heat presses presses a chaud prensas - Seri-Deco

Transcription

heat presses presses a chaud prensas - Seri-Deco
H E AT P R E S S E S
PRESSES A CHAUD
PRENSAS
OUR HEAT PRESSES RANGE . NOTRE GAMME DE
PRESSES . NUESTRAS PRENSAS
Made in FRANCE
10 years warranty on heat
platen electric resistance
Budget concious
Many options available
1 year warranty
Ideal for startup
Fabriquées en FRANCE
10 ans de garantie pour
le plateau chauffant
Nombreuses options
disponibles
Entrée de gamme
1 an de garantie
Idéal pour démarrer
Fabricadas en FRANCIA
10 años de garantía para
la resistencia eléctrica
del plato
Varias opciones
disponibles
Buena relación
calidad-precio
1 año de garantía
Perfecta para empezar
una nueva actividad
GENERAL INSTRUCTIONS FOR USE
PRECAUTIONS GENERALES D’UTILISATION
PRECAUCIONES GENERALES DE USO
We highly recommend our customers to
read the manual before any pressing or
maintenance.
Always unplug the equipment and wait for
its complete cooling off before undergoing
any maintenance.
Il est recommandé de lire le manuel d’utilisation avant toute opération de pressage ou de
maintenance.
Toujours débrancher la machine et attendre
son complêt refroidissement avant une opération de maintenance.
recomendamos leer el manual de uso antes
de cualquier operación de producción o de
mantenimiento.
Siempre desenchufar la máquina y esperar
su total enfriamiento antes de cualquiera
operación de mantenimiento.
Non contractual document, we reserve the right to modify the characteristics of our products depending on changes on components.
Document non contractuel, nous nous réservons le droit de rectifier les caractéristiques de nos machines selon les changements de nos composants.
Documento no contractual. Nos reservamos el derecho de modificar las características de nuestros productos según los cambios de componentes.
MANUAL HEAT PRESSES . MANUELLES . MANUALES
Heat presses with manual opening and closing,
compact and easy to use. Ideal for short to medium
run. The digital display allows the set-up of time and
temperature of heat pressing. The pressure force is
adjustable on all the range. The entire Chemica heat
presses range is 100% made in France and of high
quality construction. In addition, we grant a 10 year
warranty on heat platens electric resistance.
Presses à ouverture et fermeture manuelle, compactes et simples d’utilisation, elles sont idéales pour
la petite et moyenne série. l’affichage numérique permet de gérer le temps et la température de pressage,
la pression est également réglable sur l’ensemble
de cette gamme. Noter que la ligne CHEMICA est
de fabrication 100% française, construction robuste,
garantie 2 ans et 10 ans pour l’élément chauffant.
Prensas Manuales, compactas y simples de utilización, perfecta para pequeñas y medias series. Se
puede arreglar tiempo, temperatura y presión para
todas las prensas de esta gama. Prensas fabricadas
en Francia con alta calidad y robusteza. 2 años de
garantía para la prensa y 10 años para la resistencia
calentando.
ENTRY LEVEL . ENTREE DE GAMME . GAMA DE ENTRADA
The INITIUM range is an entry level range for budget
conscious customers. These heat presses are compact and are guaranteed for a period of 1 year. They
have the necessary features to make your life easier:
control of time and of temperature (easy to use and
accurate), adjustment of the pressure … In a nutshell,
it’s ideal to startup.
La gamme INITIUM est une entrée de gamme adaptée aux petits budgets. Compactes, garanties 1 ans
ces presses sont idéales pour démarrer une activité.
Elles possèdent toutes les caractéristiques techniques
qui vous faciliteront la vie : Contrôle de temps et
température (simple à utiliser et précis.), réglage de la
pression,... Idéale pour les petites séries.
La gama Initium es adaptada para pequeño. Compactas y con un año de garantía, estas prensas están perfectas para empezar nueva actividad. Tienen todas
las características esenciales: control de tiempo y de
temperatura (simple de utilización y precisa), reglaje
de presión… Idéala para pequeñas series.
i.CLAM
i.CLAM X
Compact
Clamshell design
Plate larger than for the ICLAM
Clamshell design
Adjustability of the pressure force,
(=40x50cm), available with Junior
platen option (25 x 30cm)
Adjustability of the pressure force,
digital display (timer and temperature settings)
Ouverture portefeuille
Plateau (40 x 50cm) plus grand que
iCLAM, Option plateau Junior (25
x 30cm)
Pression réglable, affichage numérique (minuterie et température)
digital display (timer and temperature settings)
Junior platen option available (25
x 30cm)
Ouverture portefeuille
Compacte
Pression réglable, affichage numé-
rique (minuterie et température)
Option plateau Junior (25 x 30cm)
Apertura CLAM.
360 x380 mm
Plato 36 x 38 cm
2000 watts
Compacta
Presión regulable, digital display
(tiempo y temperatura)
Opción plato Junior (25 x 30 cm)
MAX
Kg
230 Volts
Apertura CLAM.
400 x 500 mm
Plato 40 x 50 cm
2000 watts
Compacta
Presión regulable, digital display
250°C
(tiempo y temperatura)
plato Junior (25 x 30 cm)
Opción
37 kg
i.CAP
i.MUG
Heat press for caps
Heat press for « white ware » porce-
Compact and lightweight: easy to
Compact and lightweight: easy to
Adjustability of the pressure force
Adjustability of the pressure force,
Pour casquette
Pour mug en pocelaine
Kg
250°C
41 kg
lain mugs
Clamshell design
transport
transport
digital display
and tension, digital display
Ouverture portefeuille
Compacte et légère : facilement
transportable
Pression réglable, affichage numérique, tension ajustable
Pression réglable, affichage numé-
transportable
Compacte et légère : facilement
rique
Prensa para gorras
Prensa para mugs
145 x 80 mm
Compacta y ligera: fácilmente
400 watts
transportable
Presión regulable, digital display
(tiempo y temperatura)
MAX
230 Volts
MAX
Kg
250°C
11 kg
230 Volts
110 x 75 mm
Compacta y ligera: fácilmente
280 watts
transportable
Presión regulable, digital display
(tiempo y temperatura)
MAX
Kg
250°C
8 kg
230 Volts
BUDGET CONSCIOUS RANGE OF CHEMICA . GAMME ECONOMIQUE . GAMA ECONOMICA
CLAM 45M
CLAM X
Clamshell design
Clamshell design
Plate larger than for the CLAM 45M,
Option set of plates available
available with set of plates option
Adjustability of the pressure force,
Adjustability of the pressure force,
digital display (timer and temperature settings)
digital display (timer and temperature settings)
Ouverture portefeuille
Ouverture portefeuille
Plateau plus grand que CLAM 45M,
Option kit plateau disponible
option kit plateaux disponible
Pression réglable, affichage numé-
Pression réglable, affichage numé-
rique (minuterie et température)
rique (minuterie et température)
Apertura frontal
400 x450 mm
Opción de kit de platos
disponible
Presión regulable, pantalla digital
(tiempo y temperatura)
2500 watts
MAX
Kg
230 Volts
220°C
37 kg
Apertura frontal
400 x 500 mm
el de la CLAM 45M, opción kit de
platos es disponible.
Presión regulable, pantalla digital
(tiempo y temperatura)
2500 watts
Plato 40 x 50 cm más grande que
MAX
Kg
230 Volts
220°C
40 kg
ROTEX RMX
Manual swing rotation that allows
the platen to be totally released
(easier to work and with more
precision)
Parallel opening and closing of the
heat platen that guarantee an optimum pressure and heat distribution.
Ouverture rotative, permet un déga-
gement total du plateau(aisance de
travail, plus de précision,...)
Descente parallèle du plateau chauffant garantissant une répartition optimale de la pression et de la chaleur.
Apertura rotativa que permite
dejar espacio para tener acceso
al plato (soltura del trabajo, más
precisión…)
El plato garantiza una repartición
óptima de la presión y del calor.
400 x 500 mm
2500 watts
MAX
Kg
230 Volts
220°C
55 kg
AUTOMATIC OPENING . OUVERTURE AUTOMATIQUE . APERTURA AUTOMATICA
Heat presses with automatic opening. It allows you
to work in masked time with no monitoring and thus
more comfort. The digital display makes the work
easier and alerts you when the countdown has reached zero (=end of heat pressing). The pressure force is
also adjustable on all the range. Robust construction,
100% made in France and guarantee of 2 years and 10
years on heat platens electric resistance.
Ideal for short to medium run
Presses à ouverture automatique, ce qui implique une
grand confort d’utilisation car permet de travailler en
temps masqué, ne demande pas de surveillance. L’affichage numérique facilite également le travail et un
compte à rebours signale la fin du pressage. La pression est également réglable sur l’ensemble de cette
gamme. Fabrication 100% française, construction robuste, garantie 2 ans et 10 ans pour l’élément chauffant.
Idéale pour petites et moyennes séries.
Prensa con apertura automática que permite trabajar sin perder tiempo ya que no necesita vigilancia. La
pantalla digital facilita el trabajo y una cuenta regresiva
señala el fin del trabajo. La presión es regulable para la
totalidad de la gama. Fabricación 100% francesa con
una construcción muy robusta, las prensas son garantizadas por 2 años, y 10 años para la resistencia eléctrica
del plato. Idéala para las pequeñas y medias
series.
CLAM AUTO XD
CLAM AUTO X
Clamshell design
Clamshell design
Digital display extremely accurate
and quick
Option set of plates available
Special drawer: a great solution
Ouverture portefeuille
Ouverture portefeuille
rapide
Option kit plateaux disponible
Plateau-tiroir: permet un dégage-
Digital display extremely accurate
and quick
to avoid any burn mark while
preparing your tee-shirt before
heat pressing
Electronique extrêment précis et
Electronique extrêment précis et
rapide
ment total du plateau et ainsi une
aisance de travail
Apertura frontal
Apertura frontal
400 x500 mm
La electrónica es muy precisa y
2500 watts
rápida.
Opción kit de platos disponible
MAX
Kg
220°C
41 kg
230 Volts
400 x 500 mm
La electrónica es muy precisa y
2500 watts
rápida.
El plato con sistema de railes per-
mite tener más espacio alrededor
del plato para trabajar.
MAX
Kg
220°C
41 kg
230 Volts
ROTEX RLX AUTOSWING
CAP MAGNET L
Automatic opening
Heat press for caps that can also
Parallel opening and closing of
the heat platen that guarantee
an optimum pressure and heat
distribution.
Digital display extremely accurate
be geared ant used as a heat press
for logos (logo plate available in
option)
Automatic opening: no monitoring
Tension adjustable to the cap
Ouverture automatique
Presse à casquette , peut se trans-
former en presse à logos (plateaux
en option)
Ouverture automatique ne necessite pas de surveillance.
Tension ajustable de la casquette
Fermeture parallèle du plateau
chauffant: meilleure répartition de
la chaleur et pression
Electronique précis et rapide
Apertura automática
400 x500 mm
rior: mejor repartición del calor y
de la presión.
La electrónica es muy precisa y
rápida
2500 watts
En paralelo, cierre del plato supe-
MAX
Kg
Prensa para gorras, disponible para
230 Volts
220°C
logos (platos en opción)
Apertura automática que no necesita vigilancia
Tensión de la gorra adaptable
58 kg
170 x 80 mm
910 watts
MAX
Kg
230 Volts
260°C
24 kg
AIR CLAM X
Automatic opening
A bloating cushion system adapts
to the thickness of your clothes,
buttons, zip fasteners (etc.): Even
heat pressing
COMP-37
Ouverture automatique
Silent compressor with low flow
Suitable for AIR CLAM X
Dotée d’une membrane qui se
gonfle lors du pressage pour
épouser les reliefs (boutons, fermetures- éclaires, parka,...): pressage
uniforme
Compresseur silencieux de faible
débit
Apertura automática
Esta prensa tiene una membrana
que se hincha al momento del
prensado para adaptarse a los
relieves del tejido (cremallera,
botón…) lo que permite un prensado uniforme
capacity
24 L
capacité
capacidad
400 x500 mm
2500 watts
MAX
Kg
42 dba
230 Volts
220°C
air /min
61 kg
37 L air/min
220/240 volt
Idéal pour accompagner la AIR
CLAM X
Aire compresor silencioso con un
rendimiento reducido
Ideal para adaptarlo a la AIR CLAM
X
PNEUMATIC HEAT PRESSES . PNEUMATIQUES . NEUMATICAS
Heat presses with soft opening and closing system
thanks to gas spring. Great comfort use with
automatic swing rotation of the platen. The Chemica
pneumatic heat presses are provided with a high
hand electronic card: double timer, productivity
control, and 5 pre-recoding programs available.
These “intelligent” heat presses make the work easier
for operators and helps increasing the production
rate. Ideal for massive run.
Presses à fermeture et ouverture assistée par verain,
confort d’utilisation avec le dégagement automatique du plateau. Les presses pneumatiques CHEMICA possèdent une carte éléctronique très perfectionnée: double timer, compteur des pièces, 5
programmes de pré-enregistrement,... : ces presses
«intelligentes» facilitent le travail de l’opérateur et
développe la cadence.
Presses idéales pour la grande série.
Prensa con apertura y cierre asistidos con un gato
que permite una comodidad de utilización gracias
a la liberación automática del plato. Estas prensas
tienen una placa electrónica perfeccionada: doble
temporizador, un contador de piezas, 5 programas
de pre registros…
Estas prensas “inteligentes” facilitan y permiten mejorar el ritmo del trabajo.
Ideales para las grandes series.
ROTEX AIR X
Automatic opening and closing system,
manual swing rotation.
Parallel opening and closing of the heat pla-
ten that guarantee an optimum pressure
and heat distribution.
Digital display extremely accurate and
quick, sideway slider available as an option
COMP-37
Ouverture et fermeture automati-
Silent compressor with low flow
Suitable for ROTEX AIR X
que, rotation manuelle
Fermeture parallèle du plateau
chauffant: meilleure répartition de
la chaleur et pression
Electronique précis et rapide, option
charriot 2 plateaux
Compresseur silencieux de faible
débit
Apertura y cierre automáticos, rota-
ción manual.
Cierre en paralelo del plato superior:
mejor repartición del calor y de la
presión.
La electrónica es muy precisa y rápida.
Se puede añadir la opción del carro
con 2 platos
capacity
24 L
capacité
capacidad
400 x500 mm
2500 watts
MAX
Kg
220°C
66 kg
230 Volts
42 dba
air /min
37 L air/min
220/240 volt
Idéal pour accompagner la ROTEX
AIR X
Aire compresor silencioso con un
rendimiento reducido
Ideal para adaptarlo a la ROTEX
AIR X
DUPLEX
Automatic opening and closing
system
Manual swing rotation
Double platen that allows you
to work in masked time, higher
productivity rate.
High hand electronic card
Ouverture, fermeture automatique
Rotation manuelle
Double plateaux permet travail
en temps masqué, productivité
garantie
Carte éléctronique perfectionnée
Apertura y cierre automáticos
Rotación manual
400 x450 mm
y garantizar una mejor productividad
Placa electrónica perfeccionada
2500 watts
Doble platos para ahorrar tiempo
MAX
Kg
230 Volts
220°C
97 kg
Compressors for DUPLEX . Compresseurs . Aire compresores
COMP-74
COMP-111
Silent compressor with medium
flow
Suitable for pneumatic heat presses
with single or double plates.
Compresseur silencieux de moyen
capacity
24 L
capacité
capacidad
42 dba
air /min
74 L air/min
220/240 volt
débit
Idéal pour accompagner les presses
pneumatiques simples ou doubles
Aire compresor silencioso con un
rendimiento medio
Ideal para adaptarlo a las prensas
neumáticas simples o dobles.
Silent compressor with high flow
Suitable for pneumatic heat presses
with automatic swing rotation
Compresseur silencieux de gros
débit
Idéal pour accompagner les presses
pneumatiques à rotation automatique
capacity
50 L
capacité
capacidad
42 dba
Aire compresor silencioso con un
rendimiento importante
Ideal para adaptarlo a las prensas
neumáticas con rotación automática.
air /min
111 L air/min
220/240 volt
Electronic card . Carte électronique . Placa electrónica
High hand electronic card: 5 pre-programming available, productivity control, energy saving program, remote control, control with codes possible, simplified pro-
gramming for time, temperature, re heating and heating and also for platen’s rotation (for DUPLEX AUTO and DUPLEX AUTO MAXI).
Carte électronique perfectionnée: 5 pré-programmations possibles, contrôle de productivité, mode économie d’énergie, pilotage à distance via un ordinateur, pos-
sibilité de contrôle par code, programmation simplifiée des temps et températures de pré-chauffage et chauffage, et des pivotements de plateau (pour la DUPLEX
AUTO et la DUPLEX AUTO MAXI).
Placa electrónica perfeccionada: 5 programaciones disponibles, control de productividad, modo especial « economía de energía », pilotaje desde un ordenador a
distancia, control posible por códigos informáticos, programación sencilla del tiempo y de la temperatura para el precalentamiento y el calentamiento y para los
cambios de platos.
DUPLEX MAXI
DUPLEX AUTO MAXI
Automatic opening and closing system
Manual swing rotation
Double platen that allows you to work
Automatic opening and closing system
Ouverture, fermeture automatique
Rotation manuelle
Double plateaux permet travail
Ouverture/fermeture/rotation
and swing rotation: high productivity
rate guaranteed.
Double platen that allows you to work in
masked time, higher productivity rate.
Interest in the MAXI: more space all
around the plates for better comfort
to use.
High hand electronic card
in masked time, higher productivity
rate.
Interest in the MAXI: more space all
around the plates for better comfort
to use.
High hand electronic card
automatique = cadence garantie
(programmation du temps de cycle)
Double plateaux permet travail en
temps masqué, intérêt de la MAXI
= dégagement plus important tout
autour des plateaux pour une aisance
de travail
Carte éléctronique perfectionnée
en temps masqué, productivité
garantie, intérêt de la MAXI = dégagement plus important tout autour
des plateaux pour une aisance de
travail
Carte éléctronique perfectionnée
Apertura y cierre automáticos
Rotación manual
Doble plato para ahorrar tiempo
y garantizar una productividad.
La ventaja de la DUPLEX MAXI es
que hay más espacio alrededor
de los platos para facilitar ambos
acceso y trabajo Placa electrónica
perfeccionada
Apertura, cierre y rotación automá-
400 x 500 mm
400 x500 mm
2500 watts
MAX
Kg
220°C
137 kg
2500 watts
230 Volts
MAX
Kg
220°C
137 kg
230 Volts
ticos = el ritmo de trabajo es garantizado (programación del tiempo y
del ciclo)
Doble plato para ahorrar el tiempo,
la ventaja de esta prensa es que hay
más espacio alrededor de los platos
para facilitar ambos acceso y trabajo
Placa electrónica perfeccionada
ACCESSORIES . ACCESSOIRES . ACCESORIOS
MANUAL . MANUELLES
MANUALES
CLAM 45M
CLAM X
ROTEX RMX
i.CLAM
Junior
i.CLAM X
Junior
i.CAP
i.MUG
AUTOMATIC OPENING . OUVERTURE AUTOMATIQUE . APERTURA AUTOMATICA
CLAM AUTO X
CLAM AUTO XD
Junior
ROTEX RLX AUTOSWING
CAP MAGNET L
AIR CLAM X
PNEUMATIC . PNEUMATIQUES . NEUMATICAS
DUPLEX
DUPLEX AUTO
DUPLEX MAXI
DUPLEX AUTO MAXI
ROTEX AIR X
See it all on / Plus d’infos sur / Más info
www.chemica.fr
USA
FRANCE
HONG KONG
3495 Piedmont road
Bldg. 11 suite 710
ATLANTA, GA 30305
Tel +1 404 495 5991
Fax +1 404 233 8625
[email protected]
www.chemica.fr
8 rue Auguste Poncetton
BP 30164
42004 ST ETIENNE cedex 1
Tel +33 (0)4 77 49 20 90
Fax+33 (0)4 77 25 79 82
www.chemica.fr
[email protected]
RM 2207-9 Tower two lippo ctr
89 Queensway Admiralty
HONG KONG
www.chemica.fr
[email protected]