Sodium Thiosulphate French

Transcription

Sodium Thiosulphate French
Page 1 of 8
FICHE SIGNALÉTIQUE
Thiosulfate de sodium
1eSection – Produit et information de l'entreprise
Identificateur de Produit …………....... Thiosulfate de sodium
L’Usage du Produit…………………….. Industrie chimique: agent réducteur et une source d'ion de sulfure
Industrie du papier: déchloration, traitement de l'eau, traitement de photo
Nom de Fournisseur……………….…... ClearTech Industries Inc.
1500, avenue du Quebéc
Saskatoon, SK. Canada
S7K 1V7
Préparé Par................……………..….... ClearTech Industries Inc. Département Technique
Phone: (306)664-2522
Date de Préparation.....…………….….. 21 décembre 2012
Numéro de Téléphone d’Urgence(24
heures)………………………...……........ 306-664-2522
2eSection - Composition / Information sur les composants
Ingrédients Hasardeux....…………..... Thiosulfate de sodium
> 97.0%
CAS Number...................…….……...... Thiosulfate de sodium
7772-98-7
Synonym(s)...................……………..... Thiosulfate de sodium anhydre, hyposulfite de sodium, cristal de thiosulfate
de sodium, riz prismatique
Page 2 of 8
3eSection – Identification des dangers
Inhalation...................………….…..... La poussière ou la brume de respiration de produit peut irriter la région
respiratoire.
Contact Cutanée / Absorption
Cutanée……………………………..…. La poussière ou la brume peut causer l'irritation du contact prolongé. Les
solutés peuvent causer des irritations de contact répété ou prolongé.
Contact des Yeux.......………….….... La poussière, les solutions, ou la brume peuvent irriter ou brûler les yeux et
causer la conjonctivite provisoire.
Ingestion.....................……………….. Relativement bas dans la toxicité aiguë mais peut causer l'irritation de
l'appareil gastro-intestinal et de la purge, si la grande quantité est ingérée.
Les doses de 8g/kg dans les taux étaient non-toxiques sur l'ingestion.
Limites d’Exposition……………….... Aucun OSHA/TWA ou ACGIH/TLV établi pour le thiosulfate de sodium.
OSHA/TWA: 5ppm (SO2)
ACGIH/TLV: 2ppm (SO2)
ACGIH/STEL: 5ppm (SO2)
4eSection – Premiers Secours
Inhalation....................………………... Enlevez la victime sur l'air frais. Donnez la respiration artificielle seulement
si la respiration s'est arrêtée. Si la respiration est difficile, donnez
l'oxygène. Cherchez une attention médicale immédiate.
Contact Cutanée…………………..….. Enlevez l'habillement souillé. Lavez le secteur affecté avec de l'eau le
savon et. Cherchez une attention médicale si l'irritation se produit ou
persiste.
Contact des Yeux.........…………….... Rincez immédiatement avec de l'eau pendant au moins 20 minutes. Jugez
de force les paupières distantes pour assurer l'irrigation complète
du tissu d'oeil. Cherchez une attention médicale immédiate.
Ingestion......................……………….. Enlevez la victime sur l'air frais. Donnez la respiration artificielle seulement
si la respiration s'est arrêtée. Si la respiration est difficile, donnez
l'oxygène. Cherchez l'attention médicale immédiate.
Information Supplémentaire………... Médecin à traiter symptomatique.
5eSection – Measures de lutte contre l'incendie
Conditions d’Inflammabilité……....... Inflammable. Le chauffage au-dessus de 100oC rapporte le résidu
inflammable, sulfure de sodium.
Page 3 of 8
Moyens d’Extinction........………….... Le produit ne brûle pas. Là où le feu est impliqué, employez n'importe quel
agent de lutte contre l'incendie approprié pour le matériel environnant ;
employez le jet d'eau pour refroidir les surfaces feu-exposé.
Point d’Éclair et la Méthode de son
Détermination………………………..... Non applicable
Température d’Inflammation
Spontanée……………………….……... Non applicable
Limite Supérieure d’Inflammabilité... Non applicable
Limite Inférieure d’Inflammabilité..... Non applicable
Produits d’Incinération Dangereux... S'impliqué dans des gaz du feu, toxiques et irritants (par exemple gaz
d'anhydride sulfureux: toxique, corrosif, et un oxydant) et résidu (résidu
inflammable de sulfure de sodium) peut évoluer.
Procedes Speciaux pour Combatte
les Feux…………………...................... Portez le respirateur portable NIOSH-approuvé et les vêtements de
protection.
Hasards d’Explosion………….…….... Non disponible
6eSection – Measures pour la Libération Accidentel
Fuite / Déversement….…………….... Équipements de protection individuelle appropriés d'usage. Aérez le
secteur. Arrêtez ou réduisez la fuite si sûr pour faire ainsi. Empêchez le
matériel des égouts entrants. Pulvérisez avec précaution le résidu avec
l'abondance de l'eau.
Les Materiaux de Débranchement.... Non disponible
7eSection – Manipulation et stockage
Procedes de Manipulation………...... Utilisez l'équipement approprié pour soulever et transporter tous les
récipients. Employez les pratiques en matière sensibles d'hygiène
industrielle et de ménage. Lavez complètement après manipulation. Évitez
toutes les situations qui pourraient mener à l'exposition nocive.
Exigences de Magasinage……..….... Magasin dans l'endroit frais, sec, well-ventilated. Maintenez le récipient
étroitement fermé, et à partir des matériaux incompatibles.
Page 4 of 8
8eSection – Contrôle de l'exposition /Protection individuelle
Protective Equipment
Les Yeux…………………….………..... Des lunettes chimiques, le bouclier full-face, ou un respirateur full-face
doivent être portés à tout moment quand le produit est manipulé. Des
verres de contact ne devraient pas être utilisés; ils peuvent contribuer aux
dommages d'oeil graves.
Respiratoire……...…………………..... Si l'utilisation crée des formations de la poussière, alors un respirateur
NIOSH-approuvé avec une cartouche de la poussière est recommandé. Si
l'anhydride sulfureux est évolué, un respirateur portable devrait être utilisé.
Les Gants……………………………..... Des gants imperméables du matériel chimiquement résistant (le
caoutchouc ou PVC) devraient être portés à tout moment. Lavez
l'habillement souillé et séchez complètement avant réutilisation.
Les Vêtements……………………….... Des costumes, les tabliers, et/ou les combinaisons de corps du matériel
résistant chimique devraient être utilisés à tout moment. Lavez
l'habillement souillé et séchez complètement avant réutilisation.
Les Chaussures………………………. Aucune chaussure spéciale n'est exigée autre que ce qui est exigé au lieu
de travail.
Engineering Controls
Exigences d’Aération……………....... La ventilation mécanique (dilution ou échappement local), la clôture de
processus ou de personnel et la commande des conditions de processus
devraient être fournies. Fournissez le suffisamment d'air de rechange pour
compenser l'air enlevé par des dispositifs d'échappement.
Autre…………………………………..... La douche et le collyre de secours devraient être dans la grande proximité.
9eSection – Propriétés physiques et chimiques
État Physique.......……....…………...... Plein
Odeur et Apparance…....…………...... Aucune odeur, clair aux granules ou aux cristaux blancs.
Seuil Olfactif……..……………............. Non applicable
Gravité Spécifique (Eau=1)………...... 1.667
Pression de Vapeur (mm Hg, 20C).... Non applicable
Page 5 of 8
Densité de Vapeur (Air=1)..………..... Non applicable
Vitesse d’Évaporation……..…….…... Non applicable
Point d’Ébullition.......………….…...... Se décompose aux températures >100oC
Point de Freeze/Melting...................... Non disponible
pH............................……………….…... 8.6 (7.5% solution)
Coefficient de Réparation
Huile/Eau……………………………….. Non applicable
Densité en Vrac.........…………….…... 1.44 kg/L
% de Matières Volatiles en Volume... Non applicable
Solubilité en Eau…..………………...... 33% at 0oC
Formule Moléculaire…………….….... Na2S2O3
Poids Moléculaire........……………..... 158.11
10eSection - Stabilité et Réactivité
Stabilité.................…………....…………….. Écurie dans des conditions normales. Évitez les températures 100oC
ou plus grand.
Incompatibilité..............…………..………... Incompatible avec des oxydants forts, les acides et les matériaux
réactifs de l'eau.
Produits Hasardeux de Décomposition... Oxydes de sulfure de soufre et d'hydrogène
Polymérisation...........…………….…….….. Ne se produira pas
11eSection – Information Toxicologique
Caractère Irritant..……..………….….. Irritant à peler et yeux au-dessus de contact prolongé
Sensibilisation.....…….......…………... Non disponible
Les Effets Chroniques et Aigus….... Aucune toxicité peu commune n'a rapporté
Page 6 of 8
Produits Toxicologiquement
Synergique……...….….……............... Non disponible
Données de la Toxicité des
Animaux..………………...…..………... Basse toxicité; les doses de 8 mg/kg chez les rats étaient non-toxiques sur
l'ingestion.
Cancérogénicité……………………..... Non connu pour être un cancérogène.
Toxicité pour la Réproduction…....... Non disponible
Tératogénicité..........….....………….... Non disponible
Mutagénicité...........…….....………….. Non disponible
12eSection – Information Écologique
Toxicité en Poisson......…………….... LC50(96 hrs, Mosquitofish occidental): 24,000 mg/L
Biodégradabilité.............……….…..... Non disponible
Les Effets Environnementaux…….... Non classifié comme dangereux aux organizations aquatiques.
13eSection – Méthodes d'élimination
Disosition des Déchets….…………... Disposer en conformité avec les règlements fédéraux, provinciaux et/ou
locaux.
14eSection – Information relatives au transport
Classification TMD
Classe…….……..………………..…...... Non réglé
Groupe.............…………….......…….... Non réglé
Numéro NIP.................……..……….... Non réglé
Autre…………………………………...... Conteneurs sécurisés (plein et / ou vide) solidement quand ils sont en
route et s'assurer que tous les bouchons, les soupapes, ou des fermetures
sont fixés dans la position fermée.
Page 7 of 8
CLASSEMENT DE PRODUIT: Ce produit a été classé à la date de préparation mentionnée à l'article 16 de
cette fiche signalétique / SDS, pour le transport conformément aux prescriptions de la partie 2 sur le
transport des marchandises dangereuses. Si les données d'essai applicables, les essais et / ou publiés
concernant la classification de ce produit sont énumérés dans les références à l'article 16 de cette fiche
signalétique / SDS.
15eSection – Information Règlementaire
Classification SIMDUT.......…………...D2
ATTENTION: LE PRODUIT MENTIONNÉ SUR CETTE FICHE SIGNALÉTIQUE ÉTAIT CLASSIFIÉ AVEC LES
CRITERES D’HASARD EN CONFORMITÉ AVEC LES REGLEMENT CANADIEN POUR LES PRODUITS
CONTROLÉES. CETTE FICHE SIGNALÉTIQUE CONTIENNE TOUTES LES INFORMATION RÉQUIRENT PAR
CES REGLEMENTS.
16eSection – Autre Information
Note : La responsabilité de fournir un lieu de travail sûr demeure avec l'utilisateur. L'utilisateur devrait considérer les
risques sanitaires et l'information de sûreté contenus ci-dessus comme guide et devrait prendre ces précautions
priées dans une opération individuelle pour instruire des employés et pour développer des procédures de pratique
en matière de travail pour un environnement sûr de travail. L'information contenue ci-dessus est, au meilleur de la
notre connaissance et croyance, précis. Cependant, puisque les conditions de la manipulation et de l'utilisation sont
au delà de notre commande, nous ne faisons aucune garantie des résultats, et n'assumons aucune responsabilité
pour des dommages encourus par l'utilisation de ce matériel. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de se
conformer à tous les lois et règlements applicables.
Attention : Récepteur du coordonnateur chimique des marchandises/MSDS
En tant qu'élément de notre engagement à l'association canadienne de l'initiative responsable chimique de
Distribution® des distributeurs (CACD), ClearTech Industries Inc. et ses compagnies associées exigent, comme
état de vente, que vous expédiez les fiches techniques matérielles jointes de sûreté à tous les employés, clients, et
utilisateurs affectés. ClearTech t'enverra la manipulation, la santé, et l'information supplémentaires disponibles de
sûreté à votre demande.
Si vous avez tous les questions ou soucis satisfont l'appel notre service à la clientèle ou service après vente
technique.
ClearTech Industries Inc. - Endroits
Bureau Principale: 1500, avenue du Québec, SK, S7K 1V7
Phone: 306-664-2522
Fax: 306-665-6216
www.ClearTech.ca
Location
Addresse
Richmond, B.C.
Calgary, AB.
Edmonton, AB.
Saskatoon, SK.
Regina, SK.
12431 Horseshoe Way
5516E - 40th St. S.E.
11750 - 180th Street
19 Peters Ave, North Corman Park
555 Henderson Drive
Code
Postale
V7A 4X6
T2C 2A1
T5S 1N7
S7K 1V7
S42 5X2
Numéro de
Téléphone
604-272-4000
403-279-1096
780-452-6000
306-933-0177
306-721-7737
Numéro de Faxe
604-272-4596
403-236-0989
780-452-4600
306-933-3282
306-721-8611
Page 8 of 8
Winnipeg, MB.
Mississauga, ON.
340 Saulteaux Crescent
7480 Bath Road
R3J 3T2
L4T 1L2
204-987-9777
905-612-0566
204-987-9770
905-612-0575
Numéro de Téléphone d’Urgence (24 heures) – Touts les Locations –
306-664-2522

Documents pareils

thiosulfate de sodium (0.1n)

thiosulfate de sodium (0.1n) Nom chimique Nom commercial ou semblable Formule chimique

Plus en détail

Sodium Hydroxide French

Sodium Hydroxide French état de vente, que vous expédiez les fiches techniques matérielles jointes de sûreté à tous les employés, clients, et utilisateurs affectés. ClearTech t'enverra la manipulation, la santé, et l'info...

Plus en détail

Citric Acid 50% (FRENCH

Citric Acid 50% (FRENCH utilisateurs affectés. ClearTech t'enverra la manipulation, la santé, et l'information supplémentaires disponibles de sûreté à votre demande. Si vous avez tous les questions ou soucis satisfont l'a...

Plus en détail