Tambour Moteur - Transmission Expert
Transcription
Tambour Moteur - Transmission Expert
Manuel Technique Tambour Moteur Moteur de votre Réussite Tambour Moteur TM BDL Table des matières 4 BDL France 5 Réseau de distribution international 6 Codification Article 7 Exemple de codification Article 8 Le Tambour Moteur 9 Présentation des options 10-11 Descriptif des options Descriptif Produits 12-13 TM 080 14-15 TM 082 16-17 TM 110 18-19 TM 111 20-21 TM 135 22-23 TM 136 24-25 TM 160 26-27 TM 165 28-29 TM 214 30-31 TM 215 32-33 TM 314 34-35 TM 315 Détails de Construction et Nomenclature piéces 36-37 Caractéristiques de construction 38 Nomenclature tambour à 2 trains d`engrenages 39 Nomenclature tambour à 3 trains d`engrenages Un Tambour Moteur consiste en un moteur, un réducteur et des paliers assemblés à l’intérieur d’un cylindre totalement étanche. Offrant un rendement et une compacité incomparable face aux entraînements conventionnels, le Tambour Moteur n’implique également qu’une seule action d’achat pour une tête de motorisation complète, source d’économies indirectes. Il est très simple et rapide de positionner un Tambour Moteur sur un convoyeur, finis les chaînes, courroies, accouplements, paliers, carters et autres structures de support. Totalement étanche et protégé pour résister aux agressions extérieures (agents de nettoyage, pluie, poussière, sable, etc.), le Tambour Moteur BDL peut-être en acier TM 07-12-05 inoxydable pour les fonctionnements en milieu particulièrement hostile. Le Tambour Moteur est constitué de composants de grande qualité et robustes, impliquant un fonctionnement fiable de votre convoyeur pour de nombreuses années. Chez BDL, tous les engrenages plastiques ou en aluminium moulé sont proscrits, seuls les engrenages à fort module en acier avec denture cémentée, trempée et rectifiée sont employés. Lubrifié à vie, le choix de la technologie BDL est le gage d’une maintenance réduite à sa plus simple expression et d’arrêts de production inexistants. Ce qui induit des coûts d’exploitation très bas et une meilleure productivité. Dans un soucis permanent d‘amélioration de ses produits, BDL se réserve le droit de modification technique sans notification préalable. Manuel technique 40-41 Table des matières Installation et maintenance 42 Etanchéité et classe de protection 43 Quantité d`huile 44 Connexions électriques 45 Données Bobinage 46-49 Caractéristiques Bobinage 50-51 Schémas de câblage: Tambour Moteur asynchrone – Triphasé 52 53-55 Protection thermique Frein électromagnétique 56 Tambours Moteurs avec variateurs de fréquence associés 57 Moteur de 50 Hz fonctionnant sur un réseau de 60 Hz 58 Utilisation des Tambours Moteurs en température négative 59 Connexion Steinmetz Accessoires de montage 60 Palier support pour connexion A, B et D 61 Palier support pour connexion C 62 Paliers support pour Tambours de renvoi 63 Palier applique 64 Schémas de câblage: Connexion BoÎte à bornes 65 Sélection des caractéristiques Une puissance cachée au service d‘une Industrie moderne Saint-Pol-de-Leon, France BDL développe, conçoit et produit des Tambours Moteurs dans la ville pittoresque de Wassemberg, à l’Ouest de Düsseldorf, depuis 1980. A cette époque, les tambours moteurs en étaient à leurs balbutiements et n’étaient pas encore considérés comme une option économique fiable face aux systèmes motorisés traditionnels. Partant de ce constat, BDL décida de créer une nouvelle gamme de qualité, des Tambours moteurs fiables qui répondraient aux critères les plus exigeants à des prix compétitifs. Aujourd’hui, BDL est leader sur le marché des Tambours Moteurs dans sa gamme de Produits et a gagné le respect et l’engagement de ses clients dans de multiples secteurs industriels dans le monde. Anzola Dell Emilia, Italie B.D.L Tambours Moteurs Z.I. de Kerannou - B.P. 34 29250 Saint-Pol-de-Léon Tel.: +33-2-98-24-4100 Fax: +33-2-98-24-4102 Email: [email protected] Wassenberg, Allemagne BDL France ● Centre de Montage Express pour une livraison sous 24/48 h de votre Tambour Moteur Standard ● Atelier agréé et spécialisé dans la réparation de Tambours Moteurs pour une garantie de résultat Page 4 Herkenbosch, Hollande Centurion, Afrique du sud ● Atelier de Caoutchoutage et Regarnissage de Tambours de Manutention. Corby, Angleterre ● Sur un site de 1 500 m², 1 Centre de Montage s’appuyant sur un stock de pièces de 300 000 Euros Nykøbing, Danemark BDL France en quelques mots… Réseau de distribution international Afrique du sud BDL Drum Motors SA (PTY) Ltd. Unit 13W Coachman´s Crescent 26 Jakaranda Street Hennopspark Industrial Centurion ZA-0046 Tel.: +27 12 653 8740/8 Fax: +27 12 653 5934 EMail: [email protected] Allemagne BDL Maschinenbau GmbH Lothforster Strasse 36-40 D-41849 Wassenberg Tel.: +49 2432 9666 0 Fax: +49 2432 9666 33 EMail: [email protected] Angleterre BDL Drum Motors (UK) LTD. 21, Causeway Road, Earlstrees Industrial Estate, Corby, Northants. NN 17 4DU Tel.: +44 1536 408899 Fax: +44 1536 408877 EMail: [email protected] Autriche Reinhold Spörk Antriebssysteme Gewerbegasse 4 AT-2540 Bad Vöslau Tel.: +43 2252 71110 Fax: +43 2252 71333 EMail: [email protected] Belgium, Hollande, Luxembourg & Europe de l’Est BDL Trommelmotoren b.v. Veldweg 38 NL-6075 Herkenbosch Tel.: +31 4755 33701 Fax: +31 4755 32597 EMail: [email protected] Chine Walker Tianjin Industrial Automation Components Co. Ltd. Block Nr.1 Haiyuan Bieshu B-20 Beichen District Tianijn 300401 Tel. : +86 22 83819292 Fax: +86 22 83819290 EMail: [email protected] Danemark BDL Tromlemotorer A/S Islandsvej 5 DK-7900 Nykøbing Mors Tel.: +45 9771 1555 Fax: +45 9771 1655 EMail: [email protected] Espagne BDL Mototambores S.A.L. Apdo.7 ES-20280 Hondarribia (Guipuzcoa) Tel.: +34 943 611 102 Fax: +34 943 611 102 EMail: [email protected] Finlande Movetec Oy Hannuksentie 1 FIN-02270 Espoo Tel.: +358 9 5259 230 Fax: +358 9 5259 2333 EMail: fi@bdldrummotors.com France BDL Tambours moteurs Z.I. De Kerannou-BP34 FR-29250 Saint-Pol-de-Leon Tel.: +33 2 98 24 4100 Fax: +33 2 98 24 4102 EMail: [email protected] Export [email protected] Icelande IBH ehf. Dugguvogur 10 IS-104 Reykjavik Tel.: +354 562 6858 Fax: +354 562 6862 EMail: [email protected] Portugal ABV-Equipamentos R de Santana 6 – Lugar da Serra PT-2580 155 Carnota (Alenquer) Tel.: +351 263 759 112 Fax: +351 263 759 184 EMail: [email protected] Inde BDL Drum Motors (India) Private Limited SF 12, KSSIDC Building, III stage Peenya Indl Estate Bangalore – 56 00 58 Tel.: +91 80 23595904 Fax: +91 80 23495241 EMail: [email protected] Suede BDL Sverige AB Björnbovägen 10 SE-691 52 Karlskoga Tel:: +46 586 80680 Fax: +46 586 39690 EMail: [email protected] Israel Elram Engineering LTD. PO Box 12077 Ind. Area. Emek.Hefer 38800 Tel.: +972 4 6220766 Fax: +972 4 6220760 EMail: [email protected] Italie BDL Mototamburi S.r.l, Via Caduti di Sabbiuno 9/f IT-40011 Anzola Dell Emilia (Bo) Tel.: +39 051 5880100 Fax: +39 051 5880089 EMail: [email protected] Suisse Polytechna AG Pfäffikerstrasse 27 CH-8335 Hittnau Tel.: +41 44 953 22 11 Fax: +41 44 953 22 19 EMail: [email protected] USA, Canada, Amérique Centrale et du Sud BDL America Ltd., 101 Portwatch Way, Wilmington NC 28412 USA Tel.: +1 910 790 8008 Fax: +1 910 790 8022 Email: [email protected] Norvege Polymec A.S. Sophus Buggesv. 46 NO-3269 Larvik Tel.: +47 33 1327 00 Fax: +47 33 1327 01 EMail: [email protected] Internet http://www.bdldrummotors.com Page 5 Codification Article Les codes articles pour le frein, codeur et revêtement sont détaillée plus bas. TM Tambour Moteur (asynchrone) TI / TE Moteur Tandem - diamètre vitesse (m/s) - largeur (mm) - frein - codeur - tension / nombre phrases / fréquence (V) (Hz) revêtement NOTES Page 6 puissance (kW) - - option nombre de poles - - - Exemple de codification article Exemple: Tambour TM – diamètre 135 - puissance 0,37 kW - 4 poles – vitesse 0,31 m/s largeur 350 mm – tension 230/400 V - 3 phases – fréquence 50 hz – anti-retour (AR) pas de codeur - revêtement (R) Code article : TM135-0,37-4-0,31-350-230/400/3/50-AR-0-R Les abréviations pour les Freins, Codeur et Revêtements permettent de renseigner sur le choix de ces options. Si les options sont demandées , il convient aussi de les détailler comme suit : Caractéristiques du frein: BP: frein strart/stop BF: frein parking BS: anti retour - type - puissance - tension (V) - nombres d‘impulsions - option - épaisseur - option - option - dureté Caractéristiques du codeur: EB: roulement codeur - type Caractéristiques du garnissage: Garnissage: RC: à froid RH: à chaud - couleur Les autres spécifications doivent être précisées sur votre demande. NOTES Page 7 Le Tambour Moteur Boîte à bornes bi-tension pour Un joint double-lèvres sur portée un branchement facile et rapide. rectifié protège les enroulements et les autres parties internes. Sortie câble en option. Moteur électrique Classe F avec sondes thermiques intégrées. Pignonnerie fabriquée en acier haute qualité avec denture hélicoïdale trempée et rectifiée Joint métallique labyrinthe IP 66 étanche face aux poussières et à l’eau sous pression. Bague de portée de joint en inox trempé et rectifié pour une meilleure étanchéité et moins d’usure. Roulements sans maintenance lubrifiés en continu. Système à engrenage cylindrique pour un meilleur rendement et un fonctionnement silencieux. Flaques en aluminium ou inox résistant à la corrosion. Les Tambours Moteurs peuvent à la demande être façonnés, tout ou en partie, en acier inoxydable. Les Tambours Moteurs BDL, du type TM 110 jusqu’au TM 215, sont disponibles également avec moteur hydraulique. Page 8 Présentation des options √ = Standard / 0 = Option / x = Non disponible Désignation Choix Axes Acier √ √ √ √ √ √ √ √ Inox 0 0 0 0 0 0 0 0 Virole Flasques Etanchéité Moteur électrique (voir chapitre „Données bobinages“) Raccordement électrique Isolation moteur Acier √ √ √ √ √ √ √ √ Inox 0 0 0 0 0 0 x x Galvanisée 0 0 0 0 0 0 0 0 Caoutchoutée 0 0 0 0 0 0 0 0 Bombée √ √ √ √ √ √ √ √ Cylindrique 0 0 0 0 0 0 0 0 Avec gorges 0 0 0 0 0 0 0 0 Avec roues plastiques 0 0 0 0 0 0 0 0 Avec pignons 0 0 0 0 0 0 0 0 Avec brosses 0 0 0 0 0 0 0 0 Aluminium √ √ √ √ √ √ x x Acier x x x x x x √ √ Inox 0 0 0 0 0 0 0 0 Vissées # x x 0 0 0 0 √ √ Collées √ √ √ √ √ √ x x Poulie trapézoïdale intégrée 0 0 0 0 0 0 x x Poulie ronde intégrée 0 0 0 0 0 0 x x Pignons pour chaîne intégré 0 0 0 0 0 0 x x IP 66 galvanisé √ √ √ √ √ √ √ 0 IP 66 inox 0 0 0 0 0 0 0 0 IP 67 / Viton 0 0 0 0 0 0 x x IP 65 x x x x x x x √ Triphasé asynchrone √ √ √ √ √ √ √ √ Monophasé 0 0 0 0 0 0 x x Δ / Y En triangle / En étoile 0 0 √ √ √ √ √ √ Dual voltage 0 0 √ √ √ √ √ √ Sondes thermiques 0 0 √ √ √ √ √ √ Boîte à bornes Type A x x 0 √ √ √ √ √ Sortie coudée type B 0 0 0 0 0 0 0 0 Sortie 90° dans l’axe type C # 0 0 0 0 0 0 0 0 Sortie droite type D √ √ √ 0 0 0 0 0 Câblé blindé 0 0 0 0 0 0 0 0 √ √ √ √ √ √ √ √ Classe F Classe F echauffements Options (L’association de l’option Codeur et frein n’est pas possible) Type Type Type Type Type Type Type Type 080 082 110 135 160 214 314 315 111 136 165 215 réduits1) 0 0 0 0 0 0 0 0 Moteurs 2 vitesses x x 0 0 0 0 0 x Avec anti-retour ♦ x 0 0 0 0 0 0 0 Avec frein électromagnétique # 0 0 0 0 0 0 0 0 Avec codeur interne # ♦ 0 0 0 0 0 0 0 x Moteur hydraulique x x 0 0 0 0 x x # Longueur min. = B + 50 mm 1) pour applications tapis modulaires ou sans bande ♦ L’association de l’option frein et anti-retour est possible sauf sur les TM 082. Pour des exécutions spéciales non listées ci-dessus, merci de nous consulter. Page 9 Descriptif des options Virole bombée / cylindrique: Le tambour moteur est livré en standard avec une virole bombée, afin d‘assurer le centrage de la bande. Une virole cylindrique non bombée peut être livrée pour des applications spéciales. Virole galvanisée: A un moindre coût que la virole en inox, cette version offre une bonne protection contre la corrosion. Pour plus de détails, nous consulter. Caoutchoutage: Caoutchouté à froid avec de la gomme lisse standard ou résistante aux huiles et graisses ou en vulcanisation à chaud. D‘autres types de garnissage strié avec gorge, de différentes matières ex: néoprène/silicone/PVC/etc. peuvent être étudiés sur demande. Des revêtements spéciaux pour l‘entraînement de bandes modulaires sont également possibles. Remarque: Le caoutchoutage crée un échauffement supérieur du moteur ce qui implique que la puissance nécessaire calculée doit être multipliée par un coefficient de 1,2; n‘hésitez pas à nous consulter. Le caoutchoutage entraîne un diamètre fini du tambour supérieur, impliquant une augmentation proportionnelle de vitesse par rapport aux données catalogue. Gorges: Le tambour moteur est utilisé dans de multiples applications autres que le convoyeur à bande. L‘usinage de gorges dans la virole ou le garnissage permet l‘entraînement de courroies trapézoïdales ou de courroies rondes pour application trans-rouleur etc. Roues / Pignons: Des roues ou des pignons peuvent être fixés sur la virole pour l’entraînement de tapis modulaires ou de chaînes de manutention. Il est alors nécessaire que le tambour moteur soit équipé d’un bobinage à échauffements réduits, dédié à ces applications. Brosses: Le tambour moteur peut être également chemisé d‘une brosse solidaire de la virole par vis de pression. Flasques: Tous les moteurs sont équipés de flasques en alliage d‘aluminium résistant à l‘eau de mer. Cela est normalement suffisant pour toutes les applications en milieu humide, ou la rouille et la corrosion n‘est pas acceptable. Cependant pour des demandes et applications spéciales, ex: dans le poisson, le lait, l‘industrie chimique, nous pouvons fournir les flasques en inox. Flasques avec gorges / pignons: Pour les mêmes applications que décrite ci-dessus. Etanchéité IP 66 /67: Le descriptif précis de cette caractéristique est détaillé au chapitre Etanchéité (page 42). Codeur incrémental: En option, un codeur peut être intégré au tambour moteur. Le codeur est monté sur le roulement rotor et délivre, via un câble blindé, un signal constitué d’impulsions électromagnétiques. Ce signal peut alors être traité par une électronique de comptage installée par l’utilisateur. L’option codeur intégré permet de mesurer et contrôler avec précision le nombre de tours, le sens de rotation, la vitesse et la position du Tambour Moteur, de la bande ou de la charge. L’option «codeur» ne peut pas être associé avec l’option «frein». Page 10 Descriptif des options Isolation moteur classe F : Les moteurs sont en isolation classe F en standard pour des utilisations en température ambiante jusque 40°C. Au delà de 40° dans le cas où le tambour est utilisé sans bande, un bobinage à échauffement réduit est disponible. Protection thermique : Les moteurs, à partir du type 110 à 315 inclus, sont équipés en standard de sondes thermiques. Deux types de sondes peuvent être installées sur demande. Les sondes thermiques sont en option sur les moteurs 080/082. Pour des raisons de sécurité les TF se réarmeront automatiquement, mais le moteur devra être redémarré manuellement. Anti-retour: Les roulements anti-retour peuvent être installés sur le tambour moteur afin d‘éviter de voir dévirer un tapis incliné. Frein électromagnétique: Le frein est alimenté en tension continue via un redresseur (fourni). Le frein agit sur une garniture solidaire du rotor. Quand le moteur est mis en arrêt, ou en cas de coupure d’alimentation, le frein va stopper et maintenir le tambour jusqu’au re-démarrage du moteur. Dans le cas d’utilisation d’un Tambour Moteur avec frein dans des températures ambiantes inférieures à +10°C ou supérieures à +40°C veuillez vous adresser à votre correspondant BDL. Le frein électromagnétique est monté à l’intérieur du tambour moteur. Pour connaître les caractéristiques électriques des freins, veuillez vous référer au chapitre «frein électromagnétique» du manuel technique. Toutefois, la tension d’alimentation du frein la plus courante est de 104 VDC, l’alimentation du redresseur se faisant en 230V mono phasé. Les redresseurs fournis par BDL se trouvent au chapitre «Redresseur» de ce manuel. Afin de prévenir toute perturbation extérieure, il est conseillé de placé le redresseur à moins de 2 mètres du tambour moteur. Dans le cas de pilotage des tambours Moteurs par tout système électronique de commande (Variateur de fréquence, démarreur moteur, etc.), le câble d’alimentation du frein doit être blindé et séparé de la partie commande moteur. Sinon il y a un risque de destruction du redresseur due aux perturbations électromagnétiques. Remarque: Le frein doit être activé lorsque le moteur est complètement arrêté. Le frein doit être désactivé avant le redémarrage moteur. L’option frein ne peut pas être associée avec l’option codeur. Connexion électrique: Les tambours moteurs du type 110 au type 315 peuvent être équipés d‘une connexion par bornier ou par câble. Ils peuvent être couplés en Etoile ou Triangle. Les TM 080 et les TM 082 sont uniquement disponibles en connexion câble. Le couplage bi tension est possible pour des longueurs B supérieures à 250mm. Veuillez consulter les spécifications techniques et schémas de câblage pour de plus amples détails. Moteurs hydrauliques: BDL vous propose une gamme de tambours moteurs hydrauliques en diamètre 113, 137, 164 et 217 mm. Merci de demander la documentation spécifique. N‘hésitez pas à nous consulter pour toute demande spécifique non référencée dans ce catalogue. Page 11 Tambour Moteur TM 080 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage Couple Force v T F m/s Nm N W3B351-0,04-4-230/400-50 TM080-0,04-4-0,11 0,04 4 54,73 24,6 TM080-0,04-4-0,15 0,04 4 38,18 TM080-0,04-4-0,19 0,04 4 31,09 TM080-0,04-4-0,27 0,04 4 21,28 TM080-0,04-4-0,39 0,04 4 TM080-0,04-4-0,48 0,04 4 Bobinage Vitesse de la bande 6,3 0,11 14,4 352 35,3 9,1 0,15 10,1 245 43,4 11,2 0,19 8,19 200 63,3 16,3 0,27 5,72 140 14,85 90,8 23,4 0,39 3,99 97 12,09 111,5 28,7 0,48 3,25 79 W3B351-0,07-2-230/400-50 TM080-0,07-2-0,22 0,07 2 54,73 50,8 13,1 0,22 12,4 302 TM080-0,07-2-0,31 0,07 2 38,18 72,8 18,7 0,31 8,62 210 TM080-0,07-2-0,38 0,07 2 31,09 89,4 23,0 0,38 7,02 171 TM080-0,07-2-0,56 0,07 2 21,28 130,5 33,6 0,56 4,91 120 TM080-0,07-2-0,80 0,07 2 14,85 187,1 48,2 0,80 3,42 83 TM080-0,07-2-0,99 0,07 2 12,09 229,8 59,2 0,99 2,79 68 Page 12 Tambour Moteur TM 080 AGL = B + 30 EL = B + 5 B RL = B - 7 12,5 6 12,5 17 82 40 81 SW 13,5 1,5 3,5 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 200 Poids [kg] Standard Le TM 080 est normalement disponible uniquement en largeur B=200mm. Cependant, lorsque l’option Frein ou Codeur est demandée, la largeur B varie suivant le tableau ci dessous. (Voir aussi pour le TM 082 pour des largeurs B=250 et plus). Non disponible avec anti-retour. 3,5 Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR Impossible + 50 Impossible + 50 + 50 B mini = 200 mm La tension d’alimentation doit être spécifiée à la commande. (3x400 V/50 Hz en connexion étoile (Y), ou 3x230 V/50 Hz en connexion triangle (∆)) Voir pages 46 à 49 pour les caractéristiques des bobinages. Des câbles pour une connexion bi tension peuvent être proposés sur option. Cette option n’est pas disponible si le tambour moteur est monté avec frein, codeur ou protection thermique. La connexion par boite à bornes n’est pas disponible. Les TM 080 sont montés en standard sans protection thermique. Cette option est disponible avec plus value mais ne peut pas être associée à l‘option bi tension. Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques internationaux. En option il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Exécution avec le codeur intégré Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Dimensions des axes Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) Type SKF voir ci-dessus TM 080-0,04-4 L200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F) Type SNR voir schéma du TM 110 TM 080-0,07-2 SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) L’option Codeur intégré augmente la largeur minimale du Tambour Moteur. Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux Page 13 Tambour Moteur TM 082 Puisaance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage Vitesse de la bande Couple Force v T F m/s Nm N W3B351-0,018-8-230/400-50 TM082-0,018-8-0,05 0,018 8 54,73 11,1 2,9 0,05 14,4 352 TM082-0,018-8-0,07 0,018 8 38,18 16,0 4,1 0,07 10,1 245 TM082-0,018-8-0,08 0,018 8 31,09 19,6 5,1 0,08 8,19 200 TM082-0,018-8-0,12 0,018 8 21,28 28,7 7,4 0,12 5,72 140 TM082-0,018-8-0,18 0,018 8 14,85 41,1 10,6 0,18 3,99 97 TM082-0,018-8-0,22 0,018 8 12,09 50,5 13,0 0,22 3,25 79 Bobinage W3B351-0,07-4-230/400-50 TM082-0,07-4-0,10 0,07 4 54,73 23,5 6,1 0,10 26,8 653 TM082-0,07-4-0,14 0,07 4 38,18 33,7 8,7 0,14 18,7 456 TM082-0,07-4-0,18 0,07 4 31,09 41,4 10,7 0,18 15,2 371 TM082-0,07-4-0,26 0,07 4 21,28 60,5 15,6 0,26 10,6 259 TM082-0,07-4-0,37 0,07 4 14,85 86,7 22,3 0,37 7,42 181 0,07 4 12,09 106,5 27,4 0,46 6,04 147 TM082-0,07-4-0,46 Bobinage W3B351-0,12-2-230/400-50 TM082-0,12-2-0,22 0,12 2 54,73 50,8 13,1 0,22 21,1 515 TM082-0,12-2-0,31 0,12 2 38,18 72,8 18,7 0,31 14,7 359 TM082-0,12-2-0,38 0,12 2 31,09 89,4 23,0 0,38 12,0 293 TM082-0,12-2-0,56 0,12 2 21,28 130,5 33,6 0,56 8,38 204 TM082-0,12-2-0,80 0,12 2 14,85 187,1 48,2 0,80 5,85 143 TM082-0,12-2-0,99 0,12 2 12,09 229,8 59,2 0,99 4,76 116 Page 14 Tambour Moteur TM 082 AGL = B + 30 EL = B + 5 B RL = B - 7 12,5 6 12,5 17 82 40 81 SW 13,5 1,5 3,5 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 250 300 350 400 450 500 550 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 x 5,1 5,6 6,1 6,6 7,1 7,6 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR impossible + 50 impossible + 50 + 50 B mini = 250 mm Pour une longueur B = 250mm, le TM 082 est uniquement disponible en mono tension. (3x400 V/50 Hz en connexion étoile (Y), ou 3x230 V/50 Hz en connexion triangle (∆)) Voir pages 46 à 49 pour les caractéristiques des bobinages. L‘option bi tension n’est pas disponible si le tambour moteur est monté avec frein, codeur ou protection thermique. La connexion par boite à bornes n’est pas disponible sur les TM 082. Les TM 082 sont montés en standard sans protection thermique. Cette option est disponible avec plus value mais ne peut pas être associée à l‘option bi tension. Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques internationnaux. En option il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueurs B supérieures à 550mm. Exécution avec le codeur intégré. Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Dimensions des axes Tambour Moteur Type SKF voir ci-dessus TM 082-0,018-8 Type SNR voir schéma du TM 110 TM 082-0,07-4 Option Codeur ou Antiretour disponible TM 082-0,12-2 Monophasé (230V) Triphasé (380V) L200-002-NFE(F) SJ200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-004-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux Page 15 Tambour Moteur TM 110 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage Vitesse de la bande couple Force v T F m/s Nm N W3BT63-0,035-12-230/400-50 TM110-0,035-12-0,048 0,035 12 43,49 8,1 2,9 0,048 38,9 688 TM110-0,035-12-0,074 0,035 12 28,17 12,5 4,4 0,074 25,2 446 TM110-0,035-12-0,10 0,035 12 20,71 17,0 6,0 0,10 18,5 328 TM110-0,035-12-0,14 0,035 12 15,17 23,1 8,2 0,14 13,8 245 0,035 12 11,15 31,5 11,2 0,19 10,2 180 TM110-0,035-12-0,19 Bobinage W3BT63-0,08-8-230/400-50 TM110-0,08-8-0,11 0,08 8 37,05 18,4 6,5 0,11 39,1 691 TM110-0,08-8-0,14 0,08 8 28,17 24,1 8,6 0,14 29,7 526 TM110-0,08-8-0,19 0,08 8 20,71 32,8 11,7 0,19 21,8 386 TM110-0,08-8-0,27 0,08 8 15,17 44,8 15,9 0,27 16,3 289 TM110-0,08-8-0,36 0,08 8 11,15 61,0 21,7 0,36 12,0 212 Bobinage W3BT63-0,1-6-230/400-50 TM110-0,1-6-0,12 0,1 6 43,49 19,9 7,1 0,12 45,0 797 TM110-0,1-6-0,14 0,1 6 37,05 23,3 8,3 0,14 38,4 679 TM110-0,1-6-0,18 0,1 6 28,17 30,7 10,9 0,18 29,2 516 TM110-0,1-6-0,25 0,1 6 20,71 41,8 14,8 0,25 21,4 379 TM110-0,1-6-0,34 0,1 6 15,17 57,0 20,2 0,34 16,0 284 Bobinage W3BT63-0,15-4-230/400-50 TM110-0,15-4-0,19 0,15 4 43,49 31,3 11,1 0,19 43,0 761 TM110-0,15-4-0,25 0,15 4 31,96 42,5 15,1 0,25 31,6 559 TM110-0,15-4-0,29 0,15 4 28,17 48,3 17,1 0,29 27,8 493 TM110-0,15-4-0,34 0,15 4 24,00 56,7 20,1 0,34 23,7 420 TM110-0,15-4-0,39 0,15 4 20,71 65,7 23,3 0,39 20,5 362 TM110-0,15-4-0,53 0,15 4 15,17 89,7 31,8 0,53 15,3 271 TM110-0,15-4-0,62 0,15 4 12,92 105,2 37,4 0,62 13,0 231 TM110-0,15-4-0,72 0,15 4 11,15 122,0 43,3 0,72 11,2 199 64,9 23,0 0,38 31,1 551 Bobinage W3BT63-0,225-2-230/400-50 TM110-0,225-2-0,38 0,225 2 43,49 TM110-0,225-2-0,52 0,225 2 31,96 88,3 31,3 0,52 22,9 405 TM110-0,225-2-0,59 0,225 2 28,17 100,1 35,5 0,59 20,2 357 TM110-0,225-2-0,70 0,225 2 24,00 117,5 41,7 0,70 17,2 304 TM110-0,225-2-0,81 0,225 2 20,71 136,2 48,4 0,81 14,8 262 TM110-0,225-2-1,1 0,225 2 15,17 186,0 66,0 1,1 11,1 196 TM110-0,225-2-1,3 0,225 2 12,92 218,3 77,5 1,3 9,43 167 TM110-0,225-2-1,5 0,225 2 11,15 253,0 89,8 1,5 8,14 144 Page 16 Tambour Moteur TM 110 AGL=B+70 25 EL=B+20 25 10 B 5 1,5 25 113 112 81 SW20 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 8,5 9,2 9,7 10,4 11,1 11,8 12,5 13,2 13,9 14,6 15,3 16,0 x 10,7 11,2 11,9 12,6 13,3 14,0 14,7 15,4 16,1 16,8 17,5 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 250 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 + 50 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 110-0,035-12 TM 110-0,08-8 TM 110-0,1-6 TM 110-0,15-4 L200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) TM 110-0,225-2 Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 800 mm. Page 17 Tambour Moteur TM 111 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage Couple Force v T F m/s Nm N W3BT63-0,07-12-230/400-50 TM111-0,07-12-0,048 0,07 12 43,49 TM111-0,07-12-0,056 0,07 12 TM111-0,07-12-0,065 0,07 12 TM111-0,07-12-0,074 0,07 12 Bobinage Vitesse de la bande 8,1 2,9 0,048 77,4 1.369 37,05 9,5 3,4 0,056 65,9 1.166 31,96 11,0 3,9 0,065 56,9 1.006 28,17 12,5 4,4 0,074 50,1 887 0,092 86,4 1.528 W3BT63-0,15-8-230/400-50 TM111-0,15-8-0,092 0,15 8 43,49 15,6 5,5 TM111-0,15-8-0,11 0,15 8 37,05 18,3 6,5 0,11 73,6 1.302 TM111-0,15-8-0,13 0,15 8 31,96 21,2 7,5 0,13 63,5 1.123 Bobinage W3BT-0,18-6-230/400-50 TM111-0,18-6-0,12 0,18 6 43,49 21,0 7,5 0,12 76,9 1.362 TM111-0,18-6-0,15 0,18 6 37,05 24,7 8,8 0,15 65,6 1.160 TM111-0,18-6-0,19 0,18 6 28,17 32,5 11,5 0,19 49,8 882 TM111-0,18-6-0,26 0,18 6 20,71 44,2 15,7 0.26 36,6 648 TM111-0,18-6-0,36 0,18 6 15,17 60,3 21,4 0,36 27,4 485 TM111-0,18-6-0,49 0,18 6 11,15 82,1 29,1 0,49 20,1 356 Bobinage W3BT63-0,3-4-230/400-50 TM111-0,3-4-0,19 0,3 4 43,49 31,6 11,2 0,19 85,1 1.507 TM111-0,3-4-0,25 0,3 4 31,96 43,1 15,3 0,25 62,6 1.107 TM111-0,3-4-0,29 0,3 4 28,17 48,8 17,3 0,29 55,2 976 TM111-0,3-4-0,34 0,3 4 24,00 57,3 20,4 0,34 47,0 832 TM111-0,3-4-0,39 0,3 4 20,71 66,5 23,6 0,39 40,5 717 TM111-0,3-4-0,54 0,3 4 15,17 90,7 32,2 0,54 30,3 536 TM111-0,3-4-0,63 0,3 4 12,92 106,5 37,8 0,63 25,8 457 0,3 4 11,15 123,4 43,8 0,73 22,3 394 65,2 23,1 0,39 51,2 905 TM111-0,3-4-0,73 Bobinage W3BT63-0,37-2-230/400-50 TM111-0,37-2-0,39 0,37 2 43,49 TM111-0,37-2-0,52 0,37 2 31,96 88,7 31,5 0,52 37,6 666 TM111-0,37-2-0,60 0,37 2 28,17 100,6 35,7 0,60 33,1 587 TM111-0,37-2-0,70 0,37 2 24,00 118,1 41,9 0,70 28,2 500 TM111-0,37-2-0,81 0,37 2 20,71 136,9 48,6 0,81 24,4 431 TM111-0,37-2-1,1 0,37 2 15,17 186,9 66,3 1,1 18,2 322 TM111-0,37-2-1,3 0,37 2 12,92 219,4 77,9 1,3 15,5 275 TM111-0,37-2-1,5 0,37 2 11,15 254,3 90,3 1,5 13,4 237 Page 18 Tambour Moteur TM 111 AGL=B+70 25 EL=B+20 25 10 B 5 1,5 25 113 112 81 SW20 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 10,5 11,2 11,9 12,6 12,9 13,6 14,3 15,0 15,7 16,4 17,1 x 12,7 13,4 14,1 14,4 15,1 15,8 16,5 17,2 17,9 18,6 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 300 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 + 50 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 111-0,07-12 L200-002-NFE(F) SJ200-002-NFE(F) TM 111-0,15-8 TM 111-0,18-6 TM 111-0,3-4 TM 111-0,37-2 L200-004-HFE(F) L200-004-NFE(F) SJ200-004-NFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 850 mm. Page 19 Tambour Moteur TM 135 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage 0,09 12 74,98 TM135-0,09-12-0,048 0,09 12 TM135-0,09-12-0,075 0,09 12 TM135-0,09-12-0,093 0,09 0,09 Bobinage Couple Force v T F m/s Nm N W3BT71-0,09-12-230/400-50 TM135-0,09-12-0,040 TM135-0,09-12-0,097 Vitesse de la bande 5,5 2,4 0,040 148 2.163 61,68 6,7 2,9 39,87 10,4 4,5 0,048 122 1.780 0,075 78,8 1.150 12 32,07 12,9 5,6 0,093 63,4 925 12 30,55 13,6 5,8 0,097 61,6 899 W3BT71-0,18-8-230/400-50 TM135-0,18-8-0,065 0,18 8 74,98 9,1 3,9 0,065 176 2.575 TM135-0,18-8-0,12 0,18 8 39,87 17,2 7,4 0,12 93,8 1.369 TM135-0,18-8-0,16 0,18 8 30,55 22,4 9,6 0,16 73,3 1.071 TM135-0,18-8-0,25 0,18 8 19,54 35,0 15,1 0,25 46,9 685 TM135-0,18-8-0,31 0,18 8 15,72 43,5 18,7 0,31 37,7 551 TM135-0,18-8-0,47 0,18 8 10,41 65,7 28,3 0,47 25,0 365 Bobinage W3BT71-0,25-6-230/400-50 TM135-0,25-6-0,087 0,25 6 74,98 12,1 5,2 0,087 183 2.678 TM135-0,25-6-0,11 0,25 6 61,68 14,8 6,4 0,11 151 2.203 TM135-0,25-6-0,14 0,25 6 47,97 19,0 8,2 0,14 117 1.714 TM135-0,25-6-0,20 0,25 6 32,07 28,4 12,2 0,20 78,5 1.146 TM135-0,25-6-0,26 0,25 6 25,13 36,2 15,6 0,26 62,7 916 TM135-0,25-6-0,33 0,25 6 19,54 46,6 20,0 0,33 48,8 712 TM135-0,25-6-0,42 0,25 6 15,72 57,9 24,9 0,42 39,3 573 0,25 6 10,41 87,4 37,6 0,63 26,0 379 7,7 0,13 183 2.678 TM135-0,25-6-0,63 Bobinage W3BT71-0,37-4-230/400-50 TM135-0,37-4-0,13 0,37 4 74,98 17,9 TM135-0,37-4-0,16 0,37 4 61,68 21,7 9,4 0,16 151 2.203 TM135-0,37-4-0,20 0,37 4 47,97 27,9 12,0 0,20 117 1.714 TM135-0,37-4-0,24 0,37 4 39,87 33,6 14,5 0,24 97,6 1.424 TM135-0,37-4-0,30 0,37 4 32,07 41,8 18,0 0,30 78,5 1.146 TM135-0,37-4-0,38 0,37 4 25,13 53,3 23,0 0,38 62,7 916 TM135-0,37-4-0,49 0,37 4 19,54 68,6 29,5 0,49 48,8 712 TM135-0,37-4-0,61 0,37 4 15,72 85,2 36,7 0,61 39,3 573 TM135-0,37-4-0,92 0,37 4 10,41 128,7 55,4 0,92 26,0 379 Bobinage W3BT71-0,55-2-230/400-50 TM135-0,55-2-0,27 0,55 2 74,98 37,7 16,2 0,27 134 1.957 TM135-0,55-2-0,33 0,55 2 61,68 45,8 19,7 0,33 110 1.610 TM135-0,55-2-0,42 0,55 2 47,97 58,9 25,4 0,42 85,8 1.252 TM135-0,55-2-0,51 0,55 2 39,87 70,9 30,5 0,51 71,3 1.041 TM135-0,55-2-0,63 0,55 2 32,07 88,1 37,9 0,63 57,3 837 TM135-0,55-2-0,81 0,55 2 25,13 112,5 48,4 0,81 45,9 669 TM135-0,55-2-1,0 0,55 2 19,54 144,6 62,2 1,0 35,7 521 TM135-0,55-2-1,3 0,55 2 15,72 179,8 77,4 1,3 28,7 419 TM135-0,55-2-1,9 0,55 2 10,41 271,5 116,8 1,9 19,0 277 Page 20 Tambour Moteur TM 135 AGL=B+80 25 EL=B+30 25 B 15 6,5 1,5 30 105 138 100 136 SW20 68 22 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 14,5 15,7 16,9 18,1 19,3 20,5 21,7 22,9 24,1 25,3 26,5 x 18,2 19,4 20,6 21,8 23,0 24,2 25,4 26,6 27,8 29,0 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 300 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 + 50 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 135-0,09-12 L200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) TM 135-0,18-8 TM 135-0,25-6 TM 135-0,37-4 TM 135-0,55-2 L200-004-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-004-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages». Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 900 mm. Page 21 Tambour Moteur TM 136 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage Vitesse de la bande Couple Force v T F m/s Nm N W3BT71-0,75-4-230/400-50 TM136-0,75-4-0,25 0,75 4 39,87 34,6 14,9 0,25 195 2.848 TM135-0,75-4-0,31 0,75 4 32,07 43,1 18,5 0,31 157 2.291 TM136-0,75-4-0,39 0,75 4 25,13 55,0 23,7 0,39 125 1.832 TM136-0,75-4-0,51 0,75 4 19,54 70,7 30,4 0,51 97,6 1.425 TM136-0,75-4-0,63 0,75 4 15,72 87,9 37,8 0,63 78,5 1.146 TM136-0,75-4-0,95 0,75 4 10,41 132,7 57,1 0,95 52,0 759 Bobinage W3BT71-1,0-2-230/400-50 TM136-1,0-2-0,42 1,0 2 47,97 57,9 24,9 0,42 153 2.241 TM136-1,0-2-0,50 1,0 2 39,87 69,6 30,0 0,50 128 1.862 TM136-1,0-2-0,62 1,0 2 32,07 86,5 37,2 0,62 103 1.498 TM136-1,0-2-0,79 1,0 2 25,13 110,4 47,5 0,79 82,1 1.198 TM136-1,0-2-1,0 1,0 2 19,54 142,0 61,1 1,0 63,8 932 TM136-1,0-2-1,3 1,0 2 15,72 176,5 76,0 1,3 51,3 749 TM136-1,0-2-1,9 1,0 2 10,41 266,6 114,7 1,9 34,0 496 Page 22 Tambour Moteur TM 136 AGL=B+80 25 EL=B+30 25 B 15 6,5 1,5 30 105 138 100 136 SW20 68 22 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 15,7 16,9 18,1 19,3 20,5 21,7 22,9 24,1 25,3 26,5 x 19,4 20,6 21,8 23,0 24,2 30,4 26,6 32,8 29,0 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 350 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 + 50 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 136-0,75-4 L200-007-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F) TM 136-1,0-2 L200-011-NFE(F) SJ200-011-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-007-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 950 mm. Page 23 Tambour Moteur TM 160 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage 0,15 12 62,37 TM160-0,15-12-0,084 0,15 12 TM160-0,15-12-0,099 0,15 12 TM160-0,15-12-0,124 0,15 TM160-0,15-12-0,20 TM160-0,15-12-0,27 Bobinage TM160-0,37-8-0,100 TM160-0,37-8-0,151 Bobinage Couple Force v T F m/s Nm N W3BT80-0,15-12-230/400-50 TM160-0,15-12-0,063 TM160-0,15-12-0,32 Vitesse de la bande 7,3 3,8 0,063 182 2.219 46,56 9,8 5,0 0,084 136 1.657 39,31 11,6 6,0 0,099 115 1.399 12 31,56 14,4 7,4 0,124 92,1 1.123 0,15 12 19,64 23,2 11,9 0,20 58,5 713 0,15 12 14,66 31,0 16,0 0,27 43,6 532 0,15 12 12,38 36,8 18,9 0,32 36,8 449 W3BT80-0,37-8-230/400-50 0,37 8 62,37 11,1 5,7 0,100 299 3.651 0,37 8 39,31 17,6 9,0 0,151 189 2.301 153 1.861 W3BT80-0,37-4-230/400-50 TM160-0,37-4-0,190 0,37 4 62,37 22,2 11,4 0,190 TM160-0,37-4-0,25 0,37 4 46,56 29,7 15,3 0,25 114 1.389 TM160-0,37-4-0,30 0,37 4 39,31 35,2 18,1 0,30 96,2 1.173 TM160-0,37-4-0,38 0,37 4 31,56 43,8 22,6 0,38 77,2 942 TM160-0,37-4-0,60 0,37 4 19,64 70,4 36,3 0,60 49,0 598 TM160-0,37-4-0,81 0,37 4 14,66 94,3 48,6 0,81 36,6 446 0,37 4 12,38 111,7 57,5 0,96 30,9 377 7,0 0,116 364 4.439 TM160-0,37-4-0,96 Bobinage W3BT80-0,55-6-230/400-50 TM160-0,55-6-0,116 0,55 6 62,37 13,5 TM160-0,55-6-0,156 0,55 6 46,56 18,1 9,4 0,156 272 3.313 TM160-0,55-6-0,194 0,55 6 37,38 22,6 11,6 0,194 218 2.660 TM160-0,55-6-0,37 0,55 6 19,64 43,0 22,2 0,37 117 1.426 TM160-0,55-6-0,50 0,55 6 14,66 57,7 29,7 0,50 87,3 1.064 TM160-0,55-6-0,59 0,55 6 12,38 68,3 35,2 0,59 73,7 899 Bobinage W3BT80-0,75-4-230/400-50 TM160-0,75-4-0,187 0,75 4 62,37 21,7 11,2 0,187 311 3.794 TM160-0,75-4-0,25 0,75 4 46,56 29,1 15,0 0,25 232 2.832 TM160-0,75-4-0,30 0,75 4 39,31 34,5 17,8 0,30 196 2.391 TM160-0,75-4-0,37 0,75 4 31,56 42,9 22,1 0,37 157 1.920 TM160-0,75-4-0,59 0,75 4 19,64 69,0 35,6 0,59 100 1.219 TM160-0,75-4-0,79 0,75 4 14,66 92,4 47,6 0,79 74,6 910 TM160-0,75-4-0,94 0,75 4 12,38 109,5 56,4 0,94 63,0 768 Bobinage W3BT80-1,1-4-230/400-50 TM160-1,1-4-0,24 1,1 4 46,56 28,4 14,6 0,24 351 4.275 TM160-1,1-4-0,30 1,1 4 37,38 35,3 18,2 0,30 281 3.432 TM160-1,1-4-0,36 1,1 4 31,56 41,8 21,6 0,36 238 2.898 TM160-1,1-4-0,58 1,1 4 19,64 67,2 34,6 0,58 151 1.840 TM160-1,1-4-0,77 1,1 4 14,66 90,1 46,4 0,77 113 1.373 TM160-1,1-4-0,92 1,1 4 12,38 106,7 55,0 0,92 95,1 1.160 Bobinage W3BT80-1,1-2-230/400-50 TM160-1,1-2-0,52 1,1 2 46,56 61,1 31,5 0,52 162 1.977 TM160-1,1-2-0,62 1,1 2 39,31 72,4 37,3 0,62 137 1.669 TM160-1,1-2-0,77 1,1 2 31,56 90,2 46,5 0,77 110 1.340 TM160-1,1-2-1,2 1,1 2 19,64 144,9 74,6 1,2 69,8 851 TM160-1,1-2-1,7 1,1 2 14,66 194,1 100,0 1,7 52,1 635 TM160-1,1-2-2,0 1,1 2 12,38 229,9 118,4 2,0 44,0 536 Tambour Moteur TM 160 AGL=B+90 EL=B+40 B 25 25 20 8,5 1,5 22 40 105 164 162 120 SW30 68 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 35,0 36,9 38,8 40,7 42,6 44,5 46,4 48,3 50,2 52,1 54,0 x 42,1 44,0 45,9 47,8 49,7 51,6 53,5 55,4 57,3 59,2 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 400 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 0 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 160-0,15-12 L200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) TM 160-0,37-8 TM 160-0,37-4 L200-004-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-004-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) TM 160-0,55-6 L200-005-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-005-NFE(F) SJ200-007-HFE(F) TM 160-0,75-4 L200-007-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F) TM 160-1,1-4 L200-011-NFE(F) SJ200-011-NFE(F) L200-015-HFE(F) SJ200-015-HFE(F) TM 160-1,1-2 L200-011-NFE(F) SJ200-011-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-007-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1000 mm. Page 25 Tambour Moteur TM 165 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage TM165-0,37-12-0,078 Bobinage TM165-0,75-8-0,151 Bobinage Vitesse de la bande Couple Force v T F m/s Nm N W3BT80-0,37-12-230/400-50 0,37 12 50,07 9,1 4,7 0,078 363 4.425 17,6 9,1 0,151 385 4.692 W3BT80-0,75-8-230/400-50 0,75 8 39,31 W3BT80-0,75-6-230/400-50 TM165-0,75-6-0,156 0,75 6 46,56 18,1 9,4 0,156 372 4.542 TM165-0,75-6-0,194 0,75 6 37,38 22,6 11,6 0,194 299 3.646 Bobinage W3BT80-1,5-4-230/400-50 TM165-1,5-4-0,38 1,5 4 31,56 44,1 22,7 0,38 306 3.731 TM165-1,5-4-0,61 1,5 4 19,64 70,9 36,5 0,61 194 2.369 TM165-1,5-4-0,82 1,5 4 14,66 95,0 49,0 0,82 145 1.768 TM165-1,5-4-0,97 1,5 4 12,38 112,6 58,0 0,97 122 1.493 Bobinage W3BT80-2,2-2-230/400-50 TM165-2,2-2-0,49 2,2 2 50,07 56,7 29,2 0,49 349 4.253 TM165-2,2-2-0,62 2,2 2 39,31 72,2 37,2 0,62 274 3.339 TM165-2,2-2-0,77 2,2 2 31,56 90,0 46,4 0,77 220 2.680 TM165-2,2-2-1,2 2,2 2 19,64 144,6 74,5 1,2 140 1.702 TM165-2,2-2-1,7 2,2 2 14,66 193,8 99,8 1,7 104 1.270 TM165-2,2-2-2,0 2,2 2 12,38 229,5 118,2 2,0 87,9 1.073 Page 26 Tambour Moteur TM 165 AGL=B+90 EL=B+40 B 25 25 20 8,5 1,5 22 40 105 164 162 120 SW30 68 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 36,9 38,8 40,7 42,6 44,5 46,4 48,3 50,2 52,1 54,0 x 44,0 45,9 47,8 49,7 51,6 53,5 55,4 57,3 59,2 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 450 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 0 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 165-0,37-12 L200-005-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-005-NFE(F) SJ200-007-HFE(F) TM 165-0,75-8 TM 165-0,75-6 L200-007-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F) TM 165-1,5-4 L200-015-NFE(F) L200-015-HFE(F) SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F) TM 165-2,2-2 L200-022-NFE(F) L200-022-HFE(F) SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1050 mm. Page 27 Tambour Moteur TM 214 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage TM214-0,15-12-0,083 TM214-0,15-12-0,111 Bobinage TM214-0,37-8-0,157 TM214-0,37-8-0,20 Bobinage Vitesse de la bande Couple Force v T F m/s Nm N W3BT80-0,15-12-230/400-50 0,15 12 62,37 7,3 5,0 0,083 182 1.673 0,15 12 46,56 9,8 6,7 0,111 136 1.249 W3BT80-0,37-8-230/400-50 0,37 8 50,07 13,8 9,4 0,157 240 2.210 0,37 8 39,31 17,6 12,0 0,20 189 1.735 W3BT80-0,37-4-230/400-50 TM214-0,37-4-0,25 0,37 4 62,37 22,2 15,1 0,25 153 1.404 TM214-0,37-4-0,31 0,37 4 50,07 27,6 18,9 0,31 123 1.127 TM214-0,37-4-0,34 0,37 4 46,56 29,7 20,3 0,34 114 1.048 TM214-0,37-4-0,40 0,37 4 39,31 35,2 24,0 0,40 96,2 885 TM214-0,37-4-0,50 0,37 4 31,56 43,8 29,9 0,50 77,2 710 TM214-0,37-4-0,80 0,37 4 19,64 70,4 48,1 0,80 49,0 451 TM214-0,37-4-1,1 0,37 4 14,66 94,3 64,4 1,1 36,6 337 TM214-0,37-4-1,3 0,37 4 12,38 111,7 76,3 1,3 30,9 284 Bobinage W3BT80-0,55-6-230/400-50 TM214-0,55-6-0,21 0,55 6 46,56 18,1 12,4 0,21 272 2.498 TM214-0,55-6-0,26 0,55 6 37,38 22,6 15,4 0,26 218 2.006 TM214-0,55-6-0,30 0,55 6 31,56 26,8 18,3 0,30 184 1.693 TM214-0,55-6-0,49 0,55 6 19,64 43,0 29,4 0,49 117 1.075 TM214-0,55-6-0,66 0,55 6 14,66 57,7 39,4 0,66 87,3 803 0,55 6 12,38 68,3 46,7 0,78 73,7 678 TM214-0,55-6-0,78 Bobinage W3BT80-0,75-4-230/400-50 TM214-0,75-4-0,25 0,75 4 62,37 21,7 14,8 0,25 311 2.861 TM214-0,75-4-0,33 0,75 4 46,56 29,1 19,9 0,33 232 2.136 TM214-0,75-4-0,41 0,75 4 37,38 36,3 24,8 0,41 186 1.714 TM214-0,75-4-0,49 0,75 4 31,56 42,9 29,3 0,49 157 1.447 TM214-0,75-4-0,79 0,75 4 19,64 69,0 47,2 0,79 100 919 TM214-0,75-4-1,1 0,75 4 14,66 92,4 63,2 1,1 74,6 686 0,75 4 12,38 109,5 74,8 1,2 63,0 579 TM214-0,75-4-1,2 Bobinage W3BT80-1,1-4-230/400-50 TM214-1,1-4-0,40 1,1 4 37,38 35,3 24,1 0,40 281 2.588 TM214-1,1-4-0,48 1,1 4 31,56 41,8 28,6 0,48 238 2.185 TM214-1,1-4-0,77 1,1 4 19,64 67,2 45,9 0,77 151 1.387 TM214-1,1-4-1,0 1,1 4 14,66 90,1 61,5 1,0 113 1.036 1,1 4 12,38 106,7 72,9 1,2 95,1 874 TM214-1,1-4-1,2 Bobinage W3BT80-1,1-2-230/400-50 TM214-1,1-2-0,52 1,1 2 62,37 45,6 31,2 0,52 217 1.997 TM214-1,1-2-0,65 1,1 2 50,07 56,8 38,8 0,65 174 1.603 TM214-1,1-2-0,82 1,1 2 39,31 72,4 49,5 0,82 137 1.259 TM214-1,1-2-1,0 1,1 2 31,56 90,2 61,6 1,0 110 1.010 TM214-1,1-2-1,6 1,1 2 19,64 144,9 99,0 1,6 69,8 642 TM214-1,1-2-2,2 1,1 2 14,66 194,1 132,6 2,2 52,1 479 TM214-1,1-2-2,6 1,1 2 12,38 229,9 157,1 2,6 44,0 404 Page 28 Tambour Moteur TM 214 AGL=B+90 EL=B+40 25 25 B 20 8,5 1,5 22 40 105 217,5 215,5 120 SW30 68 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 46,5 47,8 49,1 50,4 51,7 53,0 54,3 55,6 56,9 58,2 59,5 x 53,0 54,3 55,6 56,9 58,2 59,5 60,8 62,1 63,4 64,7 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 400 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 0 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 214-0,15-12 L200-002-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-002-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) TM 214-0,37-8 TM 214-0,37-4 L200-004-NFE(F) L200-004-HFE(F) SJ200-004-NFE(F) SJ200-004-HFE(F) TM 214-0,55-6 L200-005-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-005-NFE(F) SJ200-007-HFE(F) TM 214-0,75-4 L200-007-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-007-NFE(F) SJ200-007-HFE(F) TM 214-1,1-4 L200-011-NFE(F) SJ200-011-NFE(F) L200-015-HFE(F) SJ200-015-HFE(F) TM 214-1,1-2 L200-011-NFE(F) SJ200-011-NFE(F) L200-007-HFE(F) SJ200-007-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1000 mm. Page 29 Tambour Moteur TM 215 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage TM215-0,9-6-0,52 TM215-0,9-6-0,63 Bobinage Vitesse de la bande Couple Force v T F m/s Nm N W3BT100-0,9-6-230/400-50 0,9 6 20,10 46,0 31,4 0,52 180 1.651 0,9 6 16,80 55,1 37,6 0,63 150 1.380 W3BT100-1,1-8-230/400-50 TM215-1,1-8-0,25 1,1 8 31,11 22,3 15,3 0,25 451 4.149 TM215-1,1-8-0,29 1,1 8 27,53 25,2 17,2 0,29 399 3.672 TM215-1,1-8-0,39 1,1 8 20,10 34,6 23,6 0,39 292 2.681 1,1 8 16,80 41,4 28,3 0,47 244 2.240 TM215-1,1-8-0,47 Bobinage W3BT100-1,5-6-230/400-50 TM215-1,5-6-0,40 1,5 6 27,53 34,9 23,8 0,40 394 3.623 TM215-1,5-6-0,54 1,5 6 20,10 47,8 32,6 0,54 288 2.645 TM215-1,5-6-0,65 1,5 6 16,80 57,1 39,0 0,65 240 2.211 Bobinage W3BTD100-1,5-4-230/400-50 TM215-1,5-4-0,52 1,5 4 31,11 45,3 31,0 0,52 305 2.802 TM215-1,5-4-0,58 1,5 4 27,53 51,2 35,0 0,58 270 2.480 TM215-1,5-4-0,80 1,5 4 20,10 70,1 47,9 0,80 197 1.811 1,5 4 16,80 83,9 57,3 0,96 165 1.513 TM215-1,5-4-0,96 Bobinage W3BTD100-1,5-2-230/400-50 TM215-1,5-2-1,15 1,5 2 27,53 101,0 69,0 1,15 138 1.264 TM215-1,5-2-1,58 1,5 2 20,10 138,3 94,5 1,58 100 923 TM215-1,5-2-1,89 1,5 2 16,80 165,5 113,1 1,89 83,9 771 Bobinage W3BT100-2,2-6-230/400-50 TM215-2,2-6-0,53 2,2 6 20,10 46,5 31,7 0,53 434 3.994 TM215-2,2-6-0,63 2,2 6 16,80 55,6 38,0 0,63 363 3.338 Bobinage W3BT100-2,2-4-230/400-50 TM215-2,2-4-0,52 2,2 4 31,11 45,6 31,2 0,52 442 4.066 TM215-2,2-4-0,59 2,2 4 27,53 51,6 35,2 0,59 391 3.599 TM215-2,2-4-0,80 2,2 4 20,10 70,6 48,3 0,80 286 2.627 TM215-2,2-4-0,96 2,2 4 16,80 84,5 57,8 0,96 239 2.196 Bobinage W3BTD100-2,2-2-230/400-50 TM215-2,2-2-1,16 2,2 2 27,53 101,5 69,3 1,16 198 1.824 TM215-2,2-2-1,58 2,2 2 20,10 139,0 95,0 1,58 145 1.331 2,2 2 16,80 166,3 113,6 1,89 121 1.113 TM215-2,2-2-1,89 Bobinage W3BT100-3,0-4-230/400-50 TM215-3,0-4-0,59 3,0 4 27,53 51,6 35,2 0,59 534 4.912 TM215-3,0-4-0,80 3,0 4 20,10 70,6 48,3 0,80 390 3.586 TM215-3,0-4-0,96 3,0 4 16,80 84,5 57,8 0,96 326 2.997 Bobinage W3BT100-3,0-2-230/400-50 TM215-3,0-2-1,16 3,0 2 27,53 102,1 69,8 1,16 270 2.480 TM215-3,0-2-1,59 3,0 2 20,10 139,9 95,6 1,59 197 1.811 TM215-3,0-2-1,91 3,0 2 16,80 167,4 114,4 1,91 165 1.513 Page 30 Tambour Moteur TM 215 AGL=B+90 EL=B+40 25 25 B 20 8,5 1,5 22 40 105 217,5 215,5 120 SW30 68 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 64,5 66,5 68,5 70,5 72,5 74,5 76,5 78,5 80,5 82,5 84,5 x 79,2 81,2 83,2 85,2 87,2 89,2 91,2 93,2 95,2 97,2 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 500 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 0 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 215-0,09-6 L200-011-NFE(F) SJ200-011-NFE(F) TM 215-1,1-8 L200-015-NFE(F) L200-015-HFE(F) SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F) TM 215-1,5-6 L200-015-NFE(F) L200-022-HFE(F) SJ200-015-NFE(F) SJ200-022-HFE(F) TM 215-1,5-4 TM 215-1,5-2 TM 215-2,2-6 TM 215-2,2-4 TM 215-2,2-2 TM 215-3-4 TM 215-3-2 L200-007-HFE(F) SJ200-007-HFE(F) L200-015-NFE(F) L200-015-HFE(F) SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F) L200-022-NFE(F) L200-030-HFE(F) SJ200-022-NFE(F) SJ200-030-HFE(F) L200-022-NFE(F) L200-022-HFE(F) SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F) L200-030-HFE(F) SJ200-030-HFE(F) En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1200 mm. Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux Page 31 Tambour Moteur TM 314 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage TM314-0,9-6-0,77 TM314-0,9-6-0,92 Bobinage Vitesse de la bande Couple Force v T F m/s Nm N W3BT100-0,9-6-230/400-50 0,9 6 20,10 46,0 46,3 0,77 180 1.122 0,9 6 16,80 55,1 55,4 0,92 150 938 W3BT100-1,1-8-2300/400-50 TM314-1,1-8-0,42 1,1 8 27,53 25,2 25,4 0,42 399 2.496 TM314-1,1-8-0,58 1,1 8 20,10 34,6 34,8 0,58 292 1.822 TM314-1,1-8-0,69 1,1 8 16,80 41,4 41,6 0,69 244 1.523 Bobinage W3BT100-1,5-6-230/400-50 TM314-1,5-6-0,58 1,5 6 27,53 34,9 35,1 0,58 394 2.463 TM314-1,5-6-0,80 1,5 6 20,10 47,8 48,0 0,80 288 1.798 1,5 6 16,80 57,1 57,4 0,96 240 1.503 TM314-1,5-6-0,96 Bobinage W3BT100-2,2-4-230/400-50 TM314-2,2-4-0,86 2,2 4 27,53 51,6 51,8 0,86 391 2.446 TM314-2,2-4-1,18 2,2 4 20,10 70,6 71,0 1,18 286 1.786 TM314-2,2-4-1,42 2,2 4 16,80 84,5 85,0 1,42 239 1.492 Bobinage W3BT100-2,2-2-230/400-50 TM314-2,2-2-1,70 2,2 2 27,53 101,5 102,0 1,70 198 1.240 TM314-2,2-2-2,3 2,2 2 20,10 139,0 139,7 2,3 145 905 2,2 2 16,80 166,3 167,2 2,8 121 756 TM314-2,2-2-2,8 Bobinage TM314-3,0-4-1,18 TM314-3,0-4-1,42 Bobinage W3BT100-3,0-4-230/400-50 3,0 4 20,10 70,6 71,0 1,18 390 2.437 3,0 4 16,80 84,5 85,0 1,42 326 2.037 W3BT100-3,0-2-230/400-50 TM314-3,0-2-1,71 3,0 2 27,53 102,1 102,7 1,71 270 1.686 TM314-3,0-2-2,3 3,0 2 20,10 139,9 140,6 2,3 197 1.231 TM314-3,0-2-2,8 3,0 2 16,80 167,4 168,3 2,8 165 1.029 Page 32 Tambour Moteur TM 314 AGL=B+90 25 EL=B+40 20 25 B 8,5 20 3 22 40 105 320 318 120 SW30 68 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 80,0 83,5 87,0 90,5 94,0 97,5 101,0 104,5 108,0 111,5 115,0 x 96,2 99,7 103,2 106,7 110,2 113,7 117,2 120,7 124,2 127,7 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 500 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 50 + 100 0 + 50 Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 314-0,09-6 L200-011-NFE(F) SJ200-011-NFE(F) TM 314-1,1-8 L200-015-NFE(F) L200-015-HFE(F) SJ200-015-NFE(F) SJ200-015-HFE(F) TM 314-1,5-6 L200-015-NFE(F) L200-022-HFE(F) SJ200-015-NFE(F) SJ200-022-HFE(F) TM 314-2,2-4 TM 314-2,2-2 TM 314-3-4 TM 314-3-2 L200-007-HFE(F) SJ200-007-HFE(F) L200-022-NFE(F) L200-022-HFE(F) SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F) L200-030-HFE(F) SJ200-030-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi-tension 230V ou 400V (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein ou codeur intégré. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1200 mm. Page 33 Tambour Moteur TM 315 Puissance Tambour Moteur P Nombre de pôles Rapport réducteur Vitesse du Tambour i n v tours/min m/min KW Bobinage Vitesse de la bande Couple Force v T F m/s Nm N W3BT132-1,5-8-230/400-50 TM315-1,5-8-0,31 1,5 8 37,88 18,2 18,3 0,31 757 4.730 TM315-1,5-8-0,36 1,5 8 31,71 21,8 21,9 0,36 634 3.960 TM315-1,5-8-0,50 1,5 8 23,04 30,0 30,1 0,50 460 2.876 TM315-1,5-8-0,60 1,5 8 19,29 35,8 36,0 0,60 385 2.408 1,5 8 14,29 48,3 48,6 0,81 285 1.784 TM315-1,5-8-0,81 Bobinage W3BT132-2,2-6-400/690-50 TM315-2,2-6-0,43 2,2 6 37,88 25,6 25,7 0,43 789 4.934 TM315-2,2-6-0,51 2,2 6 31,71 30,6 30,7 0,51 661 4.131 TM315-2,2-6-0,71 2,2 6 23,04 42,1 42,3 0,71 480 3.000 TM315-2,2-6-0,84 2,2 6 19,29 50,3 50,6 0,84 402 2.512 TM315-2,2-6-1,14 2,2 6 14,29 67,9 68,3 1,14 298 1.861 Bobinage W3BT132-4,0-4-400/690-50 TM315-4,0-4-0,64 4,0 4 37,88 38,0 38,2 0,64 964 6.026 TM315-4,0-4-0,76 4,0 4 31,71 45,4 45,6 0,76 807 5.045 TM315-4,0-4-1,05 4,0 4 23,04 62,5 62,8 1,05 586 3.664 TM315-4,0-4-1,25 4,0 4 19,29 74,7 75,1 1,25 491 3.068 TM315-4,0-4-1,69 4,0 4 14,29 100,8 101,3 1,69 364 2.272 Bobinage W3BT132-5,5-2-400/690-50 TM315-5,5-2-1,26 5,5 2 37,88 75,3 75,7 1,26 669 4.184 TM315-5,5-2-1,51 5,5 2 31,71 89,9 90,4 1,51 560 3.503 TM315-5,5-2-2,1 5,5 2 23,04 123,8 124,4 2,1 407 2.544 TM315-5,5-2-2,5 5,5 2 19,29 147,8 148,6 2,5 341 2.130 TM315-5,5-2-3,3 5,5 2 14,29 199,6 200,6 3,3 252 1.578 Page 34 Tambour Moteur TM 315 AGL=B+130 EL=B+40 B 45 20 15 45 20 3 42 60 105 320 318 120 SW45 68 Les tambours de renvoi peuvent être fournis aux mêmes dimensions. Largeur standard B [mm] 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 130,0 136,5 140,0 143,5 146,5 150,0 153,5 157,0 161,0 165,0 169,0 x 153,9 157,4 160,9 163,9 167,4 170,9 139,6 178,4 182,4 186,4 Poids [kg] Standard Avec frein / codeur Options - largeur B [mm] (L’association de l’option Codeur et du frein n’est pas possible) Exécution B mini = 500 mm En connexion électrique type C avec frein Connexion électrique type C + option frein avec Codeur SKF avec Codeur SNR + 50 + 100 + 150 Impossible Impossible Variateur de fréquence recommandé (paramétré) Tambour Moteur Monophasé (230V) Triphasé (380V) TM 315-1,5-8 L200-022-NFE(F) L200-022-HFE(F) SJ200-022-NFE(F) SJ200-022-HFE(F) TM 315-2,2-6 L200-022-HFE(F) SJ200-022-HFE(F) TM 315-4-4 L200-040-HFE(F) SJ200-040-HFE(F) TM 315-5,5-2 L200-055-HFE(F) SJ200-055-HFE(F) Série L200 = V/F Contrôle scalaire du couple type U/f Série SJ200 = contrôle vectoriel de flux En standard, nos Tambours Moteurs sont équipés d’une sonde thermique et livrés pour une connexion électrique bi tension (voir caractéristiques bobinages page 48) (en connexion par câble ou par bornier). En option, nos Tambours Moteurs peuvent être livrés (en connexion câble ou bornier) pour une alimentation électrique bi-tension, avec sonde thermique et frein électromagnétique. Les tambours Moteurs sont équipés de câbles blindés lorsqu’ils sont livrés en option frein. Caractérisqtiques des bobinages: voir pages «Caractéristiques Bobinages» Sur demande, les Tambours Moteurs BDL peuvent être connectés à la plus part des réseaux électriques (tensions/fréquences) internationaux. En option, il est possible de commander nos tambours avec des dimensions B/EL/AGL et bombage du tube hors standards (délai de livraison plus long). Une exécution renforcée est nécessaire pour des longueur B supérieures à 1400 mm. Page 35 Caractéristiques de construction Flasques d’ extrémité: Les tambours moteurs BDL sont disponibles avec flasques montées à force et collées ou flasques vissées. Les flasques sont en alliage aluminium résistant à l’eau de mer, mais peuvent être livrés, en option, en inox 316. Etanchéité: L’intérieur du tambour est complètement protégé par un joint double lèvres monté dans chaque flasque et portant sur une bague cémentée-rectifiée positionnée sur l’arbre. Pour une sécurité supplémentaire, un joint tournant labyrinthe est rajouté à l’extérieur des flasques. Classe de protection: Tous les Tambours Moteurs BDL à l’exception du type TM 315 sont en protection IP66 en accord avec la norme VDE 0470 et conçus pour résister à des lavages à forte pression. Pour des applications spéciales, une protection IP67 est disponible en option. Le type TM 315 est en IP65 en standard. Axes: Les axes avant et arrière sont en acier et peuvent être livrés en inox 304 en option. Les dimensions des axes sont strictement identiques de chaque côté. Virole: Les viroles sont réalisées à partir d’un épais tube en acier et usinées de façon sphérique pour une bonne tenue de la bande. Elles sont également disponibles en inox 304. Connexion électrique: Le moteur est alimenté au travers d’un axe creux par l’intermédiaire d’une boîte à bornes ou d’un câble. Les types 080 / 082 sont disponibles uniquement en connexion cable. Les types 110 / 111 jusque 315 sont disponibles en connexion câble ou bornier. Un câble blindé sera nécessaire en cas de pilotage par Variateur de Fréquence, ou avec les options Freins et/ou Codeurs Refroidissement et lubrification: Le refroidissement du moteur électrique ainsi que la lubrification de la pignonnerie et des roulements sont réalisés au moyen d’huile d’engrenage. Le niveau d’huile est réalisé en usine avant livraison. Pour les applications en températures extrêmes ainsi que pour les Tambours Moteurs utilisés sans bande ou en position verticale, merci de nous consulter. Transmission: L’ensemble de la pignonnerie est réalisé en acier de haute qualité: cémenté, trempé et rectifié, assurant un niveau de bruit et de vibration faible, garantissant une longue durée de vie. Les vitesses de bande données au catalogue peuvent varier à +/- 10%, si une vitesse précise est nécessaire merci de nous consulter. Roulements: Seuls des roulements de qualité, largement dimensionnés et de précision sont utilisés, autorisant une durée de vie de 20.000 heures à pleine charge. Carters: Les carters réducteurs et stator sont réalisés en alliage d’aluminium haute densité ou en fonte. Maintenance: La technologie du Tambour Moteur BDL ne nécessite aucune maintenance. Page 36 Caractéristiques de construction Options: - Poulie pour entraînement de courroies rondes - Pignons - chaîne pour motorisation de convoyeur à chaîne et rouleaux entraînés - Virole usinée pour montage d‘une clavette ou entraînement de bandes multiples - Revêtements profiles dédiés à l’entraînement de tapis/chaînes modulaires Options: BDL conçoit également des tambours moteurs pour des applications particulières: - entièrement en inox pour utilisation en milieu agressif - pour l’entraînement de convoyeurs à courroies rondes - pour l’entraînement de convoyeurs à courroies trapézoïdales - de forme conique pour l’entraînement de courbe - pour l’entraînement de tapis modulaire - de forme diabolo pour la manutention de tubes et de systèmes d’amenages - équipés d’anti- retour et de frein électromagnétique - équipés de brosses pour le nettoyage de bandes - en version tandem pour les applications à fort couple - en montage vertical pour l’entraînement de convoyeurs d’unités de transport - tambours moteurs hydraulique - viroles avec guides ou gorges pour courroies rondes (option) - revêtements profiles dédiés à l’entraînement de tapis à mailles métalliques (option) Revêtement caoutchouc: Afin d’améliorer l’adhérence de la bande sur le tambour, BDL, propose différents types de garnissage: caoutchouc, nitrile, PVC, PU, etc., de couleur noir ou blanc, en qualité standard ou résistant aux huiles et graisses. Des exécutions spéciales peuvent être étudiées à la demande des clients. Equilibrage des Tambours moteurs: Les tambours moteurs peuvent être équilibrés comme ci-dessous: Veuillez noter que toute modification externe au tambour peut perturber l’équilibrage. Type 10A 10 Défaut Equilibrage > 10 grammes < 10 grammes Version en standard en option Général: Les Tambours Moteurs BDL sont conçus pour être utilisés sur des systèmes de convoyage, et de ce fait sur des Convoyeurs à bande. Afin d’optimiser la lubrification et le refroidissement moteur, le Tambour Moteur doit être installé horizontalement, ou avec un angle maxi de 5° par rapport à l’axe moteur. Des applications spéciales, telles que le fonctionnement sans bande ou en montage vertical, sont possibles. Dans ce cas veuillez nous consulter. (Voir aussi chapitre « Installation et maintenance ») Droits de propriété: Le procédé développé par BDL pour les bandes modulaires est protégé par un brevet et ne peut être utilisé sans l’accord préalable de BDL sous peine de poursuites. Afin d’assurer le développement continu de sa gamme et de sa technologie, BDL se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits sans information préalable. Page 37 Tambour Moteur à réducteur deux trains d’engrenages et frein électromagnétique 143 115 103 22 20 64 1 155 5 142 63 132 73 127 103 84 65 74 66 8 19 40 18 12 3 150 145 16 102 9 67 126 141 68 7 143 136 92 147 27 155 10 1 Axe avant 84 Rondelles de presse étoupes 3 Bride arrière 92 Caoutchouc presse étoupes 5 Flasque de transmission 93 Connecteur de terre 7 Flasque d’extrémité 102 Vis six pans creux 8 Carter réducteur 103 Vis six pans creux 9 Carter stator 115 Bouchon de vidange 10 Boite à bornes 126 Clavette 11 Couvercle de boit à bornes 127 Clavette 12 Virole du tambour 132 Clavette 16 Axe arrière 136 Joint d’étanchéité 18 Pignon du rotor 138 Joint de couvercle 19 Contre roue 141 Joint double lèvres 20 Axe de transmission 142 Joint double lèvres 22 Couronne de transmission 143 Bague de portèe de joint 27 Connecteur alimentation 144 Rondelle élastique 30 Plaque Moteur 145 Rondelle élastique 40 Moteur électrique avec rotor 147 Rondelles entretoise 53 Raccord à collet 150 Frein 63 Roulement à billes 155 Joint tournant 64 Roulement à aiguilles 65 Roulement à billes 66 Roulement à billes 67 Roulement à billes 68 Roulement à billes 73 Rondelles de presse étoupes 74 Rondelles de presse étoupes Page 38 53 30 138 93 11 Tambour Moteur à réducteur trois trains d’engrenages 105 106 154 22 20 64 24 73 127 103 84 65 74 66 18 14512 3 102 16 152 153 154 106 104 141 136 92 147 30 138 115 143 1 155 142 5 132 63 8 85 65 23 19 131 55 70 81 40 9 67 126 68 7 143 155 10 53 27 93 1 Axe avant 85 Rondelles de presse étoupes 3 Bride arrière 92 Caoutchouc presse étoupes 5 Flasque de transmission 93 Connecteur de terre 7 Flasque d’extrémité 102 Vis six pans creux 8 Carter réducteur 103 Vis six pans creux 9 Carter stator 105 Vis six pans creux 10 Boite à bornes 106 Joint d‘étanchéité 11 Couvercle de boit à bornes 115 Bouchon de vidange 12 Virole du tambour 126 Clavette 16 Axe arrière 127 Clavette 18 Pignon du rotor 131 Clavette 19 Contre roue 132 Clavette 20 Axe de transmission 136 Joint d’étanchéité 22 Couronne de transmission 138 Joint d’étanchéité 23 Axe intermédiaire 141 Joint double lèvres 24 Roue intermédiaire 142 Joint double lèvres 27 Connecteur alimentation 143 Bague de portèe de joint 30 Plaque Moteur 145 Rondelle élastique 40 Moteur électrique avec rotor 147 Rondelles entretoise 53 Raccord à collet 152 Couronne de fixation flasques 55 Entretoise d’écartement 153 Circlips 63 Roulement à billes 154 Joint torique 64 Roulement à aiguilles 155 Joint tournant 65 Roulement à billes 68 Roulement à billes 70 Roulement à billes 73 Rondelles de presse étoupes 74 Rondelles de presse étoupes 81 Rondelles de presse étoupes 84 Rondelles de presse étoupes 11 Page 39 Installation et maintenance Montage Les tambours moteurs BDL doivent être montés horizontalement, sauf si l‘on a convenu d‘une autre position lors de la commande. Les tambours moteurs BDL ont des axes identiques des deux côtés, permettant un sens de montage indifférent selon la construction du convoyeur. 0,2 max 5° 0,2 Pour les tambours moteurs avec anti-retour incorporé (type BS) il est important de les brancher dans le respect du sens de rotation (voir schéma de câblage). Le tambour doit être positionné et fixé dans deux rainures parallèles afin de prévenir tous mouvements de rotation ou de translation. Lorsque cela est possible, les paliers support BDL peuvent être utilisés. La largeur des supports tambours sera au minimum de la moitié du méplat. Assurez vous que le numéro de série soit toujours sur ou au dessus de l’horizontale passant par le centre de l’axe. En d’autre cas, une bonne lubrification de la pignonnerie ne serait plus garantie. (voir schéma ci-dessous). up HR (N° à droite) up 97123 HL (N° à gauche) up VT (N° en haut) 97123 97123 up 97123 VB (N° en bas) Branchement électrique Le schéma de câblage est indiqué dans ce catalogue ou sur la fiche garantie jointe au tambour. Lorsqu‘il est spécifié le moteur peut être couplé en étoile (Y) ou en triangle (Δ). Les tambours moteurs standards sont prévus pour un fonctionnement selon 2 sens de rotation. Avant l‘inversion de sens de marche le moteur doit être complètement à l’arrêt, sous risque de détérioration de la pignonnerie. Les moteurs avec anti-retour (type BS) doivent faire l’objet d’un contrôle du sens de rotation. Le contrôle de l‘ordre des phases L1-L2-L3 se fera à l‘aide d‘un instrument de mesure. Si les phases L1-L2-L3 sont connectées comme indiqué sur le schéma, le moteur tourne dans le sens des aiguilles d’une montre (vue côté connexion électrique). Le moteur devra être obligatoirement protégé par une protection extérieure. Lorsque le Tambour Moteur est équipé de sondes thermiques internes elles devront être connectées aux contacts auxiliaires du circuit de commande, afin de couper l‘alimentation en cas de surcharge. Tous les paramètres électriques sont donnés sur la plaque signalétique. Connexion du Frein/Redresseur Le frein est alimenté en courant continu DC via un redresseur. Le redresseur doit être connecté à une alimentation alternative AC monophasée. (Veuillez vous référer au manuel technique BDL concernant les options freins et redresseurs). Les longueurs de câbles supplémentaires doivent être de section suffisante, en accord avec les normes internationales. Le courant et tension d’alimentation du frein admettent une variation maximale de 2 à 5% des valeurs préconisées. Le système de commande doit contrôler le moteur et le frein de sorte que le frein soit activé/désactivé lorsque le moteur est complètement arrêté. Une mauvaise synchronisation de l’action du frein et du moteur peut engendrer une usure prématurée du frein. Veuillez nous consulter pour des utilisations à T° ambiante inférieure à 10°c. Dans le but d’éviter toute perturbation électrique, il est vivement recommandé que: 1) Le redresseur soit positionné à moins de 2 mètres du Frein. 2) Le tambour moteur soit équipé d’un câble blindé lorsque qu’il est piloté par une commande électronique (ex: variateur). 3) L’alimentation du frein se fasse via un câble blindé, indépendant du câble moteur. 4) Le redresseur ne doit pas être connecté au point étoile moteur quand le frein est utilisé pour une application sur convoyeur incliné. Page 40 Installation et maintenance Tambour moteur avec caoutchoutage Pour améliorer l‘adhérence entre le tambour et la bande (ex. ambiance humide), la virole peut être garnie par un revêtement synthétique. Dans la plupart des applications des revêtements entre 3 et 12 mm lisses ou profilés sont utilisés. Tout revêtement limitant la dissipation thermique des moteurs, il convient lors du calcul de puissance de majorer par un coefficient de 1.2 le couple théorique nécessaire. Maintenance Les Tambours Moteurs BDL sont livrés prêts à l‘emploi et ne nécessitent aucune maintenance. Commande par variateur de fréquence Le paramétrage du variateur de fréquence est essentiel. Il est nécessaire de minimiser les pertes en puissance de l‘ensemble variateur / moteur en optimisant les paramètres du variateur. Afin d‘éviter tout échauffement moteur, le paramétrage est particulièrement important dans le cas d‘applications du tambour moteur sans bande, ou lors de l‘entraînement de tapis modulaires. Tension et réglage Avec vis de tension Avec axes taraudés Tambour Moteur Tambour Moteur Tambour de Renvoi Tambour de Renvoi Type 080 / 082 110 - 136 160 - 215 Taraudage M6 M8 M10 Page 41 Etanchéité Etanchéité garantie sans maintenance Classe de protection: IP 66. Dénomination IP 66 S Flasques collées Virole Roulement à billes de précision Joint double-lèvres Joint labyrinthe Axe Les flasques sont équipés à l’intérieur d’un joint double lèvres et extérieurement d’un joint labyrinthe acier. Permettant une excellente protection contre la poussière, la farine, l’eau et l’humidité et même contre les lavages à forte pression. Chemise d’arbre CTR Flasque Vis de fixation Flasques vissées (en option) Protection IP 66 Les classes de protection sont définies sous la norme VDE 0470. L’IP définit les conditions d’essais. Les tambours Moteurs BDL sont construits en protection IP66. Le 1er chiffre 6 signifie que le tambour moteur est protégé contre toute pénétration de corps solides. La détérioration des parties internes du tambour moteur, par exemple avec des outils, est donc impossible. Joint torique Tambour Moteur / Tambour de renvoi Standard Options Flasques Aluminium Inox Virole Acier Inox Axes Acier Inox Joint labyrinthe IP 66 Galvanisé Inox Le second chiffre 6 est bien plus important. Ce chiffre 6 signifie une étanchéité contre toute pénétration d’humidité et d’eau. Les tambours moteurs BDL offrent une protection parfaite contre toute pénétration d’eau même en cas de lavage haute pression. Il est important de savoir que la protection IP67 ne fournit pas la même protection que l’IP66. La solution en IP67 offre une protection pour une courte immersion du produit sous 1m d’eau, sans pénétration d’eau, mais ne protège pas nécessairement des méfaits d’un lavage à haute pression. Pour certaines conditions, l’étanchéité IP67 avec chicane garde-graisse en inox est disponible. L’étanchéité IP67 avec joint labyrinthe en «inoxviton» est disponible pour des applications agressives. Nettoyage haute pression de toutes directions. Page 42 Quantité d`huile Huiles recommandées pour les applications standards convoyeur à bande Type de tambour moteur T° ambiante (°C) Type d‘huile Huile alimentaire TM 080 / 082 +5 à +40 Shell Omala 68 Cassida HF68 TM 080 / 082 -40 à +15 Shell Donax TA Cassida HF68 TM 110 - 214 +5 à +40 Shell Omala 150 Cassida GL150 TM 110 - 214 -40 à +15 Shell Donax TA Cassida GL150 TM 215 - 315 -40 à +40 Shell Omala 150 Cassida GL150 Les quantités et types d’huiles sont donnés pour des applications standards en régime continu. D’autres types d’huiles peuvent vous être proposés pour des applications spéciales ou environnement hors Convoyeur à bande, pour les Convoyeurs modulaires et dans le cas où le Tambour Moteur est équipé d’un frein. Pour des utilisations en température <5°C ou >40°C, veuillez vous référer à votre correspondant BDL. N’utilisez pas d’huiles contenant des additifs qui pourraient endommager la protection des enroulements ou le système d’étanchéité. Les huiles pouvant contenir toute substance conductrice ne doivent en aucun cas être utilisées, sous risque de destruction du moteur. Quantité d’huile en litres pour montage à l‘horizontal Largeur 080 200 mm 082 110 111 135 136 160 165 214 215 314 315 0,12 250 mm 0,14 0,4 300 mm 0,17 0,5 0,4 0,7 350 mm 0,21 0,6 0,4 0,8 0,7 400 mm 0,25 0,6 0,5 1,0 0,8 1,2 450 mm 0,29 0,7 0,6 1,1 1,0 1,4 1,2 3,3 2,0 500 mm 0,32 0,8 0,7 1,3 1,1 1,6 1,4 3,7 2,1 7,9 6,8 550 mm 0,36 0,9 0,8 1,4 1,3 1,8 1,6 4,1 2,3 8,8 7,6 600 mm 0,40 1,0 0,9 1,6 1,4 1,9 1,8 4,5 2,6 9,6 8,3 650 mm 0,44 1,1 1,0 1,7 1,6 2,1 2,0 4,9 2,9 10,4 9,1 700 mm 0,48 1,2 1,1 1,9 1,7 2,3 2,1 5,3 3,1 11,3 9,8 750 mm 0,51 1,3 1,2 2,0 1,9 2,5 2,3 5,7 3,4 12,1 10,6 800 mm 0,55 1,4 1,3 2,2 2,0 2,7 2,5 6,1 3,6 12,9 11,3 850 mm 0,59 1,5 1,4 2,3 2,2 2,9 2,7 6,5 3,9 13,8 12,1 900 mm 0,63 1,6 1,5 2,5 2,3 3,1 2,9 6,9 4,1 14,6 12,8 950 mm 0,67 1,7 1,6 2,6 2,4 3,3 3,1 7,3 4,4 15,4 13,6 1.000 mm 0,70 1,8 1,7 2,7 2,6 3,5 3,3 7,7 4,7 16,2 14,3 1.050 mm 1,9 1,8 2,9 2,7 3,7 3,5 8,1 4,9 17,1 15,1 1.100 mm 2,0 1,9 3,0 2,9 3,8 3,7 8,5 5,2 17,9 15,8 1.150 mm 2,1 2,0 3,2 3,0 4,0 3,9 8,9 5,4 18,7 16,6 1.200 mm 2,2 2,1 3,3 3,2 4,2 4,0 9,3 5,7 19,6 17,3 1.250 mm 2,3 2,2 3,5 3,3 4,4 4,2 9,7 6,0 20,4 18,1 1.300 mm 2,4 2,3 3,6 3,5 4,6 4,4 10,1 6,2 21,2 18,8 1.350 mm 2,5 2,4 3,8 3,6 4,8 4,6 10,5 6,5 22,0 19,6 1.400 mm 2,6 2,5 3,9 3,8 5,0 4,8 10,9 6,7 22,9 20,3 1.450 mm 2,7 2,6 4,1 3,9 5,2 5,0 11,3 7,0 23,7 21,1 1.500 mm 2,8 2,7 4,2 4,1 5,4 5,2 11,7 7,2 24,5 21,8 1.550 mm 2,9 2,8 4,4 4,2 5,6 5,4 12,1 7,5 25,4 22,6 1.600 mm 3,0 2,9 4,5 4,4 5,7 5,6 12,5 7,8 26,2 23,3 1.650 mm 27,0 24,1 1.700 mm 27,9 24,8 1.750 mm 28,7 25,5 314 315 3,1 Quantité d‘huile en litres pour montage vertical 080 0,2 (I = Impossible) 082 0,2 110 0,6 111 0,6 135 136 1,19 1,19 160 2,2 165 2,2 214 215 I 3,8 I I Page 43 Connexions électriques Type de connexion TM 080 / 082 TM 110 ... 314 TM 110 ... 315 Type A: boite à bornes Ø 105 3 68 (pour l’ancienne version voir page 64) Type B: Câble avec presse étoupe coudé 28 34,5 10 10 33 33 Type C: Avec presse étoupe coudé à 90° (la largeur minimum B augmente de 50 mm) 14 3 19 Type D: Avec presse étoupe droit 14 22 15 20 Remarque importante! Le tambour moteur doit être équipé d’un câble blindé lorsqu’il est monté avec l’option frein, ou lorsqu’il est piloté par variateur de fréquence. Page 44 Données Bobinages Tolérance sur Caractéristiques: Toutes les données catalogue sont nominales et basées sur la tension nominale indiquée et la charge théorique d’essais. Ces informations, exceptés la tension nominale, le nombre de pôles, de phases et les caractéristiques di mensionnelles peuvent varier de + 10% à - 15%. Tension nominale: Les moteurs sont conçus pour accepter un écart de tension d’alimentation de -10% à +10% de la tension nominale. Les tambours moteurs sont livrés en standard pour une tension d’alimentation 400V/50Hz. BDL propose aussi ses tambours pour une adaptation à la plus part des tensions internationales. Bobinage électrique: Tous les bobinages sont conçus selon la norme «International Electronic Commission» (IEC) DS 188 IV et VDE 0530. Classe d’isolation: Les bobinages électriques sont fabriqués avec une isolation standard de classe F. Les isolations de classe H et C sont disponibles sur demande. Type de moteur: Asynchrone à induction électromagnétique. Connexion électrique: Tous les tambours moteurs peuvent être couplés en triangle (230V) ou étoile (400V). Fonctionnement A 60 Hz: Tous les moteurs présentés dans ce catalogue selon les données du chapitre «moteur 50Hz sur réseau 60Hz, page 50», peuvent être utilisés sur un réseau en 50 ou 60 Hz. Toutefois, des moteurs spéciaux sont possibles pour s’adapter aux divers réseaux internationaux. Homologation UL: Les Tambours Moteurs BDL sont certifiés et approuvés conformément aux normes UL1004 pour le marché Nord Américain et un certificat d’homologation peut-être délivré en option. Les Tambours Moteurs sont produits sous la norme CE. � Connexion en tension Monophasée: Les tambours moteurs BDL de Type TM 080 à TM 160 inclus sont disponibles pour une connexion sur réseau monophasé. Tambours Moteur Version tandem: Pour de lourdes charges, les tambours moteurs tandem peuvent-être proposés, dans lesquels 2 ensembles moteurs et réducteurs travaillent en parallèle, pour fournir un couple renforcé tout en gardant un diamètre de tambour minimum. Moteurs bi-vitesses: Les tambours moteurs bi-vitesses offrent 2 vitesses de sorties. Le rapport de vitesse est de 1:2 selon le nombre de pôles. Cependant les tambours moteurs sont parfaitement adaptés pour un fonctionnement avec variateur de fréquence pour l’obtention de différentes vitesses, les ajustements et le contrôle de vitesse, la création de rampe d’accélération ou de décélération, les démarrages progressifs (voir chapitre avec variateur de fréquence page 49). Protection thermique: A partir du Type TM 110 inclus, tous les Tambours Moteurs BDL sont équipés en standard de sondes thermiques à l’intérieur du bobinage. Cela permet de prévenir les surchauffes et surcharges moteur. Des sondes thermiques peuvent équiper les Types TM 080/082 en option. Page 45 Caractéristiques Bobinages Données moteur Références bobinage 3 phases connexion Triangle / Etoile Pn p Kw nn fn Un In tours/ min Hz VAC A cos φ η JR kgcm2 TM 080 W3B351-0,04-4-230/400-50 0,04 4 1.348 50 230/400 0,36/0,21 0,68 0,40 0,4 W3B351-0,07-2-230/400-50 0,07 2 2.778 50 230/400 0,38/0,22 0,82 0,56 0,4 W3B351-0,018-8-230/400-50 0,018 8 610 50 230/400 0,33/0,19 0,63 0,22 0,9 W3B351-0,07-4-230/400-50 0,07 4 1.288 50 230/400 0,48/0,28 0,68 0,53 0,6 W3B351-0,12-2-230/400-50 0,12 2 2.778 50 230/400 0,59/0,34 0,78 0,65 0,6 0,035 12 351 50 230/400 0,71/0,41 0,60 0,21 3,3 W3BT63-0,08-8-230/400-50 0,08 8 680 50 230/400 0,7/0,4 0,60 0,48 3,3 W3BT63-0,1-6-230/400-50 0,1 6 910 50 230/400 0,8/0,46 0,66 0,48 3,3 W3BT63-0,15-4-230/400-50 0,15 4 1.360 50 230/400 0,93/0,54 0,70 0,57 2,1 W3BT63-0,225-2-230/400-50 0,225 2 2.821 50 230/400 1,2/0,7 0,77 0,60 1,4 W3BT63-0,07-12-230/400-50 0,07 12 393 50 230/400 1,05/0,62 0,60 0,27 5,7 W3BT63-0,15-8-230/400-50 0,15 8 678 50 230/400 1,15/0,68 0,62 0,51 5,7 W3BT63-0,18-6-230/400-50 0,18 6 915 50 230/400 1,38/0,8 0,57 0,48 5,7 W3BT63-0,3-4-230/400-50 0,3 4 1.376 50 230/400 1,6/0,91 0,82 0,58 3,8 W3BT63-0,37-2-230/400-50 0,37 2 2.835 50 230/400 1,9/1,1 0,79 0,62 2,4 W3BT71-0,09-12-230/400-50 0,09 12 415 50 230/400 1,04/0,6 0,40 0,55 9,3 W3BT71-0,18-8-230/400-50 0,18 8 684 50 230/400 1,2/0,7 0,64 0,58 9,3 W3BT71-0,25-6-230/400-50 0,25 6 910 50 230/400 1,29/0,75 0,72 0,66 9,3 W3BT71-0,37-4-230/400-50 0,37 4 1.340 50 230/400 1,68/0,97 0,83 0,65 5,6 W3BT71-0,55-2-230/400-50 0,55 2 2.826 50 230/400 2,25/1,3 0,80 0,78 3,5 0,75 4 1.381 50 230/400 3,3/1,9 0,82 0,70 9,9 1 2 2.775 50 230/400 4,2/2,4 0,84 0,71 6,2 TM 082 TM 110 W3BT63-0,035-12-230/400-50 TM 111 TM 135 TM 136 W3BT71-0,75-4-230/400-50 W3BT71-1,0-2-230/400-50 Légende Pn Puissance utile p Nombre de pôles nn Vitesse de rotation nominale fn Fréquence nominale Un Tension nominale In Courant nominal cos φ Facteur de puissance η Rendement électrique JR Moment d’inertie rotor Page 46 Caractéristiques Bobinages Données moteur Références bobinage 3 phases connexion Triangle / Etoile Pn p Is/In Ms/Mn MP/Mn MB/Mn Kw R USH triangle USH étoile C Steinmetz Ω VDC VDC µF TM 080 W3B351-0,04-4-230/400-50 0,04 4 1,9 3,3 3,0 3,3 120 15 26 5 W3B351-0,07-2-230/400-50 0,07 2 2,6 2,6 2,3 2,7 190 30 51 Impossible W3B351-0,018-8-230/400-50 0,018 8 1,2 1,2 1,0 1,5 575 60 103 5 W3B351-0,07-4-230/400-50 0,07 4 1,4 3,0 2,6 3,1 156 25 45 7 W3B351-0,12-2-230/400-50 0,12 2 2,6 2,8 2,6 3,0 89 20 35 Impossible 0,035 12 2,5 2,0 1,8 2,5 208 44 77 10 W3BT63-0,08-8-230/400-50 0,08 8 2,2 1,9 2,1 2,2 164 34 59 10 W3BT63-0,1-6-230/400-50 0,1 6 2,1 2,2 1,8 2,1 111 29 51 11 W3BT63-0,15-4-230/400-50 0,15 4 3,2 1,9 1,6 1,9 71 23 40 13 W3BT63-0,225-2-230/400-50 0,225 2 4,6 3,0 2,8 3,1 29,6 14 24 Impossible W3BT63-0,07-12-230/400-50 0,07 12 2,0 1,3 1,2 1,4 128 40 71 15 W3BT63-0,15-8-230/400-50 0,15 8 2,2 1,6 1,6 1,7 89 32 56 16 W3BT63-0,18-6-230/400-50 0,18 6 2,4 3,2 3,1 3,4 42,8 17 29 19 W3BT63-0,3-4-230/400-50 0,3 4 3,2 2,7 2,5 2,7 41 27 46 22 W3BT63-0,37-2-230/400-50 0,37 2 6,1 4,1 3,5 4,1 16,5 12 22 Impossible W3BT71-0,09-12-230/400-50 0,09 12 3,0 1,4 1,2 1,6 92 19 33 14 W3BT71-0,18-8-230/400-50 0,18 8 2,6 1,6 1,4 1,7 64 25 43 17 W3BT71-0,25-6-230/400-50 0,25 6 3,0 1,7 1,5 1,8 44 20 36 18 W3BT71-0,37-4-230/400-50 0,37 4 3,3 1,6 1,4 1,8 26,5 18 32 23 W3BT71-0,55-2-230/400-50 0,55 2 5,5 2,9 2,4 3,1 11,4 10 18 Impossible 0,75 4 3,4 1,5 1,7 2,1 9,7 13 23 45 1 2 5,4 2,8 2,5 3,1 5,4 10 16 Impossible TM 082 TM 110 W3BT63-0,035-12-230/400-50 TM 111 TM 135 TM 136 W3BT71-0,75-4-230/400-50 W3BT71-1,0-2-230/400-50 Légende IS/IN Rapport courant démarrage/courant nominal MS/MN Rapport couple démarrage/couple nominal MP/MN Rapport couple maximum/couple nominal MB/MN Rapport couple d’accrochage/couple nominal R Résistance statorique à 20°C USH triangle Tension de maintien en température du moteur en connexion triangle (fonctionnement en T° négative) USH étoile Tension de maintien en température du moteur en connexion étoile (fonctionnement en T° négative) C Steinmetz Valeur du condensateur pour un montage « Steinmetz » Page 47 Caractéristiques Bobinages Données moteur Références bobinage 3 phases connexion Triangle / Etoile Pn p Kw nn fn Un In tours/ min Hz VAC A cos φ η JR kgcm2 TM 160, TM 214 W3BT80-0,15-12-230/400-50 0,15 12 455 50 230/400 0,93/0,54 0,60 0,66 22,6 W3BT80-0,37-8-230/400-50 0,37 8 690 50 230/400 2,5/1,4 0,62 0,61 22,6 W3BT80-0,37-4-230/400-50 0,37 4 1.382 50 230/400 2,1/1,25 0,64 0,68 11,3 W3BT80-0,55-6-230/400-50 0,55 6 845 50 230/400 2,4/1,4 0,80 0,71 22,6 W3BT80-0,75-4-230/400-50 0,75 4 1.355 50 230/400 3,11/1,8 0,80 0,75 11,3 W3BT80-1,1-4-230/400-50 1,1 4 1.320 50 230/400 4,8/2,8 0,82 0,70 11,3 W3BT80-1,1-2-230/400-50 1,1 2 2.845 50 230/400 4,1/2,4 0,86 0,77 7,6 W3BT80-0,37-12-230/400-50 0,37 12 456 50 230/400 2,77/1,6 0,63 0,53 35,1 W3BT80-0,75-8-230/400-50 0,75 8 691 50 230/400 3,15/1,82 0,68 0,88 35,1 W3BT80-0,75-6-230/400-50 0,75 6 845 50 230/400 3,63/2,1 0,81 0,64 22,6 W3BT80-1,5-4-230/400-50 1,5 4 1.393 50 230/400 5,9/3,5 0,87 0,71 19,8 W3BT80-2,2-2-230/400-50 2,2 2 2.840 50 230/400 7.9/4,55 0,86 0,81 7,6 W3BTD100-1,5-4-230/400-50 1,5 4 1.410 50 230/400 6,4/3,7 0,87 0,68 49,6 W3BTD100-1,5-2-230/400-50 1,5 2 2.781 50 230/400 6,4/3,7 0,85 0,70 26 W3BTD100-2,2-4-230/400-50 2,2 4 1.420 50 230/400 9,2/5,3 0,86 0,70 46,9 W3BTD100-2,2-2-230/400-50 2,2 2 2.794 50 230/400 8,8/5,1 0,88 0,71 26 W3BT100-0,9-6-230/400-50 0,9 6 925 50 230/400 4/2,3 0,81 0,70 86 W3BT100-1,1-8-230/400-50 1,1 8 695 50 230/400 5,1/3,2 0,81 0,61 86 W3BT100-1,5-6-230/400-50 1,5 6 960 50 230/400 6,9/4 0,82 0,66 86 W3BT100-2,2-6-230/400-50 2,2 6 934 50 230/400 9,7/5,7 0,80 0,70 86 W3BT100-2,2-4-230/400-50 2,2 4 1.420 50 230/400 9/5,2 0,87 0,70 60 W3BT100-3,0-4-230/400-50 3 4 1.420 50 230/400 12,1/7 0,82 0,76 46,9 W3BT100-3,0-2-230/400-50 3 2 2.812 50 230/400 12,3/6,7 0,82 0,80 38,1 W3BT132-1,5-8-230/400-50 1,5 8 690 50 230/400 8,2/4,8 0,75 0,60 380 W3BT132-2,2-6-400/690-50 2,2 6 970 50 400/690 5,2/3 0,80 0,77 380 W3BT132-4,0-4-400/690-50 4 4 1.440 50 400/690 8,6/5 0,88 0,76 233 W3BT132-5,5-2-400/690-50 5,5 2 2.851 50 400/690 11,9/6,88 0,84 0,80 120 TM 165 TM 215, TM 314 TM 215 TM 315 Légende Pn Puissance utile p Nombre de pôles nn Vitesse de rotation nominale fn Fréquence nominale Un Tension nominale In Courant nominal cos φ Facteur de puissance η Rendement électrique JR Moment d’inertie rotor Page 48 Caractéristiques Bobinages Données moteur Références bobinage 3 Phases connexion en triangle / en étoile Pn p Is/In Ms/Mn MP/Mn MB/Mn Kw R USH triangle USH étoile C Steinmetz Ω VDC VDC µF TM 160, TM 214 W3BT80-0,15-12-230/400-50 0,15 12 5,4 1,6 1,5 1,6 75,5 21 37 13 W3BT80-0,37-8-230/400-50 0,37 8 2,9 1,7 1,4 1,9 22 17 29 33 W3BT80-0,37-4-230/400-50 0,37 4 4,4 2,0 1,8 2,5 14,5 10 17 30 W3BT80-0,55-6-230/400-50 0,55 6 3,4 1,4 1,3 1,5 19,5 19 33 33 W3BT80-0,75-4-230/400-50 0,75 4 3,5 1,5 1,3 1,8 11,9 15 26 43 W3BT80-1,1-4-230/400-50 1,1 4 3,5 1,5 1,3 1,7 7,2 14 25 W3BT80-1,1-2-230/400-50 1,1 2 5,2 3,2 2,1 3,4 2,9 5 9 W3BT80-0,37-12-230/400-50 0,37 12 2,0 2,1 1,9 2,4 19,4 17 29 38 W3BT80-0,75-8-230/400-50 0,75 8 7,6 1,9 1,7 1,8 15,7 17 29 43 W3BT80-0,75-6-230/400-50 0,75 6 3,5 1,4 1,4 1,5 6,2 9 16 50 W3BT80-1,5-4-230/400-50 1,5 4 3,8 1,4 1,3 1,5 5,2 13 24 W3BT80-2,2-2-230/400-50 2,2 2 5,3 3,2 2,0 3,4 6,2 21 36 W3BTD100-1,5-4-230/400-50 1,5 4 5,5 2,2 1,8 2,5 3,6 10 17 W3BTD100-1,5-2-230/400-50 1,5 2 6,4 2,7 2,4 3,2 4,5 12 21 W3BTD100-2,2-4-230/400-50 2,2 4 5,5 2,2 1,8 2,5 3,6 14 25 W3BTD100-2,2-2-230/400-50 2,2 2 6,4 2,6 2,3 3,0 2,95 11 20 W3BT100-0,9-6-230/400-50 0,9 6 3,9 1,8 1,7 2,0 10,8 17 30 W3BT100-1,1-8-230/400-50 1,1 8 4,5 1,8 1,7 2,2 6,3 13 24 W3BT100-1,5-6-230/400-50 1,5 6 4,8 2,1 1,9 2,5 4,3 12 21 W3BT100-2,2-6-230/400-50 2,2 6 5,0 2,1 1,9 2,5 3,6 14 25 W3BT100-2,2-4-230/400-50 2,2 4 5,9 2,4 2,3 2,9 3,55 14 24 W3BT100-3,0-4-230/400-50 3 4 5,0 2,4 2,3 2,9 1,85 9 16 W3BT100-3,0-2-230/400-50 3 2 6,5 2,6 2,4 3,4 1,55 8 13 W3BT132-1,5-8-230/400-50 1,5 8 2,2 2,2 2,0 3,0 2,25 7 12 W3BT132-2,2-6-400/690-50 2,2 6 6,0 2,6 2,4 3,2 6,05 13 22 W3BT132-4,0-4-400/690-50 4 4 6,4 2,5 2,4 2,8 3,4 13 22 W3BT132-5,5-2-400/690-50 5,5 2 6,3 2,3 2,1 3,5 2,4 12 21 67 Impossible TM 165 85 Impossible TM 215, TM 314 Non disponible TM 215 Non disponible TM 315 Non disponible Légende IS/IN Rapport courant démarrage/courant nominal MS/MN Rapport couple démarrage/couple nominal MP/MN Rapport couple maximum/couple nominal MB/MN Rapport couple d’accrochage/couple nominal R Résistance statorique à 20°C USH triangle Tension de maintien en température du moteur en connexion triangle (fonctionnement en T° négative) USH étoile Tension de maintien en température du moteur en connexion étoile (fonctionnement en T° négative) C Steinmetz Valeur du condensateur pour un montage « Steinmetz » Page 49 Schémas de câblage: Connexion câble Disponible seulement en mono-tension Veuillez noter que lorsque le tambour moteur est piloté par un variateur entrée mono 230V sortie tri 230V, le moteur doit être couplé en triangle (230V). Il convient donc de le préciser à la commande. Frein 4-Fils vert - Jaune PE 9-Fils 1 2 3 vert - Jaune L1 L2 L3 PE 1 2 3 B1 B2 T1 T2 Sonde thermique 7-Fils PE 4 5/ Jaune 6/ Vert 7/ Blanc 8/ Marron L1 L2 L3 Frein vert - Jaune Sonde thermique 7-Fils 1 2 3 vert - Jaune 4 5/ Jaune 6/ Vert L1 L2 L3 B1 PE B2 1 2 3 4 5/ Blanc 6/ Marron L1 L2 L3 T1 T2 Bi-tension (Connexion Triangle) Frein 7 fils + frein + sonde thermique 7-Fils vert - Jaune 1 PE 2 3 4 5 6 vert - Jaune 1 L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1 PE 2 3 4 5 7/ Jaune 8/ Vert 9/ Blanc 10/Marron B1 B2 1 2 3 4 5 6 7/ Jaune 8/ Vert L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1 B1 B2 Bi-tension (Connexion Etoile) 7-Fils PE vert - Jaune 1 PE 2 3 4 5 6 7/ Blanc 8/ Marron L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1 T1 T2 1 2 3 4 L1 L2 L3 5 6 vert - Jaune 1 Point étoile PE 2 3 L1 L2 L3 4 5 Page 50 6 Point étoile 7/ Jaune 8/ Vert 9/ Blanc 10/Marron B1 B2 Sonde thermique 9-Fils PE Sonde thermique 7 fils + frein + sonde thermique Frein vert - Jaune T2 9-Fils Frein vert - Jaune T1 Sonde thermique 9-Fils PE 6 L1 L2 L3 vers 2 vers 3 vers 1 Frein vert - Jaune Sonde thermique 9-Fils 1 2 3 L1 L2 L3 4 5 Point étoile 6 7/ Jaune 8/ Vert B1 B2 vert - Jaune PE 1 2 3 L1 L2 L3 4 5 Point étoile 6 7/ Blanc 8/ Marron T1 T2 T1 T2 Schémas de câblage: Connexion boîte à bornes (nouvelle version / pour l’ancienne version voir page 64) Veuillez noter que lorsque le tambour moteur est piloté par un variateur entrée mono 230V sortie tri 230V, le moteur doit être couplé en triangle (230V). Il convient donc de le préciser à la commande. Moteur asynchrone monophasé Sens de Rotation Bobinage principal = bobinage auxiliaire Sens de Rotation � � 3 M4 M5 M1 Ω1 = Ω 2 Bobinage principal < bobinage auxiliaire 2 4 M3 T1 T2 B1 B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 � 2 4 M3 T1 T2 B1 B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 K2 L K1 L2 M6 L1 2 M5 B M1 1 M4 4 B M3 M2 3 T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 L3 N 4 M2 3 B M3 T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 L K1 L2 K2 N M6 L1 K2 L3 Y Connexion Etoile L3 Connexion Triangle ∆ � � 1 4 M5 M4 5 M1 Tambour Moteur triphasé 1 M2 � N M6 L1 L K1 L2 Bi-tension 3 M4 M5 M1 K2 L L3 N M6 L1 K1 L2 2 M5 M4 1 B M1 Ω1 / Ω2 = 1 / 3 1 M2 2 M2 M3 3 2 4 M3 1 6 M2 3 5 M4 M5 M1 T1 T2 B1B2 B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 M6 L1 6 L1 L1 M6 L1 L2 L2 L3 L3 Basse tension L2 L2 L3 L3 Haute tension Option frein non disponible � 6 � 5 M4 1 7 M5 M1 2 M2 M3 3 T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 1 4 7 M5 M1 M4 2 T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 9 M6 8 L1 L1 L2 9 5 M3 3 6 L3 4 M6 L1 L1 8 L2 L3 L3 Sonde thermique non disponible 6 1 7 M5 M1 M4 5 2 M2 M3 3 T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 9 Moteur bi-vitesse Commutateur rapide uniquement ! Basse vitesse 4 M6 L1 L1 8 L2 L3 L3 Haute vitesse Vitesse Speed � T1 6 M5 M1 4 5 M4 1 2 M2 M3 3 W2 W1 M6 T/ T/ U2 V2 W2 W2 U1 U1 V1 V1 W1 W1 B1 B2 L1 L1 L2 L2 L3 2xVitesse 2xSpeed � 4 6 M5 M1 3 B 2 B M3 5 M4 1 B M2 T/ T/ U2 V2 W2 W2 U1 U1 V1 V1 W1 W1 B1 B2 L1 L2 L3 M6 L1 L2 L3 Page 51 Protection thermique Protection moteur: Tous les tambours moteurs à partir du Type TM 110 sont équipés de sonde thermique à ouverture (protection thermique). Le contact est fermé en conditions de fonctionnement normal. Cependant, en cas de surchauffe, la protection thermique s’ouvrira à une température donnée (selon la classe d’isolation) avant la détérioration du moteur. La protection thermique se ré-armera automatiquement après refroidissement du moteur mais le moteur devra être remis en service manuellement. Il est important que les protections thermiques soient raccordées aux contacts auxiliaires du circuit de commande afin de couper l’alimentation avant que le moteur ne soit endommagé. La majorité des systèmes de pilotage (y compris les variateurs de fréquence) possèdent ce type de contacts. Standard Sonde de température Ré-enclenchement automatique Durée de vie: 10 000 cycles AC cos ϕ = 1 2,5 A 250 VAC cos ϕ = 0,6 1,6 A 250 VAC 1,6 A 24 VDC 1,25 A 48 VDC DC � Durée de vie: 2 000 cycles AC cos ϕ = 1 6,3 A 250 VAC Hystérésis 40K ± 15K Résistance < 50 mΩ Constante de temps < 1 ms Option PTC (positive temperature coefficient resistor) Tension maximum V 25 V Constante de temps s < 10 s + 15 K Ω 1.330 ... 4.000 +5K Ω 550 ... 1330 Résistance en fonction de T° Ω 550 -5K Ω 250 ... 550 - 20 K Ω < 250 PTC Dans tous les cas, il est conseillé de connecter le moteur au travers d’un relais thermique, notamment si le moteur n’est pas équipé d’une sonde thermique. Page 52 Frein électromagnétique (type: MAYR) ART No BR-BS-2-082-0,9-24 BR-BS-2-082-0,9-104 Moteur TM 080 / 082 Taille 2 3 24 104 12 3 0,077 104 0,5 0,12 17 0,16 6 0,23 104 180 24 0,23 0,13 1,38 12 0,68 104 33 0,32 BR-BS-5-165-12-207 207 0,16 BR-BS-6-215-26-104 104 0,48 26 1,99 BR-BS-6-215-26-207 180 50 207 TM 315 BR-BS-7-315-50-207 7 100 20 50 200 26 70 330 33 85 310 50 0,71 24 BR-BS-7-315-50-104 35 0,0448 BR-BS-5-165-12-24 6 13 0,9 0,12 TM 215 / 314 90 A 207 BR-BS-6-215-26-180 30 W BR-BS-4-136-6-207 5 13 VDC 1 TM 160 - 214 80 Kgcm2 24 BR-BS-5-165-12-104 20 Nm BR-BS-4-136-6-24 BR-BS-4-136-6-180 ms t ouverture 0,09 4 ms IBR 180 TM 135 / 136 ms PBR BR-BS-3-111-3-180 BR-BS-4-136-6-104 DC UBR 24 TM 110 / 111 t fermeture AC JBR BR-BS-3-111-3-24 BR-BS-3-111-3-104 t fermeture Couple 50 4,02 104 207 0,28 0,24 70 0,67 0,34 Légende t ouverture t fermeture Couple Couple nominal du frein JBR Moment d’inertie du frein UBR Tension nominale PBR Puissance nominale IBR Intensité nominale t ouverture Temps d’ouverture t fermeture AC Temps de fermeture mode AC t fermeture DC Temps de fermeture mode DC Temps d’ouverture standard Mode de commutation AC Bornes 1 et 2 du redresseur Tension du frein : 1 volt environ Temps de fermeture standard Temps d’ouverture rapide Mode de commutation DC Bornes 3 et 4 du redresseur Tension du frein : 500v – 100v Temps de fermeture rapide Redresseurs électroniques Fonctionnement identique au mode de commutation DC Surtension = 2 x fois tension nominale = t ouverture 2 Des freins standards alimentés en 104 V- DC sont disponibles sur stock. Tous nos freins sont conçus pour des démarrages/arrêts fréquents. Les temps d’ouverture et de fermeture peuvent varier en fonction de: - le type et la viscosité de l’huile - le niveau d’huile dans le tambour moteur - la température ambiante - la température interne du moteur NOTE: Le couple réel du frein est par expérience environ 35% du couple nominal donné dans la liste ci dessus. Page 53 Commande des freins (type: MAYR) Choix en fonction des tensions: Redresseur pour frein redresseur Type Tambour Tension alimentation TM VDC 080 - 215 VDC VDC 220 - 230 190 52 1/012.000.2 3 0,5 100 - 104 50 - 52 0/017.000.2 4 1,0 FF 5A (H) 100 - 104 100 - 104 1/025.000.6 2 1,7 FF 3,5A (H) 100 - 104 100 - 104 1/024.000.6 1 1,8 FF 4A (H) 207 104 1/017.000.2 4 1,0 FF 5A (H) 190 90 1/012.003.2SO 3 0,5 FF 5A (H) 200 - 207 100 - 104 1/017.000.2 4 1,0 FF 5A (H) 340 - 360 170 - 180 2/017.000.2 4 0,9 FF 4A (H) 170 - 180 170 - 180 1/024.000.6 1 1,8 FF 4A (H) 330 104 2/012.001.2SO 3 0,5 FF 4A (H) 200 - 207 100 - 104 1/017.000.2 4 1,0 FF 5A (H) 200 - 207 200 - 207 1/025.000.6 2 1,7 FF 3,5A (H) 380 - 400 340 - 360 170 - 180 2/017.000.2 4 0,9 FF 4A (H) 460 - 480 207 - 216 207 - 216 3/024.000.6 1 2,4 FF 5A (H) 380 - 400 340 - 360 170 - 180 2/017.000.2 4 0,9 FF 4A (H) 400 - 500 360 - 450 180 - 225 3/017.000.2 4 0,9 FF 4A (H) 460 - 500 207 - 225 207 - 225 3/024.000.6 1 2,4 FF 5A (H) 575 - 600 260 - 270 260 - 270 4/024.000.6 1 2,4 FF 5A (H) 180 380 - 400 135 - 215 400 220 - 230 207 135 - 315 135 - 315 225 135 - 315 270 fusible d‘alimentation VAC 220 - 230 110 - 315 intensite nominale tension de maintien 220 - 230 110 - 215 Réf. Article tension d‘appel 110 - 115 104 080 - 315 tension tension réseau schéma A FF 5A (H) Schéma 1 Schéma 2 Redresseur semi-onde à alimentation monophasée 1 2 Alimentation 3 4 Contact externe 5 Frein Pont redresseur à commutation rapide Cycles de fonctionnement maximum = 2 cycles /sec 2 3 4 1 6 Schéma 3 1 Pont redresseur 5 6 2 Alimentation 3 4 5 Contact externe 6 Frein Schéma 4 Pont redresseur à commutation rapide Paramètres appliqués pour les cycles de fonctionnement 1 cycle/mn 1 2 3 4 5 6 7 8 Frein* Alimentation temps Frein * Le positionnement du cavalier entre 3 et 4 autorise un freinage progressif. Page 54 Alimentation Contact externe Frein Réglage du d‘ouverture Redresseurs - Dimensions Redresseur semi-onde : schéma 1 Pont redresseur : schéma 2 19 A C E 5 B C 34 30 25 3,5 4,5 D E 2 54 30 44 4,5 5 3/4 64 30 54 4,5 5 B A 1 D Dimensions Pont redresseur : schéma 3 64 2 3 4 5 6 15 5,6 48,6 1 17,5 4,5 30 54 2 3 4 5 6 5 9 1 * Accessoires Ø 4,5 9 Profilé 35 mm EN 50022 Mayr art. n° 1802911 54 Pont redresseur à commutation rapide Schéma 4 64 7 6 5 4 3 2 1 15 5,6 48,6 8 17,5 54 7 6 5 4 3 2 1 5 8 * Accessoires 9 30 4,5 Ø 4,5 54 9 Profilé 35 mm EN 50022 Mayr art. n° 1802911 Page 55 Variateur de fréquence Evolution du couple en fonction de la fréquence Fréquence de fonctionnement 5 10 15 20 25 30 - 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 83 Couple (en % du couple nominal) Fréquence nominale moteur 50 Hz 80 85 90 95 100 100 91 77 71 67 63 58 51 46 42 38 34 32 29 60 Hz 75 80 85 90 100 100 100 92 86 80 75 71 68 63 60 55 50 45 42 95 Valeur 1 / Valeur 2 : pour une fréquence nominale de 50 Hz / pour une fréquence nominale de 60 Hz. L’évolution du couple en fonction de la fréquence est donné par la courbe ci-dessus, et s’écrit : P [w] = M [Nm] x ω [rad/s]. En basses fréquences, un léger déclassement en couple est appliqué du fait d’une dissipation thermique moins importante. Paramètres des variateurs de fréquence Fréquence de l’onde porteuse Les fréquences optimales sont 8 ou 16 kHz. Augmentation de la tension Les bobinages des tambours moteurs sont conçus pour accepter une augmentation de tension de1kV/μs. Si un variateur est susceptible de provoquer des variations de tension, il est possible de placer des régulateurs/limitateurs de tension entre le variateur et le moteur. Cependant, du fait que les moteurs baignent dans l’huile en permanence le risque de détérioration par surchauffe dues à des variations de tension est très limité. En cas de doute, veuillez contacter votre correspondant BDL Tension Si un variateur de fréquence entrée Monophasée 230V, sortie triphasée 230V, est installé avec le Tambour Moteur, celui-ci doit être couplé en ∆. Fréquence de fonctionnement Une attention particulière est à porter dans le cas d’une utilisation à des fréquences supérieures à 87 Hz / 100 Hz. En effet, les hautes fréquences peuvent causer de la résonance, du bruit, des vibrations, ainsi qu’une perte de couple. Choix du variateur Tous les variateurs ne peuvent pas piloter des moteurs de plus de 6 pôles et/ou de puissance inférieure à 0.2 KW / 0.25 HP. En cas de doute, prenez contact avec votre correspondant BDL. Paramètres de variateur de fréquence Les variateurs sont généralement programmés avec des paramètres initiaux dit « paramètrage usine » . Il convient de reprogrammer certains paramètres en fonction du tambour moteur à piloter. Dans tous les cas, veuillez consulter votre correspondant BDL. Page 56 Moteur de 50 Hz fonctionnant sur un réseau de 60 Hz 1) Comportement d’un moteur 50Hz nominal sur un réseau électrique 60Hz, sous tension nominale identique Caractéristiques nominales moteur: 230/400V - 3ph - 50Hz Réseau d’alimentation électrique: 230V/400V - 3ph - 60Hz Le passage de 50Hz à 60Hz représente une augmentation en fréquence de 20%. Dans ce cas, la loi de contrôle moteur type U/f = constante implique une augmentation de la tension de 20%. Dans le cas où cette augmentation de tension n’est pas appliquée, les paramètres moteurs évoluent de la façon suivante (en % des valeurs nominales à 50 Hz). Tension d’alimentation = Tension nominale du moteur Tension = Tension nominale Réseau d’alimentation Moteur nominal Energie P kW 100% 230/400V 230/400V Vitesse rpm nn rpm 120 % 3ph 3ph Couple nominal Mn Nm 83,3 % 60 Hz 50 Hz Couple de démarrage MA Nm 64 % Couple maxi. MS Nm 64 % Couple d’accrochage MK Nm 64 % Courant nominal IN A 95 % Courant de démarrage IA A 80 % Facteur de puissance cos ϕ 106 % η 99,5 % Rendement M 2) Comportement d’un moteur 50Hz nominal sur un réseau électrique 60Hz, sous tension supérieure de 15/20% Caractéristiques nominales moteur: 230/400V - 3ph - 50Hz Réseau d’alimentation électrique: 276/480V - 3ph - 60Hz - 2 & 4 pôles (tension nominale moteur +20%) Réseau d’alimentation électrique: 265/480V - 3ph - 60Hz - 6, 8, 10 & 12 pôles (tension nominale moteur +15%) Dans ce cas la loi de contrôle moteur U/f = constante est respectée. De ce fait, les performances du moteur ne sont que très légèrement changées. A noter que si le moteur est alimenté avec une tension supérieur de 15% à sa tension nominale, la puissance fictive du moteur sera de 92% de la puissance nominale moteur. Tension d’alimentation = 1,2 x tension nominale moteur Tension = 1,2 x Tension nominale (pour les 2 et 4 poles) Réseau d’alimentation Moteur nominal P kW 100% 276/480V 230/400V Vitesse rpm nn rpm 120% 3ph 3ph Couple nominal Mn Nm 100% 60 Hz 50 Hz Couple de démarrage MA Nm 100% Couple maxi. MS Nm 100% Couple d’accrochage MK Nm 100% Courant nominal IN A 102% Courant de démarrage IA A 100% Facteur de puissance cos ϕ 100% η 98% Energie Rendement M Page 57 Utilisation des tambours moteurs en Température négative Si le moteur est arrêté durant un long moment et que la température ambiante est très basse, la viscosité de l’huile du moteur peut varier. L’effet est directement lié à la température ambiante et la viscosité de l’huile du moteur. Dans ces conditions des problèmes surviendront au démarrage du moteur. Le moteur ne démarrera pas ou le démarrage sera si long que le moteur peut faire déclencher les relais du circuit de commande. Le gel peut également détérioré le système d’étanchéité moteur. Dans de telles conditions il est conseillé de mettre en place un système de maintient en T° du moteur par l’application d’une tension aux bornes des enroulements statoriques, dans 2 phases pour un moteur triphasé ou dans l’enroulement principal pour un moteur monophasé. L’amplitude du courant est fonction de la tension et de la résistance des enroulements. Ce courant chauffe le moteur par effet de Joule jusqu’à une certaine température qui dépend de la température ambiante et de l’intensité du courant. Remarque 1. Vous trouverez les informations pour sélectionner le voltage correct dans le chapitre moteur électrique. Les valeurs listées sont des moyennes qui peuvent augmenter ou régresser selon la température du moteur ou la température ambiante. Il est fortement recommandé de bien sélectionner la tension par un essai. 2. Seules les tensions DC peuvent être utilisées pour le chauffage du moteur. L’utilisation des tensions AC pourrait causer au moteur des mouvements de manière inattendue provoquant de sérieux dommages ou blessures. 3. Le système de chauffage doit seulement être utilisé quand le moteur est arrêté. La tension de chauffage doit être coupée avant le démarrage du moteur. 4. Les tensions préconisées sont calculées de façon à empêcher la condensation. Si le moteur a besoin d’une température spécifique, le système d’arrêt de chauffage doit être allumé en conséquence. Dans ce cas, prenez contact avec un correspondant BDL Le courant de chauffage peut-être calculé par la formule suivante : IDC = Page 58 VSH . 3 RMoteur . 2 (connexion en triangle) IDC = VSH RMoteur . 2 (connexion en étoile) Connexion Steinmetz Il est possible d’alimenter un moteur triphasé par une alimentation monophasée: cela ne doit se faire qu’en cas d’urgence. Il est préférable dans ce cas d’utiliser un moteur monophasé. Connexion Steinmetz 6 Le moteur triphasé sera connecté en Steinmetz, comme montré sur le diagramme à droite. Les moteurs 2 pôles ne peuvent être connectés en mode Steinmetz car le couple de démarrage est pratiquement nul. Tension 1 x 230 V pour bobinage 230/400 VAC Intensité intensité nominale en triangle Connexion moteur triangle pour bobinage 230/400 VAC Puissance environ 70% de la puissance du moteur Couple démarrage environ 20 à 30% du couple nominal, un moteur 2 pôles a un couple de démarrage pratiquement nul. Condensateur Voir les caractéristiques du moteur. La taille du condensateur est donnée à titre indicatif. La valeur de la capacité dépend de la charge sur le moteur et devra être déterminée par mesure. L’intensité devra être mesuré au travers du condensateur. Cette intensité devra être identique à l’intensité nominale en connexion triangle. W1 3 1 5 U1 V2 U2 1 Variations par rapport aux valeurs nominales W2 V1 4 2 2 L 3 N Connexion par câble 1 2 3 4 5 6 PE verte / jaune L N Connexion boîte à bornes (nouvelle version) � 2 4 M3 1 6 M2 3 5 M4 M5 M1 T1 T2 B1B2 Y Y L1 L1 L2 L2 L3 L3 L1 M6 L1 L3 K2 L2 K1 L3 L2 Connexion boîte à bornes (ancienne version) PE W2 U2 V2 U1 V1 W1 T F PE L N Page 59 Paliers support pour tambour moteur avec connexion type A, B et D n°commande n°commande pour jeu pour jeu aluminium polyéthylène Dimensions en mm Type A B C D E F G H AV 080 120 85 25 63 20 AV 110 115 55 96 30 50 - 40 13,5 85 50 56 20 AV 135 200 140 55 121 30 110 63 67 AV 160 240 170 55 146 30 123 75 81 190 I J K L M N 48 9 15 8 10 - TT1020 TT1000 65 20 15 8 40 10 TT1120 TT1100 20 80 20 15 10 40 10 TT1220 TT1200 30 100 20 28 10 40 10 TT1320 - Matériau: aluminium ou polyéthylène blanc Le jeu de paliers support consiste en un palier droit présenté ci dessus et un palier gauche de tension Remarque: pour utiliser ces paliers, les tambours moteurs doivent être équipés d’un axe taraudé. Ces paliers ne sont conçus pour les tambours moteurs type A, B et D Page 60 O Paliers support pour tambour moteur avec connexion type C A C G M 0 R1 +0,2 I 0 B D F H R1 0 L 2,5 O 2x45° N 2x45° 0 R1 45° K E 2,5 J n°commande n°commande pour jeu pour jeu aluminium polyéthylène Dimensions en mm Type A B C D E F G H AV 110 C 190 115 55 96 30 85 50 AV 135 C AV 160 C 240 170 55 146 30 123 J K L 56 20 65 26 200 140 55 121 30 110 62,5 67 20 80 26 75 I M N O 15 8 40 10 TT1130 TT1110 15 10 40 10 TT1230 TT1210 81 30 100 26 27,5 10 40 10 TT1330 - Matériau: aluminium ou polyéthylène blanc Le jeu de paliers support consiste en un palier droit présenté ci dessus et un palier gauche de tension. Remarque: pour utiliser ces paliers, les tambours moteurs doivent être équipés d’un axe taraudé. Ces paliers ne sont conçus pour les tambours moteurs type C. Ils ne pas disponibles pour les TM 080/082. Page 61 Paliers support pour Tambours de renvoi A N G M +0,2 I 0 B D F H R1 0 L 2,5 O 2x45° C R1 J 0 R1 2x45° 0 K E 2,5 45° Type A B C D E F G H 85 25 63 20 190 115 55 96 30 50 - 85 50 SV 135 200 140 55 121 30 110 SV 160 240 170 55 146 30 123 SV 080 120 SV 110 n°commande n°commande pour jeu pour jeu aluminium polyéthylène Dimensions en mm I J K L M N O 40 13,5 85 13 15 8 10 - TT1050 TT1040 56 20 120 26 15 8 40 10 TT1150 TT1140 63 67 20 130 26 15 10 40 10 TT1250 TT1240 75 81 30 165 26 28 10 40 10 TT1350 - Matière: aluminium ou polyéthylène blanc. Le jeu de paliers de tension consiste en une pièce droit et une pièce gauche. Remarque : Afin d’utiliser ces paliers, le tambour de renvoi doit être équipé d’un axe taraudé à chaque extrémité. Page 62 Paliers applique pour tambour moteur et tambour de renvoi I K SW F � D E H C L A B P O Type Type de tambour moteur � n°commande pour jeu Dimensions en mm SW E F H K L M N 080 / 082 100 10 12 17 13,5 44 4 35 35 25 80 M6 12 14 6,5 TT2000 KLH 25 110 / 111 150 20 15 25 20 55 5 42 55 35 125 M6 12 15 8,5 TT2010 KLH 30 135 / 136 150 20 15 30 20 60 5 45 55 35 125 M6 12 15 8,5 TT2020 KLH 40 160 / 165 170 20 20 40 30 70 5 50 70 50 130 M8 15 25 11 TT2030 KLB 40 160 - 215 170 20 20 40 30 70 5 50 70 50 130 M8 15 25 11 TT2040 KLB 40-A2 160 - 215 170 20 20 40 30 70 5 50 70 50 130 M8 15 25 11 TT2050 315 235 30 28 60 45 100 5 70 95 70 190 M10 30 15 TT2060 KLH 17 KLB 60 A B C D I O P Type KLH 17 KLH 25 KLH 30 KLH 40 KLB 40 KLB 40-A2 KLB 60 Matière Alu Alu Alu Alu Acier Inox Acier Poids kg/jeu 0,14 0,50 0,52 0,80 2,50 2,50 3,50 Remarque: non disponible pour les tambours moteurs avec connexion électrique type C. Page 63 Schémas de câblage: Connexion boîte à bornes (ancienne version / pour la nouvelle version voir page 51) Veuillez noter que lorsque le tambour moteur est piloté par un variateur entrée mono 230V sortie tri 230V, le moteur doit être couplé en triangle (230V). Il convient donc de le préciser à la commande. Connexion triangle 6 W2 W1 5 U1 V2 U2 1 4 3 1 4 V1 2 2 L1 1 3 L2 Protection thermique (standard) Connexion étoile 5 6 U2 V2 W2 U1 V1 W1 2 L1 3 L2 Protection thermique Ptc PTC (option) L3 L3 PE U2 W2 V2 V1 W1 U1 F T (Y) T F (B2) U2 V2 V1 L2 T F PE L1 L3 L2 L3 Changement de sens de rotation: en inversant 2 phases Connexion triphasée, bi tension, avec frein �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� frein � Connexion triphasée, mono tension, avec frein et sonde thermique F frein (option) F T T W1 () Connexion avec l’option protection thermique et frein � �� �� �� �� �� �� �� frein �� �� � Page 64 F Protection thermique (standard) PE L1 T PE (B1) U1 F frein (option) Schéma de câblage – Boîte à bornes W2 T � Connexion èlectrique ancienne version type A pour TM 110 ... 315 (pour la nouvelle version voir page 44) Sélection des caractéristiques Type de Tambour Moteur (TM): Tube Type de Tambour de Renvoi (UT): Bombé TM UT TM UT TM UT TM UT Cylindrique Spécification TM UT Quantités Acier Acier Inoxydable Diamètre (D) Largeur Tambour (B) Largeur entrefer (EL) Axe Largeur hors tout (AGL) Acier Diamètre d’axe (DxSWxI) Acier Inoxydable Vitesse de bande (m/s) Autre Puissance (P) Nombre de pôles (p) Tension d’alimentation V./ Ph./ Hz. Plaqué au Nickel Flasques / / Aluminium résistant à l’eau de mer Acier Inoxydable Connexion électrique Collés Type A, Boîte à bornes Vissés Type B, Connexion câble avec presse étoupe Autre coudé synthétique Type C, Connexion câble avec presse étoupe droit perpendiculaire à l’axe Type D, Connexion câble avec presse étoupe droit Etanchéité IP66 Joint labyrinth galvanisé Options Codeur intégré Joint labyrinth inox Autre Frein électromagnétique Anti retour/dériveur Type d’huile Revêtement synthétique Standard. Paliers Tambour Moteur Autre. Paliers Tambour de Renvoi Prix Tambour Moteur: Chaque: Prix Tambour de Renvoi: Chaque: Prix paliers Tambour Moteur: La paire: Prix paliers tambour de renvoi: La paire: Délai de livraison: Mode d’expédition: Conditions de paiement: Validité: Remarques / Spécifications particulières: Page 65 Concept and realization www.icon-kommunikation.de Plus qu’un simple moteur B.D.L Tambours Moteurs Z.I. de Kerannou - B.P. 34 29250 Saint-Pol-de-Léon Tel.: +33 2 98 24 4100 Fax: +33 2 98 24 4102 Email: [email protected] Internet: www.bdldrummotors.com