Point de Croix - Maison Rurale de l`Outre Forêt

Transcription

Point de Croix - Maison Rurale de l`Outre Forêt
Festival Point de Croix
autour du
Duoctobre
23 auau25
octobre
edi 24
dimanche
26 octobre
201410h
10h-18h
à 18h
edi 31
octobre
au
dimanche
Du 30 octobre au 12ernovembre
novembre
2015
Festival autour du point de croix
fête ses 10 ans !
Kreuzstich
Festival
Vom 23. bis 25. Oktober
Vom 30. Oktober bis 1. November
von 10 bis 18h
www.maison-rurale.fr
F-67250
et environs
NHAUSEN
etKUTZENHAUSEN
environs
orêts)
(Alsace du Nord)
n Rurale
l’Outre-Forêt
Infos.de: Maison
Rurale de l’Outre-Forêt Parc
des Vosges du Nord
88 80 53 00
Tél : +33 (0)3 88 80 53 00
naturel
régional
Entrée payante
A- Kutzenhausen
Maison Rurale de l’Outre-Forêt
Bauernhofmuseum
place de l’Eglise 67250 Kutzenhausen
GPS : 48.93380 / 7.8564
La passion du fait-main.
Broder’idées 2015 Expositions «Voyages autour du monde avec
DMC» par Marie Guth Procureur, «Bienvenue
chez nous», «Détours en France» et ouvrages
prêtés par les amies brodeuses.
Handarbeit mit Leidenschaft.
Broder’idées 2015 : Stickerei- Ausstellungen
zum Thema „Reisen“.
MARQUETERIE : Club de la Maison Rurale
EMAUX D’ART : Nadine Amouroux
COCOBOUTON : Coco Basler
CREATRICE-AUTEUR : Fabienne Bassang
KELSCH ET LINGE ANCIEN : Martine Courtadon
LES DENTELLIERES DU NORDGAU : Marie-Rose Divoux
BRODERIE AU FIL DU TEMPS : Claudine Germain et Paula Allier
IENIEMINIE : Ria Groeneveld CREATRICE DE PAINS D’EPICES : Marketa Macudova
ART PLASTIQUE : Julie Schneider
POINT DE CROIX ET CROCHET : Eliane Sitter
SILHOUETTES ET JARDINS : Philippe Weiss
CREER AU FIL DE SOI : Astrid ZumsteegMorgenthaler
WE 1 :
NAALD & DRAAD : Sabine de Bruin
CREATRICE-AUTEUR : Marie-Thérèse Saint-Aubin
«Lô» POESIE LIBRE : Laurence Thiéry
WE 2 :
LES ETOFFES EN ALSACE-LE KELSCH : Christiane Burckel
L’ATELIER 67 : Delphine Merlo
CHIFFONS SCULPTES : Trudy Kiener
B- Kutzenhausen Presbytère - Pfarrhaus
C- Kutzenhausen Eglise protestante - Ev. Kirche
Collectif d’artistes, broderies autour
du monde et démonstrations-ventes.
Künstler-Kollektiv, Stickereien weltweit,
Verkauf und Vorführungen.
Reproduction de la broderie de
Bayeux avec la présence du créateur
Claude Biénacel.
Broderie numérique «Pasteur» :
Atelier créatif d’Etrepigney.
Vœux de bénédiction : collections
AMROF.
Reproduktion der Bayeux-Stickerei in
Anwesenheit des Schöpfers Claude
Biénacel. Haussegen: Sammlung
AMROF.
route de Soultz 67250 Kutzenhausen
GPS : 48.934257 / 7.8566
POINT DE CROIX ET HARDANGER : Gisela
Esch
L’ATELIER DE VALENTINE : Frédérique
Froidevaux
LES PETITES CAMELOTES : Delphine
Picamelot
SI LE CŒUR T’EN DIT : Luc et Sébastien
Eleftériou
© Marie-Line Hohler
place de l’église 67250 Kutzenhausen
GPS : 48.934111 / 7.85679
ES DOIGTS AGILES : Paroisse de
L
Kutzenhausen
BRODERIE TRADITIONNELLE : France
Rossdeutsch
© Claude Biénaciel
broder’idées 2015 : "Comme une bande
dessinée, l’Alsacienne en voyage …."
Exposition collective de broderie à découvrir à la Maison Rurale
de l’Outre-Forêt et à la Maison des Services à Soultz-sous-Forêts..
BRODER’IDEES 2015: „Wie ein Comic, die Elsässerin auf
Reisen…“ Gemeinsame Stickerei- Ausstellung im Bauernhofmuseum
und im Rathaus in Soultz-sous-Forêts.
D- Kutzenhausen Salle Polyvalente - Mehrzweckhalle
rue du stade 67250 Kutzenhausen – GPS : 48.931554 / 7.85502
Salon des créateurs / Salon der Künstler
Expositions de l’association Trait d’Union Solidarité Alsace-Algérie par J.P. et M.C. Radigue.
«Costumes d’ailleurs», collection d’Alice Meyer-Delorme.
Ausstellungen „Algerische Stickereien und Teppichkunst“.„Anzüge von Fern“, Sammlung von Alice Meyer-Delorme.
STITCH TRASH BRODERIE ROCK : Yann Lerouvillois parrain 2015
BRODERIES ET ENFILE-AIGUILLE : Clarisse Ancette
POINT DE CROIX, FILS ET TOILES DE
MORPHEE : Annick Abrial
DESIGNER TEXTILE : Bernadette Baldelli
LES FILS DU RHIN : Delphine Balthazard
ADELAÏDE ALESSANDRA NEEDLEWORKS :
Alessandra Beretta
DU FIL AU SAC: Jocelyne Cachat
OUTILS DE VISION : Patrick Cahu
NATUR’ELLE : Pascale Collin
CRéAdeS : Adeline Cras
L’AIGUILLE ANGLAISE : Janet Clarke
JOLI TAMBOUR CREATION : Carole Djiane
AU FIL DES MARQUOIRS : Sylvie Druon
COEURS EN KELSCH : Jacky Forler
COULEUR DE FIL : Sonia Jutan
COURONNES VEGETALES : Marguerite Kobler
CŒURS EN RAKU : Annie K.
SCULPTURE SUR BOIS : Albert Mattel
L’ALSACE DANS MES CŒURS : Valérie Mayer
BRODERIE TRADITION ET HARDANGER :
Catherine Obermeyer
LE TEMPS DES BRODERIES : Francis
Pelascini
PETITS POINTS ET CIE : Dominique
Pepermans
BLEU MIRABELLE : Marie-Claire Prêcheur
CREATRICE-DESSINATRICE AU POINT DE
CROIX : Christine Prigent
BRODERIE AUX RUBANS : Marie-Ange Rebert
FARBENFROH-STICKEN UND MEHR :
Suzanne Schmidt
ART TEXTILE : Josianne Rinn
DE FILS EN MOTS : Sophie Schönhöffer
L’AIGUILLE ET LA PLUME : Bertrand et
Danilla Senart
ENCADREMENT D’ART : Friede Viebach
WE 1 :
L’Allemagne invitée d’honneur /
Ehrengast Deutschland:
DER FEINE FADEN : Regina Irlenborn
STICKEN & STAUNEN : Ute SenkelWeinberg
FARBENFROH-STICKEN UND MEHR :
Suzanne Schmidt
L’ANNE EN LIN : Karine Anne
MADAME LA FEE : Catherine Bonacorsi
AU FIL DE L’YERES : Valérie et Jean-Paul
Denis
DECO CHIC CREATIONS : Laurence
Devoge
SACS DOSCH : C. Gassmann-C. Ehrbar
KELSCH D’ALSACE : Michel et Chantal
Gander
LA BOUTIQUE DE GASPAR : Philippe Gasperment
L’ATELIER D’ELISABETH : Elisabeth Jus
UN PETIT FIL : Fabienne Kulemann
UNE CROIX, LE TEMPS D’UN THE :
Jennifer Lentini
EDITIONS LISELE : Catherine Thévenin
En démonstration / Vorführung:
LE MULOT BRODEUR : N. Mulot et D. Di
Constanzo
WE 2 :
L’Italie, invitée d’honneur / Ehrengast Italien:
ADELAÏDE ALESSANDRA NEEDLEWORKS :
Alessandra Beretta
R & P : Renato Parolin
SERENITA DI CAMPAGNA : Cécilia Votta
POINT DE CROIX : Livia Rovaris
FOURNITURES POUR BRODERIE : Edith Bloecher
ALICE AND CO : Emmanuelle Carré
TOM+LILY CREATIONS : Mélanie Couffe
CARRES AFGHANS : Martine Molet-Bastien
NADEL-ADEL : Sybille Riehm
PASHMINAS D’INDE : Soeur Chantal
IM BILDE : Michael Steinacker
POINT DE CROIX : Waltraud Windham
ROUGE D’ALSACE : Francine Zeil
En démonstration / Vorführung:
CARTON-MARIE : Marie Koebelin
BRODERIE BLANCHE : Annie Rabourdin PEINTURE A L’AIGUILLE : Jean-Marie
Rabourdin Programme sous réserve de modification / Änderungen vorbehalten
Dans les localités voisines
In den umliegenden Orten
E- MERKWILLER-PECHELBRONN
Bibliothèque (RDC Mairie)
Eingang des Rathauses
2 route de Woerth 67250 Merkwiller-Pechelbronn GPS : 48.938833 / 7.827597
ARTISAN DES MOTS : Roger Faindt
WE 1 :
MAISON DE LA PRESSE : Alexia Ulrich
WE 2 :
CLUB FEMININ DE MERKWILLER : Walburga Haas
F- MERKWILLER-PECHELBRONN
Salle des fêtes (1er étage Mairie) Erster Stock des Rathauses
2 route de Woerth 67250 Merkwiller-Pechelbronn GPS : 48.938833 / 7.827597
Arts du fil.
«Les coiffes de l’Alsacienne en voyage» (collections
AMROF).
Expositions d’artisanat solidaire et «Tables en fêtes autour
du monde».
Stickkunst. Ausstellung von Eine Welt-Handwerk, „Die
Elsässerin auf Reisen mit ihren traditionellen Hauben“
(Sammlung AMROF) und „Festliche Tafeln aus der ganzen
Welt“.
WE 1 :
LES BIJOUX NATURE DE GALI : Magali Estrade
TABLEAUX TEXTILES : Michèle Franchel –Tin
MAMIE VERO : Véronique Graff
WE 2 :
CARTONNAGE ET ENCADREMENT : Nicole Loesch
BRODERIE TRADITIONNELLE : Sylvie Henry
ARTISANAT DU PEROU : Altiplano
ZAZAKELY, ENFANTS DE MADAGASCAR : Michèle Esslinger
G- MERKWILLER-PECHELBRONN
Salle des Aviculteurs
Erdgeschoss des Rathauses
2 route de Woerth 67250 Merkwiller-Pechelbronn GPS : 48.938833 / 7.827597
Brocante et tapisserie.
Trödelmarkt und Stickarbeiten.
TAPISSERIE DE BASSE-LICE : Denis Andlauer
LES JOYEUSES DENTELLES, BROCANTE DE LINGE ET
DE VAISSELLE, PETITS MEUBLES : Caroline Cobigo
H- PREUSCHDORF
Atelier de Julie Gonce, «souffleur de verre»
Glasbläserwerkstatt von Julie Gonce
4 rue de l’église 67250 Preuschdorf centre
GPS : 48.94429 / 7.803931
"Dentelle de verre"
Exposition de l’artiste Julie Gonce.
Ausstellung der Künstlerin
CREATIONS TEXTILES : Nicole Lebret-Sica
WE 1 :
LES DENTELLIERES DU NORDGAU
WE 2 :
LA PETITE POTERIE DU HERISSON : Viviane Lauffer
I- LAMPERTSLOCH
Atelier de Théo Sauer
Kunstmalerwerkstatt von Theo Sauer
place du tilleul - 67250 Lampertsloch
GPS : 48.957772 / 7.818166
Danses et ritournelles
Exposition d’aquarelles de l’artiste Théo Sauer.
Aquarell-Ausstellung des Künstlers.
Sculptures Niko : Nicolas Houdin
Cartes et encadrements, broderie
alsacienne : Christine et Philippe Leverone
LA BOUTIQUE DU MONDE : Commerce équitable
POINT COMPTE ET TRICOT : Kati Fekete
DU BOIS ET DES PETITES CROIX : Ginette et Hans Jung
CREATIONS TEXTILES : Cathy Kilian
BOUTIK CREATIVE : Carole Stoltz
MAUVE & CAPUCINE : Nadine Heinrich
PIQUELIBRE : Marie-José Lasnier
TABLIERS ET CŒURS : Sabine Philipps
© Julie Gonce
© Bernadette Baldelli
© Le Mulot Brodeur
Stages de broderie
et couture à la machine
Workshops
Infos : www.maison-rurale.fr
© Denis Andlauer
Programme sous réserve de modification / Änderungen vorbehalten
J- LOBSANN
Atelier de Mato
Künstlerwerkstatt von Mato
29 rue principale - 67250 Lobsann
GPS : 48.964213 / 7.844283
La forêt enchantée
Exposition de l’artiste-auteur.
Ausstellung des Künstlers.
Les sacs brodés de Jocelyne Cachat*
ETIMOE : Richard Angot
RECUP’ART : Serge Hoerr
K- LOBSANN
Chez Toni
Bei Toni
4 bis rue principale – 67250 Lobsann
GPS : 48.962969 / 7.847029
Micro-brasserie
Marché des saveurs alsaciennes. Exposition
de torchons de Sabine Divoux-Gaunet.
Mikrobrauerei.
Markt mit elsässischen Produkten.
Ausstellung gestickter Handtücher von
Sabine Divoux-Gaunet.
AUX DE VIE ET LIQUEURS : E
Jean-Claude Hoeffler
LES PRODUITS DE LA WALDMÜHLE : Rémi Jung
BIERES ET LIMONADES ARTISANALES :
Toni Kostovski
HUILE DE NOIX : Jean-Claude Schneider
CONFITURES-SIROPS : Monique Steiner
Ateliers de démonstration / Vorführungen:
BRASSAGE ET DEGUSTATION DE BIERE
ARTISANALE : Toni Kostovski
L’ATELIER BOIS DU PECHELBRONN : Eddy Klasser
SABOTS EN BOIS : Romain Speisser
COUTELLERIE D’ART : Thierry Stumpf
BIJOUX EN PIERRES SEMI-PRECIEUSES :
Julie Gassmann
L- SOULTZ-sous-FORÊTS
La Saline
Kulturzentrum «La Saline»
rue du Dr Deutsch 67250 Soultz-sous-Forêts
GPS : 48.935316 / 7.883957
Dentelles d’ici et d’ailleurs - Mode et couture.
Spitzen von Hier und Dort - Mode und
Näharbeiten.
MERCERIE : Nathalie Bourgaud
BRODERIE DE CILAOS : Jessie Clain
HELENE DE CŒUR : Pia Clauss
FRIVOLITE ET BRODERIE BLANCHE : Gertrude Kropp
Au bar :
APERITIFS ALSACIENS : Gilbert Frank
WE 1 :
Expositions-ventes / Ausstellungen-Verkauf :
L’ARBRE A PAPILLONS : M-H et F Engel
DECO-SHABBY : Brigitte Eyermann
L’ATELIER DE FILOUCHE : Valérie Pichon et
Sandrine Gast
LES BRICOLES DE CAROLINE : Caroline Poggiato
LES Z’HABITS DE ZABETH : Elisabeth Reneau
AR-O-BOIS : Romain Riegert
COUT’FER : Marie-Louise Roeckel
LES BAGATELLES D’AUDREY : Audrey Spitzer
Espace-Mode / Mode-Ecke:
FOLISOFT : Sophie Berille
TROIS PETITS POINTS : Elisabeth Devos
ACCESSOIRES DE MODE : Karine Girard
LILICHATOK : Libeth Jud
FLO LA BIDOUILLEUSE : Florence Mallavergne
EDITH CREATIONS : Edith Perrot
P’TITE FOLIE : Sylvie Pfend
En démonstration / Vorführungen:
DENTELLE A L’AIGUILLE : Gudrun Borck
LAINE FEUTREE : Bernardine Göbel
BRODERIE SUR FILET : Hedwig Schnepf
WE 2 :
Espace-Couture / Näh-Ecke:
PIROUETTE-CACAHUETE : Sandra Bernard
COUTURE ET TRICOT : Michèle Boichot
LA CHEVROTIERE : Sabine Foellner
TRICOT’FILS : Sandrine Gast
TISSUS-PATOU : Danièle Le Geval
ESPACE COUTURE ET SERVICES : Merkling SARL*
NATUR’L : Christine Michon
PATCHWORKJAP : Valérie Rivalet
ART DU FIL : Patricia Schmidt
PATCH : Marie-Lise Stawarz
LE LIN EMOI : Francine Wintz
En démonstration / Vorführungen:
DENTELLES ET BRODERIES D’OR : Jean-Luc Neth
TRICOT TRADITIONNEL : Marie-Jeanne Trompeter
BRODERIE SUR TULLE : Michèle Trompeter
M- SOULTZ-sous-FORÊTS
Maison des services (Mairie)
Rathaus
2 rue des barons de Fleckenstein
67250 Soultz-sous-Forêts
GPS : 48.937588 / 7.884264
Métiers d’art et expositions.
Broder’idées 2015 : « Comme une bande
dessinée, l’Alsacienne en voyage…».
Expositions : Les poyas de Michèle Gleizer, La balade
des filiformes de Martin Gunther, Les patchs en
passant par le Japon de Denise Wahl.
Kunsthandwerk und Ausstellungen.
Broder’idées 2015 : „Wie ein Comic, die Elsässerin
auf Reisen…“ :
UNE MERCERIE A LA CAMPAGNE : Séverine Decker LE BOUTIS : Arlette Finck et ses amies
LA CREATELIERE : Carole Larrieu
JUSTINE & COW : Chantal Million
AMES D’AFRIQUE : Jeanne Ngo-Njami Auscher
COLLIERS D’INSPIRATION ETHNIQUE : Marie-José Schaller
WE 1 :
PEINTURE SUR TISSU : Marie-Hélène Feyer
CARTES ARTISTIQUES : Dominique Frank
DENTELLE SUR PAPIER PERGAMANO : Marthe Schneider
WE 2 :
BRODERIE JAPONAISE : Véronique Bouchez
ATELIER DE LA LUXIOLE : Valérie Lux
LE CLOS DES LAMAS : Christine Trendel
Programme sous réserve de modification / Änderungen vorbehalten
© Senart
Animations / Veranstaltungen
Vendredi 23 octobre de 14h à 16h en continu, à la salle des fêtes de Merkwiller-Pechelbronn :
atelier pour enfants
Fabrication d’un bijou avec Carole Stoltz.
Kinderprogramm: Herstellung eines Schmuckstückes (franz.)
Samedi 24 octobre à 16h à la salle de spectacles de la Saline à Soultz-sous-Forêts : défilé de mode avec Neba Huhn
et les exposantes présentes.
Modenschau.
Dimanche 25 octobre à 15h à l’église protestante de Kutzenhausen :
Restauration / Imbiss
(voir plan - Siehe Plan)
Assurée par : AMROF, M. Roos, les amis du musée du pétrole et Toni.
• Menu du jour / Tagesgericht:
Maison Rurale et Salle polyvalente à Kutzenhausen, Saline à Soultz-sous-Forêts
• Petite carte / kleine Karte:
Salle des fêtes à Merkwiller, Chez Toni à Lobsann
Claude Biénacel présentera son œuvre et livrera tous les secrets de la broderie de Bayeux.
Vorstellung der Stickerei von Bayeux mit Claude Biénacel (auf franz.).
• Salon de thé à partir de 14h aux mêmes endroits / Kaffee u. Kuchen: Ab 14h in denselben Orten.
Maison Rurale, Salle polyvalente à Kutzenhausen, Merkwiller, Saline, Chez Toni à Lobsann
Vendredi 30 octobre de 14h à 16h en continu, à la salle polyvalente de Kutzenhausen :
atelier pour enfants
• Groupes / Gruppen: sur réservation uniquement / nur auf Voranmeldung.
Salle des fêtes à Merkwiller
Création d’un petit cœur brodé avec Sophie Schönhöffer.
Kinderprogramm: Herstellung eines kleinen gestickten Herzens (franz.).
Samedi 31 octobre à 15h à la salle polyvalente de Kutzenhausen :
conférence : «Le tapis Berbéro-Zénète de Timimoun et du Gourara Algérien, une écriture du
silence par Marie-Claire Radigue : symbolique des décors et langage secret de la préhistoire à
nos jours».
• Espace pique-nique / Picknickplatz:
Salle polyvalente à Kutzenhausen
• Restaurants / Restaurants : guide envoyé sur demande, réservation conseillée / Informationen auf Anfrage. Reservierung empfohlen.
Vortrag über die algerische Teppichkunst (auf franz.).
Dimanche 1er novembre à 15h à la Maison des Services (Mairie) à Soultz-sous-Forêts :
causerie autour du patchwork
avec Denise Wahl, créatrice.
Plauderei über die Kunst des Patchworks (auf franz.).
NOUVEAUTÉ ! TOMBOLA
Visitez les différents espaces du Festival, faites valider votre carte aux
entrées et participez à la tombola pour gagner un des nombreux lots.
Tirage au sort début novembre.
Besuchen Sie alle Ausstellungsorte des Festivals, lassen Sie ihre Karte am
Eingang abstempeln und nehmen Sie an der Tombola mit zahlreichen
Losen teil. Auslosung Anfang November.
Programme sous réserve de modification / Änderungen vorbehalten
© Bartosch
Infos pratiques / praktische Hinweise
Renseignements / Informationen
Drachenbronn
Wissembourg
+33(0)3 88 80 53 00 / [email protected]
www.maison-rurale.fr
Dates et horaires / Daten und Öffnungszeiten Lembach
Du vendredi 23 au dimanche 25 octobre et du vendredi 30 octobre au dimanche 1er novembre 2015 de
10h à 18h
Freitag, 23. Oktober bis Sonntag, 25. Oktober und Freitag, 30. Oktober bis Sonntag, 1. November 2015,
von 10 bis 18h
Lobsann
J. Atelier de Mato
K. Micro-brasserie Tony
Lampertsloch
Tarifs / Eintrittspreise
I. Atelier de Théo Sauer
Preuschdorf
H. Atelier Julie Gonce
1 seul billet pour tous les sites payants / Nur 1 Eintrittskarte für alle Ausstellungs- und Verkaufsorte
> Adulte / Erwachsene: 6€ par jour / pro Tag
> Tarif réduit / Ermäßigung: 4€ par jour / pro Tag
> Pass’6 jours / 6-Tageskarte: 10€
> Jeunes (+12 ans) / Kinder (+ 12 J.): 4€ par jour / pro Tag
> Groupe / Gruppe (+15 Pers.): 5€ par jour / pro Tag
Merkwiller-Pechelbronn
Oberkutzenhausen
E. Bibliothèque
F. Salle des fêtes (mairie)
G. Salle des aviculteurs
Soultz-sous-Forêts
Kutzenhausen
Caisses / Kassen (voir plan / Siehe Plan): Maison Rurale de l’Outre-Forêt et salle polyvalente
Kutzenhausen
Autres sites d’exposition et de vente : accès libre / Andere Ausstellungs- und Verkaufsorte: Eintritt frei.
L. La Saline
M. Maison des Services
(Mairie)
A. Maison Rurale
B. Presbytère
C. Eglise protestante
D. Salle polyvalente
Strasbourg
Haguenau
Hoelschloch
© Rain
Programme sous réserve de modification / Änderungen vorbehalten
© Leverone
© Caroline Gamb
pointLedeFestival
croix autour du point
fête
fête ses 10 ans !
Festival autour du Point de Croix 2015
F-67250 KUTZENHAUSEN et localités voisines
www.maison-rurale.fr
• À voir, à faire à proximité : www.tourisme-nordalsace.fr
• Visiter les musées et expositions de la Chaîne de la
Découverte : www.musees-vosges-nord.org
Conception : Tooyoo - Couverture : Yann Lerouvillois
© L’aiguille et la plume - Création : Tooyoo
Expositions • Démonstrations • Ventes
67250 KUTZENHAUSEN et environs
(près de Soultz/Forêts)
Parc
naturel
régional
des Vosges du Nord
Rens. Maison Rurale de l’Outre-Forêt
Tél : +33 (0)3 88 80 53 00
Parc
naturel
régional
des Vosges du Nord

Documents pareils

le programme complet - Maison Rurale de l`Outre Forêt

le programme complet - Maison Rurale de l`Outre Forêt entrées et participez à la tombola pour gagner un des nombreux lots. Tirage au sort début novembre. Besuchen Sie alle Ausstellungsorte des Festivals, lassen Sie Ihre Karte am Eingang abstempeln, da...

Plus en détail

Festival

Festival • Musée français du pétrole 4 rue de l’école F-67250 Merkwiller-Pechelbronn • Atelier de Julie Gonce 4 rue de l’église F-67250 Preuschdorf (centre) • Atelier de Théo Sauer et Salle de l...

Plus en détail

Festival autour du Point de Croix 2013

Festival autour du Point de Croix 2013 • L’aiguille et la plume : Bertrand et Danilla Senart • Rêves de tampons : Carole et Rachel Stoltz

Plus en détail