En – route 1- 11 Adressage de messages de plan de vol

Transcription

En – route 1- 11 Adressage de messages de plan de vol
AIP
ANAC
ENR 1-11-01
10 MARS 2013
ENR 1.11. - ACHEMINEMENT DES MESSAGES DE PLAN DE VOL
ADDRESSING OF FLIGHT PLAN MESSAGES
TRANSMISSION DES MESSAGES SUR UN AERODROME
DOTE D'UN BUREAU DE TELECOMMUNICATIONS
TRANSMISSION OF MESSAGES ON AN AERODROME
HAVING A TELECOMMUNICATIONS OFFICE
1.- Vols à destination d'un aérodrome non géré par l'ASECNA :
1. - Flights destined for an aerodrome none managed by ASECNA:
- Plan de vol : l'organisme auprès duquel a été déposé le
FPL le transmet aussitôt que le dépôt a été effectué :
- Flight Plan : the organism at which was issued the FPL
- aux centres de contrôle régional et d'information
de vol intéressés ;
- to the interested Regional Control Centres and
Flight Information Centres;
- à l'aérodrome de destination ;
- to the destination aerodrome;
- à l'aérodrome de déroutement si le déroutement doit s'effectuer
- To the alternate aerodrome if the rerouting must have after the
après l'heure normale de fermeture de cet aérodrome ou si
normal hour of aerodrome closing or if some services are not
certains services ne sont assurés sur cet aérodrome, que sur
demande. L'aérodrome de déroutement doit accuser réception
du plan de vol au centre d'information de vol dont il dépend.
- transmits it as soon as the submission has been executed :
provided on this aerodrome, that only on request. The
- Alternate aerodrome must acknowledge receipt of flight plan to
the Flight Information Centre from which it depends.
- Message DEP : Le message DEP est adressé à tous les
organismes auxquels le plan de vol a été adressé.
- Message DEP: The message DEP is transmitted to all
- Message ARR :
- Message ARR :
1°/ Sur les aérodromes dotés soit d'un service AFIS , soit
d'une CTR , soit d'une TMA limitée à un niveau inférieur
ou égal au FL 245 et d'un rayon égal ou inférieur à 80 NM
, le Contrôle d'aérodrome adresse le message d'arrivée
au Centre d'information de vol ou au Contrôle régional
dont dépend l'aérodrome d'arrivée .
1°/ On the aerodromes equipped with either an AFIS service,
En outre, lorsque l'aéronef a atterri sur un aérodrome autre que
celui figurant au FPL, le message d'arrivée est alors adressé :
In addition to that, when the aircraft landed on an
aerodrome another one that the one indicated in
the FPL, the message of arrival is addressed then:
- à l'aérodrome de destination prévu au FPL
- to the destination aerodrome indicated in the FPL
- aux organes ATS desservant chacun des espaces aériens
que, d'après le FPL, l'aéronef aurait dû traverser s'il n'avait
Pas été dérouté.
- to the ATS organisms in charge of each of airspaces that,
according to the FPL, the aircraft should have performed overFlight if it had not been rerouted.
2°/ Sur les aérodromes dotés soit d'un service AFIS, soit d'une
CTR, soit d'une TMA limitée à un niveau inférieur ou égal au
FL 245 et d'un rayon égal ou inférieur à 80 NM, le Contrôle
d'aérodrome adresse le message d'arrivée au Centre d'information de vol ou au Contrôle régional dont dépend l'apéroDrome d’arrivée.
2°/ On the aerodromes equipped with either an AFIS service,
either a CTR, either a TMA limited to a level lower or equal
to FL 245 and a ray equal or lower to 80 NM, the aerodrome
Control addresses the arrival message ARR to the Flight
Information Centre or to the Regional Control Centre from
Which depends the arrival aerodrome.
Dans ce cas, le contrôle d'aérodrome n'émet aucun message
D’arrivée.
In this case, the aerodrome control doesn't transmit any arrival
Message.
2.- Vols intérieurs aux régions d'information de vol gérés par
l'ASECNA
organisms to which the flight plan has been addressed.
either a CTR, either a TMA limited to a level lower or equal
to FL 245 and a ray equal or lower to 80 NM, the aerodrome
Control addresses the arrival message ARR to the Flight
Information Centre or to the Regional Control Centre from
which depends the arrival aerodrome.
2.- Flights performed within flight information regions managed
by ASECNA
- Vols sans escale : Le FPL et les messages DEP et ARR sont
adressés :
- aux centres de contrôle régional et d’information de vol
intéressés;
- à l'aérodrome de destination ;
- à l'aérodrome de déroutement
- Flights without stopover : The FPL and messages DEP and
ARR are addressed to :
- the interested Regional Control Centres and Flight Information
Centres;
- the destination aerodrome;
- the alternate aerodrome
- Vols avec escales intermédiaires : L’organisme auprès
duquel a été déposé le FPL le transmet aussitôt que le dépôt
a été effectué :
- aux CIV et aux ACC intéressés
- à l'aérodrome de destination
- aux aérodromes d'escale
- Flights with intermediate stopovers : the organism at which
was issued the FPL transmits it as soon as the submission
has been executed to:
- the interested CIV and ACC
- the destination aerodrome
- the stopover aerodromes
SERVICES DE L’INFORMATION AERONAUTIQUES
AMDT 03/13
0 ENR 1-11-02
16 OCTOBRE 2002
AIP
ASECNA
- à l'aérodrome de déroutement si le déroutement
doit s'effectuer après l'heure normale de fermeture
de cet aérodrome ou si certains services ne sont
pas assurés sur cet aérodrome, que sur demande.
- To the alternate aerodrome if the rerouting must have after
L'aérodrome de déroutement doit accuser réception
du plan de vol au CIV dont il dépend.
- Message DEP : le message est adressé :
- aux centres d'information de vol et aux centres de
contrôle régional intéressés ;
The alternate aerodrome must acknowledge receipt of
flight plan to the CIV from which it depends.
- au prochain aérodrome d'escale figurant sur le plan de vol.
- The next stopover aerodrome indicated in the flight plan.
- Message ARR : il est adressé aux mêmes
destinataires que le plan de vol.
- Message ARR: it is addressed to the same
recipients than flight plan.
the normal hour of aerodrome closing or if some services
are not provided on this aerodrome, that only on request.
- Message DEP : the message is addressed to :
- the interested Regional Control Centres and
Flight Information Centres;
TRANSMISSION DES MESSAGES SUR LES AERODROMES
TRANSMISSION OF MESSAGES ON THE AERODROMES
NON DOTES D'UN BUREAU DE TELECOMMUNICATIONS
NON EQUIPPED WITH A TELECOMMUNICATIONS OFFICE
Ces dispositions ne sont valables que dans les régions
d'informations de vol gérés par l'ASECNA.
These arrangements are only valid in the Flight
Information Regions managed by ASECNA.
1.- Plan de vol
1. - Flight Plan
Dès le décollage, le commandant de bord communique son plan de
Since take-off, the pilot-in command communicates its flight plan,
vol, dans lequel l'heure de départ est l'heure réelle de décollage :
in which the departure time is the effective time of take-off:
- au centre d'information de vol dont dépend l'aérodrome
de départ : l'aéronef doit rester en conditions VMC
jusqu'au moment où le CIV accuse réception du FPL
- To the Flight Information Centre from which
depends the departure aerodrome: the aircraft must
fly in VMC conditions until the moment where the
CIV can acknowledge the receipt of the FPL.
Le CIV retransmet ensuite le FPL :
- aux CIV intéressés
- à l'aérodrome de destination, s'il est doté d'un
bureau de télécommunications.
Then, the CIV transmits the FPL to :
- the interested CIV
- The destination aerodrome, if this one is
equipped with a telecommunications Office.
2.- Message de départ (DEP)
2. - Departure message (DEP)
Sur les aérodromes d'escale, le commandant de
bord adresse dès le décollage le message DEP :
- au CIV dont dépend l'aérodrome de départ
On the stopover aerodromes, the pilot-in command
addresses since the take-off, the message DEP:
Ce Centre le retransmet:
- aux centres de contrôle régional et d'information
de vol intéressés
- à l'aérodrome de destination, s'il est doté d'un
bureau de télécommunications
aerodrome. This Centre transmits it to :
3.- Message d'arrivée (ARR)
- To the CIV from which depends the departure
- the interested Regional Control Centres and
Flight Information Centres
- The destination aerodrome, if this one is
equipped with a telecommunications Office.
3. - Arrival message (ARR)
Le commandant de bord adresse le message ARR,
avant son atterrissage :
- au centre d'information de vol ou de contrôle
régional dont dépend l'aérodrome d'arrivée.
The pilot-in command addresses the message
ARR before landing:
Il n'est retransmis, par le CIV ou l'ACC à d'autres
destinataires que dans le cas où l'aéronef a atterri sur un
aérodrome autre que l'aérodrome prévu au plan de vol.
The message is not transmitted, by the CIV or the ACC to other
Le message est alors adressé :
- à l'aérodrome de destination prévu dans le FPL
The message is addressed then to:
- aux organismes de la circulation aérienne desservant
chacun des espaces aériens que, d'après le FPL,
l'aéronef aurait traversés s'il n'avait pas été dérouté.
- to the ATS organisms in charge of each of airspaces
that, according to the FPL, the aircraft should have
performed overflight if it had not been rerouted.
SERVICE DE L’INFORMATION AÉRONAUTIQUE - ANAC
- To the Flight Information Centre or Regional Control
Centre from which depends the destination aerodrome.
recipients that only in case when the aircraft landed on another
aerodrome than the aerodrome indicated in the flight plan.
- the destination aerodrome indicated in the FPL
AMDT 03/13

Documents pareils