Osiris Rapport Activités 2012
Transcription
Osiris Rapport Activités 2012
Association de soutien thérapeutique aux victimes de torture et de répression politique ASSOCIATION OSIRIS RAPPORT D’ACTIVITES 2012 Association loi 1901 - siret : 43369091400026 - ape : 8690 F TABLE DES MATIERES EDITORIAL DU PRESIDENT .................................................................................................. 3 RAPPORT FINANCIER ........................................................................................................... 4 LE CENTRE DE SOIN ............................................................................................................. 7 LES PATIENTS .................................................................................................................... 7 L’EQUIPE ............................................................................................................................. 9 ACCUEIL ........................................................................................................................ 11 PSYCHOTHERAPIE....................................................................................................... 12 PSYCHIATRIE................................................................................................................ 13 KINESITHERAPIE .......................................................................................................... 15 INTERPRETARIAT......................................................................................................... 16 LES PARTENAIRES.............................................................................................................. 18 DELAI D’ATTENTE................................................................................................................ 20 PARTENARIAT : ACCUEIL ET CONSULTATION PSYCHOLOGIQUE................................ 22 PERMANENCE D’ACCUEIL PSYCHOLOGIQUE AU CADA ADOMA ............................. 22 PERMANENCE DE SUIVI PSYCHOTHERAPEUTIQUE AU CADA ALOTRA ................. 24 CONSULTATION PSYCHOLOGIQUE AVEC LE CADA ADOMA DE MANOSQUE ......... 25 LES CENTRES DE SOINS SPECIALISES ........................................................................... 26 RESEAU RESEDA............................................................................................................. 26 RENCONTRE – PLAIDOYER ............................................................................................ 26 RESEAU EUROPEEN ....................................................................................................... 27 EVENEMENTS - INTERVENTIONS - FORMATIONS........................................................... 28 INTERVENTIONS .............................................................................................................. 28 SEMINAIRES ..................................................................................................................... 28 SEMINAIRE SUR LA CLINIQUE DU TRAUMATISME................................................... 28 SEMINAIRE D’ETHNOPSYCHANALYSE ...................................................................... 28 FORMATION...................................................................................................................... 29 RENCONTRE – DEBAT – CONFERENCE ...................................................................... 29 PROJET ASSOCIATIF .......................................................................................................... 30 RESSOURCES HUMAINES.................................................................................................. 30 COMMUNICATION - DOCUMENTATION............................................................................. 31 PERSPECTIVES 2013 .......................................................................................................... 33 CONTACTS ........................................................................................................................... 35 CONSEIL D’ADMINISTRATION ........................................................................................ 35 MEMBRES ADHERENTS .................................................................................................. 35 EQUIPE.............................................................................................................................. 35 REMERCIEMENTS ............................................................................................................... 36 ANNEXES.............................................................................................................................. 37 Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 2 EDITORIAL DU PRESIDENT __________________________________________________ Et, serions-nous tentés d'écrire, au sein d'une conjoncture globalement défavorable, notre action se poursuit sans fléchir. Elle s'exerce tout d'abord dans le domaine du soin. En termes numériques notre activité reste globalement stable, c'est-à-dire insuffisante pour résorber notre liste d'attente. Qualitativement, elle se poursuit grâce aux accompagnements pluridisciplinaires que nous proposons. Les patients qui nous consultent, reçus individuellement, en couple ou en famille, venus des horizons les plus variés, sont préférentiellement issus de l'Europe de l’Est. Nos efforts de formation se poursuivent à travers de multiples interventions à Marseille et sa région, avec la mise en place d'un séminaire sur la clinique du traumatisme, sans même parler de la formation de notre équipe d’interprètes, de plus en plus motivée et performante. Avec nous il lui arrive d'intervenir dans l’une des réunions organisées par les associations qui composent le Réseau francophone RESEDA qui lui aussi se développe et a même obtenu récemment un financement autonome. Enfin, au terme d'un long processus qui a impliqué l'ensemble de l'Association, nous avons abouti la rédaction d'un projet associatif qui sera soumis à l'approbation de la prochaine Assemblée Générale. De toutes ces activités le site d'Osiris se veut le reflet fidèle et il est, de fait, régulièrement consulté. Enfin, la recherche d'un local qui nous occupe depuis plusieurs années, semble enfin sur le point d'aboutir à la faveur d'un effort sans précédent. Son choix est bien entendu conditionné par nos possibilités financières car même si notre budget augmente, il reste fragile comme celui de toutes les associations comparables à la nôtre. Pourtant nous ne ménageons pas nos efforts pour augmenter nos ressources, en particulier dans le domaine de la santé où nous sommes encore insuffisamment reconnus. L'aide financière de nos donateurs, en même temps qu'elle nous conforte dans la confiance qu'ils nous accordent, contribue à ce résultat d'une façon appréciable. Tous les efforts développés sans relâche par l'équipe d'Osiris se poursuivront, n'en doutons pas, après le départ volontaire de son Président. Après huit ans de service, durant lesquels notre association s'est métamorphosée, la sagesse lui inspire en effet de ne pas se représenter au Conseil d'Administration et de favoriser l'émergence d'une relève. Celle-ci que l'on voit poindre, laisse entrevoir, qu'au-delà des individus la dynamique se poursuivra, au service des exilés les plus traumatisés. L'espoir peut demeurer… Bernard Granjon, Président Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 3 RAPPORT FINANCIER __________________________________________________ Rapport général L’exercice est pour l’année 2012, bénéficiaire de 1 857 €, en baisse comparé à 2011 qui affichait 2 969 €. Les subventions 2012 atteignent un total de 300 534 €, soit une hausse de 69 922 € qui s’analyse ainsi : - Le fonds de contribution aux victimes de torture de l’ONU, toujours confronté à des difficultés de recouvrement des fonds de ses contributeurs, s’est montré moins généreux de 11 879 €, mais nous en étions prévenus. - Le Conseil Général des Bouches-du-Rhône nous a versé 8 000 € de moins, ce qui s’explique par le versement en 2011 d’un fonds ponctuel de 6 000 € dédié à une action en Algérie à réaliser et de 2 000 € pour la journée organisée à Aix-enProvence. - Le Conseil Régional Provence Alpes Côte d’Azur, par convention de 3 ans, est constant pour 33 000 €. - La Préfecture, soucieuse de soutenir notre centre, a doublé sa subvention qui s’est élevée à 40 000 €. - En augmentation de 35 000 € et pour un total de 50 000 €, l’ARS via le PRAPS nous épaule fermement sur la ligne de l’interprétariat. - La subvention de Médecins du Monde, soit 34 000 €, versée fin 2011, est inscrite, avec leur accord, au présent bilan 2012. - La Mairie de Marseille avec une obole de 1 500 € reste la lanterne rouge de nos bailleurs de fonds. - Cette année, les « dons des particuliers » sont en hausse de plus de 40%, approchant les 20 000 € et c’est là un motif de grande satisfaction pour Osiris. Les autres recettes correspondent aux séminaires animés par Osiris et au suivi psychologique assuré par Gaëlle Bouquin-Sagot à Adoma. Nous avons également enregistré une reprise de provisions de 21 000 € sur le FER. Les salaires et les charges salariales progressent faiblement, Annette Kolmodin-Afoutou ayant remplacé puis aidé pendant 8 mois Julia Masson, et Mélanie Maurin bénéficiant depuis septembre 2012 d’un temps de travail augmenté. Aucune prime n’a été prévue, contrairement à l’an passé. Le coût de l’interprétariat, tant du point de vue des salariés que de celui des honoraires est en nette augmentation. Ceci est tout à fait logique puisqu’il entre dans nos compétences de former et accompagner les interprètes dans leur pratique et que nous sommes subventionnés pour cette action. L’ensemble des autres charges varie peu, certains postes tendant à s’alléger (télécom, courrier, déplacements) et d’autres à s’alourdir (assurances, services bancaires, taxes). Rien que de normal en fin de compte. Encore et toujours, le FER (Fonds Européen pour les Réfugiés) géré pour la France par le Service de l’asile du Ministère de l’Intérieur, nous oblige à provisionner une perte sur subventions 2009 et 2010 qui atteint 92 500 €. Pas d’investissements cette année, à l’exception de la finalisation du site internet. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 4 La trésorerie Osiris est en voie de passer expert dans l’art d’optimiser le minuscule ! Néanmoins, nous avons eu un peu moins de frayeur en 2012. Un compte épargne a même été ouvert. A ce jour, nous sommes toujours en attente d’une réponse du Ministère de l’Intérieur, Service de l’asile, concernant le paiement des soldes des subventions du Fonds Européen pour les Réfugiés depuis 2008 soit cinq exercices de retard. Objectifs 2013 Pour 2013, le budget prévisionnel sera de 300 000 €. Nous poursuivons les démarches pour faire reconnaître notre activité par le secteur santé. Des contacts sont en cours avec la Caisse Primaire d’Assurance Maladie des Bouches-duRhône. Dans le but d’augmenter nos recettes et de transmettre nos compétences spécifiques, un programme de formation est en cours de finalisation. Plusieurs modules thématiques seront proposés aux professionnels désireux de faire valoir leur droit à perfectionnement, après la rentrée d’octobre 2013 et nous espérons un bon succès, plus sûrement en 2014. L’urgence d’une installation dans de plus vastes locaux est prégnante. De bonnes pistes, tant du point de vue de la surface que du coût, sont actuellement explorées avec de belles chances d’aboutir. Tout ceci n’entame pas le moral de l’équipe : thérapeutes, interprètes et administratifs ont à cœur d’améliorer les conditions d’exercice de leurs fonctions respectives, pour répondre au mieux à l’exigeante demande des patients. Affectation du résultat Le résultat pourrait être inscrit en report à nouveau pour la totalité des 1 857 €. Eliane Amiot, Trésorière. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 5 COMPTE DE RESULTAT 2012 PRODUITS D'EXPLOITATION PRESTATIONS 2 250 SUBVENTIONS 320 315 CUCS 5 000 CONSEIL GENERAL BOUCHES DU RHÔNE 16 000 CONSEIL REGIONAL PROVENCE ALPES CÔTE D'AZUR 33 000 VILLE DE MARSEILLE 1 500 PREFECTURE BOUCHES DU RHONE 40 000 GRSP/PRAPS 50 000 DRJSCS 14 000 ONU UNFVT 17 034 FONDS EUROPEEN POUR LES REFUGIES 90 000 MEDECINS DU MONDE 34 000 DONATEURS PARTICULIERS 19 781 DONS 1 785 COTISATIONS 440 AUTRES PRODUITS DE GESTION COURANTE REPRISE PROV. PR RISQUES ET CHARGES TOTAL PRODUITS DE FONCTIONNEMENT 4 256 21 000 350 045 CHARGES DE FONCTIONNEMENT AUTRES ACHATS ET CHARGES EXTERNES IMPÔTS, TAXES ET VERSEMENTS ASSIMILÉS REMUNÉRATION DU PERSONNEL 71 632 5 217 122 250 CHARGES SOCIALES DOTATION AUX AMORTISSEMENTS 51 198 5 891 DOTATION AUX PROVISIONS 98 500 AUTRES CHARGES TOTAL CHARGES DE FONCTIONNEMENT RÉSULTAT COURANT NON FINANCIER RÉSULTAT FINANCIER (PRODUITS NETS/CESSIONS DE VMP) RÉSULTAT COURANT AVANT IMPÔTS PRODUITS EXCEPTIONNELS CHARGES EXCEPTIONNELLES 157 354 845 - 4 800 65 - 4 735 1 421 373 RÉSULTAT EXCEPTIONNEL 1 398 REPORT DES RESSOURCES NON UTILISEES DES EXERC. ANT.. 6 000 TOTAL DES PRODUITS 357 531 TOTAL DES CHARGES 355 218 RÉSULTAT 2 313 CONTRIBUTIONS EN NATURE - PRODUITS BÉNÉVOLAT 4 191 4 191 CONTRIBUTIONS EN NATURE - CHARGES 4 191 PERSONNEL BÉNÉVOLE 4 191 Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 6 LE CENTRE DE SOIN __________________________________________________ Osiris est un centre de soin d’orientation psychanalytique dont l’objectif thérapeutique est de soigner les personnes victimes de torture et de répression politique, dans une approche globale et humaine, afin de les accompagner vers un mieux-être. Les traumatismes intentionnels exercent des effets sur la santé des patients qui sont pris en compte dans le dispositif de soin. Les patients sont pris en charge par une équipe pluridisciplinaire qui comprend psychiatre, psychologue clinicien, psychologue social, psychothérapeute, kinésithérapeute et interprète. Elle est formée à la spécificité du traumatisme psychique et est sensible au contexte dans lequel les patients évoluent. Osiris effectue un travail en réseau avec des partenaires du champ social, juridique, médical etc., dans le respect de l’intérêt des patients, des règles de confidentialité et de déontologie. Les échanges entre les partenaires contribuent à la création d’un environnement sécurisant, d’une enveloppe protectrice permettant la reconstruction du patient. Les suivis peuvent être individuels, de couple, de famille, mère/enfant ou de groupe. Le centre accueille les patients indépendamment de leur statut administratif et le temps nécessaire aux soins. LES PATIENTS __________________________________________________________ Quelques éléments sur leur situation… Osiris accueille des personnes victimes de torture et de répression politique. Il s’agit d’hommes, de femmes, d’adolescents et d’enfants, seuls ou en famille, ayant subi des violences intentionnelles, qui ont entraîné des traumatismes graves. Aux événements traumatiques endurés dans le pays d’origine s’ajoutent de multiples difficultés liées à l’exil : - Voyage réalisé dans des conditions dangereuses et éprouvantes ; - Perte de l’identité familiale, professionnelle et sociale ; - Bouleversement brutal des repères culturels et affectifs ; - Contraintes sociales et juridiques fortes ; - Découverte d’un nouvel environnement et souvent d’une nouvelle langue. Les symptômes, les plus fréquents, sont : - Tristesse, fatigue, nostalgie. - Troubles du sommeil, cauchemars, réveils en sursaut, insomnies. - Isolement et besoin de s’isoler, irritabilité, nervosité, agressivité, auto tentatives de suicide, pleurs, méfiance. - Troubles de la mémoire, troubles de la concentration, impossibilité céphalées. - Hallucinations visuelles, auditives, tactiles, cénesthésiques, auxquelles n’adhérent pas. - Problèmes psychosomatiques : hypertension artérielle, douleurs Rapport d’activités 2012 - Association Osiris agressivité, de penser, les patients diffuses et 7 - changeantes, vertiges, nausées, chutes, toux nerveuses, eczéma, tremblements. Troubles respiratoires, ulcères gastriques. Sursaut, frayeur, peurs incontrôlées et sans objet, sentiment d’écrasement. Changement de personnalité (sentiment de ne plus être le « même »), se sentir diminué, se dévaloriser, ne plus pouvoir envisager l’avenir, honte, culpabilité d’être survivant. Quelques données quantitatives… La file active est de 120 patients dont 51 femmes et 69 hommes (42,5% - 57,5%). 27 nationalités sont représentées ; les plus fréquentes sont : kosovare, russe, serbe, afghane, arménienne et nigériane. Les groupes d’appartenance les plus représentés sont : albanais, tchétchène, rom, arménien, kurde de Turquie et Mongole. Toutes les tranches d’âge sont représentées ; à noter que le nombre de personnes de moins de 20 ans est en augmentation (39% des patients), 50% des patients ont moins de 31 ans. RÉPARTITION DES PATIENTS PAR GENRE ET PAR PAYS D’ORIGINE Féminin Masculin Total % Nb. 51 69 120 100 Afghanistan Arménie 0 8 8 7 3 5 8 7 Kosovo 17 12 29 24 Nigéria Russe 1 5 6 5 1 Serbie 7 6 13 11 Autres 16 27 43 35 7 6 13 11 RÉPARTITION DES PATIENTS PAR GENRE ET PAR GROUPE D'APPARTENANCE 2 Féminin Masculin Total % Nb. 51 69 120 100 Albanais 19 14 33 27 Arménien 3 4 7 6 Kurde 1 2 3 2,5 Mongole 3 4 7 6 Rom Tchétchène Palestinien 7 3 1 4 7 3 11 10 4 9 8 3 RÉPARTITION DES PATIENTS PAR GENRE ET TRANCHE D'ÂGE Moins de 20 De 21 à 30 De 31 à 40 De 41 à 50 Nb. ans ans ans ans Féminin 51 11 10 17 8 Masculin 69 28 12 15 10 Total 120 39 22 32 18 % 100 32,5 18 27 15 De 51 à 60 ans 3 3 6 5 NR ou Aucun 14 31 45 38,5 Plus de 60 ans 2 1 3 2,5 1 Albanie, Algérie, Chine, Côte d’Ivoire, Daghestan, Géorgie, Guinée Co., Iran, Lettonie, Libéria, Mongolie, Monténégro, Népal, Pakistan, Palestine, RDC, Somalie, Syrie, Turquie. 2 Non renseigné Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 8 L’EQUIPE __________________________________________________________ L’équipe est composée de : - Une psychologue sociale (coordinatrice/accueillante) - Un directeur/psychothérapeute - Deux psychologues cliniciennes - Un psychiatre - Un kinésithérapeute - Une douzaine d’interprètes réguliers dont une interprète en charge également de la saisie des données. Le temps de présence de l’équipe correspond à 4,2 ETP (Equivalent Temps Plein). L’association salarie directement certains interprètes mais la plupart ont le statut d’autoentrepreneur. Cette année une vingtaine d’interprètes sont intervenus dans les suivis thérapeutiques, en langue tchétchène, albanaise, russe, arménienne, turque, mongole, arabe, anglais, serbo-croate, romani, soussou, pachtou, dari, sorani et perse. Arlette Forestier, psychothérapeute bénévole depuis 2009, a quitté l’équipe de soin. Le remplacement de Julia Masson, coordinatrice/accueillante, par Annette Kolmodin, a pris fin en août. La supervision institutionnelle, mise en place depuis fin 2008, s’est poursuivie. L’association, qui bénéficie d’un avis favorable de la DRASS dans le cadre de la gestion d’une pharmacie, se dote en médicaments en fonction des besoins auprès de Pharmacie Humanitaire Internationale (PHI). Nous sommes régulièrement sollicités par des demandes de stage mais, faute de locaux adaptés nous ne pouvons pas accueillir des stagiaires dans des conditions favorables. Quelques données quantitatives… - Le nombre de consultations est de 1 132 ce qui correspond à une durée thérapeutique de 1 145 heures. - Le nombre de consultations est légèrement en baisse par rapport aux années précédentes. - La file active est de 120 patients soit 67 patients en suivi individuel, 4 en couple et 49 en famille. - Le centre de soin a pris en charge 60 nouveaux patients et a reçu 49 nouvelles demandes de consultation. - A noter que 31 demandes sont restées en attente au 31/12/2012 faute de place. - 64% des entretiens sont des consultations psychothérapeutiques, 23% des consultations psychiatriques, 10 % des séances de kinésithérapie et 3% des entretiens d’accueil. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 9 RÉPARTITION DES ENTRETIENS PAR DISCIPLINE (détail) 3 Entretiens Entretiens Durée Nb. % entretiens Accueillante 31 3 28 Kinésithérapeute 117 10 70 Psychiatre 260 23 143 Psychologues 724 64 720 Total 1 132 100 961 Durée moyenne entretiens 1 0,60 0,55 1 0,79 Nb. présents 54 122 260 884 1 320 Durée thérapeutique 49 73 143 880 1 145 REPARTITION DES SUIVIS ET DES PATIENTS PAR TYPE Nb. patients Individuel 67 Couple 4 Famille 49 Total 120 EVOLUTION DE L’ACTIVITE SUR SIX ANNEES Année : RV pris RV effectués File active Nationalités % F/H 2012 1520 1132 (74,4%) 120 (dont 13 familles) 27 42,5 / 57,5 % 2011 1587 1181 (74,4%) 144 (dont 15 familles) 20 40 / 60 % 2010 1738 1216 (70%) 149 (dont 16 familles) 21 37 / 63 % 2009 1655 1119 (67,7%) 160 (dont 14 familles) 25 44 / 56 % 2008 1626 1148 (70%) 152 (dont 11 familles) 24 40 / 60 % 2007 1425 970 (68%) 145 (dont 9 familles) 27 44 / 56 % 2006 1012 738 (72%) 107 (dont 7 familles) 25 41 / 59 % 2005 432 312 (72%) 30 14 33 / 66 % La diminution de la file active et du nombre de rendez-vous effectués s’expliquent par : - L’arrêt de la vacation de psychothérapie assurée par Arlette Forestier. - Les difficultés rencontrées pour contacter les patients après un délai d’attente important. En 2012, ce délai a atteint deux ans. Ceci a entrainé un manque de fluidité dans la gestion des demandes en attente et dans l’accueil des nouveaux patients. Le nombre d’entretiens « annulé » ou « non venu » s’explique par : - Les résistances des patients au suivi thérapeutique. - Les conséquences du traumatisme sur les patients (perte de mémoire, maladies somatique, etc.). - Les contraintes liées aux déplacements : durée, coût, risques de contrôle policier durant le trajet. - La multiplicité des démarches auxquelles les patients sont soumis. 3 Les durées indiquées sont en heure. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 10 ACCUEIL _________________________________________________________________________ La notion d’accueil est utilisée dans un sens global comprenant l’accueil des patients dans les locaux, mais également les liens de l’association avec l’environnement extérieur, plus particulièrement avec les partenaires référents. L’accueil est pensé comme un espace permettant le lien entre l’intérieur (le centre de soin) et l’extérieur (contexte dans lequel évolue le patient relayé le plus souvent par les partenaires référents). L’accueil joue un rôle d’interface, d’espace intermédiaire. L’accueil des patients Il se matérialise autour d’un entretien d’accueil systématique qui sera la première rencontre entre le(s) patient(s) et l’institution Osiris. Les entretiens peuvent être individuel, de couple ou de famille. L’entretien d’accueil a pour vocation de favoriser : - La reconnaissance, la spécificité de la souffrance du patient. - L’émergence d’un lien de confiance. - La construction d’un sentiment de sécurité de base. - Le travail autour de la demande de consultation. - La réflexion autour du type de prise en charge. - La création d’un espace intermédiaire. Le lien avec les partenaires Face à la complexité et à l’intrication des problèmes que rencontrent les exilés victimes de répression politique, le centre Osiris s’inscrit dans une approche globale du soin notamment par un travail en réseau avec les partenaires locaux. Les échanges entre les partenaires doivent favoriser la construction d’un environnement rassurant pour le patient. La mise en lien des partenaires autour du patient participe ainsi à la création d’une enveloppe protectrice bénéfique pour sa reconstruction. Les liens avec les partenaires se matérialisent autour de l’orientation et du suivi des patients. L’orientation des patients Elle est réalisée par l’intermédiaire d’un référent d’une structure d’accompagnement social, juridique ou d’hébergement qui travaille la demande de soin avec le patient. Cette modalité présente l’avantage de s’inscrire, dès l’orientation, dans un travail de complémentarité avec les partenaires. La fiche de demande de consultation concrétise la démarche. Le suivi des patients Il permet l’échange d’informations, dans le respect du secret professionnel, entre les différents intervenants et le patient. Il se fait soit de manière informelle (par contacts téléphoniques réguliers) soit au cours de réunions de synthèse pour les cas les plus complexes. L’objectif est d’assurer au patient un accompagnement contenant, cohérent et partagé avec l’ensemble de ses interlocuteurs. Quelques données quantitatives… - 31 entretiens d’accueil réalisés pour 60 personnes. Durée total des entretiens réalisée : 28 heures. Réception de 49 nouvelles demandes de consultation. 36 demandes ont été classées « sans suite ». 10 réunions de suivi de patients réalisées. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 11 PSYCHOTHERAPIE _________________________________________________________________________ Osiris propose des psychothérapies, individuelles, de couple, mère/enfant ou de famille, d’orientation psychanalytique. Les suivis individuels sont hebdomadaires et les suivis de couple et de famille ont lieu tous les quinze jours. Les entretiens durent entre 45 minutes et une heure. Cette périodicité peut être aménagée dans certains cas, en fonction du contrat thérapeutique et des contraintes de distance (transport et coût). La durée d’une prise en charge est très variable selon les situations, de quelques séances à plusieurs mois, parfois plusieurs années. Cela dépend des avancées de la démarche thérapeutique, et des possibilités du patient à élaborer les éléments de son vécu. La situation administrative et sociale du patient interfère également avec le travail thérapeutique. La majorité des consultations se déroule avec des interprètes, qui de fait, participent pleinement au processus thérapeutique. Il en ressort que les psychothérapies sont considérées comme des dispositifs groupaux avec au minimum trois personnes (patient/thérapeute/interprète) et plus, s’il s’agit d’une consultation familiale. L’objectif général des suivis est la prise en charge de la souffrance psychique. L’aménagement du dispositif et les techniques utilisées sont fonction du couple thérapeute / interprète et de la demande du patient, en lien avec ses plaintes. Nous sommes particulièrement sensibles aux effets du traumatisme dans la prise en charge, et insistons sur la nécessité des post séances4. Le thérapeute et l’interprète peuvent y mettre en commun leurs ressentis vis-à-vis de la séance. Les enjeux transférentiels sont ainsi mis au travail afin de permettre une prise en charge efficiente. Le traitement de la réalité sociale Un aspect important dans la thérapie des personnes traumatisées concerne le problème que pose le traitement de la « réalité sociale » dans le cadre des consultations. Nous connaissons les effets de l’environnement sur l’état de santé du patient : un rejet de l’OFPRA, de la Cour Nationale du Droit d’Asile (CNDA), la perte d’un hébergement, l’absence de ressources, etc. Ces difficultés émergent constamment, à des degrés divers, en situation thérapeutique et peuvent s’avérer extrêmement compliquées à traiter. Il s’agit pour le thérapeute d’évaluer à quel niveau certaines demandes exprimées par le patient doivent être traitées : au niveau de la consultation, de l’institution ou du partenaire (l’environnement extérieur). Ces questions soulignent une difficulté et une spécificité de la prise en charge psychothérapeutique de patients exilés. Elles montrent l’importance à articuler constamment différents niveaux d’intervention dans et hors l’institution, pour assurer au patient une meilleure cohérence dans un environnement particulièrement angoissant. Et ainsi préserver un espace thérapeutique qui ne soit pas trop contaminé par les attaques du réel. Le soutien thérapeutique aux familles Nos partenaires repèrent souvent les symptômes ou dysfonctionnements qui témoignent d’une souffrance familiale traumatique. Cela les conduit à nous adresser l’ensemble de la famille pour une reprise dans un dispositif thérapeutique groupal spécifique qui facilite la contenance, le repérage puis l’élaboration des différentes manifestations du traumatisme. 4 Post séance : Temps d’échange et de réflexion après une consultation entre thérapeutes et interprètes. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 12 Les événements traumatiques vécus par les familles que nous recevons, ne peuvent ni être représentés, ni pensés. Ils se diffractent en éléments psychiques bruts, non assimilés, ils attaquent les processus de liaison du groupe familial. Toute la famille est contaminée par la violence du traumatisme. De plus les enfants sont particulièrement perméables à l’angoisse de leurs parents, quand ils n’ont pas eux-mêmes vécu directement des événements traumatisants. Nous proposons aux familles un soutien thérapeutique à raison d’un entretien tous les quinze jours. Nous recevons les familles à deux co-thérapeutes et, pour les non francophones, un interprète. Le groupe ainsi formé matérialise l’altérité (diversité d’origine, de génération, de genre…) et favorise le portage culturel. Le groupe constitué, thérapeutes/interprète/famille, est un lieu d’écoute et d’échanges, un espace psychique commun partageable ayant des qualités de contenance et d’étayage suffisants pour une reprise du travail de liaison, de figuration, de représentation d’un matériel psychique autrement destructeur. Le groupe thérapeutique permet la reprise d’un travail de transformation des conséquences des évènements traumatiques, pour qu’ensuite chacun puisse se remettre dans un travail de réappropriation, d’individuation. Le groupe thérapeutique Osiris souhaite proposer une alternative aux dispositifs déjà présents pour les patients présentant des difficultés de verbalisation dans la situation de consultation classique (patient/thérapeute/interprète). Certains patients, victimes de violence intentionnelle, pourront déposer plus facilement les éléments douloureux de leurs vécus au sein d’un groupe. L’utilisation d’objets médiateurs (dessin, sculpture, expression corporelle) favorisera l’expression du vécu. Des réunions de travail, une journée de formation au groupe pour les interprètes et la constitution d’un premier groupe de patients ont été organisées cette année en vue du lancement de l’activité en janvier 2013. Quelques données quantitatives… - 724 consultations psychothérapeutiques réalisées ce qui correspond à 64% des consultations à Osiris. Durée total des consultations réalisées : 720 heures 15 suivis en couple ou en famille : 53 patients PSYCHIATRIE _________________________________________________________________________ L’état de santé des patients nécessite parfois un bilan psychiatrique qui peut conduire à un suivi avec recours à un traitement médicamenteux. Les pathologies Les pathologies dépressives restent globalement les plus fréquentes. Elles sont liées aux traumatismes subis. L’anxiété accompagne quasi systématiquement le vécu dépressif, de même que les troubles du sommeil. A ces troubles dépressifs, sont aussi associés des troubles de la personnalité qui s’expriment par des passages à l’acte agressif. Le sentiment d’insécurité est fréquent, il se traduit par des somatisations, des plaintes hypocondriaques, ou encore par un sentiment de persécution. Il s’agit parfois de symptômes psychotiques mais sans structure psychotique sous-jacente. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 13 Chez de nombreux patients, l’atteinte narcissique est profonde, réduisant les ressources personnelles pour affronter les conditions d’accueil très dures, en particulier celles de la demande d’asile. L’état dépressif est fréquemment compliqué d’une anxiété massive devant les situations administratives et sociales défavorables (procédures complexes, interminables ou trop rapides, rejet de la demande d’asile, familles expulsées des Centres d’Accueil des Demandeurs d’Asile, grande précarité). Les personnes craignant pour leur vie, le refus du retour au pays d’origine est quasi constant. L’accompagnement des patients Le travail du psychiatre étant d’intervenir au plan symptomatique, diagnostique et thérapeutique, il participe à la résolution des situations globales. Dans ce cadre, les attestations et certificats qui peuvent aider les patients sont utiles. Cependant, cela vient amoindrir le travail psychique des patients, travail d’élaboration psychique sur leur condition de sujet. La détresse dans laquelle se trouvent les patients génère une relation où leur fragilité conduit nos actions à les protéger ; une relation de dépendance réciproque fonctionne alors, réduisant la possibilité de faire émerger le sens de ce qui se passe. Néanmoins, la participation à la consolidation des situations sociales auprès des intervenants sociaux et des avocats est justifiée pour assister et soutenir ces demandeurs d'asile dont la situation est très précaire. Le traitement Les consultations psychiatriques sont presque toujours assorties de prescriptions médicamenteuses, sous forme d’antidépresseurs, d’anxiolytiques, d’hypnotiques, quelquefois de produits antipsychotiques. Du fait de l’espacement contraint des consultations lié au nombre important de demandes de consultation, le suivi des effets de ces prescriptions n’est pas aussi soutenu que souhaitable. Durant cette année, le recours à notre pharmacie, constituée grâce à Pharmacie Humanitaire Internationale, a concerné 7 ordonnances, la plupart des patients pouvant bénéficier de la CMU ou de l’AME. Quelques données quantitatives… - 260 consultations psychiatriques réalisées ce qui représente 23% des consultations à Osiris. Durée totale de consultation réalisée : 143 heures. Fourniture directe de médicaments : 6 patients concernés pour 10 ordonnances. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 14 KINESITHERAPIE _________________________________________________________________________ Après l’entretien d’accueil et suite à la réunion de l’équipe, une prise en charge en kinésithérapie peut être décidée visant à proposer aux patients un espace de soin physique. Son but principal est la réhabilitation du toucher et du langage du corps. Cette prise en charge peut être individuelle, de couple ou de famille, avec ou sans interprète. La présence de l’interprète est importante lors des consultations, elle sert à définir précisément les plaintes et permet au patient d’exprimer son ressenti. Mais cette présence n’est pas systématique afin que l’intimité de l’espace de soin puisse être préservée. Lors des séances, l’abord est prudent, les gestes mesurés et l’écoute permanente. La santé physique, mentale et sociale est discutée en réunion d’équipe hebdomadaire pour garder le plus de contenance possible. Les techniques de soins Elles sont diverses : - Le massage permet la réhabilitation du toucher. - La rééducation restaure le mouvement. - L’ostéopathie libère les tensions et les articulations. - La respiration dirigée et la relaxation assurent une gestion du stress. - L’énergétique chinoise harmonise le corps et l’esprit. Toutes ces techniques favorisent non seulement la récupération d’une identité corporelle morcelée par les traumatismes extrêmes, mais visent aussi à réduire les effets néfastes des séquelles de tortures. Le tableau ci-dessous indique le type de séquelles physiques ainsi que leur fréquence sur 23 patients suivis en 2012. FREQUENCE DES SEQUELLES PHYSIQUES Types de séquelles Cicatrices Système ostéo-articulaire Cervicalgies5 Dorsalgies Lombalgies Gonalgies Lésions poignets/mains Lésions épaules Lésions chevilles/pieds Anciennes fractures Lésions musculaires Névralgies Pathologies viscérales et gynécologiques Nombre 3 16 12 14 4 2 5 6 2 3 10 3 Cette année, les séquelles au niveau de la colonne vertébrale ont pratiquement doublé et la plupart du temps sont associées à des névralgies. En revanche, les traces corporelles ont diminué de 20 %. Aux plaintes somatiques, s’ajoutent des séquelles psychologiques invalidantes. 5 Associées à des maux de tête et des migraines. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 15 Quelques données quantitatives… - 117 consultations réalisées ce qui représente 10% des consultations à Osiris. Durée de consultation réalisée : 70 heures. INTERPRETARIAT _________________________________________________________________________ La nécessité d’un recours à un interprétariat spécialisé est à mettre directement en relation avec le public accueilli et l’activité de soin. L’interprétariat dans les dispositifs proposés par Osiris est essentiel. Bien sur l’interprète permet le passage entre deux langues, entre deux cultures, mais il facilite également l’alliance thérapeutique. Sa position de co-intervenant avec le thérapeute est déterminante, elle participe du processus thérapeutique. A Osiris, 85% des consultations se tiennent en présence d’un interprète. Dix-huit langues sont représentées : albanais, anglais, arabe, arménien, dari, hindi, kurmanji, lingala, mongole, pachtou, perse, romani, russe, serbo-croate, sorani, soussou, tchétchène et turc. En 2012, en totalité, seize interprètes sont intervenus dans les consultations dont une douzaine de façon régulière : 5 sont salariés par Osiris, 2 dépendent d’Inter-Service-Migrants Méditerranée et 9 sont auto-entrepreneurs. Si dans l’ensemble l’équipe des interprètes est stable, nous en avons néanmoins accueilli cette année cinq nouveaux. POLE D’INTERPRETARIAT SPECIALISE DANS LE SOIN La place et la fonction spécifiques des interprètes dans le soin demandent une expérience de ce type d’entretien, mais surtout la nécessité de leur formation et de leur accompagnement. Pour répondre à ces besoins, le pôle, coordonné par Gaëlle Bouquin-Sagot, s’appuie sur un programme regroupant différents axes. Ce programme a pour objectif de : Renforcer la place et le statut des interprètes dans l’association. Favoriser la collaboration entre interprètes et thérapeutes. Sensibiliser les interprètes à la prise en charge thérapeutique des victimes de torture. Soutenir la réflexion des interprètes sur leur pratique. Les rencontres du Pôle Interprétariat Ces rencontres permettent à la fois des apports de connaissance et des échanges afin de mettre au travail dans le groupe la fonction de l’interprète dans le travail thérapeutique et la prise en charge du traumatisme. Cette année, les réflexions se sont tournées vers la dimension transculturelle du soin et les prises en charges familiales. Ces rencontres ont été complétées en 2012 par deux journées de travail : - une journée de sensibilisation à la dynamique de groupe, en vue de la mise en place du groupe thérapeutique. - Une journée de travail réunissant les interprètes et les thérapeutes autour du traumatisme et de ses effets dans la pratique thérapeutique. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 16 Le groupe d’analyse des pratiques Le travail entamé fin 2011 par l’équipe d’interprètes avec Vanessa Ballan, psychologue clinicienne de l’association Novae, s’est poursuivi cette année. Ce temps d’écoute et d’élaboration de leur expérience clinique, régulé par une psychologue extérieure à l’équipe thérapeutique, est important pour soutenir les interprètes dans leur fonction de cointervenant dans le soin. Une fois par mois, les interprètes peuvent partager en analyse des pratiques des situations particulièrement difficiles, travailler la posture de l’interprète en entretien ou les difficultés d’accordage avec le thérapeute. Ces temps de travail, de sensibilisation à l’analyse des pratiques, renforcent chez les interprètes le sentiment d’appartenance à une équipe. Pour que cette dynamique rassemble toute l’équipe de soin, les échanges interprètes/thérapeutes se sont développés. Les échanges entre interprètes et thérapeutes Les temps de « post séance », échanges dans le prolongement des entretiens, sont des temps importants pour les soignants, ils permettent une reprise des différents éléments de la consultation et d’ajuster l’accordage entre thérapeute et interprète. Lorsqu’il y a nécessité, des temps spécifiques de travail sont programmés, en dehors des consultations, à l’initiative du thérapeute ou de l’interprète. Les interprètes sont invités à participer aux réunions d’équipe le mercredi en fonction de leur disponibilité. Par ailleurs des présentations cliniques ont été programmées deux fois par mois lors de cette réunion : l’interprète et les thérapeutes concernés préparent ensemble cette présentation. Les interprètes sont parfois aussi conviés aux réunions de synthèse avec l’ensemble des intervenants en lien avec un patient. Participation des interprètes à des interventions, journées, formations, colloques... Tout au long de l’année, des interprètes ont pu assister et intervenir lors de différentes rencontres, évènements : - Participation au groupe de travail inter associatif sur la mise en place d’un référentiel de compétence de l’interprète médical et social organisé par Migration Santé Alsace. - Intervention, à La Rochelle, lors de rencontres organisées par Awel dans le cadre du réseau Réséda sur le thème : « L’interprète, co-intervenant dans le dispositif de soin»6. - Participation à la Conférence nationale organisée par Migration Santé Alsace sur le thème : « L’interprétariat médical et social professionnel ». Quelques données quantitatives… 6 Le centre de soins réalise plus de 85% de ses entretiens avec interprète. 1 074 heures d’interprétariat sur l’année plus environ 275 heures payées de formation dans le cadre du pôle d’interprétariat spécialisé dans le soin. Une quinzaine d’interprètes est intervenue cette année dont une douzaine de manière régulière. 18 langues représentées. 6 rencontres du pôle dans le cadre de la sensibilisation (15h00) 7 rencontres du groupe d’analyse des pratiques (14h00). En annexe. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 17 - Organisation d’une journée de sensibilisation à la dynamique groupale (6h00). Organisation d’une journée rassemblant les thérapeutes et les interprètes. Cette journée a été animée par deux intervenants extérieurs (6h00). NOMBRE D'HEURES DE TRADUCTION Heures Entretien effectué Entretien annulé Patient non venu Total 820 140 114 1 074 LES PARTENAIRES __________________________________________________ Face à la complexité et à l’intrication des difficultés que rencontrent les exilés victimes de répression politique, le centre Osiris s’inscrit dans une approche globale du soin notamment par un travail en réseau avec les partenaires locaux. Le lien avec les partenaires Il concerne : L’orientation des patients Elle est réalisée par l’intermédiaire d’un référent d’une structure d’accompagnement social, juridique ou d’hébergement. Cette modalité de prise en charge nécessite l’organisation de rencontres régulières avec les institutions concernées afin de garantir un meilleur repérage du champ d’intervention d’Osiris. Le suivi des patients Il permet l’échange d’informations, dans le respect du secret professionnel, entre les différents intervenants en relation avec le patient. Il se fait soit de manière informelle soit au cours de réunions de synthèse. L’objectif est d’assurer au patient un accompagnement qui soit à la fois contenant, cohérent et partagé par l’ensemble de ses interlocuteurs. Rencontres autour de thématiques spécifiques Elles permettent aux professionnels concernés d’échanger et de partager leurs expériences en lien avec le soin et l’accueil des exilés. Rencontres organisées avec les structures partenaires Osiris a rencontré : - L’Association du Service Social de Sauvegarde de l'Enfance, de l'Adolescence et des Jeunes Adultes des Bouches-du-Rhône (ASSSEA 13). Le pôle de médiation ethnoclinique de l’ASSSEA 13. L’association La Caravelle. La Maison d’Enfance à Caractère Sociale J.B. Fouque. L’Observatoire Régional des Urgences. La Direction Méditerranéenne de l’Enfance et de la famille (DIMEF). Le Comède (Marseille). La consultation pédiatrique « Enfant environnement » - Hôpital Nord. La Plateforme d’Accès aux Soins pour les Adolescents en Rupture (PASAR). Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 18 Quelques données quantitatives… - - Les patients sont orientés en grande majorité par les CADA : 57% des orientations. Les associations d’accompagnement social et juridique représentent 18% des orientations, les centres de soins 15% et les Maisons d’Enfance à Caractère Social (MECS) 10%. 10 réunions de suivi ont été organisées7. REPARTITION DES DOSSIERS PAR ORIENTEUR Structures SARA ADOMA Commanderie MECS Plate Forme Asile ADRIM CADA Médecins du Monde AAJT Cimade Logisol France Terre d’Asile Toulon Hospitalité pour les Femmes 8 Autres Total Nb dossiers 12 10 8 8 6 5 5 4 3 3 2 17 83 Réseaux – Commissions – Rencontres L’association est adhérente à la Fédération Nationale des Associations d’Accueil et de Réinsertion Sociale (FNARS) ainsi que de l’Union Régionale Interfédérale des Organismes Privés Sanitaires et Sociaux (URIOPSS). Osiris est membre de : - La commission « Accueil des étrangers » animée par la FNARS, - Du comité décisionnel de la Plate-Forme Asile, - Du réseau RÉSÉDA, - Du réseau européen des centres de soins de réhabilitation des victimes de torture. L’association a présenté son travail à l’Institut Méditerranéen de Formation (IMF) ainsi qu’auprès d’étudiants intéressés par cette problématique. Osiris est également intervenue pour présenter son action auprès de membres de l’Action des Chrétiens pour l’Abolition de la Torture (ACAT). 7 Médecins du Monde, réseau « chambre en ville », Maison d’Enfance à Caractère Sociale de Vallence et J.B. Fouque, la Plate Forme Asile, l’Association pour la Réadaption Sociale, l’Association d’Aide aux Jeunes Travailleurs, le service des Procédures Urgence Enfance, l’hôpital Sainte Marguerite. 8 ADOMA Martigues, Au seul Problème, CAMSP Salon-de-Provence, Centre Jane Pannier, CRF Nîmes, ESJ Imaje Santé, Habitat Pluriel, Hospitalité pour les femmes, La Caravelle, Médecin généraliste/hôpital, Médecins Sans Frontière, Permanence CG 13, SIOPI Nîmes. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 19 DELAI D’ATTENTE __________________________________________________ Depuis 2008, l’association doit faire face à un nombre important de consultations qui a entraîné la mise en place d’une liste d’attente et l’augmentation des délais correspondants avant le début de la prise en charge. Le nombre de demandes de consultation et leur provenance géographique sont des indications sur les besoins en matière de soins pour les exilés victimes de torture et de répression politique dans la région Sud-Est. Comment expliquer l’augmentation du délai d’attente ? Il est à mettre en lien avec plusieurs éléments : - L’insuffisance des centres de soins spécialisés. Osiris, seul centre de soins spécialisé de la région sud-est, accueille des patients de villes de plus en plus éloignées9. - Un meilleur repérage de l’association par les partenaires qui orientent des patients. - Une réponse en matière de soin adaptée aux besoins du public. - Des freins importants pour orienter ce public vers d’autres lieux de soin (absence d’interprètes, méconnaissance des problématiques liées à l’exil et aux traumatismes intentionnels, insuffisance du travail en réseau, saturation des dispositifs). Quelques données quantitatives… Nombre de demandes de consultation Nombre de demandes de consultation en attente au 31/12 Nombre de demandes classées sans suite au 31/12 Délai d’attente 2008 94 2009 120 2010 85 2011 32 2012 49 30 50 94 57 31 NR 11 14 47 3510 NR11 6 mois 9 à 14 mois 13 à 17 mois 15 à 22 mois Nous observons que : - Le délai d’attente avant un premier rendez-vous ne cesse d’augmenter depuis 2009. A noter cependant que le délai d’attente a augmenté de janvier à juillet : de 16 mois à 22 mois pour redescendre à 10 mois en décembre. - Le nombre de demandes de consultation a augmenté par rapport à 2011. - Le nombre de demandes classées sans suite reste important. Ceci est à mettre en lien avec l’augmentation du délai d’attente (changement de coordonnées, demande qui n’est plus d’actualité, départ de la région, autre prise en charge). A noter que les demandes des mineurs isolés étrangers ne sont pas soumises au délai d’attente. Les partenaires peuvent également interpeler l’équipe d’Osiris sur des situations spécifiques afin qu’elles soient traitées en priorité. 9 Nîmes, Alès, Digne-les-Bains, Manosque, Toulon, Miramas, Martigues et Avignon. Dans 16 cas, la personne ne souhaite plus de suivi, Dans 11 cas, la personne n’est plus joignable, Dans 3 cas, la personne est suivie dans une autre structure, Dans 4 cas, la personne est retournée dans le pays d’origine, Dans 1 cas, la personé n’a pas de ressource pour se déplacer (Nîmes). 11 NR : Non Renseigné 10 Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 20 Le problème des délais d’attente à Osiris et plus généralement les difficultés d’accès aux soins pour les victimes de traumatismes intentionnels sont considérés par le Conseil d’administration comme une préoccupation essentielle qui influe sur le projet de l’association. Quelles réponses de l’association ? Les moyens d’action sont restreints du fait des conditions budgétaires. Cependant, l’association a poursuivi son soutien aux actions suivantes : Le soutien à des initiatives d’accueil et de consultation psychologique : - Dans les Alpes-de-Haute-Provence, poursuite de la convention entre le CADA ADOMA, l’association ATFPAS12 et Osiris pour la mise en place d’une consultation réservée aux demandeurs d’asile. - A Marseille, ALOTRA et Osiris ont passé une convention pour le maintien d’une permanence de suivi psychothérapeutique au sein du CADA. - A Marseille, ADOMA et Osiris ont passé une convention pour le maintien d’un accueil psychologique au sein du CADA. La promotion de la question de l’accès aux soins pour les victimes de traumatismes intentionnels : - Organisation de la présentation du Livre Blanc « Soigner les victimes de torture exilés en France » par Eléonore Morel, directrice du Centre Primo Levi13. Les solutions à plus long terme impliquent obligatoirement un soutien financier de l’Europe, de l’État et des collectivités territoriales. 12 13 Association de Thérapie Familiale Psychanalytique des Alpes-du-Sud. Cf. page 29. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 21 PARTENARIAT : ACCUEIL ET CONSULTATION PSYCHOLOGIQUE __________________________________________________ PERMANENCE D’ACCUEIL PSYCHOLOGIQUE AU CADA ADOMA (MARSEILLE) __________________________________________________________ Depuis 2008, dans le cadre d’une convention entre le CADA Adoma Commanderie et l’association Osiris, une permanence psychologique d’une demi journée par semaine est assurée par Gaëlle Bouquin-Sagot, psychologue salariée d’Osiris. Ce temps d’accueil et d’écoute a été pensé pour permettre : - Repérer et évaluer la souffrance psychique, - Alerter l’équipe du CADA de situations préoccupantes, - Proposer à l’équipe du CADA et/ou au demandeur d’asile une orientation vers une structure de soin adaptée, - Offrir un soutien psychologique ponctuel pour les personnes en souffrance. Les orientations internes vers la permanence psychologique Un entretien de présentation de la permanence psychologique avec la psychologue est proposé systématiquement aux nouveaux résidents, dans les premières semaines suivant l’entrée au CADA. Certaines personnes sont orientées directement quand elles en ont fait la demande ou lorsque l’intervenant social a repéré une souffrance particulière. Certaines personnes reviennent pour une série d’entretiens de soutien, puis doivent être orientées vers l’extérieur si besoin. En 2012, la fréquentation de la permanence a légèrement diminué. Cette baisse est a priori en lien avec les éléments suivants : - Les changements de personnel au sein de l’équipe du CADA. - La baisse du nombre d’entrées au CADA. - L’accélération de la procédure de demande d’asile (les personnes arrivent au moment du recours, restent moins longtemps au CADA et investissent moins le soin). - La gestion par les intervenants sociaux d’un quota d’heures d’interprétariat qui a peut-être freiné les orientations. Les entretiens La majorité des entretiens se tiennent en présence d’interprètes. Si cette permanence s’articule avec l’accompagnement proposé par le CADA, psychologue et interprètes sont soumis au secret professionnel. L’écoute et le soutien psychologique proposés devraient être dégagés des enjeux sociaux, mais les difficultés liées au rejet de la demande d’asile et la nécessite de quitter l’hébergement envahissent régulièrement les entretiens. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 22 Les orientations vers les structures de soins Dans les objectifs initiaux de la permanence psychologique, les entretiens au sein du CADA devaient faciliter une orientation vers une prise en charge psychothérapeutique, en travaillant les premiers freins. Après quelques entretiens de soutien, il a été proposé à certaines personnes une orientation vers une structure de soins : 5 vers Osiris, 4 vers le CMP de secteur (dont 2 « double orientation » CMP + Osiris), 3 vers un psychiatre - psychothérapeute en libéral et 2 vers une association spécialisée. Difficultés récurrentes : - Le manque d’accès à l’interprétariat dans le secteur public notamment pour une prise en charge psychothérapeutique. - Les orientations vers Osiris restent problématiques du fait du long délai d’attente. Liens avec les consultations psychiatriques du secteur Les centres médico-psychologiques du secteur reçoivent plus de patients qu’auparavant. Ils font intervenir des interprètes principalement pour les suivis psychiatriques. Les suivis psychologiques restent rares en particulier pour les non francophones. Les liens avec l’équipe mobile ont été développés et ont abouti à des interventions au sein du CADA ainsi qu’à des participations aux commissions « psychiatrie précarité ». Liens avec l’équipe du CADA De manière générale, même si la permanence d’accueil psychologique reste importante pour l’équipe du CADA, nous notons une diminution de la dynamique autour de ce projet. Les deux réunions institutionnelles avec l’ensemble de l’équipe se sont tenues afin de faire le point régulièrement sur le fonctionnement de la permanence psychologique. Bilan et perspectives L’objectif de la permanence « d’accueil psychologique et d’orientation » est difficile à atteindre compte tenu des freins à l’accès aux soins du public dans le service public et des délais d’attente à Osiris. De fait, la psychologue a été amenée à réaliser des suivis de soutien psychologique au sein de la permanence pour certains patients. De plus, l’appartenance à Osiris place l’intervenante dans une posture complexe. Elle est à la fois en position de partenaire qui oriente vers Osiris tout en étant membre de l’équipe Osiris et identifiée comme telle par les patients et l’équipe du CADA. Traiter les demandes de consultation émanant de la permanence de façon prioritaire n’était pas envisageable par rapport aux autres partenaires et non justifié sur le plan du soin. Compte tenu de cette difficulté et du constat d’une baisse du dynamisme de la permanence, il est apparu nécessaire de repenser le projet et de faire intervenir une personne extérieure à l’association pour la poursuite du projet. Après 4 ans de collaboration, la convention a pris fin en octobre 2012. Osiris s’est proposée de faire le lien entre le CADA et un nouvel intervenant potentiel. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 23 Quelques données quantitatives... - Nombre d’orientations : 24 Nombre d’entretiens de présentation : 14 Nombre de permanences réalisées : 34 Nombre de rendez-vous pris : 67 Nombre de rendez-vous réalisés : 46 Type de consultation : 20 individuelles, 4 familiales ou conjugales. Sur l’ensemble des orientations, divers pays d’origine sont représentés : Arménie, Russie, Algérie, RDC, Guinée, Iran, Côte d’Ivoire, Kosovo, Mongolie, Nigeria Pakistan, Afghanistan, Serbie et Ethiopie. PERMANENCE DE SUIVI PSYCHOTHERAPEUTIQUE AU CADA ALOTRA (MARSEILLE) __________________________________________________________ Fin 2010, le CADA ALOTRA et Osiris ont passé une convention pour accompagner le travail réalisé dans le cadre d’une permanence de suivi psychologique. Elle est assurée par un psychologue bénévole, François Desplechin, rattaché à l’association à raison d’une aprèsmidi par semaine. La permanence est assurée dans les locaux du CADA. Les entretiens Il s’agit de proposer un espace de soutien dans l’attente de la réponse de la demande d’asile. Les questions du voyage et de ses conditions sont abordées, le passé, les événements traumatiques ayant entraîné l’exil, ou encore la question de l’adaptation au pays d’accueil. La parole y est bien sûr libre, et l’objectif est avant tout de soutenir la personne dans sa parole subjective et dans son discours. Les suivis s’inscrivent dans le long terme et sont qualifiables de « psychothérapeutique ». Lien avec l’équipe du CADA, orientation des patients Les patients sont orientés par l’équipe du CADA, soit parce qu’ils en ont fait la demande, soit à la suite d’un repérage d’un mal être par le travailleur social. Les personnes sont également informées de la tenue de la permanence lors de la réunion de présentation du CADA. Une réunion mensuelle, réunissant les travailleurs sociaux et le psychologue, permet de faire le point sur le suivi des personnes. Le CADA se charge de mettre à disposition les interprètes et de les rémunérer, ce qui constitue une ressource fondamentale. La question du suivi après le départ des patients du CADA Les patients qui doivent quitter le CADA peuvent continuer à être reçus dans le cadre de la permanence, s’ils en font la demande. Dans ce cas, les frais d’interprétariat sont pris en charge par Osiris. Ces patients pourraient également être orientés vers d’autres dispositifs dont Osiris. Lien avec l’association Osiris Des rencontres régulières sont réalisées avec des membres d’Osiris afin d’échanger sur le dispositif ainsi que de mener une réflexion clinique. A noter également, une réunion annuelle est réalisée avec l’ensemble des partenaires afin de faire le bilan de l’action. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 24 Quelques données quantitatives Nombre de permanence réalisées : 38 Nombre d’entretiens effectués : 36 Nombre de patients concernés : 5 Nombre de réunions avec Osiris : 6 CONSULTATION PSYCHOLOGIQUE AVEC LE CADA ADOMA (MANOSQUE) __________________________________________________________ Depuis 2009, il existe une convention tripartite entre le CADA ADOMA des Alpes de Haute Provence, l’ATFPAS14 et Osiris pour la mise en place d’une consultation psychologique à Manosque. Cette consultation est assurée par quatre psychologues rémunérés par l’ATFPAS avec à un financement du CADA et d’Osiris. Elle est assurée dans un cabinet de consultation mis à disposition par un thérapeute. Les entretiens L’ATFPAS propose des suivis familiaux mais des orientations individuelles peuvent également être effectuées. Les consultations mobilisent deux thérapeutes lorsqu’elles concernent le travail psychothérapeutique familial et un seul lorsqu’il s’agit d’un travail psychothérapeutique individuel. Elles sont d’une durée d’une heure. Lien avec le CADA L’orientation vers la consultation est effectuée par l’équipe du CADA ADOMA des Alpes de Haute Provence, à la demande de la famille, de la personne ou sur proposition de l’équipe. Des temps d’échanges entre les thérapeutes et les travailleurs sociaux sont prévus. L’interprétariat Les thérapies se déroulent en présence d’un interprète recruté sur le département ou issu du pôle d’interprétariat de l’association Osiris. Un temps de travail de reprise et d’élaboration entre thérapeutes et interprète est réalisé après chaque consultation. Pérennisation du projet Le financement du projet - assuré pour trois années par le CADA ADOMA - arrivant à son terme, la question de la pérennisation du projet a été travaillée. L’association « Accueil Santé 04 » s’est montrée intéressée pour s’associer à ce partenariat. Une demande de financement a été réalisée pour 2013 dans le cadre du PRAPS (Agence Régionale de Santé). Quelques données quantitatives… Nombre de familles suivies : 5 Nombre d’entretiens familiaux réalisés : 27 14 ATFPAS : Association de Thérapie Familiale Psychanalytique des Alpes du Sud Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 25 LES CENTRES DE SOINS SPECIALISES __________________________________________________ RESEAU RESEDA __________________________________________________________ Réséda, réseau francophone de soin et d’accompagnement pour les exilés victimes de torture et de violence politique, a été fondé en mars 2008. Il regroupe les associations suivantes : Appartenances (Lausanne), Awel (La Rochelle), Mana (Bordeaux), Ulysse (Bruxelles), Osiris (Marseille), Parole sans Frontière (Strasbourg), le Centre Primo Levi (Paris) et la SARP (Alger). Cette année, le centre Essor de Forum Réfugiés (Lyon) a rejoint le réseau. RESEDA a pour objectifs : - Le développement de l’offre de soins dédiée à ce public, - Une réflexion clinique et des échanges de pratiques, - Des actions de veille législative et réglementaire, de plaidoyer, de sensibilisation, - La participation à des actions de lutte contre la torture et de dénonciation des pratiques cruelles, inhumaines ou dégradantes dans les pays d’origine. Osiris a participé à deux rencontres : - Le 23 janvier sur le thème : « Approche psychocorporelle dans la clinique de l'exil et de la migration». - Le 2 avril : Présentation du centre de santé Essor de Forum Réfugiés (Lyon). Au nom de RESEDA, l’association AWEL a organisé une conférence intitulée : « Quelle place de l’interprète dans le soin proposé aux personnes exilées victimes de torture ? ». A cette occasion, Osiris a fait une intervention sur le thème : « L’interprète, co-intervenant dans le dispositif de soin ». RENCONTRE – PLAIDOYER __________________________________________________________ En janvier, Osiris participe à une réunion du comité de pilotage pour la réalisation du Livre Blanc15 du Centre Primo Levi. Il s’agit d’évaluer les besoins en matière de santé en France pour les victimes de la torture. Ce livre est un outil de lobbying auprès des décideurs français et européens. 15 Cf. page 29. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 26 RESEAU EUROPEEN __________________________________________________________ Le réseau européen des centres de réhabilitation des victimes de torture, créé en 2003, regroupe une centaine de centres de soin européens spécialisés. Il se réunit une fois par an dans une ville d’Europe. La rencontre annuelle en 2012 s’est déroulée à Chisinau (Moldavie). Malheureusement, Osiris n’a pas pu participer à cette rencontre pour des raisons budgétaires. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 27 EVENEMENTS - INTERVENTIONS - FORMATIONS __________________________________________________ INTERVENTIONS __________________________________________________________ « Quelle place de l’interprète dans le soin proposé aux personnes exilées victimes de torture » (La Rochelle) Intervention de Anait Berbérian et de Lejda Ismaili à la conférence organisée par Awel dans le cadre de RESEDA : Titre de la communication : « L’interprète, co-interprète dans le dispositif de soin16 ». SEMINAIRES __________________________________________________________ SEMINAIRE SUR LA CLINIQUE DU TRAUMATISME __________________________________________________________________________ Fin 2011, Osiris a lancé un séminaire sur la clinique du traumatisme. Il réunit l’équipe d’Osiris ainsi que des professionnels de la santé mentale concernés par cette problématique. Ce séminaire est l’occasion de penser à plusieurs la clinique du traumatisme, ses spécificités et ses modalités de prise en charge. Plus spécifiquement, il permet de : - Partager des expériences, des vécus et des compétences de professionnels intervenant dans le champ du traumatisme. - Acquérir des connaissances spécifiques et développer des outils cliniques pour penser le traumatisme. - Constituer une revue de littérature spécialisée et partager des références communes. - Développer un langage commun pour ensuite confronter des idées. - Acquérir des outils cliniques pertinents dans ce domaine. Le séminaire donne lieu à une rencontre mensuelle de septembre à juin. En 2012/2013, le thème est : « Traumatisme et institution »17. SEMINAIRE D’ETHNOPSYCHANALYSE __________________________________________________________________________ De janvier à juin, Osiris, a financé le séminaire sur le thème : « L’écoute de la famille en situation transculturelle ». Il est animé par Marion Géry, représentante de l’Association Internationale d’EthnoPsychanalyse (AIEP). Il est mensuel et regroupe une vingtaine de participants. En septembre, la sixième édition de ce séminaire a repris sans la participation d’Osiris. Désormais, l’A.I.E.P. en assure seule le portage administratif et financier. 16 17 En annexe. Programme en annexe. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 28 FORMATION _________________________________________________________________________ En décembre, animation de trois journées sur le thème « Exil, soin et traumatisme » dans le cadre des formations proposées par la FNARS PACA Corse. RENCONTRE – DEBAT – CONFERENCE _________________________________________________________________________ Festival international du film des droits de l’Homme en Provence (Salon-de-Provence) En janvier, Osiris s’est associé au Secours Catholique, Amnesty international, la Ligue de Défense des Droits de l’Homme et la Cimade pour organiser et animer la troisième édition de ce festival dans la région. Les membres de l’équipe sont intervenus pour commenter des films auprès d’élèves d’établissements scolaires et animer des débats publics. « Est-il possible de traiter les traumatismes collectifs ? » (Aix-en-Provence) En février, Osiris a organisé, en partenariat avec l’Association de Développement de la Thérapie Familiale Analytique (ADTFA) et l’association Clinique des Objets de Relation (COR) à l’Hôpital Montperrin, une conférence sur les traumatismes collectifs avec les points de vue des psychanalystes Janine Puget, membre fondateur de l’Association de Psychologie et de Psychothérapie de Groupe argentine et de René Kaës Professeur émérite, Psychanalyste. Présentation du Livre Blanc : « Soigner les victimes de torture exilées en France» (Marseille) En septembre, Osiris a invité Eléonore Morel, directrice du Centre Primo Levi à venir présenter le Livre Blanc. Ce rapport présente les difficultés d’accès aux soins pour les victimes de torture en France ainsi que des recommandations. Cette rencontre a rassemblé une cinquantaine de participants. A cette occasion, Osiris a diffusé le compte rendu de la Journée d’Etude Régionale organisée en septembre 2011 sur le thème « Exil, traumatisme et soin ». Ce document apporte des éléments de contexte et de réflexion sur le soin pour les exilés victimes de torture en région Provence-Alpes-Côte-D’azur Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 29 PROJET ASSOCIATIF __________________________________________________ Le travail engagé sur le projet associatif en 2011 a été poursuivi, afin de clarifier les principes d’intervention, préciser le projet politique, déterminer les orientations prioritaires et établir une stratégie d’action à moyen terme pour Osiris, en posant la question des moyens et des limites de l’association. En 2012, un groupe de rédaction a été constitué. Il s’est réuni à sept reprises afin de réaliser une synthèse de l’ensemble des précédentes rencontres. Le projet associatif sera présenté en vue de son adoption lors de l’Assemblée Générale de 2013. RESSOURCES HUMAINES __________________________________________________ Le directeur, en lien avec le Conseil d’Administration a entamé un travail sur la gestion du personnel. Il a notamment donné lieu a divers rencontres afin d’établir des fiches de postes actualisées de chaque fonction, une grille des salaires et de préciser les conditions générales salariales. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 30 COMMUNICATION - DOCUMENTATION __________________________________________________ Lancement du site internet - www.centre.osiris.org En mai, Osiris a mis en ligne son site internet. Il s’adresse à tous ceux qui s’intéressent au soin des personnes victimes de torture et de répression politique et plus largement à la situation des exilés. En créant ce site, l’objectif est double : - D’une part, proposer une information concernant les problématiques de soin liées au traumatisme. - D’autre part, permettre de suivre l’évolution de l’association Osiris à travers son projet. Ce site est conçu comme un lieu d’exposition et d’expression témoin du développement d’Osiris. Il constitue le principal outil de communication. Il évolue avec le temps. Les rubriques sont régulièrement actualisées et enrichies. Le graphisme du site est aussi simple que possible, avec une ergonomie favorisant la visibilité comme la navigation. Durant le mois de décembre, Osiris a diffusé le film d’animation de Serge Avédikian : « Chienne d’histoire », Palme d'Or du court métrage au Festival de Cannes 2010. Ce film d'animation inspiré d'un fait historique réel se déroule à Constantinople en 1910. Nombre de connections de mai à décembre 2012 : 1 622. Nombre de pages visitées : 4 059. La bibliothèque d’Osiris Depuis six ans, Osiris construit une base documentaire, régulièrement augmentée, réunissant des informations relatives aux traumatismes intentionnels. Elle comprend aujourd’hui 230 ouvrages et une vingtaine de DVD. C’est une source de références multiples : fictions, reportages, récits, témoignages, études et recherches. Les supports collectés sont principalement des livres y compris des livres pour la jeunesse, des livres d’art et des bandes dessinées, mais aussi des articles et des revues ainsi que des vidéos. Cette base de données n’a pas vocation à l’exhaustivité, elle indique parmi les nombreuses sources bibliographiques et multimédia existantes, celles sur lesquelles nous nous appuyons au fil de nos recherches, comme de nos rencontres, pour développer notre pensée sur les problèmes inhérents ou procédant du projet d’Osiris. La base documentaire est consultable sur le site internet de l’association. Elle est financée sur le budget de fonctionnement de l’association à hauteur d’environ 1 000 euros annuels. Film court Réalisation par Fabrizio Deldongo d’un film court : « L comme Lien » avec Janine Puget, psychanalyste, membre fondateur de l’Association de Psychologie et de Psychothérapie de Groupe argentine. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 31 Publication - Emission « Du deux au trois : la place de l’interprète dans le soin » de Anna Sinabalyan et de Mélanie Maurin est paru dans le Courrier de l’ACAT à l’occasion d’un dossier spécial : « Torture : Quels soins pour les victimes ? »18, juin - juillet 2012 #314. Réalisation d’une émission de radio par Alain Renon, journaliste à Radio France Internationale sur Osiris. L’émission est téléchargeable grâce au lien suivant : http://www.rfi.fr/emission/20121011-victimes-tortures-exiles-france-devenir-visibles-etresoignes Edition et diffusion de 200 exemplaires du compte-rendu de la Journée d’Etude Régionale organisée en septembre 2011 en partenariat avec la FNARS sur le thème « Exil, traumatisme et soin »19. 18 19 En annexe. Document téléchargeable sur le site : www.centreosiris.org Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 32 PERSPECTIVES 2013 __________________________________________________ En 2013, l’association poursuivra son activité et développera les axes suivants : Mise en place de groupes thérapeutiques En 2011 et 2012, l’association a élaboré un projet de groupe thérapeutique qui débutera en janvier 2013. Osiris souhaite proposer une alternative aux dispositifs déjà présents pour les patients présentant des difficultés de verbalisation dans la situation de consultation en face à face. Certains patients, victimes de violences intentionnelles, pourront déposer plus facilement les éléments douloureux de leurs vécus au sein d’un groupe. L’utilisation d’objets médiateurs (dessin, sculpture, expression corporelle) favorisera cette expression. Les groupes seront animés par deux psychologues et deux interprètes, sur un rythme hebdomadaire. Réflexion sur les thérapies corporelles Osiris souhaite développer une réflexion sur la thérapie corporelle auprès de personnes victimes de torture et de répression politique, c’est-à-dire présentant des traumatismes psychiques et corporels importants. L’objet sera de proposer et de décrire un dispositif de soin avec les outils d’intervention appropriés. Une attention particulière sera apportée à la place de l’interprétariat dans les consultations et à l’articulation avec les professionnels d’autres disciplines thérapeutiques. Cerise Bustarret, kinésithérapeute, effectuera un stage de six mois à Osiris afin développer cette réflexion sur la base de son expérience clinique, des échanges avec l’équipe de soins et des recherches documentaires. Rédaction du projet thérapeutique En 2013, l’équipe de soin poursuivra les réunions engagées en 2012, dans l’objectif de finaliser le nouveau projet thérapeutique. Ce document a pour objet de décrire les modalités de soin proposées par le centre Osiris. Il doit permettre l’identification du champ théorique et pratique partagé par l’équipe. Le projet thérapeutique est conçu à partir de l’expérience acquise depuis la création de l’association en 1999, des travaux réalisés sur le sujet et des échanges avec d’autres centres spécialisés dans le soin aux victimes de torture et de répression politique. Le document sera présenté lors de l’Assemblée Générale de 2013. Développement de l’offre de formation Dès sa création, l’association a inclus dans son objet statutaire la recherche sur la prise en charge des traumatismes induits par l’homme, la capitalisation et la transmission de son expérience, tant par une formation, que par une information appropriées. Osiris souhaite développer l’offre de formation en proposant différents modules sur des thématiques en lien avec sa pratique. L’association Osiris propose également des groupes d’analyse des pratiques, de régulation et de supervision. Un catalogue de formation sera rédigé et diffusé. Approbation du projet associatif Ce projet associatif est le premier dans l'histoire d'Osiris. Dès 2011, le Conseil d'administration et l’équipe ont ressenti le besoin d'expliciter les bases associatives communes et d’engager une réflexion sur son développement. L’élaboration du projet associatif, fruit d’un travail collectif, s’inscrit dans une démarche, participative basée sur le volontariat. Une série de thèmes ont été définis : l'histoire et les valeurs de l'association, le soin, le partenariat, le témoignage et le plaidoyer, la vie associative et le développement d’Osiris. Le projet associatif sera finalisé et présenté lors de l’Assemblée Générale de 2013. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 33 Phase opérationnelle dans la recherche de locaux Depuis 2005, l’association est hébergée dans les locaux de Médecins du Monde. Le développement de l’activité et de l’équipe entraîne des nouveaux besoins qui nécessitent la recherche d’un nouveau lieu. L’association a effectué diverses démarches auprès des institutions afin d’obtenir leur soutien. Ces démarches n’aboutissant pas, l’association cherchera, en 2013, une location afin de pouvoir changer de locaux prochainement. Réflexion sur les ressources humaines Le Directeur, soutenu par le Conseil d’Administration, poursuivra une réflexion sur les besoins en ressources humaines de l’association. Il s’attachera à actualiser les conditions de travail dans le respect des droits des salariés. Financements La reconduction voire l’augmentation, des financements des collectivités locales et territoriales20 ainsi que la recherche de nouvelles sources de financement seront effectuées dans la perspective du développement du projet Osiris. Des démarches auprès de la Caisse Primaire d’Assurance Maladie, du Conseil Général des Bouches-du-Rhône, de l’Agence Régionale de Santé et de fondations seront plus spécifiquement travaillées. 20 Fonds Européen pour les Réfugiés, ONU OHCHR, Ministère de la santé, DDASS, Conseil Régional PACA, Conseil général des Bouches du Rhône, Ville de Marseille, CUCS. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 34 CONTACTS __________________________________________________ CONSEIL D’ADMINISTRATION __________________________________________________________ Bernard GRANJON Sophie BEAU Charlotte MONIMART Reem MANSOUR Eliane AMIOT Françoise HEMY Xavier CARRARD Président - Médecin retraité Vice Présidente - Consultante Vice Présidente - Infirmière Secrétaire - Médecin Trésorier - Directeur financier Retraitée de la fonction publique territoriale Médecin retraité MEMBRES ADHERENTS __________________________________________________________ Paulette BOITARD Thomas BOSETTI Georgia COUFFIN-GUERIN François DESPLECHIN Arlette FORESTIER Yves GRANDBESANCON Farideh KABIRI Firouz KABIRI Elisa LARRAIN Marie-France NEGREL Raymond NEGREL Bernard SAVIN Hugo TIFFOU Marie-Ange SILICANI Ségolène De Villiers Psychanalyste Médecin psychiatre Cadre infirmière Psychologue Psychothérapeute Médecin généraliste Secrétaire Ingénieur Enseignante Infirmière psychiatrique retraité Infirmière psychiatrique retraité Psychologue clinicien Chargé d’évaluation à Médecins du Monde Médecin anesthésiste Psychologue clinicienne EQUIPE __________________________________________________________ Abdul Wahab AMARKHAIL Azat BASMACIYAN Rajmonda BEKTESHI Anaït BERBERAIN Gaëlle BOUQUIN-SAGOT Oksana BUTENKO Fethan CELIKER Interprète en pachtou et dari Interprète en turc Interprète en albanais Interprète en russe et arménien Psychologue clinicienne Interprète en russe Interprète en langue kurmandji Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 35 Ulziihishig DESSBERG Hopiel EBIATSA Bertrand GUÉRY Ziba GUICHAREL Lejda ISMAILI Annette KOLMODIN Julia MASSON Mélanie MAURIN Rima MOHAMED Auguste OLIVE Maya O’RIORDAN Anna SINABALYAN Khaled SLOUGHUI Agnès SOUMAH Ivana SULJAJMON Luc WALLE Interprète en mongol Interprète en lingala Directeur - psychothérapeute Interprète en perse et sorani Interprète en albanais Accueillante - coordinatrice Accueillante - coordinatrice Psychologue clinicienne Interprète en hindi et ourdou Médecin psychiatre Interprète en anglais Interprète en russe et arménien Interprète en arabe Interprète en soussou Interprète en serbo-croate et romani Masseur-kinésithérapeute La comptabilité est assurée par le Cabinet comptable SUD EXPERTS, Jean Jacques FERIGOULE, directeur, Sarah GASTON, chef de mission et Virginie NAPPO, gestionnaire de paies. Le commissariat aux comptes est assuré par Philippe ARNAUD du cabinet AUDITEUR. REMERCIEMENTS __________________________________________________ Aux donateurs L’association remercie les donateurs privés pour leur engagement et leur soutien. En 2012, le montant total des donations est de 19 781 € pour une centaine de donateurs. Au-delà de l’apport financier conséquent que cela représente, ce développement est également un signe fort de mobilisation de la société civile et de l’intérêt porté aux problématiques de respect des droits humains. A l’ADTFA et à la FNARS Osiris tient à remercier l’Association pour le Développement de la Thérapie Familiale psychAnalytique (ADTFA) ainsi que la FNARS pour la mise à disposition régulière et gracieuse de leurs locaux. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 36 ANNEXES __________________________________________________ INTERVENTION D’ANAIT BERBERIAN ET DE LEJDA ISMAILI – COLLOQUE ORGANISE DANS LE CADRE DE RESEDA. COLLOQUE LA ROCHELLE 25 JUIN 2012 Quelle place pour l’interprète dans le soin proposé aux personnes exilées victimes de tortures? « L’INTERPRETE, CO-INTERVENANT DANS LE DISPOSITIF DE SOIN » I. Introduction L’association Osiris est un centre de soins spécialisé dans le soutien thérapeutique aux victimes de torture et de répression politique. Son équipe pluridisciplinaire, composée d’accueillante, psychologues, psychiatre, kinésithérapeute et interprètes, a pour objectif de soulager la souffrance post-traumatique des patients dans ses différentes expressions, psychique et corporelle. Créée il y a 13 ans, Osiris est la seule structure de ce type de la région PACA. Les patients reçus au centre sont généralement orientés par les Centres d’Accueil de Demandeurs d’Asile et les associations d’aide aux étrangers de la région. La prise en charge proposée aux patients est de longue durée et elle peut-être individuelle, en couple ou en famille ; elle est indépendante de la situation administrative. Les patients reçus à Osiris sont de 20 nationalités différentes, les plus fréquentes sont : kosovare, russe, arménienne, turque, afghane et nigériane. Recevoir un patient non francophone en thérapie nécessite la présence d’un interprète. Ainsi, une douzaine d’interprètes interviennent de manière régulière au sein de la structure. Actuellement, 15 langues sont représentées. Une partie d’entre eux sont salariés de l’association, d’autres indépendants et certains rattachés à un service d’interprétariat. II. Particularité de l’interprétariat à Osiris A Osiris, l’interprétariat fait partie intégrante du dispositif de soin. Plus de 90 % des consultations se font avec interprètes, dont la majorité dans la langue souhaitée par le patient. La décision prise par Osiris de pouvoir salarier directement les interprètes a contribué à renforcer leur lien avec l’institution et à reconnaître l’importance de l’interprétariat. L’interprète, au sein du centre Osiris, occupe une place importante. Il n’est pas simple traducteur d’une parole mais participe pleinement au processus thérapeutique en étant un sujet partie prenante de la relation qui se joue. De fait, l’interprète est considéré comme co-intervenant dans le dispositif de soin et membre de l’équipe soignante. Pour arriver à l’emploi de ce terme, le lien patient - thérapeute a dû être repensé afin de faire une place à l’interprète dans ce binôme transformé en trinôme. Ainsi, le dispositif classique s’est vu modifié. III. Place et fonction de l’interprète dans le soin Dès le premier entretien, une relation à trois se crée, donc particulière et singulière à chaque fois. L’état du patient, ses doutes, son état émotionnel, sa confiance ou sa méfiance vont influer sur cette relation. Il arrive souvent que le patient fasse confiance tout de suite à l’interprète, il peut être rassuré par un compatriote, parce qu’on lui a recommandé ou par ses propres ressentis. Il arrive aussi qu’il se pose des questions sur l’attitude, le comportement de l’interprète, son respect de la confidentialité, son impartialité et son non jugement. Certains patients peuvent, au contraire, rechercher la partialité de l’interprète afin de se sentir mieux compris, (exemple : « vous devez savoir, vous êtes du pays, vous vous souvenez ? Elle sait mieux que moi » etc. dit le patient en s’adressant à l’interprète). Ils s’identifient à l’interprète. Nous pouvons observer un mouvement d’identification qui parfois circule comme un courant pendant l’entretien. Dès le premier entretien, l’interprète favorise la communication et participe à la création du lien de confiance ; tout en essayant d’évaluer la bonne distance vis-à-vis du patient, du thérapeute et en Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 37 gardant son impartialité. Puis les consultations se suivent et chaque relation est spécifique ; au fur et à mesure patient, thérapeute et interprète s’ajustent. Les co-intervenants travaillent à définir la place de chacun dans la prise en charge ; ce qui nécessite de spécifier la place de l’interprète dans les entretiens mais aussi un accordage de la pratique clinique du thérapeute. L’intervention de l’interprète nécessite transparence et précision mais aussi une adaptation à plusieurs niveaux : Une adaptation au niveau technique L’interprète, en fonction de la façon dont le patient s’exprime, choisit le niveau de langage adapté pour garantir une transmission fidèle des registres du patient ou du thérapeute de façon compréhensible, en donnant priorité au sens et assurer ainsi le lien entre le patient et son thérapeute. Il s’adapte aussi au rythme, aux émotions, à la façon de parler du patient, puisque ce dernier peut se mettre à faire des phrases très longues ou très courtes, il peut s’exprimer de façon ambiguë ou pas claire, parfois par de longs silences... Une adaptation au niveau relationnel Dans cette relation thérapeutique triangulaire, parfois des différences de références culturelles peuvent apparaître et créer un vide de compréhension entre le thérapeute et le patient. Notre rôle est d’essayer de combler ce vide, en donnant les clés culturelles, qui facilitent la compréhension. Elles sont évidentes pour nous, mais ne le sont pas ni pour le thérapeute ni pour le patient. C’est en cela aussi, que l’interprète peut être considéré comme un pont ou un facilitateur de relation thérapeutique. Cet éclairage culturel peut se faire selon les prises en charge, durant l’entretien ou suite à l’entretien. Si nous intervenons pendant la consultation, cela ne se fait qu’en accord avec le thérapeute de notre place d’interprète. Cela demande à l’interprète de s’adapter aux thérapeutes, chaque thérapeute étant particulier et ayant sa propre façon de travailler et chaque prise en charge étant différente. Cet éclairage peut également être amené lors des post séances, que nous faisons après les consultations. Ces temps d’échanges sont d’ailleurs très utiles et pour le binôme interprète / thérapeute et pour les consultations ultérieures. Une adaptation au niveau émotionnel L’interprète s’adapte aussi émotionnellement durant la consultation. Certains patients sont tellement à bout ou effondrés, qu’il peut arriver que certaines consultations soient très chargées : larmes, agressivité, colère... Même s’il est touché, l’interprète ne se laisse pas submerger par les émotions du patient, ce qui garantie une écoute sécurisante. Pour cela l’interprète fait un travail sur lui-même, sur sa subjectivité, ses ressentis, essayant de trouver les réponses aux questions qui apparaissent suite à ces différentes consultations et essayer de comprendre ses émotions, attitudes et pensées, qu’il a eues pendant la consultation, d’analyser avec le thérapeute, tout en mettant en lien avec la consultation et l’état du patient. Par exemple : Depuis un certain temps je reçois avec une psychologue, une patiente en très grande souffrance. J’ai pris conscience au bout d’un certain temps de mon attitude durant la consultation : systématiquement, au bout de 30 minutes d’entretien, je n’arrivais plus à tenir en place, j’avais besoin sans cesse de bouger et de changer de position. La psychologue l’avait remarquée de son côté, mais nous avions des difficultés à mettre en place les post séances et à échanger sur nos vécus transférentiels et inter transférentiels (en terme de psy !). Quand nous avons abordé ce sujet lors d’une post-séance, nous avons pu associer ensemble sur le sens possible de mon ressenti et celui de la psychologue. D’un point de vue personnel cette discussion était très intéressante. Au cours de la consultation suivante j’ai essayé de surveiller mon attitude, lorsqu’ après 30 minutes, j’ai ressenti le besoin de bouger, je me suis retenue et j’ai alors ressentit de très fortes douleurs sur mes deux pieds. Durant la post-séance, nous avons fait des liens entre ma douleur physique, la souffrance psychique de la patiente et des hypothèses sur ce qu’elle a subi. Nous avons remarqué depuis ces échanges, une modification du contenu des entretiens et une amorce du récit des évènements traumatiques. Nous constatons que pour nous permettre d’avoir le recul nécessaire sur cette place d’Interprète cointervenant, le dispositif mis en place par le pôle d’interprétariat est très utile. Au fil du temps, cela nous a permis de construire deux équipes (l’une de thérapeutes et d’interprètes et l’autre d’interprètes) soudées à la fois de l’intérieur et entre elles. Notre langage d’interprète ne cesse de s’enrichir au contact du langage des psy et nos compétences en qualité de co-intervenants peuvent évoluer, en fonction de connaissances que nous acquerrons et Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 38 des formations que nous aurons l’opportunité de suivre. IV. Le pôle d’interprétariat dans le soin En 2008, une réflexion sur la spécificité du travail thérapeutique avec interprète a émergé et s’est accompagnée d’un projet de Pôle d’interprétariat spécialisé dans le soin à Osiris. Il est coordonné par une psychologue en liaison avec l’équipe de soins. A travers les activités du pôle interprétariat, l’association assure une sensibilisation et un soutien aux interprètes et a contribué ainsi dans la constitution d’une équipe d’interprètes. Ce programme englobe diverses activités, telles que : des rencontres mensuelles du pôle, un groupe d’analyses des pratiques, la possibilité de participer aux réunions hebdomadaires d’équipe, aux présentations cliniques organisées en binôme avec le thérapeute ainsi que des post-séance. Les rencontres mensuelles du Pôle interprétariat sont des temps de sensibilisation à la prise en charge thérapeutique à Osiris. Elles permettent des apports de connaissance et des échanges. En parallèle avec ces rencontres, s’organisent mensuellement d’autres rencontres en groupe d’analyse des pratiques supervisées par une psychologue clinicienne, extérieure à l’équipe thérapeutique. Ces temps d’écoute nous permettent d’élaborer notre expérience clinique, de partager des cas particulièrement difficiles (tout en respectant la confidentialité du patient), de travailler notre posture d’interprète dans le soin ou les difficultés d’accordage avec le thérapeute. Afin de favoriser l’accordage réciproque du binôme thérapeute interprète, il s’est avéré indispensable de pratiquer des post-séance. Ces échanges entre le soignant et l’interprète permettent de repérer, ajuster, affiner ce qui est en mouvement en thérapie. En dehors de ces post-séances, lorsqu’il nous semble nécessaire d’autres temps de travail en binôme sont prévus afin de préparer des présentations cliniques lors des réunions hebdomadaires d’équipe. L’évolution du travail effectué dans le cadre du Pôle interprétariat a été marquée par l’élaboration l’an dernier d’une charte de l’interprétariat spécialisé dans le soin à Osiris. Ce travail a été effectué en plusieurs étapes, des temps de travail et de rédaction entre thérapeutes et interprètes ; pour s’achever par la présentation et la validation au Conseil d’administration. Par ailleurs, l’association a également souhaité favoriser l’implication des interprètes dans la vie associative et dans les différents espaces d’échanges et de travail. Nous sommes invités à participer aux Assemblées Générales, aux évènements organisés par l’association, à assister à différentes rencontres ou manifestations. Mais aussi à prendre la parole comme intervenants : notre présence aujourd’hui illustre bien la place réelle de l’interprète au sein d’Osiris ! Pour conclure, rappelons que ces différentes actions ont pour visée l’amélioration de l’offre de soin proposée aux patients au centre Osiris. Elles contribuent également à la reconnaissance de la spécificité de l’interprétariat et à son importance dans l’accès aux soins. Mais pour que le recours à l’interprétariat dans le soin se développe, des formations spécifiques pour les interprètes sont nécessaires ; assorties d’actions de sensibilisation en direction des acteurs de la santé. Anait Berberian, interprète en russe et arménien Lejda Ismaili, interprète en albanais. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 39 Association de soutien thérapeutique aux victimes de torture et de répression politique SEMINAIRE SUR LA CLINIQUE DU TRAUMATISME TRAUMATISME ET INSTITUTION (2012/2013) OBJECTIFS Objectif général Penser à plusieurs la clinique du traumatisme, ses spécificités et ses modalités de prise en charge. Objectifs opérationnels - Partager des expériences, des vécus et des compétences de professionnels intervenant dans le champ du traumatisme. - Acquérir des connaissances spécifiques et développer des outils cliniques pour penser le traumatisme. - Constituer une revue de littérature spécialisée et partager des références communes. - Développer un langage commun pour ensuite confronter des idées. - Acquérir des outils cliniques pertinents dans ce domaine. FONCTIONNEMENT Avant chaque séance, des textes sont transmis à chaque participant. Chacun est invité à lire ces articles (ou extraits d’ouvrages), et à en dégager des axes de questionnement qui pourront être échangés dans le groupe du séminaire. Ces textes serviront de supports aux échanges. Lorsqu’il n’y a pas d’intervenant extérieur, un participant du groupe s’est engagé au préalable à présenter le texte : grandes lignes, et questions. Le groupe se met ensuite au travail. Certains textes et documents seront insérés dans le site internet d’Osiris ainsi que dans le « Mémo » bulletin de liaison interne réservé aux adhérents. Le séminaire s’appuie sur : 1 - L’étude de textes. 2 - L’étude de textes en présence de leurs auteurs*. 3 - Les références à nos pratiques professionnelles * La venue d’intervenants extérieurs peut éventuellement nous amener à prolonger le séminaire par une conférence ou une rencontre (COR/ADTFA…). Bibliographie Une bibliographie est accessible sur le site internet d’Osiris. De nouvelles références y sont régulièrement insérées. Une bibliographie téléchargeable est en cours de réalisation. www.centreosiris.org rubrique documentation/bibliographie. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 40 PROGRAMME Le programme est en cours de réalisation, il sera finalisé au cours de notre première rencontre le 15 octobre. Calendrier/Programme des séminaires Les séminaires se tiendront le mardi de 19h à 21h dans le local de l’ADTFA, 39 rue Paradis 13001 Marseille. 15/10/11 20/11/11 18/12/12 15/01/13 12/02/13 12/03/13 9/04/13 14/05/13 11/06/13 Mise en place du séminaire. Analyse du texte de René Kaës « Réalité psychique et souffrance dans l’institution ». Analyse du texte de René Kaës « Réalité psychique et souffrance dans l’institution ». Coord. M. Maurin « Présentation de l’activité au CADA » par S. Villiers, J. Bartou. A propos d’un extrait de « La Société contre l’Etat » Pierre Clastres par T. Bosetti. « Institution et traumatisme » Jean-Pierre Pinel présentation G. Bouquin-Sagot. « Variance des dispositifs » Luc Walle, kinésithérapeute. « De la répétition traumatique à la mise en pensée : le travail psychique des professionnels dans les institutions de soin et de travail social » G. Gaillard, présentation A. Olive. Les concepts d’ « agir, acting out, passage à l’acte … » présentés par M. Maurin « Considérations sur les patients traumatisés à Osiris » G. Bouquin-Sagot, B. Guéry, A. Olive, M. Maurin. Les concepts de « traumatisme, psychotraumatisme, état de stress post-traumatique ... » présentés par S. Péchikoff. « Du traumatisme dans un dispositif CADA ? » par A. Delage.. « Traumatisme et institution » : bilan de l’année et perspectives 2013/2014. Séminaire n°1 Séminaire n°2 Séminaire n°3 Séminaire n°4 Séminaire n°5 Séminaire n°6 Séminaire n°7 Séminaire n°8 Séminaire n°9 INFORMATIONS PRATIQUES Critères de participation Le séminaire d’orientation psychanalytique s’adresse à des professionnels aux psychanalystes, psychologues, psychothérapeutes, psychiatre et plus généralement aux thérapeutes concernés par les problèmes que pose le soin des personnes traumatisées. - Ayant une pratique clinique ou d’accompagnement, Disposant d’une formation complémentaire tournée vers la clinique du traumatisme, Ayant des connaissances et/ou une expérience des problématiques liées à ce champ (publications, travaux de recherche). - Conditions d’accès : Les postulants qui ont fait acte de candidature seront reçus par deux membres du séminaire. Acquitter la somme de 100 € de participation aux frais. Adhésion obligatoire à Osiris : 20 €. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 41 COURRIER DE L’ACAT, JUIN - JUILLET 2012#314. Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 42 Rapport d’activités 2012 - Association Osiris 43