TL6153 - audio

Transcription

TL6153 - audio
www.jahnke-moebel.com
Beck
Modell / model / modèle / modelo
TL6153
OFFICE-MEDIACOMPUTERMÖBEL
START BOX
2
1 / 18
!
2
1
IDEEN FÜR DIE TECHNIK
ACHTUNG! CAUTION!
ATTENTION! ATTENCION!
Beim Aufbau dieses Möbelstücks liegt die alleinige Verantwortung bei der
Person, die diesen Aufbau durchführt. Alle Bauteile samt Zubehör müssen
bitte genauestens nach Montageanleitung zusammengeführt werden.
: 1 - 40
It is the responsibility of the persons assembling the furniture to properly
install all components and hardware as specified in these instructions.
Please follow strictly the order of assembly shown in these instructions!
Il est de la responsabilité des personnes qui montent le meuble d'installer
correctement tous les composants et la quincaillerie, comme mentionné
dans les instructions de montage. Veuillez suivre strictement l'ordre
d'assemblage des instructions de montage!
Son responsables las personas que montan el mueble de instalar
correctamente todos los componentes y la quincalleria tal como se
menciona en las instrucciones de montaje. Rogamos sigan estrictamente el
orden de ensambladura de las instrucciones de montaje!
H I
L
O
G
N
K
F
B
M
B
C
E
A
10 11 12 ...
2
A B C ...
Leim / glue
colle / cola
1
2
C
D
!
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
Beck
2 / 18
A
333
319
80
B 2x
C 2x
998
E
330
D
153
936
998
G
324
330
F
936
968
I
H
390
965
146
8
L
484
K
371
975
146
M
8
N
108
2
138
81
5
416
O
150
2
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
Beck
3 / 18
An den Beschlägen kann Fett und Schmutz
haften ! Vor der Montage für eine
schmutzunempfindliche Unterlage sorgen !
!
Some metal fittings might be coated with a
slight film of grease and dirt, therefore
please pale dirt resitent material on the floor
prior installation.
Certains pièces de quincaillerie peuvent
comporter un léger film salissant. Merci d'en
tenir compte lors du montage en protégant
préalablement votre sol !
Una parte de la tornilleria puede tener una
capa de grasa. Le rogamos ponga atención a
posibles manchas sobre el suelo en el
momento del montaje
2
5
6
1c
1e
1d
20
11
4
4a
M6
4x
4b
M8
4x
4c
M8
26x
20x
14x
18x
12x
2a
2b
2c
2d
2e
2f
2g
2h
2i
2x
3x
8x
2x
1x
2x
3e
3f
1x
1x
50
20
8x
3
1b
3a
24x
9x
3b
M6
3c
4x
3d
M6
M8
M6
35
30
Leim / glue
colle / cola
1
1a
50
16
5x
2x
4x
2x
2x
6x
1x
5a
5b
5c
5d
5e
5f
5g
1x
1x
2x
3x
3x
2x
2x
6a
6x
8
8a
8b
690
4x
2x
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
1
Beck
4 / 18
1a
1a
1a
3x
A
2
2a
2a
4x
2a
2x
B
3
2a
1a 2a
2a
2x
D
B
Leim / glue
colle / cola
1a
C
2a
!
Leim / glue
colle / cola
4x
C
4
ca.15 min
2x
A
!
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
5
Beck
5 / 18
1a
1a
3x
E
Leim / glue
colle / cola
6
C
Leim / glue
colle / cola
F
E
ca.15 min
7
B
2x
2b 2c
C
90°
2b
!
8
2b
1a
1
12
2b
2b
90°
20
4x
2b
2c
2b
1a 1b 1c 3a
1c
11
2x
3a
1b
4x
1x
1x
1b
10
18 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
9
Beck
6 / 18
1d
1d
G
1d
4x
10
1d
10
11
4a
1.
5a
3b
I
4a
3f
30
2x
5b
3f
!
4a 5a 5b
16
2x
2x
1x
1x
5a+5b
H
3b
12
!
G
3b
1b 1d
1d
4x
1b
H
4x
1d
1b
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
13
Beck
7 / 18
1d
1b 1d
1b
1d
4x
K
4x
1b
14
2d
50
2d
4x
10
2.
2d
H
1.
K
2d
15
1a
16
1a 5c
6x
1a
1a
1a
11
4x
2x
5c
11
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
17
Beck
8 / 18
H
G
11
K
18
11
2b
2b
2b
12
2b 2c
20
2b
2c
11x
2b
L
5x
2c
°
0
9
19
°
0
9
!
1c 3a
1.
H
3c
1c
11
4x
11
2.
1c
4x
3c
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
!
Beck
9 / 18
Wahlweise
optional
au choix
altenativamente
20
29
Z-Frame
31
Z-Wing
31
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
Beck
20
10 / 18
1b 1d 3c 4b
3c
1d
3x
1x
2x
2x
1b
4b
1b
21
13
3c
1b 1d 3c 4b
1d
1b
3x
4b
14
22
1x
2x
2x
1b
4c
4c
2x
M
23
3d
3d
35
2x
13
M
3d
14
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
24
Beck
11 / 18
1a 1b 1d 2e
2x
2x
4x
3x
1a
1b
2e
1d
2e
1b
N
2e
25
m
1" m
2f
25
13
N
14
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
Beck
26
12 / 18
1a
4x
1a
K
27
3e 4a
50
2x
2x
3e
N
3e
4a
4a
3e
M
4a
31
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
28
Beck
13 / 18
1e 5d
20
12x
3x
5d
1e
1e
1e
1e
5d
29
30
5e
3x
5e
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
Beck
31
14 / 18
2g
8x
2x
2f
2f
2g
2f
2g
32
15
15
33
1
1c 7a
TIP-ON 56xH
Montage
Assembly
Montage
Montaggio
Montaje
Montaz
7a
7a
1c
7a/b
1c
1c
1c
7b
1c
7b
11
12x
L
2x
7b
R
2x
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
34
Beck
15 / 18
16
C
35
E
A
36
2h
3f
5g
3f
16
3f
1x
4x
2x
5g
5g
2h
17
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
Beck
37
16 / 18
2i
2x
5c
5g
2i
17
2i
!
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
www.jahnke-moebel.com
Beck
38
17 / 18
6a
O
6x
6a
6a
6a
6a
6a
6a
max. 10kg / 22lbs
40 kg
85 lbs
max. 10kg / 22lbs
max.
max. 10kg / 22lbs
max. 10kg / 22lbs
max. 10kg / 22lbs
max. 10kg / 22lbs
!
ACHTUNG! CAUTION!
ATTENTION! ATTENCION!
60 kg
135 lbs
max.
max. 10kg / 22lbs
max. 10kg / 22lbs
Überschreiten Sie nicht die hier angegebene maximale Belastbarkeit des
Modells. Mißachtungen können zu Verletzungen oder Beschädigung des
Modells führen!
Indicates the maximum weight supportable by each component´s surface
area. Do not exceed the maximum weight indicated or injury or damage
may result !
Mentionner le poids maximal autorisé au risque de blessures ou de
dommages!
Mencionar el peso m ximo autorizado a riesgo de heridas o danos!
TL6153 200611
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
3cm
3,5cm
37cm
6,5cm
ES - Información sobre el montaje del armario que se cuelga „TL 6122“
El montaje correcto es sumamente importante. Un montaje defectuoso puede ocasionar daños en personas y/u objetos.
La sociedad Jahnke Gmbh & Co. KG no se hace responsable en caso de que el producto esté mal montado. Por razones de seguridad, ningún
material de montaje ha sido adjuntado, dado que la naturaleza y la portabilidad de las paredes y tabiques pueden ser diferentes.
Se ruega llamar al servicio de expertos, de especialistas en estática o cualquier comerciante para la elección de material de montaje adecuado.
----------------------------------------------------------------------------------
FR - Information sur le montage de l'armoire à suspendre „TL 6122“
Le montage correct est de la plus haute importance. Un montage défectueux peut occasionner des dommages sur les personnes et/ou sur les
objets.
La société Jahnke GmbH & Co. KG décline tout type de responsabilité si le produit est mal monté. Pour des raisons de sécurité, aucun matériel de
montage n'a été joint, étant donné que la nature et la portance des murs et cloisons peuvent être différentes.
Prière de recourir aux services d'experts, de spécialistes en statique ou tout commerçant spécialisé pour le choix du matériel de montage approprié.
----------------------------------------------------------------------------------
GB - Assembly note for wall cupboard „TL 6122“
Correct assembly is of utmost importance. Wrong assembly can lead to material damage or damage to persons.
Jahnke GmbH & Co. KG will not assume responsibility or liability if the product has been assembled in an incorrect way.
For safety reasons no fitting accessories are attached, as the condition and load-bearing capacity of walls may differ.
Experts, structural engineers or a specialist dealer should be consulted when choosing suitable fitting accessories.
----------------------------------------------------------------------------------
DE - Montageinformation für den Hängeschrank „TL 6122“
Die korrekte Montage ist von größter Bedeutung. Eine falsche Montage kann zu Personen- und/oder Sachschäden führen.
Die Firma Jahnke GmbH & Co. KG lehnt jede Art von Verantwortung bzw. Haftung ab, wenn das Produkt falsch montiert wurde.
Aus Sicherheitsgründen wird kein Montagematerial beigefügt, da die Beschaffenheit und die Tragkraft von Wänden unterschiedlich ist.
Bei der Wahl des geeigneten Montagematerials sollten Experten, Statiker oder der Fachhandel einbezogen werden.
6,5cm
3cm
www.jahnke-moebel.com
39
18 / 18
Beck
9cm
60
60
9cm
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones
TL6153 200611
www.jahnke-moebel.com
Beck
Modell / model / modèle / modelo
2
TL6153
IDEEN FÜR DIE TECHNIK
Karton
Box
Carton
Cartón
OFFICE-MEDIACOMPUTERMÖBEL
B
EL SERVICIO CARTA
A
C
E
D
F
G
I
M
N
O
SERVICE CARD
SERVICE KARTE
L
K
I
H
1e
20
11
3a
3b
M6
3c
3d
M6
30
3e
2
2a
2b
2c
2f
2g
2h
2i
4
50
3f
50
2e
20
M6
35
2d
16
5
5a
5b
5c
5d
5e
5f
Firma/Company/Société/Sociedad/
Herr,Frau/Mr,Mrs/M,Sr/Mme,Sra:
Straße/Street/
Rue/Calle:
Z. Hd. von/Att. to/
A l`attention de/A la atención de:
PLZ,Ort/Code,City/Code postal,
Ville/Código postal,ciudad:
Tel.-Nr./Phone/
Tel.N°/Tel.N°:
...........................................
Fax: ...................................................
Datum/Date/
Date/Fecha:
Unterschrift/Signature/
Signature/Firma:
Modell/Model/
Modèle/Modelo:
Farbe/Colour/Coloris/Color:
..........................
...........................
.........................................
gekauft bei/bought at/
acheté chez/comprado en:
4a
4b
4c
M6
5g
8
6
8a
6a
8b
689
..............................................
...............................
............................................
........................................
(unbedingt angeben/very important/
obligatoire/obligatorio)
...............................
........................................................................................
Beanstandung/Reason of recl./Réclamation/Reclamción:
(Bemerkungen/Notice/Remarques/Propuesta de mejora)
...............................................................
.............................................................................................
TL6153 200611
110708
1d
Serien-Nr. / Serial no. / Référence / N° de serie:
1c
Leim / glue
colle / cola
3
1b
LE SERVICE CARTE
I
1
1a
Änderungen vorbehalten / changes reserved / sous réserve de modification / reservado el derecho a modificaciones