Brochure - Camping walmone

Transcription

Brochure - Camping walmone
CHARENTE MARITIME
Royannais
Camping
WALMONE***
Ro yan hisse les couleurs
Emplacements / Pitches
Tentes aménagées Freeflower / Freeflower
Mobil-Homes / Mobile homes
Ouvert du 01/04 au 31/10
96 emplacements / 1,7 ha de superficie
Royan hoists its colours
Open from 01/04 to 31/10/ 96 pitches / 1,7 ha
Le camping c’est humain
Friendly camping by nature
Welcome!
Sylvie, Patrice & Romain Beg
uet
+33 (0)5 46 39 15 81
BIENVENUE !
Notre camping est à taille humaine, ni trop grand, ni trop petit. Nous
revendiquons la convivialité, l’accueil personnalisé, la qualité, la propreté
et le confort de vos vacances. Ces valeurs, nous les partageons avec tous
les campings Flower, partout en France. Passionnés par notre région, nous
l’ouvrons en grand pour la partager avec vous.
Des plages Pavillon Bleu, des criques et des petites anses bleues... Royan brille
sous son soleil généreux. Les petites tentes rayées colorent le sable fin de la
Grande Conche ; boutiques, cafés et restaurants animent le port ; marchés et criée
déballent poissons, crustacés et huîtres Marennes Oléron... Et tout près : Rochefort,
Île d’Oléron, Fort Boyard et le zoo de la Palmyre… Sa gastronomie et son riche
patrimoine.
Our campsite is on a human scale,
not too big, not too small! That’s the
way we want it, because that’s how
friendly relationships are built. Our key
values for your holidays are hospitality,
a personalised welcome, quality,
cleanliness and comfort. These are
values that we share with all Flower
campsites, everywhere in France.
We are “anti-standardisation”; our
unique character is also shaped by our
beautiful region just waiting for you
to discover it.
The coast around Royan offers Blue
Flag beaches and a host of coves
and inlets ideal for swimming and
sunbathing. In town you can admire
the gaily striped bathing tents on
the Plage de la Grande Conche, treat
yourself in the bustling shops, cafes
and restaurants or visit the lively
local fish market. It is also ideally
placed for visiting Rochefort, the Île
d’Oléron, Fort Boyard and the Zoo de
la Palmyre. Its gastronomy and its rich
heritage.
Les + du camping
+ Sa situation idéale pour rayo
nner
à la découverte des joyaux de
la
Charente-Maritime.
+ Ses emplacements délimités
par
des haies végétales.
The + points
+ The ideal location for visitin
g all the
sights of Charente Maritime.
+ The pitches separated by
real hedges.
Royan / Royan
© CMT17 - A. Birard
© CMT17 - Ph. Souchard
Camping / Campsite
DES ACTIVITÉS & ANIMATIONS
POUR TOUTE LA FAMILLE
ACTIVITIES & ENTERTAINMENT FOR ALL THE FAMILY
Jeux & joies de l’eau
À proximité :
• Plage (4 km)
© CMT17 - Ph. Souchard
Sur place :
• Piscine chauffée couverte / découverte
• Pataugeoire
© CMT17 - Ph. Souchard
Nos activités & animations
Les services du camping
• Restaurant / Snack
• Plats à emporter / Pizzas
• Bar
• Boulangerie
• Wi-Fi gratuit
• Animaux admis
hèques vacances
•C
acceptés
Sur place :
• Aire de jeux enfants • Terrain multisports
• Terrain de tennis
• Ping-pong
• Terrain de pétanque
• Salle de jeux (€)
• Location de vélos-VTT
• Randonnées
• Soirées animées : repas à thème,
soirées dansantes, jeux, karaokés
• Animations enfants 6-12 ans. :
tournois sportifs, chasse aux
trésors
À proximité :
• Plongée (3 km)
• Pêche (4 km)
• Canoë-kayak (4 km)
• Sports nautiques (4 km) • Équitation (6 km) • Golf (6 km)
• Parachutisme (6 km)
• Char à voile (6 km)
• Surf (10 km)
• Karting (10 km)
Club
Games and joy of the water
On site:
• Heather outdoor / indoor pool
• Paddling pool
Nearby:
• Beach (4km)
Our activities & entertainments
On site:
• Children’s playground
• Multi-sports court
• Tennis court
• Table tennis
• Boules court
• Games room (€)
• Leisure and mountain bike hire
• Walking
Nearby:
• Diving (3km) / Fishing (4km)
• Canoeing / kayaking (4km)
• Water sports (4km)
• Horse riding (6km)
• Golf course (6km)
• Parachuting (6km)
• Sand yachting (6km)
• Surfing (10km) /
• Go-karting (10km)
Camping services
• Restaurant / Snack bar
• Food to take away / Pizzas / Bar
• Bakery
• Wi-Fi (free)
• Pets allowed
DES VACANCES EN CHARENTE
MARITIME, SUR MESURE
FULL COMFORT HOLIDAYS
En location
Le charme du camping, le confort en plus. Le camping vous
propose des locations de mobil home 2 et 3 chambres,
des habitats toilés, avec terrasse bois. le Walmone vous
séduira par son parc ombragé son ambiance chaleureuse et
familiale. Bien-être, détente, bonne humeur, n’hésitez plus,
venez nous rejoindre !!
Discover our campsite ! You will find there the attraction of camping
and you will live in comfort in rented accommodation into the bargain
! We can propose our mobile-home ( 2/3 rooms) and canvas housing
with wooden terrace. At Walmone, you will enjoy our shaded park, a
pleasant and familial atmosphere. Don’t hesitate, come and join us to
find well-being, relaxation and good-mood !
Le confort du mobil-home
The comfort of mobile home
En tente, caravane ou camping-car
Des emplacements ombragés ou ensoleillés délimités et
pourvu d’électricité. Blocs sanitaires avec douches chaudes
gratuites, wc et lavabos en cabines individuelles, bacs à linge
et éviers vaisselle. Un espace bébé avec baignoire et table à
langer et un accès sanitaire pour personnes handicapées.
Des emplacements spacieux / Spacious pitches
In tent, caravan or camping car
The different sites are shady or sunny and electrified. The sanitory unit
includes free hot showers, toilets, individual cubicles, wash tubes and
sinks. for the washing up. At the special area for the babies you will find
a changing table and a bath.
We don’t forget the disables: there is a special access for them.
sur :
réservatiognon :
Tarifs et an
d bookin
Prices
www.camping-walmone.fr
Nos bons plans
NOTRE RÉGION
Charente Maritime
Envie de liberté, de détente, de loisir et de découvertes…
La Charente Maritime vous émerveillera avec ses kilomètres de
plages de sable fin ou ses petites conches protégées de falaises,
ses belles forêts de pins pour des balades pédestres ou à vélos.
Profitez de votre séjour pour organiser des sorties en famille et
visiter le Zoo de la Palmyre, l’Aquarium de la Rochelle,
Fort Boyard, le phare de Cordouan, grottes et ses
13 villages de pierres et d’eau …..
Vous y découvrirez un patrimoine riche de plusieurs siècles.
WALMONE
You feel like having complete freedom to act, you need to relax...
You want to go off in a spirit of discovery... Our area in Charente
Maritime will fill you with delight with its kilometers of sandy beaches,
its small coves which are protected by cliffs and its beautiful pine woods
where you will enjoy cycling or going for a walk.Take advantage of your
stay to organize an outing with the whole family ! You can visit the zoo
(La Palmyre), the Aquarium (La Rochelle) the lighthouse (Cordouan), Fort
Boyard, the caverns and the 13 villages made of stones and water. You
will discover there a rich centuries old cultural heritage.
La Rochelle
4.
***
Royan
Saintes
1. 3.
2.
Our good plans
•ZOO de la PALMYRE : Some sandy dunes farther from Royan you
will discover one of the most famous zoological park in Europe
(La Palmyre) . Created in 1966 it is one of the only one of its
kind in Europe. It groups together more than 1600 animals and
117 different species through 18 hectares of a pine forest . Let
transport you into the entrancing world of the wild life !
• The aquarium in La Rochelle invits you to have a colourful trip.
More than 12 000 aquatic animals from the ocean are offered
to the public gaze. It is an open window on the ocean. You will
share your emotion and feelings with the whole family.
Bordeaux
Agen
3.
Mont-deMarsan
Bayonne
Pau
4.
à 10 km
© CMT17 - S. Morand
à 14 km
à 80 km
© CMT17 - E. Coeffe
2.
à 10 km
© CMT17 - S. Morand
© CMT17 - Ph. Souchard
1.
• Z OO de la PALMYRE : A quel
ques dunes de la ville
de ROYAN, découvrez l’un des
parcs zoologiques
les plus renommés d’Europe : LE
ZOO de la
PALMYRE.
Fondé en 1966, ce site unique
regroupe
aujourd’hui plus de 1600 anim
aux de 117 espèces
différentes. A travers 18 hectares
de pinède,
laissez-vous transporter dans l’uni
vers envoutant
de la faune sauvage !
• L’Aquarium de La Rochelle est
une réelle invitation
au voyage haute en couleurs. Plus
de 12 000
animaux marins, l’océan s’offre
à vous à travers 73
aquariums. Fenêtre ouverte sur
le grand bleu, des
émotions à partager en famille.
Les Grottes
Talmont
Le parc de l’Estuaire
Le port de La Rochelle
Point de vue unique sur
l’embouchure de la Gironde, ces
grottes troglodytes représentent un
réel intérêt touristique et culturel.
Par une belle journée ensoleillée,
partez visiter les Grottes de Matata
et de REGULUS à environ 20
minutes du Walmone.
« Un concentré de charme au cœur
de la Saintonge » Village de pierres
et d’eau, la presqu’île de Talmont
dominée par la superbe église
romane Sainte-Radegonde, vous
enchantera par ses ruelles bordées
de roses trémières, son port et ses
falaises bordés de cabanes sur
pilotis nommées « carrelets ».
Pôle Nature de Charente Maritime,
vous révèlera les secrets du
plus grand estuaire d’Europe :
L’ESTUAIRE de la GIRONDE.En
immersion dans un sous-marin,
découvrez le milieu aquatique et
les paysages qui le composent.
Un univers de sensation interactif
et ludique.
Capitale de la Charente-Maritime,
La Rochelle, son port et ses
célèbres tours, son aquarium…en
font une ville des plus attractives
et plus dynamiques de France.
Une raison de plus pour visiter
cette magnifique ville pleine
d’histoire et de charme…
TALMONT is in the heart of
Saintonge. It is a charming
little village built on a penisula.
Sainte Radegonde’s roman
church overlooks the sea
and you will enjoy the alleys
bordered with typical flowers
(the hollylocks), the harbour and
the cliffs bordered with huts on
piles called “carrelets”.
“THE PARK OF THE ESTUARY”
is a nature pole. It is an area
which reveals all the secrets
of the widest estuary in
Europe. Underwater laying in
a submarine you will discover
the aquatic environment and its
wonderful landscapes. It is an
interactive and play world.
THE CAVES: it is an unique
view on the mouth of the
Gironde (The estuary) These
cave dwelling (troglodytic) are
of a great interest touristic and
cultural as well. On a beautiful
and sunny day go and visit the
caves of Matata and Regulas.
It is only 20 minutes far from
Walmone !
THE HARBOUR IN LA ROCHELLE:
La Rochelle is the main town
in Charente-Maritime. You will
discover its harbour, the famous
towers, the aquarium. This town
is one of the most attractive
and dynamic town in France. All
the more reason for visiting this
beautiful town which is full of
charm.. It is a worthwhile visit
because of its historical past.
INFOS PRATIQUES
CONTACTE Z-NOUS
Practical informations
Baignade / Bathing
Contact us
Piscine chauffée couverte/découverte / pataugeoire
plages 4 km
Camping WALMONE
***
41 route de royan
17200 St Sulpice de
Royan
resa@camping-walm
one.com
Heated swimming pool / paddling pool / beach 4 km
Équipements de loisirs / Leisure facilities
Aire de jeux enfants / Terrain multisports / Terrain de tennis /
Ping-pong / Terrain de pétanque / Salle de jeux (€)
Réservez vite
Children’s playground / Multi-sports court / Tennis court / Table tennis /
Boules court / Games room (€)
+33 (0)5.46.39.15.81
www.camping-walmone.fr
Location de vélos / Sorties vélos accompagnées / Plongée
(3km) / Pêche(4km) / Canoë-kayak(4km) / Sport nautiques…
Animations / Entertainment
WALMONE
***
La Rochelle
Rochefort
Saintes
Royan
Club
Soirées animées : repas à thème, soirées dansantes, jeux,
karaokés / Animations enfants 6-12 ans 2 j./sem. : tournois
sportifs, chasse aux trésors, concours de dessin
Evening entertainment 7 days a week: dinner dances, games, karaoke /
Children’s activities (6-12) twice a week: sports tournaments, treasure
hunts, drawing competitions / Activities for teenagers (12-18)
Services / Services
Restaurant / Snack / Plats à emporter / Pizzas / Bar /
Boulangerie / Wi-Fi gratuit / Animaux admis / Chèques
vacances acceptés
Restaurant / Snack bar / Food to take away / Pizzas / Bar / General shop /
Bakery / Wi-Fi (free) / Pets allowed
Bordeaux
Accès & horaires / Access & times
Agen
Vous accèderez au camping WALMONE par la départementale
n° 733 direction ROCHEFORT / LA ROCHELLE, à 500m du
panneau de la ville de ROYAN.
Horaires d’ouverture de la réception :
Mont-deBasse saison : 9h-12h / 14h-19h
Haute saison : 9h-12h30 / 14h-19h
Marsan
You will have direct access to Walmone through the secondary road
(Departementale n° 733)Bayonne
in the direction of Rochefort/ La Rochelle at
about 500 m far from the sign indicating Royan.
Open hours of the reception:
Low season: 9h-12h / 14h-19h
Hight season: 9h-12h30 / 14h-19h
Pau
Nos campings Flower partout en France :
Our Flower campings everywhere in France:
www.flowercampings.com
© Photos : CMT17- A. Birard, Ph. Souchard, E. Coeffe, S. Morand - Camping Walmone. Ne pas jeter sur la voie publique.
Activités / Activities
Bikes to rent/ biking with guide, diving (3 km), fishing (4 km) ...
You can go canoeing (4 km) and all the water sports are at your
disposal.
! Book quickly!
Le camping c’est humain
Friendly camping by nature

Documents pareils