BErard-catalogue 2011:Mise en page 1
Transcription
BErard-catalogue 2011:Mise en page 1
L’ a r t d u b o i s , l ’ a r t d e l a t a b l e BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:11 Page 1 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:12 Page 2 Une marque, un savoir-faire a brand, a savoir-faire Au sujet de Bérard France Bérard est implanté depuis 1892 dans les montagnes du Royans au nord de la Provence. Après avoir, du fait de la proximité de Romans, fabriqué des talons de chaussures pendant de longues années, puis des skis, Bérard s’est spécialisé vers les articles d’art de la table et de décoration en bois. Depuis 2002, Bérard France est une filiale de la société canadienne de Toronto Browne & Cie, spécialisée dans la distribution d’ustensiles de cuisine pour professionnels et particuliers. Since 1892, Bérard, located in the mountains of Royans, which border the northern edge of Provence, has specialized in creating true French hand-crafted artisan items for the kitchen and home from carefully selected woods such as beech wood, boxwood, and olive wood. The skilled craftsmen use their extensive experience and state-of-the-art facilities and equipment to create the best in quality and design in both traditional as well as innovative Bérard Kitchen tools. Now Bérard France introduces a range of products that will provide not only the natural beauty and function of wood for use in the kitchen, but also beautiful display and serving pieces for the table as well. Since 2002, Bérard has been a subsidiary of Browne & Co. in Markham, Ontario. 2 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:12 Page 3 SOMMAIRE Index Page Couverts et spatules en olivier / Olive wood servers and spatulas 4-6 Gamme “Terra” / “Terra” Collection 7 Gamme “Contour” / “Contour” olive wood range 8 Accessoires olivier / Olive wood accessories 9 - 13 Saladiers & mortiers olivier / Fruits bowls & mortars and pestles olive wood 14 Planches olivier / Olive wood boards 15 Cuillères- Spatules / Spoons- Spatulas Beechwood 16 Accessoires / Accessories 17 - 19 Planches & Plateaux / Boards and trays 20 - 21 Une marque, un savoir-faire / A brand, a savoir-faire 22 - 23 3 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:12 Page 4 Couverts & spatules olivier olive wood servers ans spatulas 1 4 2 3 1• Couverts à salade “Parisien” / Salad servers “Parisien” ...................................17 cm / 7”..............................................................02771 25 cm / 10”............................................................02773 30 cm / 12”............................................................02774 .............................................................................................................................35 cm / 14”............................................................02775 2• Couverts à salade “Ginko” / Salad servers “Ginko”..........................................33 cm / 13”............................................................02971 3• Couverts à salade “Figuier” / Salad servers “Figuier” ......................................33 cm / 13” ...........................................................02970 4• Couverts à salade “Provençal” / Salad servers set “Provençal” ......................17 cm / 7”..............................................................05371 25 cm / 10”............................................................05373 30 cm / 12”............................................................05374 2 1 1• Mains à salade (spaghetti) courbe / Sauerkraut servers ..................................22 cm / 9” ............................................................01091 2• Couverts à choucroute / Sauerkraut servers.....................................................22 cm / 9” ............................................................05472 4 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:12 Page 5 couverts & spatules olivier olive wood servers and spatulas 1• Spatule galbée / Curved spatula 30 cm / 12” .....................................................................66 474 2• Spatule galbée large / Curved spatula large 32 cm / 13” .....................................................................66 475 3• Spatule galbée large 12 trous / Curved spatula large 12 holes 32 cm / 13” .....................................................................66 476 4• Spatule galbée 6 trous / Curved spatula 6 holes 30 cm / 12” .................................................................... 66 574 5• Spatule droite biseautée / Bevelled spatula 30 cm / 12” .....................................................................66 674 3 4 1 5 2 L’olivier, un bois de légende D’après les Grecs anciens, la naissance de l’olivier fut le fruit d’une querelle entre Poséidon, dieu de la mer, et Athéna, déesse de la sagesse, au sujet de la protection d’une nouvelle ville. Zeus, le plus important des dieux, leur proposa de les départager en faisant chacun un don à l’humanité. Les humains seraient les juges : le don le plus utile désignerait le vainqueur. Poséidon fit jaillir un cheval d’un rocher. L’animal pouvait porter des cavaliers armés et faire gagner des batailles. Athéna, quant à elle, toucha la terre et en fit paraître un arbre qui nourissait, soignait les blessures, guérissait des rhumes et ne mourait jamais. Cet arbre était un olivier, et il fut déclaré le don le plus utile à l’humanité. C’est ainsi que la ville prit le nom d’Athéna. 1•Rateau à spaghetti / Spaghetti rack olive wood 28 cm / 11” ...................................................................34670 Cuillère à goûter / Tasting spoon 5 25 cm / 10”.........23 273 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 6 couverts & spatules olivier olive wood servers and spatulas 1• Couteau à crêpes Olivier / Pancake spatula 27 cm / 11” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 274 36 cm / 14” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 275 2• Tartineur Droit Olivier / Spreader 15,5 cm / 6” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 671 3• Cuillère à confiture / Jam spoon 25 cm / 10” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 474 5 4• Cuillère à confiture / Jam spoon 18 cm / 7” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 270 1 5• Cuillère à miel/Honey dipper . . . . . . . . . . . . . . . . 15 cm / 6,5” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 880 3 6• Cuillère à œuf russe / Russian egg spoon 11 cm / 5” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 470 2 4 6 Olive wood, a wood with a long history According to Greek mythology the olive tree was created as the result of a quarrel between Poseidon, the god of the sea, and Athena, the goddess of wisdom, concerning the naming of a new town. Zeus, the god of the gods, in order to settle the dispute, decided humans should be the judges, with the winner being determined by the most useful gift that each god created. Poseidon created a horse made of rock. It could carry a fully equipped rider into battle. Athena touched the earth and a tree grew that would provide food, treat wounds, cure hay fever and would never die. This was the olive tree and was declared as the best gift to humanity. The town was named Athena. 4 1 3 2 1•Cuillère à coin / Pointed spoon 30 cm / 12”.........22 274 2•Cuillère à poisson striée / Slotted spoon 20 cm / 8”...........22 474 3•Cuillère à ragoût / Cook spoon 25 cm / 10”.........22 573 30 cm / 12”.........22 574 35 cm / 14”.........22 575 4•Repose couverts / Spoon rest 32x7,5x1,2 cm ....59 070 12.6x2.8x0,4” 3 1 5 2 4 1• Cuillère à olives / Olives Spoon 20 cm / 8”...............26 272 2• Cuillère à olives striée / Olives Spoon Slotted 20 cm / 8”...............26 275 3• Louche Olivier / Ladle Olive wood 36 cm / 14” ............26 170 4• Spatule ronde / Round spatula 30 cm / 12” ............66 471 5• Spatulette raclette / “Raclette” spatula 13 cm / 6”...............66 170 Rateau à crêpes / Pancake Rake 22x19,5 cm / 9x8” ...59170 6 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 7 couverts gamme “Terra” servers “Terra” collection 5 6 1 4 3 2 7 1• Spatule Pagaie “Terra” / Large Spatula Paddel “Terra” ..............................36 cm /15” ...............................................................66 770 2• Spatule Striée “Terra” / Spatula Slotted “Terra” .........................................32 cm /13” ...............................................................66 772 3• Spatule “Terra” / Spatula “Terra” .................................................................32 cm /13” ...............................................................66 776 4• Cuillère “Terra” / Spoon“Terra” .....................................................................30 cm /12” ...............................................................22 770 5• Grande Cuillère “Terra” / Large spoon “Terra” ..............................................33 cm /13” ...............................................................22 772 6• Grande Cuillère Striée “Terra” / Large slotted spoon “Terra” ......................33 cm /13” ...............................................................22 775 7• Couverts à salade “Terra” / Servers set “Terra” .............................................31,5 cm /12.5” .........................................................05 375 Entretien Care Pour un meilleur entretien, Bérard vous conseille de ne pas utiliser de détergent, de ne pas laisser tremper, de laver et rincer simplement les articles à l'eau tiède et de les laisser sécher verticalement. Passer une huile végétale ou minérale sur le bois pour éviter qu'il ne sèche. Ne pas mettre au lave vaisselle. Vous garderez ainsi vos articles de longues années. For the best results in maintaining the beauty of these products, Bérard suggests that you do not use strong detergents. Simply hand wash and rinse the pieces in warm water and leave to dry in a vertical position – do not soak. To prevent the wood from drying, occasionally apply some vegetable oil, food safe mineral oil or beeswax. Do not put in the dishwasher. These suggestions will help keep the products in good condition for many years. 7 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 8 gamme “contour”* the “contour” collection* 3 6 5 4 1 2 1• Couverts courbes olivier “Contour” / Curved servers “Contour” olive wood ............................30 cm / 12”..............................03 470 2• Cuillère à ragoût olivier “Contour” / Cooks spoon “Contour” olive wood ..................................30 cm / 12”..............................22 570 3• Spatule galbée olivier “Contour” / Curved spatula “Contour” olive wood .................................30 cm / 12”..............................66 570 4• Spatule galbée 6 trous olivier “Contour” / Curved spatula “Contour” olive wood 6 holes........30 cm / 12”..............................66 571 5• Spatule droite biseautée olivier “Contour” / Slanted spatula “Contour” olive wood .................30 cm / 12”..............................66 572 6• Spatule ronde olivier “Contour” / Round spatula “Contour” olive wood ....................................30 cm / 12”..............................66 573 *Dans l’olivier, la partie veinée se situe au cœur de l’arbre et ne représente que 30% du tronc. Afin d’utiliser au mieux celui-ci , nous avons crée la gamme «CONTOUR» utilisant une plus grande partie de l’arbre (aubier). *Traditionally olive wood articles have been produced using only the central portion or 30% of the tree trunk. The “Contour” range has been created by Bérard in order to use a greater portion of the olive tree. Les avantages sont multiples puisque l’article est ainsi non seulement plus résistant, plus écologique mais aussi plus économique et d’un aspect moderne que vous apprécierez. The advantage is not only ecological, by using more of the wood, but it also provides at a reasonable price an even stronger product with very beautiful unique grain patterns. 8 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 9 accessoires olivier olive wood accessories 1 2 4 3 1• 2• 3• 4• 5• 5 Bol olivier / Bowl ................................................................ø10-11 cm / ø3.9-4.3” .......................................................................89 570 Bol / Bowl ...........................................................................ø15 cm / ø7” .....................................................................................89 571 Bol japonnais / “Mise en place” Bowl...............................ø8 cm / ø3” .......................................................................................89 572 Coupelle ovale / Bowl........................................................ø8 cm /ø3” ........................................................................................89 677 Cœur olivier / Heart Olive Wood ......................................5x5 cm / 2x2” ....................................................................................89 679 Set de 6 coupelles / Set of 6 bowls 5 à 17 cm / 1.9 to 6.7” .............. 89670 Pirogue à olives olivier / Olive boat olive wood 34x4 cm / 13x2”...........90170 9 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 24/08/11 11:06 Page 10 accessoires olivier olive wood accessories 2 1 1• Dérouleur coupe-ficelle olivier / Twine holder / cutter olive wood .....................H 11 cm - ø 8,5 cm / ø3x4”.............................12 970 2• Boite à ficelle aulne vernie + pelote ficelle / String box + String ball ................ø 9,7 cm / ø3.5” ..............................................12 989 Production Chaque pièce, et principalement celle en olivier, est fabriquée de façon artisanale en exploitant au mieux ce que nous offre le tronc. L’unicité n’existe donc pas et les quelques « imperfections » font partie de ce produit naturel. Nos articles en olivier sont fabriqués dans du bois (troncs mais surtout branches) très anciens qui ne produisent plus d’olives. Le bois est ainsi recyclé pour fabriquer nos ustensiles plutôt que d’être brulé. Chaque arrachage fait l’objet d’une autorisation administrative Production Each piece, especially those created in olive wood, are artisanaly produced. We try to use the maximum of what the trunk has to offer. Therefore, uniformity does not exist and the little “imperfections” belong to this natural product. No two pieces are exactly alike. Our olive wood items are produced from very old trees (trunk but mainly branches), which no longer bear fruit. In essence, the wood is sustainable as opposed to being discarded. Any time a tree is procured, the purveyor needs administrative permission. 10 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 11 accessoires olivier olive wood accessories 1• Beurrier creux + tartineur olivier Butter dish + knife olive wood 14.5*18.5 cm (approx.) / 5.7”*7.3” ...................12 070 2 2• Panière olivier Bread basket olive wood L 35 cm (approx.) / 14” ....................................49 070 1 1• Pelle à sel olivier / Salt scoop olive wood 9 cm / 3.5” .......................................99 570 2• Pelle olivier / scoop olive wood 10 cm / 4” ........................................90 670 3• Pelle olivier / Salt olive wood 15 cm / 7” ........................................90 676 4• Pelle à farine / Salt olive wood 18 cm - ø 3,5 cm / 7“ ø 1,5” ........... 90 677 5• Pelle à sel hêtre poli / Salt scoop beechwood 7,5 cm / 3” ...................................... 99 500 6• Pelle à farine hêtre poli / Floor scoop beechwood 15 cm / 7” ........................................99 601 7• Pelle à sel buis / Salt scoop boxwood 9 cm / 3.5” .......................................99 550 6 5 4 3 2 7 1 L’Olivier : Il ploie, sans rompre, sous les symboles (paix, fécondité, purification, force, victoire, récompense). Arbre méditerranéen par excellence, éternellement renaissant, il présente une texture très dure, une fibre serrée, un poli superbe, jaune veiné de brun. Ebénistes et sculpteurs en raffolent. Bérard aussi, comme en témoignent ses couverts, saladiers et accessoires multiples d’un aspect toujours different. L’olivier est extrêmement dense. Ainsi les odeurs ne vont pas s’imprégner dans le bois Le Buis : Symbole de l’immortalité (il reste vert toute l’année), c’est un bois dur, compact et « doux ». En raison de sa dureté, les Anciens en faisaient des toupies, des peignes, des flûtes. Bérard en fait des cuillères, spatules, couverts à salade, presse-citron… Un bois très prisé des professionnels de la gastronomie, entre autres parce qu’il se « bonifie » avec le temps. Pot à ustensiles /Ustensils Canister 15 cm - ø 11 cm / 7” - ø5”...........88571 Le Hêtre : Majestueux et résistant (il peut atteindre 40 m, pousse jusqu’à 1500 m d’altitude et vit allègrement jusqu’à 300 ans), le hêtre offre un bois dur, dense et blanc, volontiers utilisé en parqueterie. Sa blancheur mouchetée, pigmentée, donne tout leur charme aux plateaux, rangements et ustensiles de cuisine Bérard. 11 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 12 accessoires olivier olive wood accessories 3 1 4 2 1• Moulin à herbe-sel/Mixed herbs / salt mill ..............................................ø 6cm - H 8 cm / ø2.4 - H 3.15” ..................................47 070 2• Moulin à poivre olivier - Mécanisme céramique / Peper mill ..................12 cm / 5“......................................................................45 370 3• 16 cm / 7“......................................................................45 371 4• Moulin à sel charme, mouvement en buis / Salt mill, box wood ...................................................................................................47 210 2 3 1 4 1• Ramequin / Pitch bowl............................................................ø 8 cm / ø 3” ....................................................89 770 2• Main à sel avec encoche + pelle / Salt keeper + scoop ........ø 10-11 cm / ø 4-5” .........................................90 068 3• Main à sel / Salt keeper ..........................................................ø 10-11 cm / ø 4-5” .........................................90 070 4• Main à sel double / Double Salt keeper ................................18 x 8 x 4,5 cm / 7 x 3 x 2” .............................90 062 12 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 13 accessoires olivier olive wood accessories 3 2 1 1• Pelle à tarte / Pastry spatula ..................................................25 cm / /9.8” .................................................................................49 471 2• Rouleau à pâtisserie fixe / Rolling pin ...................................L 43 cm x 5 / 16.9 x 2” ..................................................................61 372 3• Outil à froncer hêtre / Pastry press beechwood ..................ø 5-3 cm - H 7 cm / ø 2” - H 2.8”..................................................13 010 Politique d’achat responsable Bérard France s’engage dans une politique d’achat responsable de son bois afin de conserver cette ressource vitale, à utiliser du bois provenant de ressources légales, connues et sainement gérées, à travailler dans cette direction avec l’ensemble de ses fournisseurs présents et à venir Responsible wood procurement policy Bérard France is committed to responsible wood sourcing to protect and conserve this vital natural resource, to only using wood obtained from known, legal, and well-managed timber sources. Bérard will work with its vendors to set targets, improve practices and increase usage of wood from certified sources over time 13 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 14 accessoires olivier olive wood accessories Coupe à fruits * / Fruits bowl olive wood * ø 24/25 cm / 10” ......................................81 571 ø 26/27 cm / 10.5” ...................................81 572 ø 28/29 cm / 11” ......................................81 573 ø 30/31 cm / 12” ......................................81 574 *Coupes à fruits Destinées à des produits secs. En effet, nous ne pouvons garantir leurs étanchéités. Les références sont définies par le diamètre et non la hauteur. Celle-ci, de 10 cm minimum, peut varier pour la même référence. *Fruits bowls We suggest using the fruit bowls for dry food only. The are not waterproof, and we don’t recommend their use for wet or liquid foods.The references are defined by the diameter, not the height. The height and diameter can vary from one item to the next. This makes each piece unique. 5 4 3 2 1 6 1• Mortier et pilon olivier / Mortar and Pestle olive wood ..................ø 10/11 cm / 4”..................................................................90 071 2• ø 12/13 cm / 4.7”...............................................................90 072 3• ø 14/15 cm / 5.5”...............................................................90 073 4• ø 16/17 cm / 6.3”...............................................................90 074 5• ø 18/19 cm / 7”..................................................................90 075 6• ø 7 cm / 2.8” ......................................................................90 080 14 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 15 planches olivier olive wood cutting boards 4 1• Couteau fromage Cheese Knife 11 cm /5”........................................................21 272 2• Coupe saucisson + couteau olivier Dried saussage cutting board olive wood + knife 22,5 x 5,4 cm / 9 x 2” .....................................21 070 3• Planche à fromage + couteau Cheese board + knife 29x18 cm (approx.) / 11.4x7.08”....................56 178 2 1 4• Planche à fromage + poignée + couteau Cheese board + handles + knife 44x24 cm (approx.) / 13.32x9.5”....................56 179 3 Planche persil olivier avec manche, Cutting board olive wood with hande 1• 21x11x0.7 cm / 8.6”x4.3”.............................................54 070 2• 26x12x0.7 cm / 10.2”x4.7”..........................................54 071 3• 29x14,5x0.7 cm / 11.4”x5.7” .......................................54 072 2 1 3 Planche persil olivier / Cutting board olive wood 22x14.5 cm (approx.) / 8.6”x5.5” .........................................54 170 4 2 1• Planche “Vague” Cutting board “Vague” 30x20x1,6 cm / 12x8x0.6”..............54 081 34x15x1,6 cm / 13x6x0.6”..............54 083 2• Planche à découper ronde Cutting board round ø 23 cm - Ep. 7 mm / ø 9” - 0.28” .....54 177 3• Planche à découper rectangulaire Cutting board rectangular 35x20x1 cm / 13.8x7.8x0,4” ...........54 178 3 4• Planche avec manche gm Cutting board with handle 20x45x1,6cm / 8x18x0.6” ...............54 372 1 15 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 16 cuillères & spatules hêtre spoons & spatulas beechwood 4 6 5 Olivewood : The weight of so many symbols – peace, fertility, purification, strength, victory and reward – will bend but not break the olive tree. This is « the » Mediterranean tree par excellence, with renaissance in its core and a very robust texture, tight fibres and superb yellow polish with browny veins. Cabinet makers and sculptors swear by it. And so does Bérard, judging by its salad servers, salad bowls and many accessories. Olive wood is very durable wood which provides the intriguing grain that makes each piece unique. As olive wood is very dense, it resists odors and stains better than other types of wood. 2 3 1 1• Cuillère anglaise Hêtre poli / English spoon Beechwood ............25 cm / 10”.......22 113 30 cm / 12”.......22 114 35 cm / 14”.......22 115 40 cm / 16”.......22 116 2• Cuillère à coin Hêtre / Pointed spoon Beechwood .....................30 cm / 12”.......22 214 3• Spatule ronde Hêtre / Round spatula Beechwood ......................30 cm / 12”.......66 114 35 cm / 14”.......66 115 40 cm / 16”.......66 116 4• Spatule professionnelle Hêtre Round commercial spatula Beechwood .......................................60 cm / 24”.......66 119 80 cm / 32”.......66 120 5• Spatule galbée Hêtre poli / Curved spatula Beechwood ............30 cm / 12”.......66 414 6• Spatule galbée hêtre poli 6 trous Curved spatula beechwood ........................................................30 cm / 12” ......66 514 Boxwood : The symbol of immortality (evergreen), boxwood is hard, compact and satiny. Due to its hardness, it was used in the olden days to make tops, combs and flutes. Bérard uses this same wood to make spoons, spatulas, salad utensils, lemon squeezers, ets. This wood is very popular among professional chefs and cooking enthusiasts, because it improves with time. 1 2 Beechwood: This majestic, highly resistant 3 tree (it grows up to 40 metres tall at up to 1500 m altitude and can live for 300 years easily) produces hard, dense, white wood which can rea1• Couteau à crêpes Hêtre dily be used for parquet flooring. Its Pancake spatula Beechwood ..........................35 cm / 14”.................20 218 white-flecked appearance adds charm to Bérard 2• Râteau crêpes raclette Hêtre trays and kitchen utensils and holders. Pancake rake Beechwood ..............................23x18 cm/9x7” ...........59 110 2• Râteau crêpes rond Hêtre Pancake rake round Beechwood ...................23x18 cm/9x7” ...........59 111 16 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 17 accessoires accessories 1• Pinces toast / Toast Olivier / Olive wood 25 cm / 10” ..........................52 177 2• Pinces cornichons / Tongs Olivier / Olive wood 18 cm / 7” ............................52 171 3• Pinces cornichons / Tongs Olivier / Olive wood 25 cm / 10” ..........................52 175 2 3 1 3 1 2 1• Roulette à pâte buis vernis / Dough whell boxwood 2• Sablier Buis verni / Egg timer Boxwood 3• Tire-bouchon hélice rond buis verni / Cork screw boxwood 17 12 cm / 5.5” ....................................62 150 9 cm / 4” ..........................................63 150 18 cm / 7” ........................................67 150 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 18 accessoires accessories 1• Presse citron Olivier / Lemon press Olive wood .................14 cm/6” ....50 670 2• Presse citron Hêtre / Lemon press Beechwood ..................14 cm/6” ....50 610 2 1 4 1-2• Rouleau à pâtisserie fixe Hêtre poli Rolling pin fixed handles Beechwood 45x4 cm / 17x1.5”.................................61 312 50x5 cm / 20x2”....................................61 313 3 3• Rouleau à pâtisserie fixe Buis Rolling pin fixed handles Boxwood 50x5 cm / 20x2” ....................................61 652 4• Rouleau à pâtisserie fixe bouts effilés Hêtre poli Rolling pin tapered Beechwood 50x5 cm / 20x2” ....................................61 653 1-2 1 5 4 3 2 1• Cuillère à miel Buis / Honey dipper Boxwood 2• Spatule à moutarde Buis / Mustard spatula Boxwood 3• Cuillère à moutarde Buis / Mustard scoop Boxwood 4• Cuillère à olive Buis / Olive spoon Boxwood 5• Presse citron buis / Lemon press boxwood 15 cm / 7” ...............................24 850 11 cm / 5” ...............................25 150 11 cm / 5” ...............................25 350 ø4.4 cm L 25 cm / 10” ...........26 253 14 cm / 5.5” ............................50 650 18 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 19 accessoires accessories 2 3 1 1• Casse noix Charme / Nut cracker Hornbeam wood ............................................ø 6 x 11 cm / ø 2,36 x 4,5”...........................16 110 2• Mortier et pilon Aulne / Mortar and pestle Alder wood .....................................ø 12.5 x 10 cm / ø 5” ...................................31 395 3• Doseur à spaghettis Hêtre / Spaghetti measure Beechwood.............................28 cm / 11”...................................................34 515 Robinet vinaigrier en frêne poli N°3 Vinegar faucet ash wood N°3 ...............8.6 cm / 4”.........................60 253 Bouchon percé vinaigrier pour 60 253 Cork lid for 60 253 ................................ø ext 3-2,5cm /ø ext 1” .....60 359 19 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 20 planches & plateaux boards & trays 1 2 3 4 1• Planche rigole hêtre + godet / Cutting board groove + juice collector beechwood 2• 3• 4• 30x22x1.5 cm / 12x9x0.59” ...... 99 200 40x26x1.9 cm / 16x10x0.59” .... 99 201 45x30x1.9 cm / 18x12x0.59” .... 99 202 50x35x1.9 cm / 20x14x0.59” .....99 203 2 1• Billot bois debout Chopping board end grain 30x20x3 cm / 12x8x1”................... 54 025 2• Planche bois debout Chopping board end grain 40x32x3 cm / 16x13x1”................. 54 027 1 Plateau fromage rectangulaire hêtre verni + cloche Cheese tray rect. beechwood nat. warnish w/ dish cover 30x22cm - 5x11” ...............................................56 510 20 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 21 planches & plateaux boards & trays Boîte à pain Hêtre verni clair Bread Box Beechwood 40x28x18 cm / 16x11x7” ......12 014 2 1 1• Planche pain ramasse-miettes Hêtre verni naturel /Bread board Beechwood natural varnish .......40x23x3 cm / 16x9x1” ........55 112 2• Planche coupe-pain ramasse-miettes Hêtre /Bread board Beechwood ..........................................42x21x8,5 cm / 16x8x3” .....55 120 21 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:13 Page 22 une marque, un savoir-faire a brand, a savoir-faire Bérard est un marque fière de ses valeurs La qualité de ses produits est liée à un savoir-faire indéniable. Bérard étant devenu, au fil des années, un gage d’authenticité, de fiabilité et de travail bien fait, la marque est ainsi mise en avant. The quality of Bérard products are the result of a century of know-how. Year after year, Bérard has been synonymous with quality, authenticity and reliability. 22 BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:14 Page 23 Production Chaque article est fabriqué en respectant les valeurs principales de l’entreprise qui sont les hommes, le matériel et l’environnement. Nous cherchons ainsi à protéger la nature qui nous entoure, ainsi que les hommes qui y habitent pour les générations futures. Tous nos articles en hêtre, merisier ou buis viennent de forêts certifiées FSC. Concernant les articles en olivier, ceux-ci sont issus d’arbres provenant de l’agriculture et sont coupés en respect des législations nationales. Notre production est organisée de façon à utiliser notre bois à 100%. Nous cherchons ainsi à réparer les quelques imperfections du bois plutôt que de le traiter chimiquement afin de lui donner un aspect lisse et uniforme. Les déchets restants sont brulés pour alimenter nos chambres de séchages ou pour nous chauffer Production Each item is produced by respecting the most important values of the company which are the people, the material and the environment. We continually search to protect the nature that surrounds us, so that the next generation can enjoy the beauty that we have come to know. All our items in beech wood, box wood or cherry wood come from FSC certified forests. All of our olivewood items come from agricultural orchards and each tree is cut with respect to the laws that protect each country and the use of olive wood. Our production is organized so that we use 100% of the wood. We tend to repair the little imperfections in the wood instead of applying a chemical treatment in order to have a uniform and smooth surface. The balance of the wood that is not suitable for production, is used to heat the drying chamber and the building in the winter, so no wood is wasted. BErard-catalogue 2011:Mise en page 1 23/08/11 16:14 Page 24 tradition, innovation tradition, innovation Une marque à vos côtés Bérard est une entreprise consciente des enjeux d’aujourd’hui. Pour mieux suivre les exigences des consommateurs, pour péréniser son savoir-faire et faire profiter de la qualité au plus grand nombre, Bérard poursuit un plan d’investissements techniques modernes. Bérard : tradition, innovation Bérard, understanding the international competitive business environment, has undertaken a program of ambitious investment in the latest technology in its field. The Bérard objective is to offer the best in kitchen and decorative wood products both in traditional as well as innovative shapes and materials. BP3 - 26190 Saint-Laurent-en-Royans - France Tél. +33 (0)4 75 47 70 48 - Fax +33 (0)4 75 47 79 62 Site : www.berardfrance.com Email: [email protected] 24 Agence COMMUNIC’ACTION 04 75 48 31 74 - www.communic-action.fr - Crédits photos : Aline PERRIER - J.C. REY-ROBERT - Purestock - Edition : septembre 2011 Notre mission est de vous offrir ce qui se fait de mieux dans le domaine de la boissellerie: produits et matériaux traditionnels; mais également lignes renouvelées et créatives, fabrications performantes et service global. Choisir Bérard, c’est choisir la qualité, la sécurité, la tranquillité.