-la bel men zorey sé pa lestonmak ! Misié Agoulou Doudou, atann titak ! La voix féminine Et pour combler le temps de votre attente, musique ! Variations musicales sur cocorico… En haut du panneau central, un personnage à tête de mort bat la mesure et tous se mettent à chanter… La lumière se remet à clignoter, la sonnerie à sonner… Passage d’un pourvoyeur au caddie plein à craquer, qui lance aux bwabwa des victuailles, cependant qu’Emérante, poussant un autre caddie, ravitaille les Agoulou qui ont des grognements de cochons affamés... 21 De la passerelle, les regardent le spectacle. paysans Le paysan Ében ! La paysanne Pò djab ! Noir La lumière revient : les deux fauteuils sont vides… Entrée d’un médecin en tenue de travail. Le médecin Je me présente : docteur Jonathan Bistouquette, chirurgien, diplômé de la Faculté de médecine de Bor… Passage d’ un chariot que pousse une infirmière, sur lequel gît Man Agoulou. Le médecin Ne vous affolez pas ! Si parmi vous il y a des membres de la famille, qu’ils soient rassurés ! L’opération s’est déroulée comme sur des roulettes ! Certes il a fallu ouvrir le ventre pour en 22 extraire 10 kilos de matières adipeuses, récurer le foie, désembourber le cœur, colmater l’estomac, décalaminer les reins, ramoner le tube digestif, désembouteiller le gros intestin, bref, la totale ! Il va sans dire que la patiente, une fois remise sur pied, devra… Voix off Le docteur Bistouquette est demandé en salle d’opération ! Le médecin Excusez-moi ! Je dois m’occuper de l’époux de Madame Agoulou ! Mais ne vous affolez pas ! Pa ni problem ! Noir Retour vers les fauteuils de Man Agoulou sur chaise roulante que pousse Misié Agoulou… Apparition de deux bwabwa. Bwabwa 1 É ! Loulouz, vini vini ! I viré ! Bwabwa 2 Kouman ! Yo di mwen i té fini bat ! 23 Bwabwa 1 Asé di bétiz ! Moun-gro-lajan pa ka mò ! Bwabwa 2 Konyéla sé nou sel ka ba Bazil manjé, alò ! Bwabwa 1 Ou pé di sa, mafi ! Bwabwa 2 Gadé ! Gadé sa ! I an jan flègèdè ! Bwabwa 1 An an ! sé wol manzel ka fè wol ! Ils disparaissent… Man Agoulou se hisse sur son fauteuil. Man Agoulou Gaétan, man fen ! Misié Agoulou Ou fen ? Mé, Aglaé, doktè-a di’w moli titak ! Man Agoulou Moli titak pa vèdi rété bouden flo, tonnè disò ! Passage d’un fournisseur de grande surface 24 Le fournisseur Jambon-saucisse-saucisson-foie-grascaviar--magret-de-canard-saumonfumé-dinde-truffée-pintade-faisanlapin-de-garenne-pigeonneau-steakd’autruche-langoustine-tête-de-veaucuisses-de-grenouille... Pendant cette énumération, Man Agoulou « avale » toutes ces victuailles. Misié Agoulou Moli, Aglaé, moli ! Ou ké toufé ! Apparition des marionnettes. Les bwabwa (hurlant) Nou tou nou lé sosis-sosison-somonkavia-lagoustin-fwa-gra-pijono-tjuis gounouy-nouk ! Sa ki bon pou zwa fok i bon pou kanna fout ! Gong ! En haut du panneau central, apparition d’un bwabwa bureaucrate. Le bureaucrate Du calme du calme ! Suite à des circonstances non prévues au 25 programme, le cordon ombilical entre ici et là-bas est coupé ! Les bwabwa affolement. sont en plein Le bureaucrate Provisoirement coupé ! Les bwabwa Ha ! Le bureaucrate Braves gens des terres ultrapériphériques, la situation n’est ni tragique ni critique ni dramatique ni pathétique ! Un bwabwa Krik ! Un autre Krak ! Rires… Le bureaucrate On m’envoie vous dire « Pas de panique ! » La mangeoire sera de nouveau remplie ! Gong ! Il disparaît … 26 Flûte et chants d’oiseaux et du vent et de l’eau… Le paysan Tè sé bwa La paysanne bwa sé dlo Le paysan dlo sé lavi. Noir Man Agoulou a rejoint son fauteuil, son époux aussi… Ils ont grossi grossi… Encerclés d’objets divers, ils dévorent à pleines dents une multitude de mets venus d’ailleurs. Misié Agoulou Ou wè, Aglaé, lavi-a ka woulé an manniè luil ! Man Agoulou Wi ! Men ou pa janmen sav ! Soley ka kléré jòdi, dimen sé tonbé gro lapli ka tonbé ! Un temps. 27 Man Agoulou Gaétan, lanmò… toulong ! lanmò ka véyé Un temps. Man Agoulou É si an jou i mété nou asou koté ? Misié Agoulou Lanmò ? Man Agoulou (montrant du doigt le panneau central) Mé non ! Li ! Misié Agoulou Ében… ében, nou a kriyé…Tonton Sam ! Panneau central : apparition-éclair d’un vautour. Le vautour Welcome in America but for white people before ! Mètafè Amérika ? Amérika ka... ka fè ziédou pou moun a djol-dou mé mésiézédanm, ni dé model djol ki wouvè kontel lajol ba fonmi fol ! 28 Gong. Musique de cirque… Entrée de deux camelots… Au fur et à mesure que ceux-ci débiteront leurs boniments, les Agoulou connaîtront une transe quasi orgasmique L’un Demandez le programme : aspirateur supersonique L’autre Micro-ondes charismatique L’un piscine panoramique Misié et Man Agoulou Wi ! L’autre Tondeuse hyperbolique L’un Automobile astronomique Man Agoulou Wi ! L’autre Water closet orthophonique Misié Agoulou Wi ! L’un Télévision pharaonique Les Agoulou Wi wi wi ! 29 L’autre Vibro-masseur mystique L’un Godmiché télescopique Man Agoulou Aaa wi ! L’autre Poupée gonflable sadique Misié Agoulou Wi wi wi wi ! L’exaltation des Agoulou est à son paroxysme… Ils s’agrippent aux camelots qui s’enfuient… La paysanne Yo fou an mitan tet !! Noir En avant-scène. Mètafè Mésiézédanm, dépi tjek tan, ayen, ayen menm ! Moun nan bouk Agoulouland, lannuit kon lajounen, sé lonviyé yo ka lonviyé …Ayen ! nan siel, pies aviyon, pies batiman anlè lanmè blè-a ! Yo la kon an bann 30 zwézo kagou ! Yo las chanté « Chez nous soyez reine nous sommes à vous régnez en souveraine chez nous chez nous » Yo las ladjé kokoriko dèyè kokoriko... Ayen ! Séyansié, tjenbwazè, politichien, moun ka tiré kat, marabou, labé, pastè… yo pies pa kapab esplitjé poukisa Lamadòn pa ka pran wotè moun Agoulouland !.. Fanm, nonm ka pléré gro dlo. Yo ka rélé « Anmwé ! Tan Robè viré ! » An konpangni ka djélé « Bondié vréyé an sel modision anlè péyi-a ! » Entrée des Agoulou dans un piteux état… Misié Agoulou a en bandoulière des jumelles. Man Agoulou Man té za sav i té ké kité nou ! Misié Agoulou I key viré ! Man Agoulou Gaétan, ou koumansé anflé mwen épi i key viré’w la !.. Ay trapé chat-la ! Misié Agoulou Mé Aglaé, chat-la, nou za .. 31 Un temps… Le mètafè a rejoint sur la passerelle la paysanne… Tanbou bèlè,… Man Agoulou Gaétan, kouté ! Misié Agoulou Ay ! sé lanmizik lakay sé bitako-a ! Man Agoulou Nou la ka mò fen ek biitako ka bat tanbou ! ! Misié Agoulou (pointant ses jumelles) Yo ka dansé ! Man Agoulou Ba mwen sa ! (elle ajuste les jumelles) Kimafoutiésa ! Yo ka dansé yo ka chanté !! Gaéta, kriyé yo ! Misié Gaétan Koukou ! Koukou ! Man Agoulou Ti Sonson !! Misié Agoulou Man Ti Sonson ! Ho ho ! Man Agoulou Antoutmanniè, si yo ni fos pou chanté, fos pou dansé, yo andwa ni manjé ! Gaétan, annou monté wè yo ! 32 Péniblement, ils arrivent sur la passerelle…Ce qui suit est miné sur fond de flûte des mornes. Salutations embarrassées des Agoulou ; ils expliquent qu’ils ont faim ; la paysanne leur remet un panier rempli de viandes, de légumes et de fruits ; le paysan leur donne une bouteille d’huile-coco, du woukou, des piments et autres fournitures… Avec maladresse, les Agoulou les remercient et regagnent leurs fauteuils. Man Agoulou ( examinant le contenu du panier) Sa sé kisa ? Misié Agoulou (après hésitation) An ponm-dlo ! An.. sapotiy ! An kowosol ! Man Agoulou É sa ? Misié Agoulou Tala ? Man pa ka sonjé ! A ! an dachin... tinen... fouyapen ... zaboka... lonyon-péyi.. klou-jiwof… Man Agoulou E tala, sé...? Misié Agoulou 33 Latjé kochon ! Man Agoulou Ki manniè yo Emérante ! ka tjuit tousa ? Misié Agoulou Aglaé, Émérante ja pati lakanpangn lakay manman’y ! Man Agoulou Gaétan ! Misié Agoulou Wi doudou ! Man Agoulou Viré monté lakay sé bitako-a épi mandé yo… La sonnerie clignotante…. retentit, lumière Man Agoulou (à son époux) Atann atann ! Man Agoulou sort du tiroir de la table un pot de crème blanche dont elle s’enduit le visage ainsi que celui de son époux, récite « le roi des rois chaque mois reçoit sous 34 son toit des rats » que répète son époux ; ils font des vocalises « cocorico cocorico ». Elle esquisse des pointes de ballerine… Misié Agoulou Aprézan, annou alé ! Man Agoulou Atann atann, ! Fok nou ofilaplon !... Timtim ! Misié Agoulou Timtim ? Man Agoulou Timtim man di’w !! Misié Agoulou Bwa sech ! Man Agoulou Mon premier est le début du prénom d’un charpentier dont l’épouse fut la mère du fils de Dieu mon second est le nom créole de ce que la poule pond mon troisième n’est pas épais du tout du tout du tout mon tout Zèzette sa da un jour lui dit « Tu seras plus que reine ! »… Ki moun man yé ? Un temps 35 Misié Agoulou Euh !...Je donne ma langue au chat ! Man Agoulou Jo – zé – fin ! L’ impératrice Joséphine ! Misié Agoulou Mon premier est la seconde syllabe d’une chose qui permet aux poules de monter le soir dans les arbres se coucher mon deuxième recouvre les os de mon corps mon tout est le nom du papa qui nous libéra ! Ki moun man yé ? Man Agoulou Man sav ! Chel- chè… Viktò Chelchè ! Misié Agoulou Mon premier passe par-dessus une rivière par mon second coule le lait de la vache mon troisième n’est pas du tout du tout amer...Man sé ki moun ? Un temps Man Agoulou Man mélé !! 36 Misié Agoulou Pont... pis... doux... Pompidou ! Man Agoulou Ah oui ! Pompidou !...Mon premier est mon prénom mon second est un petit petit mot que l’on met devant le nom de quelqu’un qui n’est pas n’importe qui mon troisième était le pays des personnes avec des cheveux blonds longs et des yeux bleus...Ki moun man yé ? Un temps long Man Agoulou Charles... de...Gaulle ! Misié Agoulou (salut militaire) Vive de Gaulle !! Panneau central, apparition d’une femme visage blafard, bouche outrageusement fardée, yeux surmaquillés… Misié Agoulou Aglaé, annou alé ! Man Agoulou Pòkò pòkò !! 37 La femme au visage blafard lance un cocorico… Man Agoulou en écho, lâche une série de cocoricos que reprend Misié Agoulou… Man Agoulou Atjolman nou paré ! Noir Les Agoulou se dirigent à quatre pattes vers le panneau central et se mettent à genoux au pied de la Madone... Tous entonnent le chant de supplication La femme au visage blafard (elle chante) Ô mon peuple d’au-delà des mers Vainqueur de moments plus qu’amers Échappant à la tentation Tu refusas d’être félon Et sus garder dedans ton cœur Vivaces les roses du bonheur En vérité je vous le dis Agoulous mes très chers amis Boire et bouffer vous aurez 38 Et que vive la liberté ! Gong… Musique de cirque … Un pourvoyeur de caddie surchargé fonce… Les Agoulous se précipitent pour le rattraper… Course poursuite… Le caddie finit par s’arrêter devant les fauteuils des Agoulou ; la table est débarrassée brutalement de ses fruits et légumes et y sont déposées des victuailles venues d’Euroland….Arrivée des Agoulou, essouflés, qui s’affalent sur leurs fauteuils. Misié Agoulou Aglaé… ou… ka chonjé man té di’y… Lamadòn té key… viré ? Ében i viré ! Man Agoulou Gaétan, manjé manjé’w pasé ou ped tan palé !... Ou pa janmen sav !! Mètafè « Ou pa janmen sav ! » Pawol-tala Man Agoulou fini di a pa té pawol bwareng !... Délè, kadi té chajé kon pié-siret , men dèlè tou, yo té vid kon gous flanbwayan an tan karenm … Lè 39 dézod té ka pété lakay Lamadòn, lè motè machin-li té ka tjaké tjaké épi sé moun-lan ki anba jouk-li a té ka lévé faché ek té ka anni limen eksétéra voum, poulos Lamadòn épi sé konpè’y la pa té djè ni tan sonjé vréyé an patat nan Agoulouland. Man Agoulou té toulong entjet kon kritjet ; nonm li-a tou menm si i té simié pébouch !…An jou bagay-la té red toubannman, Man Agoulou désidé rélé nonm-lan épi fanm-lan ki té ka miyonnen Piébwa a. Man Agoulou Man Tisonson ! Madame Tisonson o o !! La paysanne.. Madanm, sispann kriyé mwen Man Ti Sonson, fout ! Sé Florence, Florence Irénée ki non-mwen ! Le paysan Sa ou lè ? Man Agoulou Je venais vous voir pour savoir si.. Le paysan Si kisa ? Misié Agoulou Anba-a, lavi-a red red red ! Nou ka manjé zeb ! 40 La paysanne Madanm, ouvè kouté pou tann ! zorey-ou gran épi Mètafè I palé ba’y dépi avan mel jik labadijou. Fanm-la ki té wouzé Piébwa-a sitelman sitelman kifè i pòté an tralé flè ki ba an lablanni fwitaj . Fanm-lan mété adan lanmen Man Agoulou an madjoumbé. La paysanne Sa sé pou mari’y Mètafè I mété adan lot lanmen-an an pannié Le paysan Ta-a sé ta’w ! Mètafè Epi i di’y Voix off Sé pa jou ou fen pou’w alé fouyé tè ! 41 Mètafè Épi madjoumbé-a ek pannié-a, Aglaé Agoulou viré désann lakay-li... Mésiézédanm, an final di kont, dapré zot, ki désizion lé Agoulou ké pran ? Ιl s’avance vers le public Mètafè Sa ki sav lévé lanmen ! Noir final Schoelcher, ce 30 juillet 2005 42 43