Conditions générales
Transcription
Conditions générales
Conditions générales 1. Généralités Les Conditions générales font partie intégrante du contrat passé entre vous-même (aussi dénommé ci-après «partenaire contractuel») et nous, le prestataire, soit la société Interhome AG, Sägerei strasse 27, CH-8152 Glattbrugg. Tél. +41 (0) 43 810 91 91. 2. Réservation et conclusion du contrat 2.1 En effectuant votre réservation verbalement ou par écrit (y compris par courriel ou sur notre site internet), vous souscrivez un contrat avec Interhome. Dès ce moment-là, les droits et les obligations découlant du présent contrat (confirmation de la réservation) ainsi que ces Conditions générales déploient leurs effets pour vous et Interhome. Vous recevez immédiatement de votre service de réservation une confirmation de celle-ci. En cas de réservation par voie électronique, Interhome AG confirme la réception de la réservation par la même voie. 2.2 Si la confirmation de la réservation s’écarte de la description du prospectus, vous reconnaissez par votre paiement la conclusion du contrat sur la base de la confirmation de la réservation. 2.3 Si dans le délai de 7 jours à dater de la réception de la réservation, aucun paiement ni communication d’une attestation de paiement reconnue n’intervient, Interhome peut disposer librement de l’objet réservé. 2.4 Document de voyage (voucher) Après le paiement du solde, le client reçoit son «voucher» (document de voyage) ou bien le formulaire de «Pré Check-in» 28 jours avant son arrivée. 2.5 Des souhaits particuliers de votre part ne peuvent être reçus par votre service de réservation qu’à titre de souhait non contraignant. Il n’existe aucun droit à leur exécution, sauf si Interhome les a confirmés par écrit. 3. Prestations/prix 3.1.1 A défaut de mention contraire, les prix publiés doivent être entendus comme prix à la semaine pour l’ensemble de l’objet loué durant la période de prix en question. Les prix publiés sont en vigueur jusqu’à la nouvelle édition du catalogue ou jusqu’à la mise à jour du site Internet. Sous réserve de l’alinéa 3.5 («Modifications des prix»), sont toujours déterminants les prix valables lors de la réserva- tion. S’il y a dans une maison plusieurs logements équivalents avec le même nombre de chambres pour le même nombre de personnes et pour les mêmes prix, un seul logement de ce type est mentionné dans le catalogue et dans la liste de prix. Les actions spéciales ne sont pas toujours valables pour tous les logements du même type. 3.1.2 Les frais de linge, de consommation d’énergie, de nettoyage final et de taxes de séjour ne sont pas compris et doivent obligatoirement être payés sur place par personne et/ou après utilisation, sauf si ceux-ci ne sont pas mentionnés dans le descriptif. Les prestations supplémentaires demandées par le client (par ex. nettoyage supplémentaire, bois de cheminée, draps, etc.) ne sont pas comprises dans le prix et doivent être payées sur place. 3.1.3 La durée minimale de location est généralement de 7 jours, et le jour d’arrivée et de départ est toujours un samedi (haute saison). Des exceptions sont possibles avec confirmation écrite du service de réservation. 3.2 Les entreprises constituant l’infrastructure mentionnée dans la confirmation de voyage et dans les documents (moyens de transport, magasins, restaurants, installations sportives, plages publiques et leurs équipements, etc.) ne font pas partie de notre obligation de prestations. Ces entreprises décident de leur propre chef au sujet des heures d’ouverture, etc. Il en va de même pour les entreprises d’approvisionnement publiques et privées (comme les services des eaux et les usines électriques). Les indications sur les conditions climatiques ne confèrent pas non plus de garantie. Les obligations nous incombant éventuellement en matière d’explication, de référence et de diligence demeurent inchangées. 3.3 Paiements Le montant du loyer pour l’objet réservé doit être payé avant le début du voyage, et ce de la manière suivante: 30 % du montant du loyer de l’objet réservé doivent être réglés dans les 7 jours à compter de la réservation. Le montant résiduel est à payer à Interhome au plus tard 28 jours avant le début de la location. En cas de réservation à court terme de moins de 35 jours avant le début de la location, la totalité du prix de location est immédiatement due à la réservation et doit être versée à Interhome. En cas de paiement hors délai du mon- tant résiduel ou de la totalité du loyer pour une réservation à court terme, Interhome peut refuser les prestations. Paiements effectués par une carte de crédit seront débiter par Hotelplan CC Services GmbH, Dorfstraße 36, DE-79594 Inzlingen. 3.4 Frais d’annulation En cas de retrait du contrat de votre part, nous vous facturons les taxes d’annulation suivantes: n jusqu’à 43 jours avant le début du location: 10 % du prix du loyer n 42 à 29 jours avant le début de la location: 50 % du prix du loyer n 28 à 2 jours avant le début de la location: 80 % du prix du loyer n 1 jour avant le début de la location et le jour d’arrivée, l’intégralité de la facture est due. Est déterminant le moment de la réception de votre communication (annulation) au service de réservation (Service-hotline 24 h sur 24, téléphone +41 (0)840 84 88 88). Si l’objet n’est pas pris en possession ou l’est avec retard, la totalité du montant de la facture est due. Une assurance annulation est comprise dans le prix de la location. Vous recevrez la police d’assurance directement de AGA international S.A., Paris, dont la succursale pour la Suisse se trouve à Wallisellen. La personne assurée peut faire valoir son droit à des prestations uniquement auprès de l’assureur. Nous vous conseillons de conclure une assurance de voyage multirisque. 3.5 Modifications de prix Les descriptions de l’objet et les calculs des prix sont effectués soigneusement. Malgré cela, des modifications des prestations et/ ou des prix ne sont pas totalement exclues. Celles-ci vous seront communiquées lors de votre réservation ou au plus tard dans la confirmation de la réservation. Sont valables les indications figurant sur la confirmation de la réservation. Les modifications de prestations après la conclusion du contrat sont improbables, mais ne peuvent être entièrement exclues. S’il s’agit d’une modification sensible d’un point essentiel du contrat, vous avez le droit de vous départir sans frais du contrat dans le délai de 5 jours à dater de la réception de la communication y relative. Les paiements déjà effectués seront immédiatement remboursés. Des augmentations de prix jusqu’à 22 jours avant le début de la location sont expressément réservées pour les motifs suivants: augmentation ou introduction de taxes ou d’impôts sur certaines prestations, modifications des cours de change après la conclusion du contrat. Si une augmentation de prix devait être supérieure à 10 %, vous bénéficiez des mêmes droits que ceux décrits dans l’alinéa cidessus. 3.6 Modification des prestations, locations de remplacement et annulation du contrat par Interhome Interhome a le droit d’annuler le contrat avant ou pendant la durée de la location si des circonstances imprévisibles ou irréversibles rendent impossible la remise de l’objet loué, mettent en danger le locataire ou l’objet ou restreignent la fourniture des prestations au point que l’exécution du contrat ne saurait encore être raisonnablement exigée. A titre d’alternative, vous pouvez exiger pendant un délai de 10 jours, en cas de communication de notre part avant le début du voyage, la mise à disposition d’un objet à louer au moins équivalent, si nous sommes en mesure de proposer un tel objet sans supplément de prix à partir de notre offre. Interhome n’a l’obligation de verser des dommages-intérêts dans aucun des cas mentionnés sous chiffre 3.6. 4. Voyage aller et retour; réduction ou prolongation du séjour Après paiement final complet et au plus tôt quatre semaines avant le départ, vous recevez les documents de voyage qui attestent votre qualité de locataire ayant droit pour l’objet à louer réservé. Vous remettez cette attestation à votre arrivée au dépositaire des clés. Le lieu de la remise des clés à l’arrivée ainsi que de la restitution lors du départ ne se trouvent pas forcément au même endroit que le domicile de vacances. L’arrivée doit avoir lieu conformément aux indications figurant dans les documents de voyage, généralement entre 16 h et 19 h, le départ avant 10 h. Les dispositions concernant l’arrivée figurant dans vos documents de voyage sont contraignantes, des exceptions ne peuvent être garanties et doivent faire l’objet d’un accord à temps, directement avec le dépositaire des clés. Si vous ne pouvez pas prendre possession de l’objet comme convenu, par ex. par suite d’une circulation accrue, de grève, etc., ou pour des raisons personnelles, la totalité du prix de location reste due. Il en va de même si vous quittez prématurément l’objet. Si vous aimeriez prolonger le séjour, parlez-en suffisamment tôt avec le service de réservation. Pendant la saison, il est possible que vous ayez un délai d’attente dans les services de remises des clés. 5. Occupation L’objet loué ne peut être occupé que par le nombre de personnes prévu (enfants et petits enfants inclus). Des personnes supplémentaires peuvent être refusées par le dépositaire des clés ou faire l’objet d’une facture séparée. Une suroccupation autorise le dépositaire des clés à refuser la remise des clés ou à retirer immédiatement les clés pendant les vacances. 6. Autres obligations du locataire 6.1 Dépôt d’une caution Lors de la remise des clés, une caution doit être déposée. Le montant de la caution ainsi que le mode de paiement (en espèces ou par carte de crédit) figurent dans les documents de voyage. Si la caution n’est pas fournie, la remise de l’objet loué peut être refusée. 6.2 Obligation de soin L’objet loué doit être utilisé avec soin. Les règlements de maison locaux sont valables, en particulier, il faut avoir des égards (bruit, comportement) envers les voisins. 6.3 Nettoyage de la cuisine Le nettoyage des équipements de la cuisine, de la vaisselle et des couverts est l’affaire du locataire (et n’est pas inclus dans le nettoyage final). 6.4 Responsabilité pour dommages Si le locataire ou un co-utilisateur cause un dommage, il faut en avertir immédiatement le dépositaire des clés. Le locataire répond d’éventuels dommages causés par lui-même ou par les co-utilisateurs. Il en va de même si le logement ne peut être remis au locataire suivant. Les dommages peuvent être directement compensés avec la caution (chiffre 6.1). 6.5 Utilisation d’Internet Dans le cas où vous utilisez un ordinateur personnel ou Internet, votre responsabilité sera engagée. En utilisant Internet, vous vous engagez à respecter la législation en vigueur. Internet n’est pas destiné à la récupération et la propagation de contenus immoraux ou illégaux. 7. Obligation de réclamation pour défauts et délai d’annonce des prétentions Si l’objet ne devait pas être dans l’état promis dans le contrat ou si vous subissez un dommage, il faut l’annoncer immédiatement au dépositaire des clés. Si ce défaut ne peut être éliminé dans un délai utile, il y a lieu d’en informer impérativement le Service-hotline 24 h d’Interhome par téléphone +41 (0)840 84 88 88. Si l’annonce n’est pas faite immédiatement à l’entrée en possession de l’objet loué, celui-ci est présumé sans défauts. Si des défauts se présentent pendant la durée de la location, les mêmes règles sont applicables. Des circonstances extérieures ou des particularités régionales comme, par ex., la présence d’insectes, de chiens errants, des conditions météorologiques défavorables ou l’état de routes publiques sans revêtement n’autorisent pas la demande de dommages-intérêts. Le dépositaire des clés n’a pas le droit de reconnaître des exigences ni de faire des déclarations dotées d’un effet juridique obligatoire. D’éventuelles prétentions qui ne peuvent être réglées par le Service-hotline d’Interhome doivent être annoncées par écrit dans le délai de quatre semaines à compter de la fin de la location au service de réservation et les pièces justificatives (photos, attestation du dépositaire des clés ou du service local, etc.) doivent être présentées. Dans la mesure où vous ne respectez pas les règles et les délais d’annonce précités, tous les droits à des dommages-intérêts sont périmés. 8. Responsabilité d’Interhome La responsabilité légale pour d’autres dommages que les dommages personnels (par ex. dommages matériels et patrimoniaux) est limitée au prix de la location (les créances de toutes les personnes intéressées devant être additionnées). Si des accords internationaux ou des lois nationales devaient s’appliquer aux prestations d’Interhome, qui limitent encore plus ou excluent la responsabilité, ces traités ou lois sont alors applicables. Si le dommage est imputable aux causes suivantes, Interhome n’en répond pas: nactions ou omissions de votre part ou d’une personne utilisant le logement avec vous; nmanquements imprévisibles ou irréversibles de tiers, qui ne sont pas impliqués dans la fourniture des prestations contractuelles; nforce majeure ou événements qu’Interhome, l’intermédiaire ou les auxiliaires (par ex. le dépositaire des clés) ne pouvaient pas prévoir ni empêcher malgré tout le soin requis; nutilisation de bassins de natation, de places de jeu pour enfants, d’installations sportives de tout type (par ex. terrains de tennis ou de football, installations d’entraînement physique). L’utilisation de ces équipements a lieu à vos propres risques et périls; ndommages et pertes par suite de vol par effraction; routes d’accès publiques et dommages personnels ou matériels en résultant; nla responsabilité pour les auxiliaires est formellement exclue. Concernant la responsabilité extracontractuelle, ces dispositions s’appliquent par analogie. n 9. Ombudsman Avant de porter un différend devant les tribunaux ou en cas de problèmes juridiques en rapport avec le présent contrat, vous pouvez consulter l’Ombudsman de la branche suisse du voyage. L’ombudsman tente, dans tout type de problème survenant entre vous et Interhome ou l’agence de voyage où vous avez réservé le voyage, de trouver une solution équitable et équilibrée. 10. Prescription Les prétentions en dommages-intérêts contre Interhome, prétentions contractuelles réservées, se prescrivent par un an. Le délai de prescription débute le jour suivant la fin de la période de location. 11. Loi applicable et for La loi et les accords internationaux déterminent le droit applicable et la juridiction compétente. Si le choix du droit applicable est possible, les parties conviennent de faire application du droit suisse. Valable à partir du 21.12.2016