Workshop Manual PAJERO, MONTERO - Pajero 4×4 Off

Transcription

Workshop Manual PAJERO, MONTERO - Pajero 4×4 Off
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION
AUTOMATIQUE
Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l’année du modèle
que vous souhaitez.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
23-1
TRANSMISSION
AUTOMATIQUE
TABLE DES MATIERES
SPECIFICATIONS D’ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . 2
LUBRIFIANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contrôle de fonctionnement du levier sélecteur . 111
Contrôle de fonctionnement du levier de
transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
OUTILS SPECIAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Réglage du câble de commande de la boîte de
transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
LOCALISATION DES PANNES <A/T> . . . . . . . . 3
LOCALISATION DES PANNES <SS4 II> . . . 70
LOCALISATION DES PANNES <mécanisme
de verrouillage de la transmission et
d’interblocage de la clé> . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
VERIFICATION POUVANT ETRE EFFECTUEE
SUR LE VEHICULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Procédures de réglage élémentaire . . . . . . . . . . . . 94
Contrôle de l’huile de boîte de transfert . . . . . . . . . 99
Vidange de l’huile de boîte de transfert . . . . . . . . . . 99
Emplacement des composants de contrôle . . . . . 101
Vérification des composants de contrôle . . . . . . . 102
Test de calage du convertisseur de couple . . . . . 105
Test de pression de liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Circuit hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Contrôle de la boîte de transfert-ECU . . . . . . . . . . 115
Contrôle du témoin de position . . . . . . . . . . . . . . . 115
COMMANDE DE LA BOITE DE
VITESSES* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
MECANISMES DE VERROUILLAGE DE LA
TRANSMISSION ET D’INTERBLOCAGE DE
LA CLE* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
ENSEMBLE BOITE DE VITESSES . . . . . . . 122
REFROIDISSEUR D’HUILE DE BOITE DE
VITESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
T/A-ECU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
BOITE DE TRANSFERT-ECU . . . . . . . . . . . . 130
Réglage de pression de canalisation . . . . . . . . . . 111
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA REPARATION DE VEHICULES EQUIPES DE SYSTEME DE RETENUE
SUPPLEMENTAIRE (SRS)
AVERTISSEMENT!
(1) La réparation ou l’entretien inadéquat des tout composant du SRS, ou de tout composant lié au SRS, peut entraîner
des blessures corporelles ou fatales au personnel d’entretien (déclenchement imprévu du coussin gonflable) ou au
conducteur ou passager (SRS inopérant).
(2) La réparation ou l’entretien d’un composant quelconque du SRS ou d’un composant relatif au SRS doit être effectué
uniquement chez un concessionnaire agréé MITSUBISHI.
(3) Le personnel du concessionnaire agréé MITSUBISHI doit revoir entièrement ce manuel, spécialement le CHAPITRE
52B - Système de retenue supplémentaire (SRS), avant de procéder à la réparation ou l’entretien d’un composant
quelconque du SRS ou d’un composant relatif au SRS.
REMARQUE
Le SRS comprend les composants suivants: SRS-ECU, témoin d’avertissement SRS, module de coussin gonflable, ressort et
câblage d’interconnexion. D’autres composants relatifs au SRS (qui doivent être déposés ou installés conjointement à la réparation
ou l’entretien du SRS) sont indiqués dans la table des matières avec un astérisque (*).
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-2
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Spécifications d’entretien/Lubrifiants/Outils spéciaux
SPECIFICATIONS D’ENTRETIEN
Rubrique
Résistance kW du capteur
de température du liquide
de boîte T/A
à 0°C
à 20°C
à 40°C
à 60°C
à 80°C
à 100°C
Résistance de la bobine d’électrovanne de commande de l’embrayage amortisseur
(DCC) (à 20°C) W
Résistance de la bobine d’électrovanne de commande de petite vitesse/marche arrière
(LR) (à 20°C) W
Résistance de la bobine d’électrovanne de 2nde (à 20°C) W
Résistance de la bobine d’électrovanne de démultiplicateur (électrovanne UD) (à 20°C)
W
Résistance de la bobine d’électrovanne de surmultipliée (électrovanne OD) (à 20°C) W
Résistance de la bobine d’électrovanne de réduction (RED) (à 20°C) W
Régime lent tr/min
6G7
4M4
Valeur de réglage de la pression de canalisation kPa
Valeur normale
16,7 - 20,5
7,3 - 8,9
3,4 - 4,2
1,9 - 2,2
1,0 - 1,2
0,57 - 0,69
2,7 - 3,4
2,7 - 3,4
2,7 - 3,4
2,7 - 3,4
2,7 - 3,4
2,7 - 3,4
2 200 - 2 700
2 400 - 2 900
1 010 - 1 050
LUBRIFIANTS
Rubrique
Liquide de boîte de vitesses
Huile de boîte de transfert
Marque
DIA QUEEN ATF SP II M, ATF SP III ou équivalent
Huile pour engrenages hypoïdes SAE 75W-90 ou 75W-85W
répondant à la norme API GL-4
Quantité L
9,3
2,8
OUTILS SPECIAUX
Outils
No
MB991502
Dénomination
Sous-ensemble
MUT-II
MB991529
Faisceau
de
contrôle des codes
de diagnostic
MB991658
Faisceau d’essai
Mesure de tension de l’APS
MD998478
Faisceau d’essai
(3P, triangle)
Mesure de tension du capteur d’angle de
vilebrequin
Application
Contrôle des codes de diagnostic
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Outils spéciaux/Localisation des pannes <A/T>
Outils
No
Dénomination
Application
MD998330
(y compris
MD998331)
Manomètre d’huile
(2 942 kPa)
Mesure des pressions hydrauliques
MD998332
Adaptateur
Raccord de manomètre d’huile
MD998900
Adaptateur
LOCALISATION DES PANNES <A/T>
DEROULEMENT DE BASE DU DIAGNOSTIC DES PROBLEMES
Se renseigner sur les symptômes de panne.
Vérifier le liquide T/A.
Mal
Remplacer le liquide T/A.
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Lecture d’un code de diagnostic
(Voir page 23-4.)
La communication avec MUT-II
est impossible.
Méthode de vérification par
symptôme de panne
Méthode 1 (Voir page 23-48.)
Non établissement d’un
code de diagnostic
Etablissement d’un code de
diagnostic
Effacement d’un code de diagnostic
(Voir page 23-4.)
Contrôle de l’APS et de l’inhibiteur
(Voir page 23-97.)
Mal
Réparer
Bon
Essai routier (Voir page 23-5.)
Etablissement d’un code
de diagnostic
Passer à la liste des codes de
diagnostic
(Voir page 23-12.)
Pas d’établissement de
code de diagnostic
(aucune anomalie)
Passer à la liste des symptômes de
panne
(Voir page 23-47.)
Vérifier la cause.
Mal
Trouvée
Non trouvée
Pas d¡établissement de
code de diagnostic
(aucune anomalie)
Anomalie transitoire (Voir le
CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Test de vérification (essai routier)
Bon
FIN
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-3
23-4
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
FONCTION DE DIAGNOSTIC
TEMOIN DE RAPPORT N
Si l’un des éléments suivants lié au système T/A pose un
problème, le témoin de rapport N clignote à une cadence
d’environ 1 Hz.
Si le témoin de rapport N clignote à une cadence d’environ
1 Hz, vérifier la sortie de diagnostic.
D Eléments provoquant le clignotement du témoin N
Système du capteur de régime de l’arbre primaire
Système du capteur de régime de l’arbre de sortie
Système des électrovannes
Absence de synchronisation aux divers rapports de vitesses
Système de relais de commande T/A
METHODE DE LECTURE DES CODES DE
DIAGNOSTIC
Utiliser MUT-II ou le témoin d’avertissement (témoin lumineux
de rapport N) pour déterminer les codes de diagnostic. (Voir
le CHAPITRE 00 - Comment utiliser les méthodes de
dépannage/vérification.)
TEMOIN D’AVERTISSEMENT DE TEMPERATURE DE
LIQUIDE T/A
Attention
Le témoin de rapport N qui s’allume sert d’avertissement
pour la température du liquide T/A. Arrêter le véhicule
dans un endroit sûr et laisser tourner le moteur au ralenti
jusqu’à ce que le témoin N s’éteigne.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-5
ESSAI ROUTIER
No
Conditions avant
essai/opération
Essai/opération
Valeur de jugement
Elément
de
vérification
No de
code
de diagnostic
Méthode de vérification
en
cas
d’anomalie
1
Contacteur d’allumage en position:
OFF
Contacteur d’allumage
(1) ON
Liste de données No
54
(1) 10 - 12 V
Relais de commande T/A
54
Système de relais
de commande T/A
2
Contacteur d’allumage en position:
ON
Moteur:Arrêté
Position du levier
sélecteur: P
Position du levier de
sélecteur:
(1) P
(2) R
(3) N
(4) D
Liste de données No
61
(1) P
(2) R
(3) N
(4) D
Inhibiteur
-
Système de l’inhibiteur
Opération du levier de
sélecteur:
(1) D (1ère)
(2) Mode sport sélectionné (1ère)
(3) Levier en passage
ascendant et maintenu (2nde)
(4) Levier en rétrogradation
et maintenu (1ère)
Liste des données
Contacteur de
sélection
Contacteur de
passage ascendant
Contacteur de
rétrogradation
-
Système
contacteur
mode sport
Pédale d’accélérateur
(1) Fermeture complète
(2) Enfoncée
(3) Ouverture complète
Liste de données No 11
(1) 985 - 1 085 mV
(2) Hausse progressive de (1)
(3) 4 000 mV ou plus
APS
11
12
14
Système APS
Liste de données No
25
(1) OFF
(2) ON
Contacteur de
papillon des
gaz
grand
ouvert
25
Système
du
contacteur de papillon des gaz
grand ouvert
Pédale de frein
(1) Enfoncée
(2) Relâchée
Liste de données No
26
(1) ON
(2) OFF
Commutateur
de feux stop
26
Système
du
contacteur de feux
stop
Position du levier de
transfert
(1) Sauf pour 4LLc
(2) 4LLc
Liste de données No
75
(1) OFF
(2) ON
Contacteur
4LLc
-
Système
du
contacteur 4LLc
2
Contacteur d’allumage: ON
Moteur: Arrêt
Position du levier
sélecteur: P
(1)
(2)
(3)
(4)
No67
OFF
ON
ON
ON
No68
OFF
OFF
ON
OFF
No69
OFF
OFF
OFF
ON
Témoin de rapports de
vitesses
(1) D et 1
s’allument
(2) Seulement 1
s’allume
(3) Seulement 2
s’allume
(4) Seulement 1
s’allume
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
du
de
23-6
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
No
Conditions avant
essai/opération
Essai/opération
Valeur de jugement
Elément
de
vérification
No de
code
de diagnostic
Méthode de vérification
en
cas
d’anomalie
3
Contacteur d’allumage: START
Moteur: Arrêt
Commencement
du
test en position P ou N
Il devrait être possible
de démarrer
Démarrage
possible/impossible
-
Démarrage
impossible
4
Conduite après réchauffement
du
moteur
Rouler pendant 15 minutes ou plus de manière à ce que la température du liquide T/A atteigne 70 - 80_C.
Liste de données No
15
Hausse progressive à
70 - 80_C
Capteur
de
température
du liquide T/A
15
Système du capteur de température du liquide T/A
5
Moteur: Ralenti
Position du levier
sélecteur: N
Pédale de frein (retester)
(1) Enfoncée
(2) Relâchée
Liste de données No
26
(1) ON
(2) OFF
Commutateur
de feux stop
26
Système
du
contacteur de feux
stop
Interrupteur de climatiseur
(1) ON
(2) OFF
Liste de données No
65
(1) ON
(2) OFF
Manocontact
double
-
Système du manocontact double
Pédale d’accélérateur
(1) Fermeture complète
(2) Appliquer
Liste de données No
21
(1) Le régime moteur
affiché
sur
le
compte-tours est
le même que celui
affiché sur MUT-II.
(2) Hausse progressive de (1)
Capteur d’angle du vilebrequin <6G7>
21
Système du capteur d’angle du vilebrequin
<6G7>
Système du capteur de régime moteur <4M4>
Liste des données
No73 <6G7>
No76 <4M4>
(2) Changement de
donnés.
Communication avec le
moteur-ECU
51
Système de communication série
Aucune
secousse
anormale en cours de
passage
Dans les 2 secondes
de délai
Anomalie au
démarrage
-
Moteur cale au
passage de vitesses
-
Secousse
décalage
tant
N-à-D,
impor-
-
Secousse
décalage
tant
N-à-R,
impor-
-
Secousses N-à-D,
N-à-R, décalage
important
-
N’avance pas
-
Ne recule pas
-
Ne se déplace pas
(vers l’avant ou l’arrière)
Position du levier de
sélecteur:
(1) N-à-D
(2) N-à-R
Capteur de régime moteur
<4M4>
Conduite
impossible
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-7
No
Conditions avant
essai/opération
Essai/opération
Valeur de jugement
Elément
de
vérification
No de
code
de diagnostic
Méthode de vérification
en
cas
d’anomalie
6
Position du levier
de sélecteur:
Mode sport
(À exécuter sur
une route droite et
plane.)
Position du levier sélecteur et moteur
(1) Ralenti en 1ère
(véhicule arrêté)
(2) Rouler à une vitesse constante de 10
km/h en 1ère
(3) Rouler à une vitesse constante de 30
km/h en 2nde
(4) Rouler à une vitesse constante de 50
km/h en 3ème
(5) Rouler à une vitesse constante de 50
km/h en 4ème
(6) Rouler à une vitesse constante de 70
km/h en 5ème
(Chaque condition doit
être maintenue pendant 10 secondes ou
plus)
Liste de données No
63
(2) 1ère
(3) 2ème
(4) 3ème
(5) 4ème
(6) 5ème
Condition de
changement
de vitesse
-
-
Liste de données No
31
(2) 0%
(3) 100%
(4) 100%
(5) 100%
(6) 100%
Electrovanne
de petite vitesse/marche arrière (électrovanne LR)
31
Electrovanne LR
Système de vanne
Liste de données No
32
(2) 0%
(3) 0%
(4) 0%
(5) 0%
(6) 100%
Electrovanne
de démultiplicateur (électrovanne UD)
32
Système de l’électrovanne UD
Liste de données No
33
(2) 100%
(3) 0%
(4) 100%
(5) 100%
(6) 0%
Electrovanne
de
seconde
(électrovanne
2nde)
33
Système de l’électrovanne de 2nde
Liste de données No
34
(2) 100% (5) 0%
(3) 100% (6) 0%
(4) 0%
Electrovanne
de
surmultipliée (électrovanne OD)
34
Système de l’électrovanne OD
Liste de données No
35
(2) 0%
(5) 100%
(3) 0%
(6) 100%
(4) 0%
Electrovanne
de réduction
(électrovanne
RED)
35
Système de l’électrovanne RED
Liste de données No
29
(1) 0 km/h
(5) 50 km/h
Capteur de vitesse du véhicule
-
Système du capteur de vitesse du
véhicule
Liste de données No
22
(5) 1 300 - 1 600
tr/min
Capteur
de
régime de
l’arbre primaire
22
Système du capteur de régime de
l’arbre primaire
Liste de données No 23
Capteur de régime de l’arbre
de sortie
23
Système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
Electrovanne
de commande
de l’embrayage
amortisseur (électrovanne DCC)
36
52
Système de l’électrovanne DCC
(5) 1 300 - 1 600
tr/min
Position du levier sélecteur et moteur
(1) Rouler à 30
km/h au rapport 2,
puis relâcher complètement l’accélérateur.
(2) Rouler à une
vitesse constante de 50 km/h en
4ème
Liste de données No 36
(1) 70% - 90% à 0%
(2) 70% - 90%
Liste de données No
52
(1) - 300 - 100 tr/min
ou 100 - 300
tr/min
(2) - 10 - 10 tr/min
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-8
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
No
Conditions avant
essai/opération
Essai/opération
Valeur de jugement
Elément
de
vérification
No de
code
de diagnostic
Méthode de vérification
en
cas
d’anomalie
7
Arrête la fonction
INVECS-II
au
moyen de MUT-II
Position du levier
sélecteur:D
(A exécuter sur
une route droite et
plane.)
Utiliser MUT-II pour
contrôler les listes de
données No 11, 23 et
63.
(1) Accélérer jusqu’au
5ème rapport à une
sortie APS de 1,5
V (angle d’ouverture de 30%).
(2) Décélerer progressivement et s’arrêter.
(3) Accélérer jusqu’au
5ème rapport à une
sortie APS de 2,5
V (angle d’ouverture de 50%).
(4) A 60 km/h en 5ème,
sélectionner
le
mode sport et
rétrograder
en
4ème.
(5) A 40 km/h en 4ème,
sélectionner
le
mode sport et
rétrograder
en
3ème.
(6) A 20 km/h en 3ème,
rétrograder
en
2nde.
nde
(7) A 20 km/h en 2 ,
rétrograder en 1ère.
Pour (1), (2) et (3), le
régime de l’arbre de
sortie (vitesse du véhicule) doit être le même
et il ne devrait y avoir
aucune
secousse
anormale. Pour (4), (5)
et (6), la rétrogradation
doit se produire immédiatement après exécution de l’opération.
Problème au
passage des
vitesses
-
Secousses, le moteur s’emballe
Points
de
changement
de vitesse incorrects
-
Tous les points
-
Certains points
Aucun passage de vitesses
-
Aucun code de diagnostic
22
Système du capteur de régime de
l’arbre primaire
23
Système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
31
Système de l’électrovanne LR
33
Système de l’électrovanne de 2nde
41
1nde ne passant
pas complètement
42
2nde ne passant
pas complètement
33
Système de l’électrovanne de 2nde
34
Système de l’électrovanne OD
42
2nde ne passant
pas complètement
43
3ème ne passant
pas complètement
31
Système de l’électrovanne LR
35
Système de l’électrovanne RED
43
3ème ne passant
pas complètement
44
4ème ne passant
pas complètement
32
Système de l’électrovanne UD
33
Système de l’électrovanne de 2nde
44
4ème ne passant
pas complètement
45
5ème ne passant
pas complètement
Aucun passage de 1ère
en 2nde ou de
2nde en 1ère
Aucun passage de 2nde en
3ème ou de
3ème en 2nde
Aucun passage de 3ème en
4ème ou de
4ème en 3ème
Aucun passage de 4ème en
5ème ou de
5ème en 4ème
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-9
No
Conditions avant
essai/opération
Essai/opération
Valeur de jugement
Elément
de
vérification
No de
code
de diagnostic
Méthode de vérification
en
cas
d’anomalie
8
Position du levier
de sélecteur: N
Utiliser MUT-II pour
contrôler les listes de
données No 22 et 23.
(1) Sélectionner R et
rouler à 10 km/h.
En marche arrière, le
rapport des listes de
données No 22 et No
23 devrait être le
même que le rapport
de boîte de vitesses.
Aucun passage de vitesses
22
Système du capteur de régime de
l’arbre primaire
23
Système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
46
Marche arrière ne
passant pas complètement
GRILLE DES CHANGEMENTS DE VITESSES
<4M4>
Grille de passage ascendant
Ouverture du papillon - %
Ligne épaisse: Grille de passage standard
100
1
2
2
Rapport de
déplacement
2®3
50
3
3
4
4
5
Rapport de
déplacement
3®4
Rapport de
déplacement 4®5
0
1 000
2 000
3 000
4 000
5 000
6 000
7 000
Régime de l’arbre de sortie - tr/min
0
50
100
150
200
Vitesse du véhicule - km/h
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
250
23-10
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Grille de rétrogradation
Ouverture du papillon - %
Ligne épaisse: Grille de passage standard
100
1
Rapport de
déplacement 3®4
2
3
50
2
rapport
de déplacement
2®3
0
4
4
5
4
3
5
(Mode sport)
2
1
(Mode
sport)
2
3
3
4
(Mode sport)
(Mode sport)
1 000
2 000
5 000
4 000
3 000
6 000
7 000
Régime de l’arbre de sortie - tr/min
100
150
Vitesse du véhicule - km/h
50
0
200
250
<6G7>
Grille de passage ascendant
Ouverture du papillon - %
Ligne épaisse: Grille de passage standard
100
1
2
2
Rapport de
déplacement 2®3
50
3
3
4
4
5
Rapport de
déplacement 3®4
Rapport de
déplacement 4®5
0
1 000
2 000
3 000
4 000
5 000
6 000
Régime de l’arbre de sortie - tr/min
0
50
100
150
200
Vitesse du véhicule - km/h
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
7 000
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-11
Grille de rétrogradation
Ligne épaisse: Grille de passage standard
Ouverture du papillon - %
100
1
2
(Mode sport)
50
1
4
3
2
3
Rapport de
déplacement 4®5
2
3
2
(Mode sport)
rapport
de déplacement
2®3
0
2 000
1 000
5
4
3 000
4
3
(Mode sport)
4 000
5 000
5
4
(Mode sport)
6 000
Régime de l’arbre de sortie - tr/min
0
50
100
150
200
Vitesse du véhicule - km/h
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
7 000
23-12
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
TABLEAU PAR CODES DE DIAGNOSTIC
Code de diagnostic
Elément de diagnostic
11
Système du capteur de position de la pédale d’accélérateur
(APS)
12
14
Voir page
Court-circuit
23-13
Circuit ouvert
23-14
Erreur de réglage
du capteur
23-15
15
Système du capteur de température du liquide T/A
Circuit ouvert
23-17
21
Système du capteur d’angle du vilebrequin <6G7> ou du
capteur de régime du moteur <4M4>
Circuit ouvert
23-18
22
Système du capteur de régime de l’arbre primaire
Court-circuit/circuit
ouvert
23-20
23
Système du capteur de régime de l’arbre de sortie
Court-circuit/circuit
ouvert
23-22
25
Système du contacteur de papillon des gaz grand ouvert
Court-circuit/circuit
ouvert
23-24
26
Système du contacteur de feux stop
Court-circuit
23-25
31
Système de l’électrovanne LR
Court-circuit/circuit
ouvert
23-26
32
Système de l’électrovanne UD
Court-circuit/circuit
ouvert
23-27
33
Système de l’électrovanne de 2nde
Court-circuit/circuit
ouvert
23-28
34
Système de l’électrovanne OD
Court-circuit/circuit
ouvert
23-29
35
Système de l’électrovanne RED
Court-circuit/circuit
ouvert
23-30
36
Système de l’électrovanne DCC
Court-circuit/circuit
ouvert
23-31
41
1ère ne passant pas complètement
23-32
42
2nde
ne passant pas complètement
23-34
43
3ème ne passant pas complètement
23-36
44
4ème ne passant pas complètement
23-38
45
5ème ne passant pas complètement
23-40
46
Marche arrière ne passant pas complètement
23-42
51
Problème de communication avec le moteur-ECU
23-43
52
Système de commande de l’embrayage amortisseur
(DCC)
Anomalie du système
23-44
54
Système de relais de commande T/A
Court-circuit à la
masse/circuit ouvert
23-45
56
Système du témoin lumineux de rapport N
Court-circuit à la
masse
23-46
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-13
PROCEDURES DE VERIFICATION PAR CODES DE DIAGNOSTIC
Code No 11 Système du capteur de position de la pédale
d’accélérateur (APS) en court-circuit
Cause probable
Si le signal de sortie de l’APS est de 4,8 V ou plus au ralenti, le système le
considère trop élevé et établit le code No 11.
D
D
D
D
D
Bon
Liste de données MUT-II
D No 11 APS
Bon: Voir page 23-61 (Tableau
de la liste des données).
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
du
l’APS
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
moteur-ECU <4M4>
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Vérifier chaque pièce de l’APS
(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification
pouvant être effectuée sur le
véhicule.)
Bon
Vérifier le connecteur suivant: D-135
Mal
Mal
Réparer
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
D-135 de l’APS
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
(1) <6G7> Résistance entre la borne
1 et la masse
<4M4> Résistance entre la borne
7 et la masse
Bon: 2 W ou moins
(2) <6G7> Tension entre la borne 2
et la masse
<4M4> Tension entre la borne 8
et la masse
(Contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(1) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Bon
D
D
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Mal
Mal
(2) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Bon
Mal
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107
du T/A-ECU D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 95
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 45
et la masse
Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée
4 000 mV ou plus
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
moteur-ECU.
D
Réglage de l’APS
(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification
pouvant être effectuée sur le
véhicule.)
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
Bon
Mal
Réparer
Bon
Réparer
D
Réparer
Bon
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
Mal
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
D Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le T/A-ECU.
<6G7>
Réparer
D
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-14
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 12 Système du capteur de position de la pédale
d’accélérateur (APS) ouvert
Cause probable
Lorsque le signal de sortie de l’APS est de 0,2 V ou moins alors que le moteur
tourne au ralenti, le système le juge trop faible et établit le code No 12.
D
D
D
D
D
Bon
Liste de données MUT-II
D No 11 APS
Bon: Voir page 23-61 (Tableau de
la liste des données).
Mal
Mal
Vérifier chaque pièce de l’APS(Voir le
CHAPITRE 13 - Vérification pouvant
être effectuée sur le véhicule.)
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
du
l’APS
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
moteur-ECU <4M4>
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Réparer
Bon
Vérifier
D-135
les
connecteurs
suivants:
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur APS
D-135
D Débrancher le connecteur et faire la
mesure côté faisceau de câblage.
D <6G7> Tension entre la borne 2 et
la masse
D <4M4> Tension entre la borne 8 et
la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Mal
Bon
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7> ou du connecteur D-112
du moteur-ECU <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 46
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 60
et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 VMal
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Bon
Mal
Réparer
D
D
Vérifier les connecteurs suivants: Mal
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Réparer
Bon
D
Mesurer au niveau du connecteur
D-135 de l’APS
D Utiliser le faisceau d’essai
(MB991658) pour connecter
uniquement les bornes 1, 2 et
3 <6G7>ou uniquement les
bornes 6, 7 et 8 <4M4>, puis
mesurer au niveau du faisceau
de prise.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
(1) <6G7> Tension entre la borne 2
et la masse
<4M4> Tension entre la borne 8
et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
(2) <6G7> Tension entre la borne 3
et la masse
<4M4> Tension entre la borne 6
et la masse
Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée
4 000 mV ou plus
Bon
D
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Réparer
Bon
Mal
(1) Mal
Vérifier le symptôme de panne.
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
moteur-ECU.
Vérifier les connecteurs suivants: Mal
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Réparer
Bon
D
D
(2) Mal
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Réglage de l’APS(Voir le CHAPITRE
13 - Vérification pouvant être
effectuée sur le véhicule.)
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
Mal
Page suivante
Mal
Réparer
D
Bon
D
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-121 du moteur-T/A-ECU
<6G7>ou du connecteur D-107 du
T/A-ECU D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position:
ON
D <6G7> Tension entre la borne 95
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 45
et la masse
Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée
4 000 mV ou plus
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
D
Bon
D
Mal
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre l’APS
et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre l’APS
et le T/A-ECU. <4M4>
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
Bon
Mal
Réparer
Mal
Vérifier le symptôme de panne.
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Code No 14 Système du capteur de position de la pédale
d’accélérateur (APS) mal réglé
Cause probable
Si le signal de sortie est de 0,2 V ou moins ou de 1,2 V ou plus alors que le
moteur tourne au ralenti, le système estime que l’APS est mal réglé et établit le
code No 14.
D
D
D
D
D
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 11 s’établit-il?
Oui
Code No 11, vérifier si le système
du capteur de position de pédale
d’accélérateur (APS) est en
court-circuit (voir page 23-13.)
Oui
Code No 12, vérifier si le système
du capteur de position de pédale
d’accélérateur (APS) est en
court-circuit (voir page 23-14.)
Bon
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Non
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 12 s’établit-il?
Non
Liste de données MUT-II
D No 11 APS
Bon: Voir page 23-61 (Tableau
de la liste des données).
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
du
l’APS
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
moteur-ECU <4M4>
Mal
Vérifier chaque pièce de l’APS
(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification
pouvant être effectuée sur le
véhicule.)
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le connecteur suivant:
D-135
23-15
Mal
Réparer
Bon
Page suivante
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-16
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
D-135 de l’APS
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
D <6G7> Tension entre la borne 2
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 8
et la masse
Contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
Mal
Connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7>
Mesurer au niveau du connecteur
D-112 du moteur-ECU <4M4>
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 46
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 6
et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Bon
Mal
Réparer
D
D
Mal
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Réparer
Bon
D
D
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Bon
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mesurer au niveau du connecteur
D-135 de l’APS
D Utiliser le faisceau d’essai
(MB991658) pour connecter
uniquement les bornes 1, 2 et
3<6G7>ou uniquement les bornes
6, 7 et 8 <4M4>, puis mesurer
au niveau du faisceau de prise.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
(1) <6G7> Tension entre la borne 1
et la masse
<4M4> Tension entre la borne 7
et la masse
Bon: 0,5 V ou moins
(2) <6G7> Tension entre la borne 2
et la masse
<4M4> Tension entre la borne 8
et la masse
(Contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(3) <6G7> Tension entre la borne 3
et la masse
<4M4> Tension entre la borne 6
et la masse
Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée
4 000 mV ou plus
(1) Mal
(2) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-112
Réparer
Mal
Bon
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
moteur-ECU.
D
D
Réparer
(3) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
Bon
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
D
D
Réparer
Mal
Bon
D
Mal
D
Réparer
Bon
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Réglage de l’APS
(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification
pouvant être effectuée sur le
véhicule.)
Bon
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107
du T/A-ECU D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 95
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 45
et la masse
Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée
4 000 mV ou plus
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> C-121, <4M4> C-108
Mal
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le T/A-ECU.
<4M4>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le T/A-ECU.
<4M4>
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-17
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 15 Système du capteur de température du liquide
T/A
Cause probable
Si le signal de sortie du capteur de température du liquide T/A est de 4,5 V ou
plus, même après avoir roulé pendant 10 minutes ou plus (la température du
liquide n’augmente pas), le système estime qu’il y a un circuit ouvert dans le
capteur de température de liquide T/A et établit le code No 15.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
du
du
du
capteur de température du liquide T/A
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Liste de données MUT-II
D No 15 Capteur de température du liquide T/A
Bon: Lorsque le moteur est froid, la température est à peu
prêt la même que celle de l’atmosphère (température
de l’air).
Lorsque le moteur est chaud, la température est de
70 - 80_C.
Bon
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU
D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 81 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 43 et la masse
Bon: 0,5 V ou moins
Mal
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-04, D-122,
D-121,<4M4> D-108, C-04
Mal
Bon
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Bon
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 124 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 44 et la masse
Bon: Température du liquide T/A
3,8 - 4,0 V à 20_C
3,2 - 3,4 V à 40_C
1,7 - 1,9 V à 80_C
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-108
Mal
Bon
Révision
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté
capteur.
D Résistance entre les bornes 1 et 2
Bon: Température du liquide T/A
16,7 - 20,5 kW à 0_C
7,3 - 8,9 kW à 20_C
3,4 - 4,2 kW à 40_C
1,9 - 2,2 kW à 60_C
1,0 - 1,2 kW à 80_C
0,57 - 0,69 kW à 100_C
Mal
Remplacer le capteur de température du liquide de boîte
T/A.L
Bon
Page suivante
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-18
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
(1) Tension entre la borne 1 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(2) Résistance entre la borne 2 et la
masse
Bon: 2 W ou moins
(1) Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-113
D
Mal
Réparer
(2) Mal
D
Vérifier le connecteur suivant: E-113
Bon
D
Mal
Bon
Vérifier le connecteur suivant: E-113
Bon
Bon
Réparer
D
Mal
D
Réparer
D
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le moteur-T/AECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le T/A-ECU.
<4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le moteur-T/AECU (ligne d’alimentation). <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le T/A-ECU (ligne
d’alimentation). <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le moteur-T/AECU (ligne de masse). <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le T/A-ECU (ligne
de masse). <4M4>
Code No 21 Système du capteur d’angle du vilebrequin
<6G7> ou capteur de régime du moteur <4M4>
Cause probable
Si aucune impulsion de sortie du capteur d’angle du vilebrequin ou du capteur
de régime moteur n’est détectée pendant 5 secondes ou plus alors que le
véhicule roule à 25 km/h ou plus, les système considère qu’il y a un circuit
ouvert dans le capteur d’angle du vilebrequin ou le capteur de régime moteur et
établit le code No 21.
D
Bon
Liste de données MUT-II
D No 21 Capteur d’angle du
vilebrequin <6G7>
No 21 Capteur de régime
moteur < 4M4>
Bon: Voir page 23-61 (Tableau
de la liste des données).
D
D
D
D
D
Anomalie
<6G7>
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de la lamelle de détection du vilebrequin
du
du
du
du
du
capteur d’angle du vilebrequin<6G7>
capteur de régime moteur <4M4>
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> B-52, <4M4> B-36
Mal
Réparer
Bon
Page suivante
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-19
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
B-52 du capteur d’angle du
vilebrequin <6G7> ou cu connecteur
B-36 de la pompe à injection <4M4>.
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
(1) <6G7> Résistance entre la borne
1 et la masse
<4M4> Résistance entre la borne
4 et la masse
Bon: 2 W ou moins
(2) Tension entre la borne 2 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(3) Tension entre la borne 3 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: Tension du système
(1) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> B-52, <4M4> B-36
Bon
D
Mal
D
Réparer
(2) Mal
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107
du T/A-ECU <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Débrancher le connecteur B-52
<6G7> ou le connecteur B-36
<4M4>.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 45
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 33
et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-113, D-108
Bon
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le capteur d’angle du
vilebrequin et la masse de
carrosserie. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre la pompe à injection et la
masse de carrosserie. <4M4>
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120,<4M4> D-113, D-108
Bon
Mal
Réparer
D
D
Mal
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le capteur d’angle du
vilebrequin et le moteur-T/A-ECU.
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre la pompe à injection et le
T/A-ECU. <4M4>
Réparer
Bon
D
D
Vérifier le faisceau électrique
entre le capteur d’angle du
vilebrequin et le moteur-T/A-ECU.
<6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre la pompe à injection et le
T/A-ECU.<4M4>
(3) Mal
Vérifier le connecteur suivant: B-25X
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Bon
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Réparer
D
Mal
Bon
Réparer
Mesurer le type d’onde de sortie au
niveau du connecteur B-52 du
capteur d’angle du vilebrequin
<6G7> ou du connecteur B-36 de
la pompe à injection <4M4> (au
moyen d’un oscilloscope).
D Utiliser le faisceau d’essai
(MD998478) pour connecter les
bornes, puis prendre les mesures
au niveau du faisceau de prise.
D Moteur: Au ralenti
D Position du levier de sélecteur: P
D <G7> Tension entre la borne 2 et
la masse
Bon: Le signal de sortie devait
ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69
(Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de
4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,6 V ou
moins. Il ne devrait y avoir
aucun parasite dans l’onde.
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> B-52, D-120, B-25X
<4M4> D-108, D-113, B-36, B-25X
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
D
D
D
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
D
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre le
capteur d’angle du vilebrequin et le
relais de commande du moteur.
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre la
pompe à injection et le relais de
commande du moteur. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre le
capteur d’angle du vilebrequin et le
moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre le
capteur de régime moteur et le
T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre le
capteur d’angle du vilebrequin et le
relais de commande du moteur.
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre le
capteur de régime moteur et le
relais de commande du moteur.
<4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre le
capteur d’angle du vilebrequin et la
masse de carrosserie. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
le faisceau électrique entre le
capteur de régime moteur et la
masse de carrosserie. <4M4>
Mal
Bon
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le capteur d’angle du
vilebrequin <6G7> ou le capteur de
régime moteur <4M4>.
Remplacer la lamelle de détection du
vilebrequin. <6G7>
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-20
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 22 Système du capteur de régime de l’arbre
primaire
Cause probable
Si aucune impulsion de sortie du capteur de régime de l’arbre primaire n’est
détectée pendant 1 seconde ou plus alors que le véhicule roule à 30 km/h ou
plus en 4ème, les système considère qu’il y a un court-circuit ou un circuit
ouvert dans le capteur de régime de l’arbre primaire et établit le code No 22.
Si le code No 22 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème (D) ou en
2nde (rétrogradation en mode sport), comme mesure de sécurité, et le témoin
lumineux de position N clignote à 1 Hz.
D
D
D
D
D
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Bon
Liste de données MUT-II
D No 22 Capteur de régime de
l’arbre primaire
Bon: Voir page 23-61 (Tableau
de la liste des données).
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107
du T/A-ECU D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 81
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 43
et la masse
Bon: 0,5 V ou moins
Bon
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-122 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-108
du T/A-ECU <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Débrancher C-23
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne
103 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 31
et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur
de régime d’arbre primaire au niveau
des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du
connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50
km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
D <6G7> Tension entre la borne 81
de D-121 et la borne 103 de
D-122
D <4G7> Tension entre la borne 31
de D-108 et la borne 43 de
D-108
Bon: Le signal de sortie devait
ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69
(Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de
4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou
moins.
Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-108
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-122, <4M4> D-108
Bon
Mal
Mal
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, D-122, <4M4> D-108
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Réparer
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réparer
Mal
Mal
Réparer
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Bon
Page suivante
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-21
A partir de la page précédente
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, D-122, C-23, <4M4>
D-108, C-23
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
C-23 du capteur de régime de
l’arbre primaire.
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
(1) Résistance entre la borne 1 et la
masse
Bon: 2 W ou moins
(2) Tension entre la borne 2 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(3) Tension entre la borne 3 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: Tension du système
Mal
(1) Mal
Réparer
Vérifier le connecteur suivant: E-113
Bon
D
Mal
Réparer
(2) Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-113
D
Bon
D
Mal
Réparer
(3) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
D-208, D-213, D-32, E-115
D
Bon
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre primaire et le
moteur-T/A-ECU (ligne de masse).
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre primaire et le
T/A-ECU (ligne de masse).<4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre primaire et le
moteur-T/A-ECU (ligne du capteur).
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre primaire et le
T/A-ECU (ligne du capteur).<4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur de
régime de l’arbre primaire et le
contacteur d’allumage.
Réparer
Remplacer le capteur de régime de
l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
D-208, D-213, D-32, E-115, E-113
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Vérifier le faisceau électrique entre le
capteur de régime de l’arbre primaire
et le moteur-T/A-ECU (ligne de
masse). <6G7>
Vérifier le faisceau électrique entre le
capteur de régime de l’arbre primaire
et le T/A-ECU (ligne de masse).
<4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre primaire et le
contacteur d’allumage.
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D
Remplacer la rondelle de butée
de l’embrayage de marche arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Bon
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-22
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 23 Système du capteur de régime de l’arbre de
sortie
Cause probable
Si le signal de sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie est à 50% ou
moins pendant 1 seconde ou plus alors que le véhicule roule à 30 km/h ou plus
en 4ème, les système considère qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert
dans le capteur de régime de l’arbre de sortie et établit le code No 23.
Si le code No 23 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème (D) ou en
2nde (rétrogradation en mode sport), comme mesure de sécurité, et le témoin
lumineux de position N clignote à 1 Hz.
D
D
D
D
D
Anomalie
<M4>
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du capteur de régime de l’arbre se sortie
du
du
du
du
porte-planétaire direct
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Bon
Liste de données MUT-II
D No 23 Système du capteur de
régime de l’arbre de sortie
Bon: Voir page 23-61 (Tableau
de la liste des données).
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Réparer
Mal
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107
du T/A-ECU D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 81
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 43
et la masse
Bon: 0,5 V ou moins
Bon
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-122 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-108
du T/A-ECU <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Débrancher C-02
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre la borne
104 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 32
et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur
de régime d’arbre de sortie au
niveau des connecteurs D-121 et
D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou
du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D
D
D
D
Vitesse du véhicule: approx. 50
km/h
Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre la borne 81
de D-121 et la borne 104 de
D-122
<4G7> Tension entre la borne 32
de D-108 et la borne 43 de D-108
Bon: Le signal de sortie devait
ressembler au modèle d’onde
illustré à la page 23-69
(Contrôle des procédures au
moyen d’un oscilloscope),
tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V
ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins.
Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-122, <4M4> D-108
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-122, <4M4> D-108
Mal
Mal
Mal
Réparer
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, D-122, <4M4> D-108
Mal
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Mal
Page suivante
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-23
A partir de la page précédente
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: Mal
<6G7> D-121, D-122, C-24, <4M4>
D-108, C-24
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
C-23 du capteur de régime de
l’arbre de sortie.
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
(1) Résistance entre la borne 1 et la
masse
Bon: 2 W ou moins
(2) Tension entre la borne 2 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(3) Tension entre la borne 3 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: Tension du système
(1) Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-113
Bon
D
Mal
D
Réparer
(2) Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-113
Bon
D
Mal
Réparer
(3) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
D-208, D-213, D-32, E-115
D
Bon
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre de sortie et le
moteur-T/A-ECU (ligne de masse).
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre de sortie et le
T/A-ECU (ligne de masse). <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre de sortie et le
moteur-T/A-ECU (ligne de masse).
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur
de régime de l’arbre de sortie et le
T/A-ECU (ligne de capteur). <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le capteur de
régime de l’arbre de sortie et le
contacteur d’allumage.
Réparer
Remplacer le capteur de régime de
l’arbre de sortie. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
D-208, D-213, D-32, E-115, E-113
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Vérifier le faisceau électrique entre
le capteur de régime de l’arbre de
sortie et le moteur-T/A-ECU.
<6G7>
Vérifier le faisceau électrique entre
le capteur de régime de l’arbre de
sortie et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier le faisceau électrique entre
le capteur de régime de l’arbre de
sortie et le contacteur d’allumage.
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A.
D Remplacer le porte-planétaire
direct
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-24
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 25 Système du contacteur de papillon des gaz
grand ouvert
Cause probable
Si le contacteur de papillon des gaz ne se désactive pas (OFF) lorsque l’on
n’appuie pas sur la pédale d’accélérateur, cela indique qu’il y a un court circuit
dans le contacteur de papillon des gaz grand ouvert et le code de diagnostic No
25 s’établit.
D
Liste de données MUT-II
D No 25 Contacteur de papillon des gaz grand ouvert
Bon: Le contacteur s’actionne (ON) lorsque l’accélérateur
est enfoncé complètement
Le contacteur se désactive (OFF) lorsque l’accélérateur est relâché.
Mal
Vérification de chaque pièce du contacteur de papillon grand
ouvert
Bon
Mesurer au niveau du connecteur D-134 du contacteur de
papillon grand ouvert
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
Bon
Vérifier le connecteur suivant: <véhicules à conduite à gauche>
D-14
Mal
Bon
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Bon
Mal
Mal
D
D
D
Anomalie
ouvert
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du contacteur de papillon des gaz grand
du faisceau et des connecteurs
du moteur-T/A-ECU <6G7>
du T/A-ECU <4M4>
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7-véhicules à conduite
à gauche> D-122, D-134, <6G7-véhicules à conduite à droite>
D-122, E-11, D-124, D-134, <4M4-véhicules à conduite à gauche>
D-109, D-134, <4M4-véhicules à conduite à droite> D-109, E-11,
D-124, D-134
Bon
Mal
Réparer
D
D
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
entre le contacteur de papillon grand
moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
entre le contacteur de papillon grand
<4M4>
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
faisceau électrique
ouvert et le
faisceau électrique
ouvert et le T/A-ECU.
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 26 Système du contacteur de feux stop
Cause probable
Si le contacteur de feux stop reste allumé en permanence pendant 5 minutes
alors que le véhicule est en déplacement, le système estime qu’il y a un
court-circuit et établit le code No 26.
D
D
D
D
D
Vérification de la hauteur de la
pédale de frein
(Voir le CHAPITRE 35A Vérification pouvant être effectuée
sur le véhicule.)
Bon
Mal
Liste de données MUT-II
D No26 Système du contacteur de
feux stop
Bon: Le contacteur s’actionne (ON)
Bon
lorsque la pédale de frein est
appuyée
Le contacteur se désactive
(OFF) lorsque la pédale de
frein est relâchée
Mal
Mal
Vérification du contacteur de feux stop
(Voir le CHAPITRE 35A - Vérification
pouvant être effectuée sur le véhicule.)
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
du
23-25
la pédale de frein
contacteur de feux stop
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Régler
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Réparer
Bon
Vérifier le connecteur suivant: D-136
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
D-136 du contacteur de feux stop
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
D <G7> Tension entre la borne 2 et
la masse
Bon:Tension du système
Mal
Mal
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants:
<Véhicules à conduite à gauche> D-26,
D-27
<Véhicules à conduite à droite> D-124,
Mal
D-27
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le
contacteur de feux stop et la
batterie.
Réparer
Bon
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-122 du moteur-T/AECU <6G7>, du connecteur D-109
du T/A-ECU <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D <6G7> Tension entre la borne
123 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 59
et la masse
Bon: Tension du système lorsque
la pédale de frein est enfoncée
1 V ou moins lorsque la
pédale de frein est relâchée
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7-véhicules à conduite à gauche>
D-27, D-26, D-33, E-13, D-128, D-122,
Bon
D
D
<6G7-véhicules à conduite à droite>
D-27, D-124, E-13, D-128, D-122,
<4M4-véhicules à conduite à gauche>
D-27, D-26, D-33, E-13, D-128, D-109
D
<4M4-véhicules à conduite à droite>
Mal
D-27, D-124, E-13, D-128,
D-109
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le contacteur de feux stop
et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le contacteur de feux stop
et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le contacteur de feux stop
et la batterie.
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-122, <4M4> D-109
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Mal
Réparer
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-26
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 31 Système de l’électrovanne LR
Cause probable
Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne LR est de 3,0 V ou
moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans
l’électrovanne LR et établit le code correspondant.
À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N
clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
l’électrovanne LR
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Oui
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 54 s’établit-il?
Non
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Bon
Code No 54 - vérification du système de relais de commande
T/A
(Voir page 23-103.)
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-109 du T/A-ECU
<4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 129 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 62 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-04
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-109
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté
électrovanne.
D Résistance entre les bornes 6 et 10.
Bon: 2,7 - 3,4W
Mal
Remplacer l’électrovanne LR L
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D Tension entre la borne 10 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Mal
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12
<4M4> D-109, E-113, D-12
Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-27
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 32 Système de l’électrovanne UD
Cause probable
Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne UD est de 3,0 V ou
moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans
l’électrovanne UD et établit le code correspondant.
À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N
clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
l’électrovanne UD
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 54 s’établit-il?
Oui
Code No 54 - vérification du système de relais de commande
T/A
(Voir page 23-103.)
Bon
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Non
MUT-II Actuateur test
D No2 Electrovanne UD
Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Mal
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU
D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 120 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-04
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté
électrovanne.
D Résistance entre les bornes 3 et 9
Bon: 2,7 - 3,4W
Mal
Remplacer l’électrovanne UD.L
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <G7> Tension entre la borne 9 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Mal
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12,
<4M4> D-107, E-113, D-12
Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-28
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 33 Système de l’électrovanne de 2nde
Cause probable
Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne de est de 3,0 V ou
moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans
l’électrovanne 2nde et établit le code correspondant.
À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N
clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
l’électrovanne de 2nde
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 54 s’établit-il?
Oui
Code No 54 - vérification du système de relais de commande
T/A
(Voir page 23-103.)
Bon
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Non
MUT-II Actuateur test
D No 3 Electrovanne de 2nde
Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Mal
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU
D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 106 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 16 et la masse
Bon: Tension du système
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-04
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté
électrovanne.
D Résistance entre les bornes 4 et 9
Bon: 2,7 - 3,4W
Mal
Remplacer l’électrovanne de 2ndeL
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <G7> Tension entre la borne 9 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Mal
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12,
<4M4> D-107, E-113, D-12
Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-29
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 34 Système de l’électrovanne OD
Cause probable
Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne OD est de 3,0 V ou
moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans
l’électrovanne OD et établit le code correspondant.
À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N
clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
l’électrovanne OD
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 54 s’établit-il?
Oui
Code No 54 - vérification du système de relais de commande
T/A
(Voir page 23-103.)
Bon
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Non
MUT-II Actuateur test
D No 4 Electrovanne OD
Bon:Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Mal
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU
D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 130 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 14 et la masse
Bon: Tension du système
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-04
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté
électrovanne.
D Résistance entre les bornes 5 et 9
Bon: 2,7 - 3,4W
Mal
Remplacer l’électrovanne OD. L
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <G7> Tension entre la borne 9 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Mal
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12,
<4M4> D-107, E-113, D-12
Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-30
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 35 Système de l’électrovanne RED
Cause probable
Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne RED est de 3,0 V ou
moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans
l’électrovanne RED et établit le code correspondant.
À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N
clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
l’électrovanne RED
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 54 s’établit-il?
Oui
Code No 54 - vérification du système de relais de commande
T/A
(Voir page 23-103.)
Bon
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Non
MUT-II Actuateur test
D No5 Electrovanne RED
Bon:Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Mal
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-109 du T/A-ECU
<4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 119 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 51 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Mal
Bon
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-04
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-109
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté
électrovanne.
D Résistance entre les bornes 8 et 10.
Bon: 2,7 - 3,4W
Mal
Remplacer l’électrovanne RED.L
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D Tension entre la borne 10 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Mal
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12,
<4M4> D-109, E-113, D-12
Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-31
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 36 Système d’électrovanne DCC
Cause probable
Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne DCC est de 3,0 V ou
moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans
l’électrovanne DCC et établit le code No 36.
À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position
N clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
L
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
l’électrovanne DCC
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 54 s’établit-il?
Oui
Code No 54 - vérification du système de relais de commande
T/A
(Voir page 23-103.)
Bon
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Non
MUT-II Actuateur test
D No6 Electrovanne DCC
Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Mal
Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU
D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D <6G7> Tension entre la borne 107 et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 15 et la masse
Tension du système
Bon:
Mal
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-04
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté
électrovanne.
D <4M4>Résistance entre les bornes 7 et 10
2,7 - 3,4W
Bon:
Mal
Remplacer l’électrovanne DCC. L
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage en position: ON
D Tension entre la borne 10 et la masse
Tension du système
Bon:
Mal
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Mal
Réparer
Bon
D
D
D
Mal
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12,
<4M4> D-107, E-113, D-12
Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre l’électrovanne et le relais de commande T/A.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-32
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 41 1ère ne passant pas complètement
Cause probable
Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de
1ère n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire
après passage en 1ère, le code No 41 s’établit.
Si le code No 41 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin
de position N clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie
<M4>
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de l’électrovanne
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du porte-planétaire direct
Anomalie du système de frein LR
Anomalie du système d’embrayage UD
Anomalie du système de frein RED
Anomalie du système d’embrayage unidirectionnel
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Un bruit se fait entendre.
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 22 s’établit-il?
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre primaire
(Voir page 23-20.)
Oui
Code No 23 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre primaire
(Voir page 23-22.)
Non
MUT-II Actuateur test
D Le code No 23 s’établit-il?
Non
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
D No 2 Electrovanne UD
D No 3 Electrovanne de 2nde
D No 4 Electrovanne OD
D No 5 Electrovanne RED
Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre.
Mal
Remplacer l’électrovanne appropriée. L
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire
au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122)
<4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche
arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Page suivante
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-33
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Page suivante
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de
sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122)
<4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Remplacer le corps de la vanne.L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le T/A-ECU. <4M4>
Mal
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer le porte-planétaire direct
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer l’embrayage UD.(le code No 42, 43 ou 44
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer le frein LR. (le code No 46 s’établit, ou aucun
autre code ne s’établit.)
D Remplacer le frein RED. (le code No 42, 43 ou 46
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-L). (Aucun
autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-D). (le code
No 42 ou 43 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-34
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 42 2nde ne passant pas complètement
Cause probable
Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de
2nde n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire
après passage en 2nde, le code No 42 s’établit.
Si le code No 42 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin
de position N clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
L
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie
<M4>
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de l’électrovanne
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du porte-planétaire direct
Anomalie du système de frein de 2nde
Anomalie du système d’embrayage UD
Anomalie du système de frein RED
Anomalie du système d’embrayage unidirectionnel
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Un bruit se fait entendre.
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 22 s’établit-il?
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre primaire
(Voir page 23-20.)
Oui
Code No 23 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
(Voir page 23-22.)
Non
MUT-II Actuateur test
D Le code No 23 s’établit-il?
Non
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
D No 2 Electrovanne UD
D No 3 Electrovanne de 2nde
D No 4 Electrovanne OD
D No 5 Electrovanne RED
Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre.
Mal
Remplacer l’électrovanne appropriée. L
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire
au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122)
<4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche
arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Page suivante
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-35
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de
sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122)
<4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le corps de la vanne. L
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer le porte-planétaire direct
Vérifier le symptôme de panne.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer l’embrayage UD. (le code No 41, 43 ou 44
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer le frein de 2nde. (le code No 44 ou 45 s’établit,
ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer le frein RED. (le code No 41, 43 ou 46
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-D). (le code
No 41 ou 43 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-36
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 43 3ème ne passant pas complètement
Cause probable
Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de
3ème n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire
après passage en 3ème, le code No 43 s’établit.
Si le code No 43 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin
de position N clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
L
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie
<M4>
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de l’électrovanne
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du porte-planétaire direct
Anomalie du système d’embrayage UD
Anomalie du système d’embrayage OD
Anomalie du système de frein RED
Anomalie du système d’embrayage unidirectionnel
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Un bruit se fait entendre.
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 22 s’établit-il?
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre primaire
(Voir page 23-20.)
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
(Voir page 23-22.)
Non
MUT-II Actuateur test
D Le code No 23 s’établit-il?
Non
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
D No 2 Electrovanne UD
D No 3 Electrovanne de 2nde
D No 4 Electrovanne OD
D No 5 Electrovanne RED
Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre.
Mal
Remplacer l’électrovanne appropriée. L
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire
au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122)
<4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche
arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Page suivante
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-37
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Page suivante
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de
sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122)
<4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le corps de la vanne. L
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer le porte-planétaire direct
Vérifier le symptôme de panne.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer l’embrayage UD. (le code No 41, 42 ou 44
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage OD. (le code No 44 ou 45 s’établit,
ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer le frein RED. (le code No 41, 42 ou 46
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-D). (le code
No 41 ou 42 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-38
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 44 4ème ne passant pas complètement
Cause probable
Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de
4ème n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire
après passage en 4ème, le code No 44 s’établit.
Si le code No 44 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin
de position N clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
L
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie
<M4>
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de l’électrovanne
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du porte-planétaire direct
Anomalie du système d’embrayage UD
Anomalie du système de frein de 2nde
Anomalie du système d’embrayage OD
Anomalie du système d’embrayage DIR
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Un bruit se fait entendre.
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 22 s’établit-il?
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre primaire
(Voir page 23-20.)
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
(Voir page 23-22.)
Non
MUT-II Actuateur test
D Le code No 23 s’établit-il?
Non
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
D No 2 Electrovanne UD
D No 3 Electrovanne de 2nde
D No 4 Electrovanne OD
D No 5 Electrovanne RED
Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre.
Mal
Remplacer l’électrovanne appropriée. L
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire
au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122)
<4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche
arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Page suivante
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-39
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de
sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122)
<4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le corps de la vanne. L
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer le porte-planétaire direct
Vérifier le symptôme de panne.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Réparer
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer l’embrayage UD. (le code No 41, 42 ou 43
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage OD. (le code No 43 ou 45 s’établit,
ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage DIR. (le code No 45 s’établit, ou
aucun autre code ne s’établit.)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-40
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 45 5ème ne passant pas complètement
Cause probable
Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de
5ème n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire
après passage en 5ème, le code No 45 s’établit.
Si le code No 45 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin
de position N clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
L
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie
<M4>
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de l’électrovanne
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du porte-planétaire direct
Anomalie du système de frein de 2nde
Anomalie du système d’embrayage OD
Anomalie du système d’embrayage DIR
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Un bruit se fait entendre.
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 22 s’établit-il?
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre primaire
(Voir page 23-20.)
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
(Voir page 23-22.)
Non
MUT-II Actuateur test
D Le code No 23 s’établit-il?
Non
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
D No 2 Electrovanne UD
D No 3 Electrovanne de 2nde
D No 4 Electrovanne OD
D No 5 Electrovanne RED
Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre.
Mal
Remplacer l’électrovanne appropriée. L
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire
au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122)
<4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le T/A-ECU. <4M4>
Mal
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche
arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Page suivante
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-41
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de
sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122)
<4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le corps de la vanne. L
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer le porte-planétaire direct
Vérifier le symptôme de panne.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Mal
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer l’embrayage OD. (le code No 43 ou 44 s’établit,
ou aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer le frein de 2nde. (le code No 42 s’établit, ou
aucun autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage DIR. (le code No 44 s’établit, ou
aucun autre code ne s’établit.)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-42
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 46 Marche arrière ne passant pas complètement
Cause probable
Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de
marche arrière n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre de
primaire après passage en marche arrière, le code No 46 s’établit.
Si le code No 46 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin
de position N clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
L
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie
<M4>
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de l’électrovanne
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du porte-planétaire direct
Anomalie du système de frein LR
Anomalie du système d’embrayage REV
Anomalie du système d’embrayage RED
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Un bruit se fait entendre.
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 22 s’établit-il?
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre primaire
(Voir page 23-20.)
Oui
Code No 22 Vérification système du capteur de régime de
l’arbre de sortie
(Voir page 23-22.)
Non
MUT-II Actuateur test
D Le code No 23 s’établit-il?
Non
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
D No 2 Electrovanne UD
D No 3 Electrovanne de 2nde
D No 4 Electrovanne OD
D No 5 Electrovanne RED
Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre.
Mal
Remplacer l’électrovanne appropriée. L
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire
au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122)
<4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Bon
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
primaire et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Mal
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche
arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Page suivante
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-43
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de
sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du
moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU
<4M4> (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122)
<4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108)
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle
d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Mal
D
D
Vérifier le
de l’arbre
Vérifier le
de l’arbre
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
faisceau électrique entre le capteur de régime
de sortie et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Mal
Réparer
Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Bon
Remplacer le corps de la vanne. L
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer l’embrayage de marche arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Eliminer la cause du parasitage.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A. L
D Remplacer le frein LR. (le code No 41 s’établit, ou aucun
autre code ne s’établit.)
D Remplacer l’embrayage REV(Aucun autre code ne
s’établit.)
Remplacer le frein RED. (le code No 41, 42 ou 43
s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.)
Code No 51 Problème de communication avec le
moteur-ECU
Cause probable
S’il est impossible d’obtenir une communication normale pendant une seconde ou
plus alors que le contacteur d’allumage est sur la position ON, que la tension du
système est de 10 V ou plus et que le régime moteur est à 450 tr/min ou plus,
le code No 51 s’établit.
En outre, le code No 51 s’établit aussi s’il se produit un problème de
communication au niveau de la réception des données pendant 4 secondes ou
plus, dans les mêmes conditions.
D
D
D
D
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du moteur-ECU <4M4>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Anomalie du faisceau électrique ou du
connecteur<4M4>
<6G7>
Anomalie du moteur-T/A-ECU
<4M4>
Vérifier les connecteurs suivants: D-112, D-109
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le faisceau électrique entre le moteur-ECU et le
T/A-ECU.
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Anomalie du T/A-ECU
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-44
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 52 Système de commande de l’embrayage
amortisseur (DCC)
Cause probable
Si le facteur de marche de l’électrovanne DCC est de 100% pendant une
période continue de 4 secondes ou plus à partir du moment d’entrée en fonction
de l’embrayage amortisseur, le système estime qu’il y a un problème au niveau
du système de commande de l’embrayage amortisseur et établit le code No 52.
D
D
D
D
D
D
D
Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire
<M4>
Anomalie de l’électrovanne DCC
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage
de marche arrière
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Anomalie du convertisseur de couple
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Oui
Code No 22 Vérification système du
MUT-II CODE AUTO DIAG
capteur de régime de l’arbre primaire
Le code No 22 s’établit-il?
(Voir page 23-20.)
Non
Mal
Remplacer l’électrovanne DCC. L
MUT-II Actuateur test
D No6 Electrovanne DCC
Un bruit de fonctionneBon:
ment se fait entendre
L
Bon
Mesurer l’onde de sortie du capteur
de régime d’arbre de sortie au
niveau des connecteurs D-121 et
D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>
ou du connecteur D-108 du
T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un
oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50
km/h
D Rapport de vitesse: 4ème
<6G7> Tension entre la borne 81
de D-121 et la borne 103 de
D-122
<4G7> Tension entre la borne 31
de D-108 et la borne 43 de
D-108
Bon: Le signal de sortie devait
ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69
(Contrôle des procédures
au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur
maximale devrait être de
4,8 V ou plus et sa valeur
minimale de 0,8 V ou
moins.
Il ne devrait y avoir aucun
parasite dans l’onde.
Mal
D
D
Vérifier le faisceau électrique
entre le capteur de régime de
l’arbre primaire et le
moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre le capteur de régime de
l’arbre primaire et le T/A-ECU.
<4M4>
Mal
Réparer
Bon
Remplacer le capteur de régime de
l’arbre primaire. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réviser complètement la boîte T/A.
L
D Remplacer la rondelle de butée
de l’embrayage de marche arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Bon
Remplacer le corps de la vanne. L
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Mal
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le convertisseur de
couple.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 54 Système de relais de commande T/A
Cause probable
Si la tension du relais de commande T/A est inférieures à 7 V une fois le
contacteur d’allumage sur la position ON, le système estime qu’il y a un
court-circuit à la masse ou un circuit ouvert dans le relais de commande T/A et
établit le code No 54.
À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N
clignote au rythme de 1 Hz.
D
D
D
D
Données de réparation MUT-II
D No 54 Relais de commande T/A
Tension du système
Bon:
Bon
Mal
Mal
Vérification du relais de commande
T/A
(Voir page 23-103.)
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
du
du
du
23-45
relais de commande T/A
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Réparer
Bon
Vérifier le connecteur suivant: D-12
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
D-12 du relais de commande T/A.
D Débrancher le relais et effectuer
la mesure côté connecteur.
(1) Tension entre la borne 1 et la
masse
Tension du système
Bon:
(2) Résistance entre la borne 2 et la
masse
2 W ou moins
Bon:
(3) Tension entre la borne 4 et la
masse
(contacteur d’allumage: ON)
Tension du système
Bon:
1. Mal
Vérifier le connecteur suivant:
<Véhicules à conduite à gauche> A-04,
<Véhicules à conduite à droite> D-145
Mal
Bon
2. Mal
Vérifier le faisceau électrique entre le
relais de commande T/A et la
batterie.
Vérifier le connecteur suivant: D-14
Mal
Bon
Vérifier le faisceau électrique entre le
relais de commande T/A et la masse
de carrosserie.
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-109
du T/A-ECU <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D <6G7> Tension entre la borne 50
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 71
et la masse
Tension du système
Bon:
Bon
Mal
Réparer
D
D
Bon
Bon
D
D
Réparer
D
D
Vérifier le faisceau électrique
entre le relais de commande T/A
et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le relais de commande T/A
et le T/A-ECU. <4M4>
Mal
Vérifier le symptôme de panne.
D
Mal
Réparer
Vérifier le faisceau électrique
entre le relais de commande T/A
et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre le relais de commande T/A
et le T/A-ECU. <4M4>
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-120, <4M4> D-109
Bon
Mal
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-121, <4M4> D-107
Réparer
Bon
3. Mal
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107
du T/A-ECU D-107 <4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage en
position: ON
D <6G7> Tension entre les bornes
77, 89 et la masse
D <4M4> Tension entre les bornes
2, 3 et la masse
Tension du système
Bon:
Réparer
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Vérifier le faisceau électrique
entre le relais de commande T/A
et la batterie.
Vérifier le faisceau électrique
entre le relais de commande T/A
et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le relais de commande T/A
et le T/A-ECU. <4M4>
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-46
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Code No 56 Système de témoin lumineux de position N
Cause probable
Si le signal de position N est éteint (OFF) après que le témoin de position N
s’allume (ON), le système estime qu’il y a un court-circuit à la masse au niveau
du témoin N et établit le code No 56.
D
D
D
D
Vérification de la vanne de témoin
de position N
(Voir le CHAPITRE 52A - Tableau
de bord.)
Mal
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
du
du
du
combiné d’instruments de bord
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
D-01, D-03
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
D-01 du combiné d’instruments de
bord.
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
D Résistance entre la borne 57 et
la masse
2 W ou moins
Bon:
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
D-03 du combiné d’instruments de
bord.
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
D Résistance entre la borne 3 et la
masse
Pas de continuité
Bon:
Mal
Vérifier le connecteur suivant: D-30
Mal
Réparer
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le
faisceau électrique entre le combiné
d’instruments de bord et la masse.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-122, E-11, <4M4> E-11,
E-113, D-109
Mal
Réparer
Bon
D
Bon
D
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-30, D-122, E-11, <4M4>
Mal
D-30, E-11, D-109, E-113
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le combiné d’instruments de
bord et le moteur- T/A-ECU.
<6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre le combiné d’instruments de
bord et le T/A-ECU. <4M4>
Réparer
Bon
D
D
D
Vérifier le faisceau électrique
entre le combiné d’instruments de
bord et la masse.
Vérifier le faisceau électrique
entre le combiné d’instruments de
bord et le moteur-T/A-ECU.
<6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre le combiné d’instruments de
bord et le T/A-ECU. <4M4>
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-47
TABLEAU PAR SYMPTOMES D’ANOMALIES
Cause de panne
No de procédure
de vérification
Voir page
La communication avec MUT-II est impossible.
1
23-48
Démarrage impossible
2
23-49
N’avance pas
3
23-49
Ne recule pas
4
23-50
Ne se déplace pas (vers l’avant ou l’arrière)
5
23-51
Moteur cale au passage de vitesses
6
23-51
Secousse N-à-D, décalage important
7
23-52
Secousse N-à-R, décalage important
8
23-53
Secousses N-à-D, N-à-R, décalage important
9
23-54
Problème au passage des
vitesses
Secousses, le moteur s’emballe
10
23-54
Points de changement de
vitesse incorrects
Tous les points
11
23-55
Certains points
12
23-56
Aucun passage de vitesses
Aucun code de diagnostic
13
23-56
Problème en cours de
conduite
Accélération médiocre
14
23-57
Vibration
15
23-57
Système de l’inhibiteur
16
23-58
Système du contacteur de transmission
17
23-58
Système du manocontact double
18
23-59
Système du capteur de vitesse du véhicule
19
23-59
Système du contacteur 4LLc
20
23-60
Conduite impossible
Anomalie au démarrage
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-48
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <T/A>
METHODES DE VERIFICATION PAR SYMPTOME DE PANNE
Procédure de vérification 1
La communication avec MUT-II est impossible.
Cause probable
si la communication avec MUT-II est impossible, cela est probablement dû à une
anomalie de la ligne de diagnostic ou à un défaut de fonctionnement du
T/A-ECU.
D
D
D
D
Y a-t-il moyen de communiquer avec d’autres
systèmes avec MUT-II?
Oui
Prendre la mesure au niveau du connecteur
D-120, D-121 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou des
connecteurs D-107 et D-109 du T/A-ECU <4M4>.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure
côté faisceau de câblage.
D Contacteur d’allumage: ON
<6G7> Tension entre les bornes 41, 47 et la
masse
<4M4> Tension entre les bornes 11, 24 et la
masse
Non
Bon
Ligne de diagnostic défectueuse
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer la ligne de
diagnostic de MUT-II.
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, Mal
D-121, <4M4> D-107, D-109
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Bon Tension du système
<6G7> Continuité entre les bornes 76, 97, 88
et la masse
<4M4> Continuité entre les bornes 13, 25,
26, 12, 72 et la masse
Bon Continuité
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> A-04,
B-25X, D-128, D-120, D-121, D-14, <4M4> D-208,
D-213, D-32, E-13, D-107, D-109, D-14
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Réparer
D
D
D
D
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau
électrique entre le moteur-T/A-ECU et le
contacteur d’allumage. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau
électrique entre le T/A-ECU et le contacteur
d’allumage. <4M4>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau
électrique entre le moteur-T/A-ECU et la
masse. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau
électrique entre le T/A-ECU et la masse.
<4M4>
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Réparer
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-49
Procédure de vérification 2
Démarrage impossible
Cause probable
Si le moteur refuse de démarrer avec le levier sélecteur sur la position P ou N,
cela est probablement dû à une anomalie du système d’inhibiteur, du câble de
commande de la transmission, du système moteur, du convertisseur de couple
ou de la pompe à huile.
D
D
D
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
du
du
du
de
du
du
système d’inhibiteur
câble de commande de transmission
système moteur
convertisseur de couple
la pompe à huile
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Procédure de vérification 16:vérification système de l’inhibiteur
(voir page 23-58.)
Bon
Vérification du câble de commande de transmission
Mal
Mal
Réparer ou remplacer
Réparer
Bon
Vérification du système moteur
D Système de commande, système d’allumage, système
d’alimentation, carrosserie du véhicule
Bon
Vérification du convertisseur de couple
D Vérifier si le montage est correct (inséré de travers, etc.)
ou cannelures abîmées.
Mal
Mal
Réparer
Si la réparation est possible, réparer la pièce abîmée.
Si la réparation est impossible parce que les cannelures sont
en mauvais état, remplacer le convertisseur de couple.
Bon
Remplacer la pompe à huile. L
(Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.)
Mal
Vérifier le symptôme de panne.
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Procédure de vérification 3
N’avance pas
Cause probable
Si le véhicule n’avance pas lorsque le moteur est au ralenti et que le levier
sélecteur passe de N à D, 3, 2 ou L, ou s’il passe de 1ère à en mode sport,
la cause relève probablement d’un problème de pression de canalisation ou
d’une anomalie d’embrayage UD ou de boîtier de vanne.
D
D
D
D
D
D
L
Pression de canalisation anormale
Anomalie de l’électrovanne UD
Anomalie du système d’embrayage UD
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II Actuateur test
D No2 Electrovanne UD
Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Bon:
Mal
Remplacer l’électrovanne. L
Bon
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer le pression du liquide au niveau de chaque
élément en 1ère au mode sport
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Mal
Bon
Vérification du système d’embrayage UD
D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de
boîtier de vannes et le boîtier de vannes.
D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage
UD dans le carter de boîte de vitesses et vérifier que le
piston fonctionne pour maintenir la pression.
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Bon
Mal
Vérification de l’embrayage UDL
D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée,
mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la
retenue.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-50
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Procédure de vérification 4
Ne recule pas
Cause probable
Si le véhicule ne recule pas lorsque le moteur est au ralenti et que le levier
sélecteur passe de N à R, la cause relève probablement d’un problème de
pression de l’embrayage de marche arrière ou du frein LR, ou d’une anomalie
d’embrayage de marche arrière, de l’embrayage LD ou de boîtier de vannes.
D
D
D
D
D
D
D
D
L
Pression anormale d’embrayage de marche arrière
Pression anormale de frein LR
Anomalie de l’électrovanne LR
Anomalie de l’embrayage de marche arrière
Anomalie de frein LR
Anomalie du boîtier de vannes
Remplacement du moteur-T/A-ECU <6G7>
Remplacement du T/A-ECU <G7> <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Bon:
Mal
Remplacer l’électrovanne. L
Bon
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer la pression de liquide de l’embrayage de marche
arrière au rapport R.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Mal
Bon
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer la pression de liquide de frein LR au rapport R.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Mal
Bon
Vérification du système d’embrayage de marche arrière et du
système de frein LRL
D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de
boîtier de vannes et le boîtier de vannes.
D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage de
marche arrière et le trou d’air du frein LR dans le carter
de boîte de vitesses et vérifier que le piston fonctionne
pour maintenir la pression.
Bon
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Mal
Vérification de l’embrayage de marche arrière et du frein LR.L
D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée,
mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la
retenue.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-51
Procédure de vérification 5
Ne se déplace pas (vers l’avant ou l’arrière)
Cause probable
Si le véhicule n’avance ni ne recule lorsque le levier sélecteur est déplacé à
n’importe quelle position alors que le moteur tourne au ralenti, la cause relève
probablement d’un problème de pression de canalisation ou d’une anomalie de
fonctionnement des pompes à huile et des boîtiers de vannes dans le groupe
propulseur.
D
D
D
D
D
D
L
Pression de canalisation anormale
Anomalie des composants de groupe propulseur
Anomalie de la pompe à huile
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer le pression du liquide au niveau de chaque
élément en 1ère, 2nde et marche arrière.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Bon
Vérifier les composants du groupe propulseurL
D Démonter la transmission et vérifier l’état des composants
tels que le porte-planétaire, l’arbre de sortie et le
différentiel.
Mal
Remplacer la pompe à huile. L
(Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.)
Mal
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Procédure de vérification 6
Moteur cale au passage de vitesses
Cause probable
Si le véhicule cale lorsque le levier sélecteur passe de N à D ou R alors que le
moteur tourne au ralenti, la cause relève probablement d’une anomalie de
système moteur, d’électrovanne DCC, de boîtier de vannes ou de convertisseur
de couple (embrayage amortisseur).
D
D
D
D
D
D
L
Anomalie du système moteur
Anomalie de l’électrovanne DCC
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie du convertisseur de couple (anomalie de
l’embrayage amortisseur)
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Vérification du système moteur
D Système de commande, système d’allumage, système
d’alimentation, carrosserie du véhicule
Mal
Réparer ou remplacer
Bon
Remplacer l’électrovanne DCC. L
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Mal
Remplacer le convertisseur de couple dans son ensemble.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-52
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Procédure de vérification 7
Secousse N-à-D, décalage important
Cause probable
S’il se produit des secousses anormales ou un délai de 2 secondes ou plus
lorsque l’on déplace le levier sélecteur de N à D alors que le moteur tourne au
ralenti, la cause relève probablement d’une pression anormale d’embrayage UD,
ou encore d’une anomalie d’embrayage UD, de boîtier de vannes ou d’APS.
D
D
D
D
D
D
D
L
Pression anormale d’embrayage UD
Anomalie de l’électrovanne UD
Anomalie du système d’embrayage UD
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie de l’APS
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II Actuateur test
D No 2 Electrovanne UD
Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Bon:
Bon
Mal
Au démarrage
Des secousses se font parfois sentir.
Quand les secousses se font-elles sentir?
En cours de passage de vitesses
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer la pression du liquide d’embrayage UD lors de
passage de N à D.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Bon
Vérification du système d’embrayage UDL
D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de
boîtier de vannes et le boîtier de vannes.
D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage
UD dans le carter de boîte de vitesses et vérifier que le
piston fonctionne pour maintenir la pression.
Mal
Vérification de l’embrayage UDL
D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée,
mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la
retenue.
Remplacer l’électrovanne. L
Mal
Non
Oui
Liste de données MUT-II
Bon D No 11 APS
Augmente en proportion de l’angle d’ouverture de
Bon:
la pédale d’accélérateur.
Mal
Bon
Code No 11, 12, 14 APS Vérification du système d’APS (Voir
pages 23-13, 14 et 15.)
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-53
Procédure de vérification 8
Secousse N-à-R, décalage important
Cause probable
S’il se produit des secousses anormales ou un délai de 2 secondes ou plus
lorsque l’on déplace le levier sélecteur de N à R alors que le moteur tourne au
ralenti, la cause relève probablement d’une pression anormale d’embrayage de
marche arrière, ou encore une anomalie d’embrayage de marche arrière, de frein
LR, de boîtier de vannes ou d’APS.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
L
Pression anormale d’embrayage de marche arrière
Pression anormale de frein LR
Anomalie de l’électrovanne LR
Anomalie de l’embrayage de marche arrière
Anomalie de frein LR
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie de l’APS
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Bon:
Mal
Remplacer l’électrovanne. L
Bon
Au démarrage
Des secousses se font parfois sentir.
Quand les secousses se font-elles sentir?
En cours de passage de vitesses
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer la pression de liquide de l’embrayage de marche
arrière au rapport R.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Mal
Non
Bon Listeode données MUT-II
D N 11 APS
Augmente en proportion de l’angle d’ouverture de
Bon:
la pédale d’accélérateur.
Mal
Bon
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer la pression de liquide de frein LR au rapport R.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Oui
Mal
Code No 11, 12, 14 APS Vérification du système d’APS (Voir
pages 23-13, 14 et 15.)
Bon
Vérification du système d’embrayage de marche arrière et du
système de frein LRL
D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de
Bon
boîtier de vannes et le boîtier de vannes.
D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage de
marche arrière et le trou d’air du frein LR dans le carter
de boîte de vitesses et vérifier que le piston fonctionne
pour maintenir la pression.
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Mal
Vérification de l’embrayage de marche arrière et du frein LR.
L
D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée,
mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la
retenue.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-54
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Procédure de vérification 9
Secousses N-à-D et N-à-R, décalage important
Cause probable
S’il se produit des secousses anormales ou un délai de 2 secondes ou plus
lorsque l’on déplace le levier sélecteur de N à D ou R alors que le moteur
tourne au ralenti, la cause relève probablement d’une pression anormale de
canalisation, ou encore d’une anomalie de pompe à huile ou de boîtier de
vannes.
D
D
D
D
D
L
Pression de canalisation anormale
Anomalie de la pompe à huile
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer le pression du liquide au niveau de chaque
élément en 1ère, 2nde et marche arrière.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Bon
Mal
Régler la pression de canalisation. (Voir page 23-111.)
Mal
Au démarrage
Quand les secousses se font-elles sentir?
En cours de passage de vitesses
Remplacer la pompe à huile. L
(Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.)
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Procédure de vérification 10
Secousses, le moteur s’emballe
Cause probable
S’il se produit des secousses en cours de conduite au moment de passage
ascendant ou de rétrogradation, ou que le régime de la transmission dépasse le
régime moteur, la cause relève probablement d’une pression anormale de
canalisation ou d’une anomalie d’une électrovanne, de la pompe à huile, du
boîtier de vannes ou encore d’un frein ou d’un embrayage.
D
D
D
D
D
D
D
Pression de canalisation anormale
Anomalie de l’électrovanne
Anomalie de la pompe à huile
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie de frein ou d’embrayage
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne LR
D No 2 Electrovanne UD
D No 3 Electrovanne de 2nde
D No 4 Electrovanne OD
D No 5 Electrovanne RED
Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Bon:
Mal
Remplacer l’électrovanne. L
Bon
Régler la pression de canalisation. (Voir page 23-111.)
Bon
Mal
Remplacer la pompe à huile. L
(Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.)
Mal
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Vérification de frein et d’embrayage L
D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée,
mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la
retenue.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-55
Procédure de vérification 11
Tous les points (points de changement de vitesse erronés )
Cause probable
Si tous les points de changement de vitesse sont erronés en cours de conduite,
la cause relève vraisemblablement d’une anomalie de capteur de vitesse de
sortie, de l’APS ou de l’électrovanne.
D
L
D
D
D
D
D
D
Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie
<M4>
Anomalie de l’APS
Anomalie de l’électrovanne
Pression de canalisation anormale
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Liste de données MUT-II
D No 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie
Augmente en proportion de la vitesse du véhicuBon:
le.
Bon
Liste de données MUT-II
D No 11 APS
Augmente en proportion de l’angle d’ouverture de
Bon:
la pédale d’accélérateur.
Bon
Liste de données MUT-II
D No 31 Facteur de marche de l’électrovanne RED
D No 32 Facteur de marche de l’électrovanne UD
D No 33 Facteur de marche de l’électrovanne de 2nde
D No 34 Facteur de marche de l’électrovanne OD
D No 35 Facteur de marche de l’électrovanne RED
Bon:
No31 No32 No33 No34 No35
Rouler à vitesse constante en 1ère
0%
0% 100% 100%
0%
Rouler à une vitesse constante en 2nde
100%
0%
0% 100%
0%
Rouler à une vitesse constante en 3ème
100%
0% 100%
0%
0%
Rouler à une vitesse constante en 4ème
0%
0% 100%
0% 100%
Rouler à une vitesse constante en 5ème
0% 100%
0%
0% 100%
Mal
Mal
Mal
Code No 23 Système du capteur de régime de l’arbre de
sortie (Voir page 23-22.)
Code No 11, 12, 14 Vérification du système d’APS (Voir
pages 23-13, 14 et 15.)
Remplacer l’électrovanne. L
Bon
Régler la pression de canalisation. (Voir page 23-111.)
Mal
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-56
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Procédure de vérification 12
Certains points (points de changement de vitesse erronés )
Cause probable
Si certains des points de changement de vitesse son erronés en cours de
conduite, la cause relève vraisemblablement d’une anomalie de boîtier de
vannes, ou encore une caractéristique de contrôle qui n’entre pas dans le cadre
des anomalies.
D
D
D
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Commande d’annulation d’INVECS-II
D Annule INVECS-II au moyen de
MUT-II.
Non
Le passage standard se fait-il
normalement?
Oui
Le problème se produit-il lorsque la
température d’ATF est inférieure à
35°C ou supérieure à 120°C?
Non
Oui
Le problèmes est un caractéristique
de contrôle et non une anomalie.
Démonter, nettoyer et remonter le
boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de
montage ne sont pas desserrés
et que le joint torique et que le
boîtier de vannes ne sont pas
endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est
tel que la réparation semble
problématique, remplacer le
boîtier de vannes.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Procédure de vérification 13
Aucun code de diagnostic (pas de passage de vitesses)
Cause probable
Vitesses ne passant pas en cours de conduite
Cependant, si aucun code de diagnostic ne s’établit, la cause relève
vraisemblablement du système de l’inhibiteur, du contacteur de changement, du
moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU.
D
D
La transmission reste-t-elle en 3ème
au rapport D?
Non
Oui
Le T/A-ECU ou le moteur-T/A-ECU
sont-ils sous alimentation électrique
de support?
Non
D
D
Liste de données MUT-II
D No61 Inhibiteur
Le signal d’entrée de
Bon:
l’ECU et la position du levier sélecteur doivent correspondre.
Anomalie de
Anomalie du
changement
Anomalie du
Anomalie du
Mal
l’inhibiteur
système complet de contacteur de
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Procédure de vérification 16:
vérification système de l’inhibiteur
(voir page 23-58.)
Bon
Oui
Le T/A-ECU ou le moteur-T/AECU sont-ils sous alimentation
électrique?
Non
Vérification du circuit d’alimentation
électrique
D Vérifier s’il y a un circuit ouvert
dans le faisceau, un connecteur
mal branché ou un fusible grillé.
D Si c’est un fusible grillé, en
vérifier la cause et remplacer la
pièce à l’origine du problème.
Oui
Liste de données MUT-II
D No67 Contacteur de sélection
D No68 Contacteur de changement
(ASCENDANT)
D No69 Contacteur de changement
(RETROGRADATION)
Le signal d’entrée de
Bon:
l’ECU et la position du levier sélecteur doivent correspondre.
Mal
Procédure de vérification
17:Vérification du système de
contacteur de changement (Voir page
23-58.)
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le
T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-57
Procédure de vérification 14
Accélération médiocre
Cause probable
Si le véhicule n’accélère pas après rétrogradation, la cause relève probablement
du système moteur ou encore d’un frein ou d’une embrayage.
D
D
D
D
L
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
de
du
du
système moteur
frein ou d’embrayage
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Vérification du système moteur
D Système de commande, système d’allumage, système
d’alimentation, carrosserie du véhicule
Mal
Réparer ou remplacer
Bon
Vérification de frein et d’embrayage L
D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée,
mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la
retenue.
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Procédure de vérification 15
Vibration
Cause probable
S’il se produit des vibrations à l’accélération ou à la décélération en conduite à
vitesse constante ou aux rapports supérieurs, la cause relève probablement
d’une pression d’embrayage amortisseur anormale, ou encore d’une anomalie de
système moteur, d’électrovanne DCC, de convertisseur de couple ou de boîtier
de vannes.
D
D
D
D
D
D
D
L
Pression anormale d’embrayage amortisseur
Anomalie du système moteur
Anomalie de l’électrovanne DCC
Anomalie du convertisseur de couple
Anomalie du boîtier de vanne
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
MUT-II Actuateur test
D No6 Electrovanne DCC
Un bruit de fonctionnement se fait entendre
Bon:
Mal
Remplacer l’électrovanne DCC. L
Bon
Le problème persiste-t-il lorsque la sonde de température du
liquide de refroidissement est débranchée?
Oui
Non
Test de pression de liquide (Voir page 23-106.)
D Mesurer la pression du liquide d’embrayage amortisseur.
Voir page 23-106.
Valeur normale:
Bon
Remplacer le convertisseur de couple dans son ensemble.
Mal
Vérification du système moteur
D Système de commande, système d’allumage, système
d’alimentation, carrosserie du véhicule
Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L
D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas
desserrés et que le joint torique et que le boîtier de
vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés.
D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation
semble problématique, remplacer le boîtier de vannes.
Vérifier le symptôme de panne.
Bon
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-58
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Procédure de vérification 16
Système de l’inhibiteur
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie du circuit d’inhibiteur ou du circuit
du contacteur d’allumage.
D
D
D
D
D
Vérification de l’inhibiteur (Voir page 23-98.)
Bon
Vérification de la tension du connecteur C-05 de
l’inhibiteur
D Débrancher le connecteur et faire la mesure
côté faisceau de câblage.
D Tension entre la borne 7 et la masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: Tension du système
Mal
Mal
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
du
du
l’inhibiteur
contacteur d’allumage
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213,
D-32, E-115, C-05
Bon
Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et
le contacteur d’allumage.
Mal
Réparer
Mal
Réparer
Bon
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier le contacteur d’allumage.
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-05,
E-113, D-128, D-122, <4M4> C-05, E-115, D-128,
B-109
Mal
Réparer
Bon
D
D
Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur
et le moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur
et T/A-ECU. <4M4>
Mal
Réparer
Bon
Mal
Vérifier le symptôme de panne.
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Procédure de vérification 17
Système du contacteur de transmission
Cause probable
La cause relève probablement du circuit d’inhibiteur, du circuit de contacteur de
changement, ou encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU.
D
D
D
D
D
D
D
Vérification de l’inhibiteur (Voir page 23-98.)
Mal
Bon
Vérification du contacteur de changement (Voir page 23-117.)
Mal
Anomalie de l’inhibiteur
Anomalie du contacteur de sélection
Anomalie du contacteur de changement
(ASCENDANT)
Anomalie du contacteur de changement
(RETROGRADATION)
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Vérification de l’inhibiteur
D Procédure de vérification 16: Vérification système de
l’inhibiteur (Voir page 23-58.)
Réparer
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> E-117, E-113,
D-122, <4M4> E-117, E-113, D-109
Mal
Réparer
Bon
D
D
Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et le
moteur-T/A-ECU. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et le
T/A-ECU. <4M4>
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Réparer
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-59
Procédure de vérification 18
Système du manocontact double
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie du circuit de manocontact double,
ou encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU.
D
D
D
D
D
Vérification du manocontact double
(Voir le CHAPITRE 55 - Vérification pouvant être
effectuée sur le véhicule.)
Bon
Prendre la mesure au niveau du connecteur
D-121 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du
connecteur D-107 du T/A-ECU <4M4>.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure
côté faisceau de câblage.
D Contacteur d’allumage: ON
D Commutateur de climatiseur: ON
D <6G7> Tension entre la borne 83 et la masse
Mal
Mal
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
du
du
du
du
manocontact double
faisceau électrique ou du connecteur
système C/A
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121,
A-04, <4M4> D-107, A-04
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérification du système C/A (Voir le CHAPITRE
55 - Localisation des pannes.)
<4M4> Tension entre la borne 10 et la masse
Bon: Tension du système
Bon
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Procédure de vérification 19
Système du capteur de vitesse du véhicule
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie du circuit de capteur de vitesse
du véhicule, ou encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU.
D
D
D
D
Le compteur de vitesse est-il correct?
Non
Oui
Liste de données MUT-II
D No29 Capteur de vitesse du véhicule
Voir page 23-61 (Tableau de la liste des donBon:
nées).
Mal
Bon
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-09, E-113, E-13,
D-121 <4M4> C-09, E-113, E-13, D-109
Anomalie du capteur de vitesse du véhicule
Connecteur défectueux
Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7>
Anomalie du T/A-ECU <4M4>
Vérification du compteur de vitesse
(Voir le CHAPITRE 54A - Combiné d’instruments de bord.)
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Réparer
Bon
D
D
Vérifier le faisceau électrique entre le moteur-T/A-ECU et
le capteur de vitesse du véhicule. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique entre le T/A-ECU et le
capteur de vitesse du véhicule. <4M4>
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-60
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Procédure de vérification 20
Système du contacteur 4LLc
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie du circuit de contacteur 4LLc, ou
encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU.4
D
D
D
D
Vérification du contacteur 4LLc (Voir page 23-99.)
Bon
Vérification de la tension du connecteur C-06 du
contacteur 4LLc
D Débrancher le connecteur et faire la mesure
côté faisceau de câblage.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 1 et la masse
OKF Tension du système
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-06
Mal
Mal
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
du
du
du
contacteur 4LLc
faisceau électrique ou du connecteur
moteur-T/A-ECU <6G7>
T/A-ECU <4M4>
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-06,
E-113, D-122, <4M4> C-06, E-113, D-107
Bon
D
D
Mal
Vérifier et, le cas échéant, réparer
électrique entre le contacteur 4LLc
moteur-T/A-ECU.<6G7>
Vérifier et, le cas échéant, réparer
électrique entre le contacteur 4LLc
T/A-ECU. <4M4>
le faisceau
et le
le faisceau
et le
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Mal
Réparer
23-61
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
TABLEAU DE REFERENCE DE LA LISTE DES DONNEES
Liste
des
données
No
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Valeur normale
11
APS
Contacteur d’allumage: ON
Moteur: Arrêt
Position du levier de
sélecteur: P
Pédale d’accélérateur
Fermeture complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur
Enfoncée
Augmente progressivement par rapport à la
valeur ci-dessus.
Pédale d’accélérateur
Ouverture complète
4 000 mV ou supérieur
15
Capteur de température du liquide T/A
Conduite après réchauffement du moteur
Rouler pendant 15 minutes ou plus de manière à ce que la température du liquide ATF
atteigne 70 - 80°C.
Augmente progressivement à 70 - 80°C.
21
Capteur d’angle du
vilebrequin <6G7>
Capteur de régime du
moteur <4M4>
Moteur: Au ralenti
Position du levier de
sélecteur: P
Comparer les régimes
moteur affichés sur le
compte-tours au MUTII.
Identique
22
Capteur de régimede
l’arbre primaire
Rapport de vitesse:
4ème
Rouler à une vitesse
constante de 50 km/h
en 4ème
1 300 - 1 600 tr/min
23
Capteur de régime de
l’arbre de sortie
Rapport de vitesse:
4ème
Rouler à une vitesse
constante de 50 km/h
en 4ème
1 300 - 1 600 tr/min
25
Contacteur de papillon des gaz grand
ouvert
Position de la pédale
d’accélérateur
Relâchée
OFF
Enfoncée
ON
Commutateur
feux stop
Contacteur d’allumage: ON
Moteur: Arrêt
Pédale de frein:Enfoncée
ON
Pédale de frein: Relâchée
OFF
Position du levier de
sélecteur:
Mode
sport
Ralenti en 1ère
(véhicule arrêté)
0 km/h
Rouler à une vitesse
constante de 50 km/h
en 3ème
50 km/h
Position du levier de
sélecteur:
Mode
sport
Liste des données No
No31
No32
No33
No34
No35
Rouler à une vitesse
constante en 1ère
0%
0%
100%
100%
0%
26
29
de
Capteur de vitesse
du véhicule
31
Facteur de marche
de l’électrovanne LR
32
Facteur de marche
de l’électrovanne UD
33
Facteur de marche
de l’électrovanne de
Rouler à une vitesse
constante en 2nde
100%
0%
0%
100%
0%
34
Facteur de marche
de l’électrovanne OD
Rouler à une vitesse
constante en 3ème
100%
0%
100%
0%
0%
35
Facteur de marche
de
l’électrovanne
RED
Rouler à une vitesse
constante en 4ème
0%
0%
100%
0%
100%
Rouler à une vitesse
constante en 5ème
100%
100%
0%
0%
100%
2nde
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-62
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Liste
des
données
No
Elément de vérification
Conditions d’inspection
36
Facteur de marche
de
l’électrovanne
DCC
Rapport de vitesse:
2ème
52
Proportion de patinage de l’embrayage
amortisseur
Rapport de vitesse:
2ème
Valeur normale
Rouler à 30 km/h au
rapport 2, puis relâcher
complètement l’accélérateur.
70% - 90% à 0%
Rouler à 50 km/h en
4ème
70% - 90%
Rouler à 30 km/h au
rapport 2, puis relâcher
complètement l’accélérateur.
- 300 - 100 tr/min ou 100 - 300 tr/min
Rouler à une vitesse
constante de 50 km/h
en 4ème
- 10 - 10 tr/min
54
Tension de sortie du
relais de commande
Contacteur d’allumage: OFF
Contacteur d’allumage:
ON
10 - 12 V
61
Inhibiteur
Contacteur d’allumage: ON
Moteur: Arrêt
Position du levier de
sélecteur: P
P
Position du levier de
sélecteur: R
R
Position du levier de
sélecteur: N
N
Position du levier de
sélecteur: D
D
Rouler à une vitesse
constante de 10 km/h
en 1ère
1ère
Rouler à une vitesse
constante de 30 km/h
en 2nde
2ème
Rouler à une vitesse
constante de 50 km/h
en 3ème
3ème
Rouler à une vitesse
constante de 50 km/h
en 4ème
4ème
Rouler à une vitesse
constante de 70 km/h
en 5ème
5ème
Commutateur de climatiseur: ON
ON
Commutateur de climatiseur: OFF
OFF
En déplacement sur
une route plane
OFF
En montée de côte
ON
63
65
66
Position de transmission
Manocontact double
Position du levier de
sélecteur:
Mode sport
Moteur: Au ralenti
OD-signal OFF
<véhicule avec régulateur automatique
de vitesse>
Régulateur automatique de vitesse en
cours de fonctionnement
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Liste
des
données
No
Elément de vérification
Conditions d’inspection
67
Sélection de contacteur
Contacteur d’allumage: ON
Moteur: Arrêt
Valeur normale
(Liste de données No)
No67
No68
No69
Position du levier de
sélecteur: D
OFF
OFF
OFF
68
Contacteur de passage ascendant
Opération du levier de
sélecteur: Mode sport
sélectionné
ON
OFF
OFF
69
Contacteur de rétrogradation
Opération du levier de
sélecteur: Levier en
passage ascendant et
maintenu
ON
ON
OFF
Opération du levier de
sélecteur: Levier en rétrogradation et maintenu
ON
OFF
ON
73
Pression moteur efficace ciblé
<6G7>
Moteur: Ralenti
Position du levier sélecteur: N
Pédale d’accélérateur
complètement
relâchée à enfoncée
Changements de donnés.
75
Contacteur 4LLc
Contacteur d’allumage: ON
Moteur: Arrêt
Position du levier de
boîte de transfert: 4LLc
ON
Position du levier de
boîte de transfert:
Autre que ci-dessus
OFF
Moteur: Ralenti
Position du levier sélecteur: N
Pédale d’accélérateur
complètement
relâchée à enfoncée
Changements de donnés.
76
Pression moteur efficace théorique
<4M4>
23-63
TABLEAU DES ESSAIS D’ACTIONNEURS
No d’élément
Elément de vérification
Contenu des tests
Conditions d’inspection
Valeur normale
1
Electrovanne LR
2
Electrovanne UD
3
Electrovanne de 2nde
4
Electrovanne OD
Electrovanne RED
6
Electrovanne DCC
7
Témoin de changement de
1ère
8
Témoin de changement de
2nde
9
Témoin de changement de
3ème
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier de
sélecteur: P
Moteur: Arrêt
Papillon des gaz (accélérateur)
Tension d’angle d’ouverture: Moins de 1 V
<6G7>,
moins de 1,2 V
<4M4>
La fonction de sécurité ne devrait pas
fonctionner.
Le bruit de fonctionnement de l’électrovanne doit se faire entendre au moment de son
activation.
5
L’électrovanne spécifiée par MUT-II est
actionnée à 50% pendant 5 secondes. Aucune autre électrovanne n’est excitée.
10
Témoin de changement de
4ème
11
Témoin de changement de
5ème
12
Relais de commande T/A
Le témoin de passage
spécifié par MUT-II
s’allume pendant 3
secondes.
Le relais de commande T/A se désactive
pendant 3 secondes.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Le témoin de changement s’allume.
Liste de données No
54
(1) En cours d’essai: 0 V
(2) Normal: Tension du
système (V)
23-64
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
COMMANDE D’ANNULATION D’INVECS-II
No d’élément
Rubrique
TABLE DES MATIERES
REMARQUE
14
INVECS-II
Arrête la commande d’INVECS-II et change
les vitesses selon la grille de changement
standard.
Utiliser cette procédure lors de
l’exécution de la procédure 7
d’essais routiers.
Cette fonction annule l’arrêt de la
commande d’INVECS-II lorsque
le contacteur d’allumage est
placé sur OFF, puis de nouveau
sur ON.
TABLEAU DE TENSION DES BORNES A/T-ECU
<6G7>
No de
borne
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Valeur normale
50
Relais de commande T/A
Contacteur d’allumage: OFF
0V
Contacteur d’allumage: ON
10 - 12 V
76
Masse
A tout moment
0V
77
Alimentation électrique de
l’électrovanne
Contacteur d’allumage: OFF
0V
Contacteur d’allumage: ON
Tension du système
81
Masse du capteur
A tout moment
0V
88
Masse
A tout moment
0V
89
Alimentation électrique de
l’électrovanne
Contacteur d’allumage: OFF
0V
Contacteur d’allumage: ON
Tension du système
97
Masse
A tout moment
0V
101
Inhibiteur P
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: P
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Levier sélecteur: D
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
102
Inhibiteur D
103
Capteur de régimede l’arbre
primaire
Mesurer entre les bornes (57) et (103) avec un
oscilloscope.
Moteur: 2 000 tr/min
Rapport de vitesse: 4ème
Vérifier la procédure
au moyen d’un oscilloscope
(Voir
page 23-69.)
104
Capteur de régime de l’arbre
de sortie
Mesurer entre les bornes (57) et (104) avec un
oscilloscope.
Moteur: 2 000 tr/min
Rapport de vitesse: 4ème
Vérifier la procédure
au moyen d’un oscilloscope
(Voir
page 23-69.)
105
Témoin de changement de
Rapport de vitesse: 1ère
Tension du système
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
1ère
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
No de
borne
106
23-65
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Valeur normale
Electrovanne de 2nde
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 2ème
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
7–9 V
107
Electrovanne DCC
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 1ère
Tension du système
108
Inhibiteur R
Moteur: Ralenti
Position du levier sélecteur: R
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Mode sport
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Rétrogradé en mode
sport et maintenu en position
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier de transfert: 4LLc
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier de transfert: Autre que ci-dessus
0V
Pédale d’accélérateur Relâchée
Tension du système
Pédale d’accélérateur Enfoncée
0V
109
110
112
115
117
118
119
120
121
122
123
Sélection de contacteur
Contacteur de rétrogradation
Contacteur 4LLc
Contacteur de papillon des
gaz grand ouvert
Témoin de changement de
3ème
Témoin de changement de
2nde
Electrovanne RED
Electrovanne UD
Inhibiteur N
Contacteur de passage ascendant
Commutateur de feux stop
Rapport de vitesse:
3ème
Tension du système
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
Rapport de vitesse: 2ème
Tension du système
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 5ème
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
7–9 V
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 1ère
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
7–9 V
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: N
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Passage ascendant
en mode sport et maintenu en position
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Pédale de frein enfoncée
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Pédale de frein relâchée
0V
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-66
No de
borne
124
127
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Valeur normale
Capteur de température du
liquide T/A
Température ATF: 20°C
3,8 - 4,0 V
Température ATF: 40°C
3,2 - 3,4 V
Température ATF: 80°C
1,7 - 1,9 V
Témoin de changement de
5ème
Tension du système
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
128
Témoin de changement de
129
Electrovanne LR
130
Rapport de vitesse:
5ème
4ème
Electrovanne OD
Rapport de vitesse:
4ème
0V
Tension du système
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 2ème
7–9 V
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 3ème
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
7–9 V
<4M4>
5 6 7 8 9 10 11 12 13
31 32 33 34 35 36 37 38
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
39 40 41 42 43 44 45 46
62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
1
2 3 4
No de Elément de vérification
borne
Conditions d’inspection
Valeur normale
1
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 1ère
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
7–9 V
Alimentation électrique de
l’électrovanne
Contacteur d’allumage: OFF
0V
Contacteur d’allumage: ON
Tension du système
Alimentation électrique de
l’électrovanne
Contacteur d’allumage: OFF
0V
Contacteur d’allumage: ON
Tension du système
Témoin de changement de
1ère
Rapport de vitesse: 1ère
Tension du système
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
Témoin de changement de
3ème
Rapport de vitesse: 3ème
Tension du système
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
Témoin de changement de
5ème
Rapport de vitesse:
5ème
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur 4LLc
Levier de transfert 4LLc
Tension du système
Levier de transfert Autre que ci-dessus
0V
2
3
4
5
6
9
Electrovanne UD
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Tension du système
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-67
No de Elément de vérification
borne
10
Signal de charge du compresseur de climatiseur
Conditions d’inspection
Valeur normale
Commutateur de climatiseur: OFF
0V
Commutateur de climatiseur: ON
Tension du système
11
Alimentation
12
13
14
Masse
Masse
Electrovanne OD
Contacteur d’allumage: OFF
Contacteur d’allumage: ON
A tout moment
A tout moment
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 3ème
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 1ère
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 2ème
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
Rapport de vitesse: 2ème
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
Rapport de vitesse: 4ème
Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus
Contacteur d’allumage: OFF
Contacteur d’allumage: ON
A tout moment
A tout moment
Mesurer entre les bornes (31) et (43) avec un
oscilloscope.
Moteur: 2 000 tr/min
Rapport de vitesse: 4ème
Mesurer entre les bornes (32) et (43) avec un
oscilloscope.
Moteur: 2 000 tr/min
Rapport de vitesse: 4ème
Moteur: Au ralenti
A tout moment
0V
Tension du système
0V
0V
Tension du système
A tout moment
Température du liquide A/T 20°C
Température du liquide A/T 40°C
Température du liquide A/T 80°C
Pédale d’accélérateur Fermeture complète (moteur
arrêté)
Pédale d’accélérateur Ouverture complète (moteur
arrêté)
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 5ème
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
Moteur: Au ralenti
Position du levier de sélecteur: D
0V
3,8 - 4,0 V
3,2 - 3,4 V
1,7 - 1,9 V
0,985 - 1,085 V
15
Electrovanne DCC
16
Electrovanne de 2nde
17
Témoin de changement de
18
Témoin de changement de
4ème
24
Alimentation
25
26
31
Masse
Masse
Capteur de régimede l’arbre
primaire
32
Capteur de régime de l’arbre
de sortie
33
38
Capteur du régime moteur
Alimentation électrique de
secours
Masse du capteur
Capteur de température du
liquide T/A
43
44
45
51
53
2nde
Capteur de position de pédale d’accélérateur (APS)
Electrovanne RED
Communication de
avec le moteur-ECU
sortie
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
7–9 V
Tension du système
Tension du système
7–9 V
Tension du système
0V
Tension du système
0V
0V
Tension du système
0V
0V
Vérifier la procédure au moyen d’un
oscilloscope
(Voir page 23-69.)
Vérifier la procédure au moyen d’un
oscilloscope
(Voir page 23-69.)
2,0 - 2,4 V
Tension du système
4,0 V ou supérieure
Tension du système
7–9 V
Autre que 0 V
23-68
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
No de Elément de vérification
borne
54
Communication
d’entrée
avec le moteur-ECU
55
56
57
58
59
62
65
66
67
68
69
71
72
Conditions d’inspection
Valeur normale
Moteur: Au ralenti
Position du levier de sélecteur: D
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: P
Autre que 0 V
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: N
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Mode sport
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que
ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Rétrogradé en mode sport
et maintenu en position
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que
ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Pédale de frein enfoncée
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Pédale de frein relâchée
0V
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: Stationnement (P)
Tension du système
Moteur: Ralenti
rapport de vitesse: 2ème
7–9 V
Contacteur de papillon des
gaz grand ouvert
Pédale d’accélérateur Relâchée
4,5 - 5,5 V
Pédale d’accélérateur Enfoncée
Moins de 0,4 V
Inhibiteur R
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: R
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: D
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Passage ascendant en
mode sport et maintenu en position
Tension du système
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Capteur de vitesse du véhicule
Arrêté
0V
Au départ de marche avant en petite vitesse.
0 V et 5 V s’alternent
Relais de commande T/A
Contacteur d’allumage: OFF
0V
Contacteur d’allumage: ON
10 - 12 V
Contacteur d’allumage: ON
0V
Inhibiteur P
Inhibiteur N
Sélection de contacteur
Contacteur de rétrogradation
Commutateur de feux stop
Electrovanne DIR
Inhibiteur D
Contacteur de passage ascendant
Masse
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Tension du système
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T>
23-69
VERIFIER LA PROCEDURE AU MOYEN D’UN OSCILLOSCOPE
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Capteur d’angle
vilebrequin
Position du levier de sélecteur: N
Ralenti (véhicule arrêté)
Modèle d’onde
A
Rapport de vitesse: 4ème
Rouler à une vitesse constante de
50 km/h en 4ème (moteur:1 800 - 2
100 tr/min)
Modèle d’onde
B
Contacteur d’allumage: ON
Moteur: Arrêt
Position du levier de sélecteur: P
Tension d’angle d’ouverture de
papillon (accélérateur):
Moins de 1 V <6G7>, moins de 1,2
V <4M4>
Forcer l’action des électrovannes
(test d’actionneur).
Modèle d’onde
C
de
Capteur de régimede
l’arbre primaire
Capteur de régime de
l’arbre de sortie
Etat normal
(échantillonnage d’ondes)
Capteur de vitesse du
véhicule
Electrovanne LR
Electrovanne UD
Electrovanne de 2nde
Electrovanne OD
Electrovanne RED
Electrovanne DCC
Echantillonnage de modèles d’ondes
Modèle d’onde A
Modèle d’onde B
Modèle d’onde C
(V)
(V)
(V)
(ms)
(ms)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
(ms)
23-70
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
LOCALISATION DES PANNES <SS4 II>
FONCTION DE DIAGNOSTIC
TEMOIN DE BLOCAGE DU DIFFERENTIEL CENTRAL
Lorsqu’un problème surgit dans le système de transfert, le
témoin de blocage de différentiel central clignote à une
cadence de 1 Hz.
Lorsque le témoin de blocage de différentiel central clignote
à une cadence de 1 Hz, vérifier la sortie de diagnostic.
METHODE DE LECTURE DES CODES DE DIAGNOSTIC
Utiliser MUT-II ou le témoin de blocage de différentiel central
pour lire les codes de diagnostic. (Voir le CHAPITRE 00 Guide des procédures de dépannage et de vérification.)
TABLEAU PAR CODES DE DIAGNOSTIC
Code de diagnostic
Elément de diagnostic
11
Système de tension d’alimentation
12
Voir page
Chute de tension
23-72
Surtension
23-72
13
Système de relais principal (intérieur ECU)
Problème de relais
23-72
21
Système du capteur de position de la pédale
d’accélérateur (APS)
23-73
22
Système du capteur de vitesse d’arbre de transmission
avant
Capteur de circuit ouvert/anomalie du capteur
Capteur de circuit ouvert/court-circuit/anomalie
Circuit ouvert/court-circuit/anomalie du capteur
Circuit ouvert/court-circuit/anomalie du témoin/anomalie
du
contacteur
23
24
25
Système du capteur de vitesse d’arbre de transmission
arrière
23-75
23-77
26
Système du contacteur de feux stop
31
Système du contacteur du levier de transfert
Circuit ouvert/court-circuit/anomalie
du
contacteur
23-80
32
Système du contacteur de position de transfert
Anomalie du mécanisme de changement de
transfert/Anomalie de
l’actionneur
23-81
33
Système du contacteur de position de transfert
Circuit ouvert/court-circuit/anomalie
du
contacteur
23-81
34
Système de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre
Circuit ouvert/court-circuit/anomalie de l’électrovanne
23-82
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-79
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code de diagnostic
Elément de diagnostic
35
Système du contacteur d’engagement de l’embrayage
de roue libre
Circuit ouvert/court-circuit/anomalie
du
contacteur
23-83
41
Système d’actionneur de changement (court-circuit/
circuit ouvert)
Circuit ouvert/court-circuit/anomalie de l’actionneur/anomalie de
l’ECU
23-84
42
Système d’actionneur de changement (court-circuit)
Court-circuit/anomalie
de l’actionneur/anomalie de l’ECU
23-85
43
Système d’actionneur de changement (circuit ouvert)
Circuit ouvert/anomalie de l’actionneur/anomalie de l’ECU
44
Actionneur de changement (surcharge)
Anomalie du mécanisme de changement de
transfert/Anomalie de
l’actionneur
23-86
45
Problème de pneumatiques
Pression de pneus incorrecte/dimensions
inégales de pneus
23-86
51
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
23-71
Voir page
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-86
23-72
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
PROCEDURES DE VERIFICATION PAR CODES DE DIAGNOSTIC
Code No 11, 12 Système de tension d’alimentation
Cause probable
Code No 11 s’établit pour indiquer une chute de tension si la tension d’alimentation
tombe au-dessous de 9,5 V.
Code No 12 s’établit pour indiquer une surtension si la tension d’alimentation dépasse
18 V.
D
D
D
Liste de données MUT-II
D No 9 Tension d’allumage
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
Anomalie du contacteur d’allumage
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Vérification de chaque pièce du contacteur d’allumage
(Voir le CHAPITRE 54 - Contacteur d’allumage.)
Bon
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 13 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Mal
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Vérifier les connecteurs suivants: <véhicules à conduite à
gauche> D-208, D-210, D-32, E-115, E-105, <véhicules à conduite
à droite> D-208, D-210, E-115, E-105
Bon
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Réparer
Mal
Mal
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le contacteur d’allumage et la boîte de transfert-ECU.
Réparer
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Code No 13 Système du relais principal (à l’intérieur de
l’ECU)
Cause probable
Le code No 13 s’établit pour indiquer une anomalie de relais si la tension s’élève
à 6V ou plus lorsque le relais est désactivé, ou tombe au-dessous de 6 V
lorsque le relais est activé.
D
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 21 Système du capteur de position de la pédale
d’accélérateur (APS)
Cause probable
Le code No 21 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert dans l’APS ou
un mauvais réglage lorsque la tension de sortie de l’APS tombe au-dessous de
0,2 V alors que le moteur tourne au ralenti.
D
D
D
D
D
Liste de données MUT-II
D No 1 APS
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la
Bon
liste des données).
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
de
du
du
23-73
l’APS
faisceau électrique ou du connecteur
la boîte de transfert-ECU
contrôleur de papillon des gaz <6G7>
moteur-ECU <4M4>
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à
relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Vérifier chaque pièce de l’APS
(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification
pouvant être effectuée sur le
véhicule.)
Bon
Vérifier le connecteur suivant:
D-135
Bon
Mal
Mesurer au niveau du connecteur
D-135 de l’APS
D Débrancher le connecteur et faire
la mesure côté faisceau de
câblage.
D Tension entre la borne 8 et la
masse
Contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
Mal
Mal
Mal
Réparer
Réparer
Prendre la mesure au niveau du
connecteur D-11 du contrôleur de
papillon des gaz <6G7> ou du
connecteur D-112 du moteur-ECU
<4M4>.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage: ON
D <6G7> Tension entre la borne 6
et la masse
D <4M4> Tension entre la borne 60
et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Bon
Bon
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-11, <4M4> D-112
Mal
Réparer
D
D
Mal
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-11, <4M4> D-112
Mal
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le contrôleur de
papillon des gaz. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Réparer
Bon
Bon
Page suivante
D
D
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le contrôleur de
papillon des gaz. <6G7>
Vérifier le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer le contrôleur de papillon
des gaz ou le moteur-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-74
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer au niveau du connecteur
D-135 de l’APS
D Utiliser le faisceau d’essai
(MB991658) pour connecter
uniquement les bornes 6, 7 et 8,
puis mesurer au niveau du
faisceau de prise.
D Contacteur d’allumage: ON
(1) Tension entre la borne 7 et la
masse
Bon: 0,5 V ou moins
(2) Tension entre la borne 8 et la
masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
(3) Tension entre la borne 6 et la
masse
Bon: Pédale d’accélérateur, fermetu-
(1) Mal
(2) Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
<6G7> D-11, <4M4> D-112
Mal
Réparer
Bon
D
D
(3) Mal
re complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée
4 000 mV ou plus
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le contrôleur de
papillon des gaz. <6G7>
Vérifier et, le cas échéant,
réparer le faisceau électrique
entre l’APS et le moteur-ECU.
<4M4>
Réglage de l’APS
(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification
pouvant être effectuée sur le
véhicule.)
Vérifier les connecteurs suivants:
E-113, E-105
Bon
Bon
Vérifier et, le cas échéant réparer, le
faisceau entre l’APS et la boîte de
transfert-ECU.
Mesurer au connecteur E-105 de la
boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 13 et la
masse
Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture
complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée
4 000 mV ou plus
Mal
Vérifier les connecteurs suivants:
E-105, E-113
Mal
Réparer
Bon
Vérifier et, le cas échéant réparer, le
faisceau entre l’APS et la boîte de
transfert-ECU.
Bon
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 22, 23 Système du capteur de régime d’arbre de
transmission avant
Cause probable
Le code No 22 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un
court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission avant si ce
dernier n’émet aucun signal au passage de 2 roues motrices à 4 roues motrices
aux vitesses moyennes à basses.
Le code No 23 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un
court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission avant si le
signal que ce dernier émet est instable lorsque le contacteur d’engagement de
l’embrayage de roue libres est actionné.
D
Liste de données MUT-II
D No 2 Capteur de régime d’arbre de transmission avant
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
D
D
Anomalie du
transmission
Anomalie du
Anomalie de
23-75
capteur de régime d’arbre de
avant
faisceau électrique ou du connecteur
la boîte de transfert-ECU
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 18 et la masse
Bon: 0,5 V ou moins
Mal
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Bon
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Débrancher le connecteur C-17 du capteur d’arbre de
transmission avant.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 7 et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Mal
Vérifier le connecteur suivant: C-17
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime
d’arbre de transmission avant et la boîte de transfert-ECU.
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Bon
Mal
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Mesurer le type d’onde de sortie du capteur de régime d’arbre
de transmission avant au niveau du connecteur E-105 de la
boîte de transfert-ECU (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 3ème
D Tension entre les bornes 7 - 18
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde
Bon
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Bon
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen
d’un oscilloscope <Modèle d’onde B>), tandis que sa valeur
maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins.
Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde.
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: C-17, E-105
Mal
Mal
Réparer
Bon
Page suivante
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-76
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-17 du capteur d’arbre de
transmission avant.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
(1) Résistance entre la borne 1 et la masse
Bon: 2 W ou moins
(2) Tension entre la borne 2 et la masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(3) Tension entre la borne 3 et la masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: Tension du système
(1) Mal
(2) Mal
(3) Mal
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le capteur de régime d’arbre de transmission avant et la boîte
de transfert-ECU. (Ligne de masse)
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le capteur de régime d’arbre de transmission avant et la boîte
de transfert-ECU. (Ligne de capteur)
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115
Bon
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le capteur de régime d’arbre de transmission avant et le
contacteur d’allumage.
Remplacer le capteur de régime d’arbre de transmission avant
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115,
E-105
Bon
D
D
Vérifier
d’arbre
Vérifier
d’arbre
le faisceau électrique entre le capteur de régime
de transmission avant et la boîte de transfert-ECU.
le faisceau électrique entre le capteur de régime
de transmission avant et le contacteur d’allumage.
Mal
Réparer
Mal
Mal
Réparer
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 24, 25 Système du capteur de régime d’arbre de
transmission arrière
Cause probable
Le code No 24 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un
court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission arrière si le
signal que ce dernier émet est instable lorsque la tension de l’APS est de 1,5 V
ou supérieure.
Le code No 25 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un
court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission arrière si le
signal que ce dernier émet est instable lorsque le contacteur d’engagement de
l’embrayage de roue libres est actionné.
D
Liste de données MUT-II
D No 3 Capteur de régime d’arbre de transmission arrière
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
D
D
23-77
No 3 Capteur de régime d’arbre de transmission
arrière
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 18 et la masse
Bon: 0,5 V ou moins
Mal
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Bon
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Débrancher le connecteur C-08 du capteur d’arbre de
transmission arrière.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 9 et la masse
Bon: 4,8 - 5,2 V
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Mal
Vérifier le connecteur suivant: C-08
Bon
Mal
Réparer
Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime
d’arbre de transmission arrière et la boîte de transfert-ECU.
Bon
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Mesurer le type d’onde de sortie du capteur de régime d’arbre
de transmission arrière au niveau du connecteur E-105 de la
boîte de transfert-ECU (au moyen d’un oscilloscope).
D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h
D Rapport de vitesse: 3ème
D Tension entre les bornes 9 - 18
Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde
Bon
Vérifier le connecteur suivant: E-108
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen
d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait
être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou
moins.
Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde.
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: C-08, E-108
Mal
Réparer
Mal
Réparer
Bon
Page suivante
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-78
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
A partir de la page précédente
Bon
Mesurer au niveau du connecteur C-08 du capteur d’arbre de
transmission arrière.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
(1) Résistance entre la borne 1 et la masse
Bon: 2 W ou moins
(2) Tension entre la borne 2 et la masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: 4,8 - 5,2 V
(3) Tension entre la borne 3 et la masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: Tension du système
(1) Mal
(2) Mal
(3) Mal
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et la boîte
de transfert-ECU. (Ligne de masse)
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et la boîte
de transfert-ECU. (Ligne de capteur)
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115
Bon
Bon
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et le
contacteur d’allumage.
Remplacer le capteur de régime d’arbre de transmission
arrière
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115,
E-105
Bon
D
D
Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime
d’arbre de transmission arrière et la boîte de
transfert-ECU.
Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime
d’arbre de transmission arrière et le contacteur d’allumage.
Mal
Mal
Mal
Réparer
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Eliminer la cause du parasitage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 26 Système du contacteur de feux stop
Cause probable
Le code No 26 s’établit pour indiquer un court-circuit dans le contacteur de feux
stop lorsque ce dernier reste allumé en permanence pendant 15 minutes ou plus
alors que le véhicule avance à 15 km/h ou plus.
D
D
D
D
Vérification de la hauteur de la pédale de frein
(Voir le CHAPITRE 35 - Pédale de frein.)
Mal
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
du
de
23-79
la pédale de frein
contacteur de feux stop
faisceau électrique ou du connecteur
la boîte de transfert-ECU
Régler
Bon
Liste de données MUT-II
D No 23 Système du contacteur de feux stop
Bon: Actionné (ON) lorsqu’on appuie sur la pédale de frein
Bon
Désactivé (OFF) lorsqu’on relâche la pédale de frein
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Vérification du contacteur de feux stop
(Voir le CHAPITRE 35 - Pédale de frein.)
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le connecteur suivant: D-136
Bon
Mesurer au niveau du connecteur D-136 du contacteur de feux
stop
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Tension entre la borne 2 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: <Véhicules à conduite à
gauche> D-27, D-26,<Véhicules à conduite à droite> D-27, D-124
Bon
Mal
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le contacteur de feux stop et la batterie.
Bon
Mesurer au connecteur E-108 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Tension entre la borne 34 et la masse
Bon: Tension du système lorsque la pédale est appuyée
Réparer
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: <véhicules à conduite à
gauche> D-27, D-26, D-33, E-105, E-108, <véhicules à conduite
à droite> D-124, E-115, E-108, D-27
Bon
1 V ou moins lorsque la pédale est relâchée
Mal
Réparer
D
Bon
D
Vérifier le connecteur suivant: E-108
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre le contacteur de feux stop et la boîte de
transfert-ECU.
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique
entre le contacteur de feux stop et la batterie.
Réparer
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-80
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 31 Système du contacteur du levier de transfert
Cause probable
Le code No 31 s’établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans le
contacteur du levier de transfert si le signal d’entrée en provenance de ce
dernier est instable.
D
D
D
Liste de données MUT-II
D No 6 Position du levier de transfert
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
Anomalie du contacteur de levier de transfert
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Anomalie transitoire
(Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies
transitoires.)
Mal
Vérification du contacteur de levier de transfert (Voir page
23-117.)
Bon
Vérifier le connecteur suivant: E-19
Mal
Mal
Réparer
Réparer
Bon
Mesurer au connecteur E-19 du contacteur de levier de
transfert.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne (1) et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115
Bon
Mal
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le contacteur de levier de transfert et le contacteur d’allumage.
Bon
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage: ON
(1) Position du levier de boîte de transfert: 2H> Tension entre
la borne 20 et la masse
(2) Position du levier de boîte de transfert: 4H> Tension entre
la borne 21 et la masse
(3) Position du levier de boîte de transfert: 4H> Tension entre
la borne 22 et la masse
(4) Position du levier de boîte de transfert: 4H> Tension entre
la borne 23 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115,
E-105
Bon
D
D
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau
entre le contacteur de levier de transfert et la
transfert-ECU.
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau
entre le contacteur de levier de transfert et le
d’allumage.
Bon
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réparer
Mal
Réparer
Mal
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
électrique
boîte de
électrique
contacteur
23-81
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 32, 33 Système du contacteur de position de
transfert
Cause probable
Le code No 32 s¡établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans le
contacteur de position de transfert, une anomalie de l’actionneur de changement
ou une anomalie de la commande de transfert lorsque la sélection de transfert
ne se fait pas complètement en cours de conduite.
Le code No 33 s’établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans
un contacteur de position de transfert si le signal d’entrée en provenance de ce
dernier est instable.
D
D
D
D
D
L
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
du
du
de
de
de
contacteur de position de transfert
faisceau électrique ou du connecteur
la boîte de transfert-ECU
l’actionneur de changement
la commande de transfert
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Test d’actionneur
(Seulement No 32)
D No 2, No 3 Actionneur de changement
Bon Voir page 23-89 (Test d’actionneur).
Mal
Remplacer l’actionneur de changement. L
Bon
Liste de données MUT-II
D No 7 Position de transfert
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Vérification du contacteur de levier de transfert (Voir page
23-117.)
Bon
Mesurer au connecteur E-108 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre les bornes 43 44, 45, 46, 47 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Mal
Réparer
Vérifier le connecteur suivant: E-108
Réparer
Vérifier le symptôme de panne.
Bon
Mal
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Vérifier les connecteurs suivants: C-06, C-07, C-14, C-15, C-16
Mal
Bon
Mal
Réparer
Bon
Vérifier et, le cas échéant, réparer les faisceaux électriques
entre les contacteurs de position de transfert et la boîte de
transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-82
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 34 Système d’électrovanne d’engagement de
l’embrayage de roue libre
Cause probable
Le code No 34 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un
court-circuit dans l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre
lorsque les tensions à la borne de la boîte de transfert-ECU ne sont pas les
mêmes tandis que le courant est fourni à l’électrovanne d’engagement de
l’embrayage de roue libre.
D
MUT-II Actuateur test
D No 1 Electrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre
Bon: L’électrovanne fonctionne pendant 5 secondes.
Bon
D
D
Anomalie de l’électrovanne d’engagement de
l’embrayage de roue libre
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les
anomalies transitoires.)
Mal
Vérification de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue
libre
(Voir le CHAPITRE 26 - Vérification pouvant être effectuée sur le
véhicule.)
Bon
Mal
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: A-40, A-41
Bon
Mesurer aux connecteurs A-40 et A-41 de l’électrovanne d’engagement
de l’embrayage de roue libre.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de
câblage.
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Réparer
Réparer
Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-210, D-27, A-15
Bon
Mal
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre et le
contacteur d’allumage.
Bon
Vérifier les connecteurs suivants: <véhicules à conduite à gauche> D-208,
D-210, D-27, A-15, A-16, A-04, E-113, E-108, <véhicules à conduite à droite>
D-208, D-210, D-27, A-15, A-16, D-143, E-113, E-108,
Mesurer au connecteur E-108 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Transfert: 4WD
D Contacteur d’allumage: ON
D Tension entre la borne 41 et la masse
Bon: Tension du système
Bon
Mal
Réparer
D
Bon
D
Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-108
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre et la
boîte de transfert-ECU.
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre et le
contacteur d’allumage.
Réparer
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 35 Système de contacteur d’engagement de
l’embrayage de roue libre
Cause probable
Le code No 35 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un
court-circuit dans le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre
lorsque la condition dudit contacteur ne correspond pas au fait que le courant
est fourni à l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre.
D
Oui
MUT-II CODE AUTO DIAG
D Le code No 34 s’établit-il?
D
D
23-83
Anomalie du contacteur d’engagement de
l’embrayage de roue libre
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Code No 34 Vérification du système de l’électrovanne
d’engagement de l’embrayage de roue libre (Voir page 23-82.)
Non
Liste de données MUT-II
D No 38 Contacteur d’engagement de l’embrayage de roue
libre
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Mal
Vérification du contacteur d’engagement de l’embrayage de
roue libre (Voir le CHAPITRE 26 - Embrayage de roue libre.)
Bon
Mal
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Réparer
Bon
Vérifier le connecteur suivant: B-54
Mal
Réparer
Bon
Mesurer au connecteur B-54 du contacteur d’engagement de
l’embrayage de roue libre.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
(1) Résistance entre la borne 1 et la masse
Bon: 2 W ou moins
(2) Tension entre la borne 2 et la masse
(contacteur d’allumage: ON)
Bon: Tension du système
(1) Mal
Bon
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre et la
masse.
(2) Mal
Bon
Vérifier le connecteur suivant: B-54
Vérifier le connecteur suivant: B-40
Mal
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: E-108, E-113, B-40
Mal
Bon
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre et la
boîte de transfert-ECU.
Réparer
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-84
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 41 Système de l’actionneur de changement
(circuit ouvert ou court-circuit)
Cause probable
Le code No 41 s’établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans
l’actionneur de changement si la tension de la borne de la boîte de
transfert-ECU est supérieure à celle du relais principal (90% de la tension
nominale), ou inférieure à celle du relais principal (10% de la tension nominale)
lorsque l’opération de changement n’est pas menée à bien.
D
D
D
L
Anomalie de l’actionneur de changement
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Liste de données MUT-II
D No 12 Tension de l’actionneur de changement
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Exciter l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 2 de MUT-II.
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
D Exciter l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 3 de MUT-II.
D Tension entre la borne 3 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Mal
Bon
Réparer
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Bon
Mesurer au connecteur C-11 de l’actionneur de changement.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 2 de MUT-II.
D Tension entre la borne 2 et la masse
Bon: Tension du système
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 3 de MUT-II.
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: C-11, E-105
Bon
Mal
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’actionneur de changement et la boîte de transfert-ECU.
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-11
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Mal
Réparer
Remplacer l’actionneur de changement. L
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 42 Système de l’actionneur de changement
(court-circuit)
Code No 43 Système de l’actionneur de changement
(circuit ouvert)
Cause probable
Le code No 42 s’établit pour indiquer un court-circuit dans l’actionneur de
changement si le courant de l’actionneur de changement est de +1 A supérieur
que la valeur ciblée alors que l’actionneur est excité.
Le code No 43 s’établit pour indiquer un circuit ouvert dans l’actionneur de
changement si la tension du relais principal est inférieure à 6 V, ou le courant
de l’actionneur de changement est de 0,1 A inférieur à la valeur réelle alors que
l’actionneur est excité.
D
D
D
L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Liste de données MUT-II
D No 10 Tension de l’actionneur de changement
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
23-85
Anomalie de l’actionneur de changement
Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 2 de MUT-II.
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 3 de MUT-II.
D Tension entre la borne 3 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Bon
Mal
Réparer
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Bon
Mesurer au connecteur C-11 de l’actionneur de changement.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D DExciter l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 2 de MUT-II.
D Tension entre la borne 2 et la masse
Bon: Tension du système
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 3 de MUT-II.
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: C-11, E-105
Mal
Bon
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’actionneur de changement et la boîte de transfert-ECU.
Bon
Vérifier le connecteur suivant: C-11
Mal
Réparer
Bon
Vérifier le symptôme de panne.
Mal
Remplacer l’actionneur de changement. L
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-86
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
Code No 44 Système de l’actionneur de changement
(surcharge)
Cause probable
Le code No 44 s’établit pour indiquer une surcharge de l’actionneur de
changement lorsque la durée totale calculée pour l’activation de l’actionneur de
changement dépasse 5 minutes.
D
D
D
D
L
Anomalie
Anomalie
Anomalie
Anomalie
de
du
de
de
l’actionneur de changement
faisceau électrique ou du connecteur
la boîte de transfert-ECU
la commande de transfert
Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions.
Mal
MUT-II ACTUATEUR TEST
D No 2, No 3 Actionneur de changement
Bon Voir page 23-89 (Test d’actionneur).
Remplacer l’actionneur de changement. L
Bon
Liste de données MUT-II
D No 12 Tension de l’actionneur de changement
Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données).
Bon
Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever
pour les anomalies transitoires.)
Mal
Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU.
D Mesurer aux bornes de l’ECU.
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 2 de MUT-II.
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 3 de MUT-II.
D Tension entre la borne 3 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier le connecteur suivant: E-105
Bon
Mal
Réparer
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Bon
Mesurer au connecteur C-11 de l’actionneur de changement.
D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau
de câblage.
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 2 de MUT-II.
D Tension entre la borne 2 et la masse
Bon: Tension du système
D Actionner l’actionneur de changement conformément au test
d’actionneur No 3 de MUT-II.
D Tension entre la borne 1 et la masse
Bon: Tension du système
Mal
Vérifier les connecteurs suivants: C-11, E-105
Bon
Mal
Réparer
Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre
l’actionneur de changement et la boîte de transfert-ECU.
Bon
Mal
Vérifier le connecteur suivant: C-11
Réparer
Code No 45 Diamètres de pneu incorrects
Cause probable
Le code No 45 s’établit pour indiquer que la pression des pneus est incorrecte,
que leurs dimensions sont inégales ou qu’ils ne sont pas uniformes, ce qui
provoque un écart important entre les vitesses des roues avant et des roues
arrière et affecte les valeurs de configuration lorsque le contacteur d’engagement
de l’embrayage de roue libre est activé.
D
D
Mal
Vérification des pneus
Anomalie des pneus
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Réparer
Bon
Mal
Vérifier le symptôme de panne.
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Code No 51 Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Cause probable
Le code No 51 s’établit lorsqu’un problème de boîte de transfert-ECU est
détecté.
D
Anomalie de la boîte de transfert-ECU
Remplacer la boîte de transfert-ECU.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
23-87
TABLEAU DE REFERENCE DE LA LISTE DES DONNEES
No
d’élément
Elément de vérification
Conditions d’inspection
1
Capteur de position de
pédale d’accélérateur
(APS)
Moteur: Arrêt
Position du levier de sélecteur: P
Valeur normale
Pédale d’accélérateur Fermeture complète
985 - 1 085 mV
Pédale d’accélérateur Enfoncée
Augmente progressivement
par rapport à la valeur ci-dessus.
Pédale d’accélérateur Ouverture complète
4 000 mV ou supérieur
2
Capteur de vitesse
d’arbre de transmission avant
Position de transfert 4WD
Rouler à une vitesse constante
de 30 km/h
30 km/h
3
Capteur de vitesse de
l’arbre de transmission
arrière
Position de transfert 4WD
Rouler à une vitesse constante
de 30 km/h
30 km/h
4
Différence entre les
régimes d’arbre de
transmission avant et
arrière
Position de transfert 4WD
Rouler à une vitesse constante
de 30 km/h
Dans les 5 km/h
5
Vitesse du véhicule
Ralenti en 1ère (véhicule arrêté)
0 km/h
Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 3ème
50 km/h
6
7
Position du levier de
commande de transfert
Position de transfert
Position du levier de transfert 2H
2H
Position du levier de transfert 4H
4H
Position du levier de transfert
4HLc
4HLc
Position du levier de transfert
4LLc
4LLc
Position du levier de transfert
2H ® 4H
2H - 4H ® 4H
Position du levier de transfert
4H ® 4HLc
4H - 4HL ® 4HL
Moteur: Arrêt
Position du levier sélecteur: N
Position du levier de transfert
4HLc ® 4LLc
4HL - 4LL ® 4LL
Position du levier de transfert
4LLc ® 4HLc
4HL - 4LL ® 4HL
Rouler à une vitesse
constante de 10 km/h
Position du levier de transfert
4HLc ® 4H
4H - 4HL ® 4H
Position du levier de transfert
4H ® 2H
2H - 4H ® 2H
Contacteur d’allumage:
ON
Moteur: Arrêt
Rouler à une vitesse
constante de 10 km/h
8
Tension du relais principal
Contacteur d’allumage: ON
Tension du système (V)
9
Tension d’allumage
Contacteur d’allumage: ON
Tension du système (V)
10
Courant de l’actionneur de changement
En cours de sélection de transfert (alors que le moteur tourne)
0 A ® 0,2 A ® 0 A
11
Courant cible
En cours de sélection de transfert (alors que le moteur tourne)
0 A ® 1,5 A ® 0 A
12
Tension de l’actionneur de changement
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur:
Position du levier de transfert 2H ® 4H (ou 4H ® 4HLc, 4HLc
® 4LLc)
Tension du système (V)
Contacteur d’allumage: ON
Position du levier sélecteur:
Position du levier de transfert 4LLc ® 4HLc (ou 4HLc ® 4H,
4H ® 2H)
Tension du système (V)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-88
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
No
d’élément
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Valeur normale
21
Contacteur d’allumage
Contacteur d’allumage: ON
ON
Contacteur d’allumage: OFF
OFF
Véhicules avec B/A
A/T
22
Identification
transmission
23
Commutateur de feux
stop
Contacteur d’allumage:
ON
Moteur: Arrêt
Contacteur de levier
de transfert 2H
Position du levier de transfert 2H
ON
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
OFF
Contacteur de levier
de transfert 4H
Position du levier de transfert 4H
ON
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
OFF
Contacteur de levier
de transfert 4HLc
Position du levier de transfert 4HLc
ON
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
OFF
Contacteur de levier
de transfert 4LLc
Position du levier de transfert 4LLc
ON
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
OFF
Identification du moteur
Véhicules à essence
ESSENCE
Véhicules au Diesel
DIESEL
Electrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre
En 2 roues motrices (2WD)
ON
En 4 roues motrices (4WD)
OFF
Inhibiteur N
Position du levier de sélecteur: N
ON
Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus
OFF
Position du levier de sélecteur: P
ON
Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus
OFF
Conditions de conduite: 2WD (2H)
ON
Conditions de conduite: Autre que ci-dessus
OFF
Conditions de conduite: 2WD (2H), 4WD (4H)
ON
Conditions de conduite: Autre que ci-dessus
OFF
Conditions de conduite: 4WD (4H), 4WD (4HLc)
ON
Conditions de conduite: Autre que ci-dessus
OFF
Contacteur de blocage
du différentiel central
Conditions de conduite: 4WD (4HLc), 4WD (4LLc)
ON
Conditions de conduite: Autre que ci-dessus
OFF
Contacteur 4LLc
Conditions de conduite: 4WD (4LLc)
ON
Conditions de conduite: Autre que ci-dessus
OFF
En 2 roues motrices (2WD)
OFF
En 4 roues motrices (4WD)
ON
24
25
26
27
28
30
31
32
33
34
35
36
37
38
de
la
Inhibiteur P
Contacteur 2WD
Contacteur 2WD/4WD
Contacteur
Contacteur d’engagement de l’embrayage
de roue libre
Pédale de frein: Enfoncée
ON
Pédale de frein: Relâchée
OFF
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
23-89
TABLEAU DES ESSAIS D’ACTIONNEURS
No
d’élément
Elément de vérification
Contenu des tests
Conditions d’inspection
Valeur normale
1
Electrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre
Excitation de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre
L’électrovanne d’engagement
de l’embrayage de roue libre en
service indique que c’est désactivé, hors service, que c’est
activé.
2
Actionneur de changement de vitesse
Le moteur à l’intérieur de l’actionneur
de
changement
fonctionne dans le
sens marche avant.
Contacteur d’allumage:
ON
Position du levier de
sélecteur: P
Moteur: 0 tr/min
Vitesse du véhicule: 0
km/h (véhicule arrêté)
3
Le moteur à l’intérieur de l’actionneur
de
changement
fonctionne dans le
sens marche arrière.
Si le transfert est à la position
2H, 4H ou 4HLc, il passe de
cette position aux positions 2H,
4H, 4HLc, 4LLc, dans cet
ordre, puis revient à sa position
d’origine. S’il se trouve à la
position 4LLc, aucun changement ne se produit.
Si le transfert est à la position
4H, 4HLc ou 4LLc, il passe de
cette position aux positions
4LLc, 4HLc, 4H, 2H, dans cet
ordre, puis revient à sa position
d’origine. S’il se trouve à la
position 2H, aucun changement ne se produit.
TABLEAU DE TENSION DES BORNES BOITE DE
TRANSFERT-ECU
REMARQUE
Il y a deux ECU de même forme à l’intérieur de la console
du plancher, l’un sur l’autre. l’ECU supérieur est l’ABS-ECU
et il est équipé d’un connecteur bleu. l’ECU inférieur est le
boîte de transfert-ECU et il est équipé d’un connecteur vert.
Boîte de
transfert-ECU
Bloc de
commande
électronique d’ABS
Connecteur boîte de transfert-ECU
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-90
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
No de
borne
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Valeur normale
1
Actionneur de changement
de vitesse
Position du levier de transfert 2H ® 4H
5,6 V ® 11,0 V
® 5,6 V
3
Actionneur de changement
de vitesse
Position du levier de transfert 4H ® 2H
5,6 V ® 11,0 V
® 5,6 V
5
Capteur de position de
pédale
d’accélérateur
(APS)
Pédale d’accélérateur Fermeture complète (moteur
arrêté)
0,985 - 1,085 V
Pédale d’accélérateur Ouverture complète (moteur
arrêté)
4,0 V ou supérieure
7
Capteur de vitesse d’arbre
de transmission avant
Mesurer la tension entre les bornes 7 et 18 au moyen
d’un oscilloscope.
Moteur: 2 000 tr/min
Rapport de vitesse: 4ème
Procédure de vérification avec oscilloscope (Voir page
23-69
<Modèle
d’onde B>.)
9
Capteur de vitesse de
l’arbre de transmission arrière
Mesurer la tension entre les bornes 9 et 18 au moyen
d’un oscilloscope.
Moteur: 2 000 tr/min
Rapport de vitesse: 4ème
Procédure de vérification avec oscilloscope (Voir page
23-69
<Modèle
d’onde B>.)
11
Sortie d’auto-diagnostic
Normal (aucun code de diagnostic ne s’établit)
0 V et 5 V s’alternent
13
Alimentation
Contacteur d’allumage: OFF
0V
Contacteur d’allumage: ON
Tension du système
18
Masse du capteur
A tout moment
0,5 V ou moins
20
Contacteur de levier de
transfert 2H
Position du levier de transfert 2H
Tension du système
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
0V
21
Contacteur de levier de
transfert 4H
Position du levier de transfert 4H
Tension du système
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
0V
22
Contacteur de levier de
transfert 4HLc
Position du levier de transfert 4HLc
Tension du système
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
0V
Contacteur de levier de
transfert 4LLc
Position du levier de transfert 4LLc
Tension du système
Position du levier de transfert Autre que ci-dessus
0V
24
Contrôle de diagnostic
–
–
25
Masse
A tout moment
0V
26
Masse
A tout moment
0V
31
Alimentation électrique de
secours
A tout moment
Tension du système
32
Inhibiteur N
Position du levier de sélecteur: N
Tension du système
Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Position du levier de sélecteur: P
Tension du système
Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus
0V
Pédale de frein: Enfoncée
Tension du système
Pédale de frein: Relâchée
0V
23
33
Inhibiteur P
34
Commutateur de feux stop
35
Masse
A tout moment
0V
37
Témoin de roue arrière
Autre qu’en cours de sélection de transfert
Tension du système
38
Témoin de roue avant
En 4 roues motrices (4WD)
Tension du système
39
Masse <6G7>
A tout moment
0V
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II>
23-91
No de
borne
Elément de vérification
Conditions d’inspection
Valeur normale
40
Temoin de blocage du
differentiel central
En 4WD (4HLc ou 4LLc)
Tension du système
41
Electrovanne A, B
Position du levier de transfert 2H
1V
Position du levier de transfert Autre que 2H
Tension du système
42
Masse
A tout moment
0V
43
Contacteur 2WD
Position du levier de transfert 2H
0V
Position du levier de transfert Autre que 2H
10,5 V
Position du levier de transfert 2H ou 4H
0V
Position du levier de transfert 4HLc ou 4LLc
10,5 V
Position du levier de transfert 4H ou 4HLc
0V
Position du levier de transfert 2H ou 4LLc
10,5 V
Contacteur de blocage du
différentiel central
Position du levier de transfert 4HLc ou 4LLc
0V
Position du levier de transfert 2H ou 4H
10,5 V
Contacteur 4HLc
Position du levier de transfert 4LLc
0V
Position du levier de transfert Autre que 4LLc
10,5 V
Position de transfert 2WD
10,5 V
Position de transfert 4WD
0V
44
45
46
47
50
Contacteur 2WD/4WD
Contacteur
Contacteur d’engagement
de l’embrayage de roue
libre
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-92
Localisation des pannes <Mécanismes de verrouillage
de la transmission et d’interblocage de la clé>
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE -
LOCALISATION DES PANNES <MECANISME DE VERROUILLAGE
DE LA TRANSMISSION ET D’INTERBLOCAGE DE LA CLE>
FONCTION DE DIAGNOSTIC
Procédure de vérification du signal d’entrée
Brancher le MUT-II ou un voltmètre au connecteur de diagnostic et vérifier le signal d’entrée de l’inhibiteur
(marche arrière).
(Voir le CHAPITRE.00 - Guide des procédures de dépannage et de vérification.)
TABLEAU DE VERIFICATION PAR SYMPTOME DE PANNE
Cause de panne
No de procédure de
vérification
Voir page
Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF), il est
possible de déplacer le levier sélecteur de P à R, même si la pédale de frein n’est pas
enfoncée.
1
23-92
Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF), il est
impossible de déplacer le levier sélecteur de P à R, même si la pédale de frein est
enfoncée.
2
23-92
Le contacteur d’allumage est sur la position LOCK (OFF), mais il est possible de déplacer
le levier sélecteur de P à R lorsque la pédale de frein n’est pas enfoncée.
3
23-93
Il n’est pas facile de déplacer le levier sélecteur de P à R.
4
23-93
Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de P à R.
5
23-93
Il est impossible de tourner la clé de contact sur LOCK lorsque le levier sélecteur est à la
position P.
6
23-93
Il est possible de tourner la clé de contact sur LOCK même lorsque le levier sélecteur est
sur une autre position que P.
7
23-93
PROCEDURES DE VERIFICATION POUR LES SYMPTOMES DE PANNE
Procédure de vérification 1
Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position
autre que LOCK (OFF), il est possible de déplacer le levier
sélecteur de P à R, même si la pédale de frein n’est pas
enfoncée.
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie de la came de blocage du levier
sélecteur ou du câble de verrouillage de transmission.
D
D
Anomalie de la came de blocage
Anomalie du câble de verrouillage de transmission
Vérifier en se reportant aux causes probables.
Procédure de vérification 2
Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position
autre que LOCK (OFF), il est impossible de déplacer le
levier sélecteur de P à R, même si la pédale de frein est
enfoncée.
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur, de
câble de commande de boîte de vitesses, de câble de verrouillage de
transmission ou de barre de blocage du barillet de clé de contact.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
vitesses
Anomalie
Anomalie
de l’ensemble levier sélecteur
du câble de commande de boîte de
du câble de verrouillage de transmission
de la barre e blocage
Vérifier en se reportant aux causes probables.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Localisation des pannes <Mécanismes de verrouillage
de la transmission et d’interblocage de la clé>
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE -
23-93
Procédure de vérification 3
Le contacteur d’allumage est sur la position LOCK (OFF),
mais il est possible de déplacer le levier sélecteur de P à
R lorsque la pédale de frein n’est pas enfoncée.
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie de câble de verrouillage de
transmission ou de barre de blocage de barillet de clé de contact.
D
D
Anomalie du câble de verrouillage de transmission
Anomalie de la barre e blocage
Vérifier en se reportant aux causes probables.
Procédure de vérification 4
Il n’est pas facile de déplacer le levier sélecteur de P à R.
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur, de
câble de commande de boîte de vitesses, de câble de verrouillage de
transmission ou de barre de blocage du barillet de clé de contact.
D
D
D
D
Anomalie
Anomalie
vitesses
Anomalie
Anomalie
de l’ensemble levier sélecteur
du câble de commande de boîte de
du câble de verrouillage de transmission
de la barre e blocage
Vérifier en se reportant aux causes probables.
Procédure de vérification 5
Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de P à R.
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur ou
du câble de commande de la boîte de vitesses.
D
D
Anomalie de l’ensemble levier sélecteur
Anomalie du câble de commande de boîte de
vitesses
Vérifier en se reportant aux causes probables.
Procédure de vérification 6
Il est impossible de tourner la clé de contact sur LOCK
lorsque le levier sélecteur est à la position P.
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur, de
câble de verrouillage de transmission ou de barre de blocage du barillet de clé
de contact.
D
D
D
Anomalie de l’ensemble levier sélecteur
Anomalie du câble de verrouillage de transmission
Anomalie de la barre e blocage
Vérifier en se reportant aux causes probables.
Procédure de vérification 7
Il est possible de tourner la clé de contact sur LOCK même
lorsque le levier sélecteur est sur une autre position que
P.
Cause probable
La cause relève probablement d’une anomalie de câble de verrouillage de
transmission ou de barre de blocage de barillet de clé de contact.
D
D
Anomalie du câble de verrouillage de transmission
Anomalie de la barre e blocage
Vérifier en se reportant aux causes probables.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-94
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
VERIFICATION POUVANT ETRE
EFFECTUEE SUR LE VEHICULE
PROCEDURES DE RÉGLAGE ELEMENTAIRE
CONTROLE DU LIQUIDE DE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE (ATF)
REMARQUE
Lors du remplacement de la boîte de vitesses par une neuve,
de la remise en état de la boîte de vitesses en place ou d’une
conduite dans des conditions difficiles, il faut toujours vidanger
la canalisation de refroidissement de l’ATF et renouveler
complètement ce dernier.
1. Rouler jusqu’à ce la température du liquide T/A atteigne 70
- 80°C.
20
10
0
Niveau
d’huile
(mm)
-10
-20
-30
-40
40
60
Température (°C)
Jauge de
80niveau
d’huile
2.
3.
4.
REMARQUE
1) Mesurer la température ATF au moyen de MUT-II.
2) Si les délais pour atteindre la température normale de
fonctionnement de l’ATF (70 - 80°C) sont trop longs,
vérifier le niveau d’huile en fonction du tableau des
caractéristiques ci-contre.
Garer le véhicule sur une surface plane.
Déplacer le levier sélecteur à toutes les positions de manière
à charger complètement d’ATF le convertisseur de couple
et les canalisations de liquide, puis ramener le levier sur
“N”.
Après avoir essuyé la saleté autour de la jauge de niveau
d’huile, la sortir pour vérifier le niveau.
REMARQUE
Si l’ATF dégage une odeur de brûlé ou s’il est très contaminé
ou sale, cela indique que d’infimes particules de coussinet
(métal) ou de pièces usées le polluent. Dans ce cas, il faut
réviser complètement la boîte de vitesses et vidanger les
canalisations d’ATF.
5. Vérifier que le niveau d’ATF se trouve entre les marques
“HOT” sur la jauge de niveau d’huile. Si le niveau d’ATF
est trop bas, faire l’appoint jusqu’à ce que le niveau se situe
entre les marques “HOT”.
Liquide de transmission automatique:
DIA QUEEN ATF SP II M, SP III ou équivalent
REMARQUE
Si le niveau d’ATF est trop bas, la pompe à huile aspire
en même temps de l’air dans le système et des bulles d’air
se forment dans le circuit de liquide. Cela provoque une
chute de pression et un changement des points de passage
accompagné de patinage des embrayages et freins.
Si le niveau d’ATF est trop élevé, les engrenages barattent
le liquide, ce qui entraîne la formation de bulles et les mêmes
effets que lorsque le niveau est trop bas.
Dans les deux cas, les bulles d’air peuvent provoquer une
surchauffe ainsi qu’une oxydation de l’ATF et empêcher le
fonctionnement normal des vannes, embrayages et freins.
En outre, la formation de bulles dans l’ATF peut entraîner
un débordement de ce dernier pas les trous de ventilation,
ce qui pourrait être pris pour des fuites.
6. Ré-introduire correctement la jauge de niveau d’huile.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
23-95
REMPLACEMENT DU LIQUIDE DE TRANSMISSION
AUTOMATIQUE (ATF)
REMARQUE
Avant de remplacer la boîte de vitesses par une neuve, de
la remettre complètement en état ou de lui raccorder la
canalisation de refroidissement, il faut toujours rincer la
canalisation du refroidisseur d’ATF.
Si un changeur d’ATF est disponible, s’en servir pour le
rinçage. Sinon, suivre la procédure ci-dessous.
1. Déposer le flexible montré sur l’illustration pour laisser
s’écouler l’ATF de son refroidisseur (incorporé au
radiateur) dans la boîte de vitesses.
2. Démarrer le moteur et évacuer l’ATF.
Conditions de conduite: Rapport N, ralenti
REMARQUE
Il faut arrêter le moteur une minute dans la minute qui
suit son démarrage. Si l’ATF s’est écoulé avant le délai
prévu, couper le moteur à ce point.
Quantité à vidanger: Approx. 4,0 L
3. Retirer le bouchon de vidange sous le carter de boîte
de vitesse pour éliminer complètement l’ATF qui reste.
Quantité à vidanger: Approx. 2,0 L
4. Poser le bouchon de vidange avec une rondelle
d’étanchéité et serrer au couple spécifié.
Couple de serrage: 32 ± 2 N×m
5. Verser du liquide ATF neuf par le tube de remplissage.
Quantité à verser: Approx. 6,0 L
REMARQUE
S’arrêter de verser une fois les 6 litres d’ATF incorporés.
6. Répéter l’opération de l’étape 2.
REMARQUE
Exécuter les étapes 2 et 5 de manière à avoir au moins
8 litres expulsés par le flexible de refroidisseur. Ceci fait,
évacuer une petite quantité d’ATF et en vérifier le niveau
de contamination. SI l’ATF est contaminé, répéter les
étapes 5 et 6.
7. Verser du liquide ATF neuf par le tube de remplissage.
Quantité à verser: Approx. 4,0 L
8. Raccorder le flexible désaccoupler à l’étape 1 et
réintroduire avec soin la jauge de niveau d’huile.
9. Démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti pendant
1 à 2 minutes.
10. Déplacer une fois le levier sélecteur à toutes les positions,
puis le ramener à la position N.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-96
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
11. Vérifier que le niveau d’ATF se trouve à la marque “COLD”
sur la jauge de niveau d’huile. S’il n’atteint pas ce point,
ajouter du liquide ATF.
12. Conduire le véhicule jusqu’à ce que la température de
l’ATF atteigne la normale (70 - 80°C), puis vérifier à
nouveau le niveau d’ATF.
Il devrait se trouver entre les marques HOT.
20
10
0
Niveau
d’huile
(mm)
-10
-20
-30
-40
40
60
Température (°C)
Jauge de
80niveau
d’huile
REMARQUE
(1) La marque “COLD” n’est là qu’à titre de référence;
ce sont les marques “HOT” qui servent pour les
décisions à prendre.
(2) Mesurer la température ATF au moyen de MUT-II.
(3) Si les délais pour atteindre la température normale
de fonctionnement de l’ATF (70 - 80C) sont trop longs,
vérifier le niveau d’huile en fonction du tableau des
caractéristiques ci-contre.
13. Introduire avec soin la jauge de niveau d’huile dans le
tube de remplissage.
PROCEDURE DE RINCAGE DE LA CANALISATION DU
REFROIDISSEUR D’ATF
REMARQUE
Avant de remplacer la boîte de vitesses par une neuve, de
la remettre complètement en état ou si l’ATF s’est détérioré
ou contaminé, il faut toujours rincer la canalisation du
refroidisseur d’ATF.
1. Déposer le flexible montré sur l’illustration pour laisser
s’écouler l’ATF de son refroidisseur (incorporé au
radiateur) dans la boîte de vitesses.
2. Démarrer le moteur et évacuer l’ATF.
Conditions de conduite: Rapport N, ralenti
REMARQUE
Il fait arrêter le moteur dans la minute qui suit son
démarrage. Si l’ ATF a été évacué avant ce délai, couper
le moteur à ce point.
Quantité à vidanger: Approx. 4,0 L
3. Verser du liquide ATF neuf par le tube de remplissage.
Quantité à verser: Approx. 4,0 L
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-97
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
REMARQUE
S’arrêter de verser une fois les 4 litres d’ATF incorporés.
4. Répéter l’opération de l’étape 2.
REMARQUE
Exécuter les étapes 2 et 6 de manière à avoir au moins
8,0 L expulsés par le flexible de refroidisseur. Ceci fait,
évacuer une petite quantité d’ATF et en vérifier le niveau
de contamination. Si l’ATF est contaminé, répéter les
étapes 3 et 4.
5. Exécuter la procédure de “Remplacement du liquide de
transmission automatique (ATF)” à partir de l’étape 3.
REGLAGE DU CAPTEUR DE POSITION DE LA PEDALE
D’ACCELERATION (APS)
Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée
sur le véhicule.
CONTROLE DE CONTINUITE DE L’INHIBITEUR
Rubrique
No de borne
1
2
3
7
8
9
10
P
R
Inhibiteur
N
D
REMARQUE
L’inhibiteur a 7 positions dont seules quatre sont utilisés (P,
R, N et D).
R
N
D
3
2
L
P
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-98
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
Câble de commande
de la boîte de vitesses
Levier de commande
manuelle supérieur
B
A
A
Ecrou de
réglage
Levier de
commande
manuelle
inférieur
Boulon de fixation de
l’inhibiteur
Coupe A - A
Trou d’extrémité
Trou de rebord
Levier de
commande
manuelle
inférieur
Boîtier de
l’inhibiteur
REGLAGE DE L’INHIBITEUR ET DU CABLE DE
COMMANDE
1. Amener le levier sélecteur à la position N.
2. Desserrer l’écrou de réglage et placer le levier de
commande manuelle supérieur et inférieur en état de
non engagement.
3. Déplacer le levier de commande manuelle inférieur à la
position de point mort.
4. Desserrer le boulon de fixation du boîtier de l’inhibiteur
et tourner ce dernier pour le régler de manière à ce que
le trou à l’extrémité du levier de commande manuelle
inférieur et le trou du rebord du boîtier d’inhibiteur (section
A - A dans l’illustration à gauche) soient alignés.
5. Serrer le boulon de fixation du boîtier d’inhibiteur au couple
spécifié.
Couple de serrage: 11 ± 1 N×m
REMARQUE
Veiller à ce que le boîtier d’inhibiteur ne change pas de
position.
6. Pousser avec précaution le câble de commande de boîte
de vitesses dans le sens B, comme le montre l’illustration
ci-contre, et serrer l’écrou de réglage au couple spécifié.
Couple de serrage: 24 ± 4 N×m
7. Vérifier que le levier sélecteur est à la position “N”.
8. Vérifier que la boîte de vitesses passe au rapport correct
correspondant à la position du levier sélecteur et qu’elle
fonctionne correctement à ce rapport.
CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR
2WD/4WD
Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur noir
montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert.
Position du levier de
commande de transfert
Continuité
2H, 4H
Continuité
4HLc, 4LLc
Pas de continuité
CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR 4H
Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur
blanc-laiteux montré sur l’illustration de gauche et la boîte
de transfert.
Position du levier de
commande de transfert
Continuité
2H, 4LLc
Pas de continuité
4H, 4HLc
Continuité
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
23-99
CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR DE
BLOCAGE DE DIFFERENTIEL CENTRAL
Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur marron
montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert.
Position du levier de
commande de transfert
Continuité
2H, 4H
Pas de continuité
4HLc, 4LLc
Continuité
CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR 2WD
Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur noir
montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert.
Position du levier de
commande de transfert
Continuité
2H
Continuité
4H, 4HLc, 4LLc
Pas de continuité
CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR 4LLc
Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur marron
montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert.
Position du levier de
commande de transfert
Continuité
4LLc
Continuité
2H, 4H, 4HLc
Pas de continuité
CONTROLE DE L’HUILE DE BOITE DE
TRANSFERT
Bouchon de
vidange
Bouchon de
remplissage
1. Enlever le bouchon de remplissage.
2. Vérifier que l’huile atteint bien le trou à la base du bouchon
de remplissage.
3. Vérifier que l’huile n’est pas trop contaminée et que son
niveau de viscosité est adéquat.
4. Revisser le bouchon de remplissage et le serrer au couple
spécifié.
Couple de serrage: 32 ± 2 N×m
VIDANGE DE L’HUILE DE TRANSFERT
Huile de boîte
de transfert
1. Dévisser le bouchon de vidange et vidanger l’huile.
2. Revisser le bouchon de remplissage et le serrer au couple
spécifié.
Couple de serrage: 32 ± 2 N×m
3. Dévisser le bouchon de remplissage et verser de l’huile
jusqu’à la base du goulot de remplissage.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-100
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
Lubrifiant à employer:
Huile pour engrenages hypoïdes SAE 75W-90 ou
75W-85W répondant à la norme API GL-4
Niveau d’huile: 2,8 L
4. Revisser le bouchon de remplissage et le serrer au couple
spécifié.
Couple de serrage: 32 ± 2 N×m
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-101
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
EMPLACEMENT DES COMPOSANTS DE CONTRÔLE
Dénomination
Symbole
Dénomination
Symbole
Capteur de régimede l’arbre primaire
O
Contacteur d’engagement de l’embrayage de roue
libre
N
Capteur de régime de l’arbre de sortie
V
Capteur de vitesse du véhicule
T
Capteur d’angle du vilebrequin<6G7>
B
Commutateur de feux stop
F
Capteur de régime moteur <4M4>
D
Actionneur de changement de vitesse
S
Capteur de température du liquide T/A
U
Ensemble d’électrovannes de commande T/A
U
Inhibiteur
P
Connecteur de diagnostic
I
Contacteur de papillon des gaz grand ouvert
H
Moteur-ECU <4M4>
L
Contacteur de changement (ASC., RETRO.)
J
T/A-ECU <4M4>
L
Contacteur de sélection
J
Moteur-T/A-ECU <6G7>
L
Manocontact double
C
Boîte de transfert-ECU
E
Capteur de position de pédale d’accélérateur (APS)
G
Relais de commande T/A
M
Contacteur de blocage du différentiel central
R
Electrovanne A, B
A
Contacteur 2WD/4WD
R
Contacteur de levier de transfert
K
Contacteur 2WD
R
Capteur de vitesse d’arbre de transmission avant
Q
Contacteur
R
Capteur de vitesse de l’arbre de transmission
arrière
W
Contacteur 4LLc
R
<4M4>
<6G7>
B
A
A
C
E
N
L
F
G H I
J
K
D
Q R S T
O P
M
U
V
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
W
C
23-102
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
VERIFICATIONS DES COMPOSANTS DE
CONTRÔLE
CONTROLE DU CAPTEUR D’ANGLE DE VILEBREQUIN
<6G7>
Voir le CHAPITRE 13A - Localisation des pannes.
CONTROLE DU CAPTEUR DE REGIME MOTEUR
<4M4>
Voir le CHAPITRE 13B - Localisation des pannes.
CONTROLE DU CAPTEUR DE POSITION DE LA
PEDALE D’ACCELERATION (APS)
Voir le CHAPITRE 13A - Vérification pouvant être effectuée
sur le véhicule.
CONTROLE DE CONTINUITE DE L’INHIBITEUR
Voir page 23-98.
CONTROLE DE CONTACTEUR DE FEUX STOP
Voir 35A - Pédale de frein.
CONTROLE DU CAPTEUR DE VITESSE DE VEHICULE
Voir le CHAPITRE 54 - Combiné d’instruments de bord
CONTROLE DU MANOCONTACT DOUBLE
Voir le CHAPITRE 55A - Vérification pouvant être effectuée
sur le véhicule.
CONTROLE DU CAPTEUR DE TEMPERATURE DU
LIQUIDE T/A
1. Déposer le capteur de température du liquide de boîte
T/A.
Capteur de température
du liquide T/A
2. Mesurer la résistance entre les bornes (1) et (2) du capteur
de température de liquide T/A.
Valeur normale:
ATF
Température (°C)
Résistance [kW]
0
16,7 - 20,5
20
7,3 - 8,9
40
3,4 - 4,2
60
1,9 - 2,2
80
1,0 - 1,2
100
0,57 - 0,69
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
23-103
REMARQUE
Le témoin de rapport N sur le combiné d’instruments
de bord clignote lorsque la température atteint environ
125°C ou plus et s’éteint lorsque la température retombe
au-dessous d’environ 115°C.
3. Si la résistance du capteur de température du liquide
T/A et la température elle-même ne sont pas dans les
limites des valeurs standard lorsque le témoin clignote
ou s’éteint, remplacer le capteur de température du liquide
T/A.
CONTROLE DU RELAIS DE COMMANDE T/A
1. Déposer le relais de commande T/A
Relais de commande T/A
2. Au moyen de fils volants, connecter la borne (2) du relais
de commande T/A à la borne (–) de la batterie et la
borne (4) à la borne (+) de la batterie.
3. Vérifier la continuité entre les bornes (1) et (3) du relais
de commande T/A tout en connectant et déconnectant
les fils volants des bornes de la batterie.
Fils volants
Continuité entre les bornes
(1) et (3)
Branché
Continuité
Débranché
Pas de continuité
4. S’il y a une anomalie, remplacer le relais de commande
T/A.
Electrovanne de 2nde
Electrovanne RED
CONTROLE DE L’ENSEMBLE ELECTROVANNES DE
COMMANDE T/A
1. Déposer le couvercle du boîtier de vannes.
2. Débrancher les connecteurs de chaque électrovanne.
Electrovanne OD
Electrovanne DCC
Electrovanne UD
Electrovanne LR
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-104
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
3. Mesurer les résistances entre les bornes (1) et (2) de
chaque électrovanne.
Valeur normale:
Dénomination
Valeur de la
résistance
Electrovanne de commande d’embrayage
amortisseur (DCC)
2,7 - 3,4 kW à
20°C
Electrovanne de petite vitesse/marche
arrière (électrovanne LR)
Electrovanne de seconde (électrovanne
2NDE)
Electrovanne de démultiplicateur
(électrovanne UD)
Electrovanne de surmultipliée
(électrovanne OD)
Electrovanne de réduction (RED)
4. Si la valeur d’une mesure se trouve hors des limites
standard spécifiées, remplacer l’électrovanne.
CONTROLE DU CONTACTEUR DE SELECTION
Voir page 23-119.
CONTROLE DE L’ENSEMBLE CONTACTEURS DE
CHANGEMENT
Voir page 23-119.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
Frein de petite
Convertisseur
de couple
Embrayage vitesse/marche
de marche arrière
arrière
Embrayage
démultiplicateur
(UD)
Frein réducteur
Embrayage unidirectionnel
23-105
TEST DE CALAGE DU CONVERTISSEUR DE
COUPLE
Ce test permet de mesurer le régime moteur maximal au
moment où le convertisseur de couple cale eaux rapports
D ou R afin de vérifier le fonctionnement du convertisseur
de couple et les capacités de maintien des embrayages et
freins incorporés à la boîte de vitesses.
REMARQUE
Au titre de la sécurité, il faut qu’il n’y ait personne devant
et derrière le véhicule pendant la menée à bien de ce test.
1. Vérifier le niveau de l’ATF, la température de l’ATF et
la température du liquide de refroidissement du moteur.
D Niveau de l’ATF: Position “HOT” sur la jauge de niveau
d’huile
D Température ATF: 70 - 80°C
D Température de liquide de refroidissement: 80 - 100°C
2. Placer des blocages de roues sur les roues avant droite
et gauche.
3. Tirer le levier de frein de stationnement pour appliquer
les freins et appuyer complètement sur la pédale de frein.
4. Démarrer le moteur.
5. Déplacer le levier sélecteur à la position D, appuyer à
fond sur la pédale d’accélérateur et prendre rapidement
note de du régime moteur maximal à ce moment.
Attention
(1) Ne garder pas le papillon des gaz grand ouvert
plus longtemps que 8 secondes.
(2) En cas de deux ou plusieurs tests de calage
successifs, ramener le levier sélecteur à la
position N et faire tourner le moteur à 1 000 tr/min
pour laisser refroidir le liquide ATF avant de passer
au test suivant.
Valeur standard - régime de calage:
2 200 - 2 700 tr/min <6G7>
2 400 - 2 900 tr/min <4M4>
6. Déplacer le levier sélecteur à la position R et répéter
le test décrit ci-dessus.
Valeur standard - régime de calage:
2 200 - 2 700 tr/min <6G7>
2 400 - 2 900 tr/min <4M4>
Résultats du test de calage du convertisseur de
couple
1. Régime de calage élevé aux rapports D et R
D Faible pression de canalisation
D Patinage du frein LR
2. Régime de calage élevé uniquement au rapport D
D Patinage de l’embrayage démultiplicateur (UD)
3. Régime de calage élevé uniquement au rapport D
D Patinage de l’embrayage de marche arrière
D Patinage du frein de réduction
4. Régime de calage élevé aux rapports D et R
D Anomalie du convertisseur de couple
D Faible rendement du moteur
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-106
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
TEST DE PRESSION DE LIQUIDE
1. Laisser le moteur chauffer jusqu’à ce que l’ATF atteigne
70 - 80°C.
2. Soulever le véhicule de manière à ce que ses roues
tournent librement.
3. Monter l’outil spécial (MD998330: manomètre d’huile de
2 992 kPa) et les adaptateurs (MD998332,MD998900
) à chaque orifice de sortie de pression hydraulique.
4. Mesurer les diverses pressions hydrauliques conformément aux conditions du tableau de pressions hydrauliques
et vérifier que les mesures sont dans les limites standard
spécifiées.
5. Si les mesures sont hors-limites, remédier au problème
en fonction du tableau de diagnostic des tests de pression
hydraulique.
REMARQUE
RC : orifice de pression d’embrayage de marche arrière
TR : orifice de pression du convertisseur de couple
TA : orifice de pression d’embrayage amortisseur
OC : orifice de pression d’embrayage de surmultipliée
2B : orifice de pression du frein de seconde
LB : orifice de pression de frein et de petite vitesse
UC : orifice de pression d’embrayage démultiplicateur
RB : orifice de pression du frein de réduction
DC : orifice de pression d’embrayage direct
TABLEAU DE PRESSIONS HYDRAULIQUES STANDARD
Conditions de mesure
Pression hydraulique standard kPa
Position
du levier
de sélecteur:
Position
du rapport de vitesse
Régime
moteur tr/
min
Pression
d’embrayage
démultiplicateur
[Pression UD]
Pression
d’embrayage
de marche arrière
[Pression RC]
Pression
d’embrayage
de
surmultipliée
[Pression
OD]
Orifice de
pression
d’embrayage
direct
[Pression
DIR]
Pression de
frein petite vitesse/marche
arrière
[Pression LR]
Pression de
frein
de
2NDE
[Pression
2NDE]
Pression du
frein de réduction
[Pression
RB]
Pression
du
convertisseur
de
couple
[Pression
DR]
P
-
2 500
-
-
-
-
260 - 340
-
1 010 - 1 050
500 - 700
R
Marche
arrière
2 500
-
1 270 - 1 770
-
-
1 270 - 1 770
-
1 270 - 1 770
500 - 700
N
-
2 500
-
-
-
-
260 - 340
-
260 - 340
500 - 700
Mode
sport
1ère
2 500
1 010 - 1 050
-
-
-
1 010 - 1 050
-
1 010 - 1 050
500 - 700
2ème
2 500
1 010 - 1 050
-
-
-
-
1 010 - 1 050
1 010 - 1 050
500 - 700
3ème
2 500
784 - 882
-
784 - 882
-
-
-
784 - 882
450 - 650
4ème
2 500
784 - 882
-
784 - 882
784 - 882
-
-
-
-
5ème
2 500
784 - 882
-
784 - 882
784 - 882
-
784 - 882
-
-
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
23-107
TABLEAU DE DIAGNOSTIC DE TEST DE PRESSION HYDRAULIQUE
Symptôme
Emplacement du problème
Toutes les pressions hydrauliques sont
trop élevées
Anomalie de la vanne régulatrice
Toutes les pressions hydrauliques sont
trop basses
Anomalie de la pompe à huile
Filtre à huile bloqué
Refroidisseur d’huile bloqué
Anomalie de la vanne régulatrice
Anomalie de la vanne de décharge
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression hydraulique anormale uniquement au rapport R
Anomalie de la vanne régulatrice
Pression hydraulique anormale uniquement au rapport de 3ème ou 4ème
Anomalie de la vanne régulatrice
Anomalie de l’ampoule de contacteur
Pression anormale UD uniquement
Anomalie de la bague d’étanchéité K, L, M ou Q
Anomalie de l’électrovanne de démultiplicateur
Anomalie de la vanne de commande de pression de démultiplicateur
Anomalie de la bille de contrôle
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression anormale REV uniquement
Anomalie de la bague d’étanchéité A, B ou C
Anomalie de la bille de contrôle
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression anormale OD uniquement
Anomalie de la bague d’étanchéité D, E ou F
Anomalie de l’électrovanne de surmultipliée
Anomalie de la vanne de commande de pression de surmultipliée
Anomalie de la bille de contrôle
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression anormale DIR uniquement
Anomalie de la bague d’étanchéité R, S ou T
Anomalie de l’électrovanne LR (utilisé aussi pour l’embrayage direct)
Anomalie de la vanne de commande de pression de petite
vitesse/marche arrière (LR)
Anomalie de l’ampoule de contacteur
Anomalie de la vanne C de sécurité
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression anormale LR uniquement
Anomalie de la bague d’étanchéité I, J ou P
Anomalie de l’électrovanne LR (utilisée aussi pour l’embrayage direct)
Anomalie de la vanne de commande de pression de petite
vitesse/marche arrière (LR)
Anomalie de l’ampoule de contacteur
Anomalie de la vanne A de sécurité
Anomalie de la bille de contrôle
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-108
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
Symptôme
Emplacement du problème
Pression anormale de 2NDE uniquement2
Anomalie de la bague d’étanchéité G, H ou O
Anomalie de l’électrovanne de seconde
Anomalie de la vanne de commande de pression de seconde
Anomalie de la vanne B de sécurité
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression anormale RED uniquement
Anomalie de la bague d’étanchéité U ou V
Anomalie de l’électrovanne de réaction
Anomalie de la vanne de commande de pression de réduction
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression anormale DR uniquement
Refroidisseur d’huile bloqué
Anomalie de la bague d’étanchéité N
Anomalie de l’électrovanne de commande d’embrayage amortisseur
Anomalie de l’électrovanne de commande d’embrayage amortisseur
Anomalie de la vanne de commande de pression de convertisseur de
couple
Orifices bloqués
Montage incorrect du boîtier de vannes
Pression appliquée sur un élément non
opérant
Réglage incorrect du câble de commande de la boîte de vitesses
Anomalie de la vanne manuelle
Montage incorrect du boîtier de vannes
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
Disposition de bague d’étanchéité
N A B C D E F G H I
J K
L
M
T
S
R
O
P
V
U
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Q
23-109
23-110
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
CIRCUIT HYDRAULIQUE
Stationnement et point mort
1
3
2
8
8
6
5
4
9
8
8
8
7
8
10
13
11
14
12
15
16
17
Lubrification
18
20
24
23
22
19
25
21
26
27
28
29
31
35
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
32
30
33
34
Embrayage de marche arrière
Frein LR
Frein de 2nde.
Embrayage UD
Embrayage OD
Embrayage RED
Embrayage DIR.
Accumulateur
Bille de contrôle
Embrayage amortisseur
Vanne A de sécurité
Vanne B de sécurité
Vanne C de sécurité
Electrovanne de commande d’embrayage
amortisseur
Ampoule de contacteur
Refroidisseur d’huile
Vanne de commande de pression LR
Vanne de commande de pression de 2nde
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32
33.
34.
35.
Vanne de commande de pression UD
Vanne de commande de pression OD
Vanne de commande de pression RED
Electrovanne DCC
Electrovanne LR
Electrovanne de 2nde
Electrovanne UD
Electrovanne OD
Electrovanne RED
Vanne de commande de pression de convertisseur
de couple
Vanne régulatrice
Vanne manuelle
Filtre à huile
Pompe à huile
Vanne de décharge
Filtre à huile
Carter d’huile
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
23-111
REGLAGE DE PRESSION DE CANALISATION
1. Vidanger l’ATF et retirer le couvercle du boîtier de vannes.
2. Tourner la vis de réglage comme le montre l’illustration
de gauche de manière à régler la pression UD à sa valeur
standard. La pression augmente en tournant la vis dans
le sens horaire.
Vis de réglage
REMARQUE
Régler au milieu de la gamme standard lorsque la boîte
de vitesses est en 1ère ou 2nde.
Valeur normale: 1 010 - 1 050 kPa
Changement de pression d’un tour complet de la vis
de réglage:35 kPa
3. Reposer le couvercle de boîtier de vannes, puis remplir
de la quantité spécifiée d’ATF.
4. Exécuter le test de pression de liquide. (Voir page 23-106.)
Au besoin, régler à nouveau.
CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU LEVIER
SELECTEUR
Fonctionnement lorsque le contacteur
d’allumage est sur une position autre
que LOCK (OFF), la pédale de frein est
enfoncée et le bouton-poussoir appuyé
en permanence.
Fonctionnement lorsque le
bouton-poussoir n’est pas appuyé
Fonctionnement lorsque le
bouton-poussoir est appuyé en
permanence
1. Mettre le frein de stationnement et vérifier que le levier
sélecteur se déplace sans encombre d’une position à
l’autre.
2. Vérifier que le moteur démarre lorsque le levier sélecteur
est à la position N ou P, et qu’il ne démarre pas lorsqu’il
se trouve à une autre position quelconque.
3. Démarrer le moteur, relâcher le frein de stationnement,
et vérifier que le véhicule avance lorsque l’on passe de
N en 1ère ou 2nde, ou qu’il recule lorsque l’on passe
à R.
4. Arrêter le moteur.
5. Tourner le contacteur d’allumage sur ON et vérifier que
le feu de recule s’allume et que l’avertisseur sonore se
fait entendre lorsque le levier sélecteur passe de P à
R.
REMARQUE
Le mécanisme de prévention contre les opérations
erronées de la boîte T/A interdit le déplacement du levier
sélecteur de la position P si le contacteur d’allumage
est sur une position autre que LOCK (OFF) et si la pédale
de frein n’est pas enfoncée.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-112
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
CONTROLE DU MECANISME D’INTERBLOCAGE DE LA CLE
1. Exécuter la vérification suivante.
No de la procédure de
vérification
Conditions d’inspection
1
Pédale de frein:
Enfoncée
2
3
Pédale de frein:
Relâchée
4
Position du contacteur
d’allumage:
LOCK (OFF) ou sorti
Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de la
position P à n’importe quelle autre position si l’on
n’appuie pas sur son bouton-poussoir.
Position du contacteur
d’allumage:
Autre que “LOCK (OFF)
ou sorti”
Il est très facile de déplacer le levier sélecteur de la
position P à d’autres positions lorsqu’on appuie sur
son bouton-poussoir.
Position du levier de sélecteur:
Autre que “P”
Le contacteur d’allumage ne tourne pas à la position
LOCK.
Position du levier de sélecteur:
“P”
Le contacteur d’allumage peut tourner
encombre à la position LOCK (OFF).
Vue A
Guide de verrou
Verrou libéré
Verrouillé
Câble d’interblocage de clé
Levier
Couvercle
B
A
C
Boulon de
fixation
Vérifier les détails (condition normale)
Câble de verrouillage de
la boîte de vitesses
sans
2. Si les opérations ci-dessus ne se produisent pas
correctement, régler l’unité de câble de blocage de la boîte
de vitesses de la façon suivante.
(1) Enlever la console de sol avant et remonter
provisoirement le bouton du levier sélecteur. (Voir
le CHAPITRE 52A.)
(2) Déplacer le levier sélecteur à la position P et tourner
le contacteur d’allumage sur LOCK (OFF).
(3) Desserrer le boulon de fixation du câble de
verrouillage de transmission et, tout en poussant le
levier dans la direction B et l’unité dans la direction
C, serrer le boulon au couple spécifié de 5,0 ± 1,0
N×m.
(4) Soulever le guide de blocage pour déverrouiller le
câble d’interblocage de la clé.
(5) Tout en poussant le capuchon du câble d’interblocage
de la clé dans le sens B, abaisser le guide de
verrouillage pour bloquer le câble.
REMARQUE
La position de blocage à ce moment (la course du
capuchon enfoncé) représente l’ampleur de réglage
pour le câble d’interblocage de la clé. Si le câble
d’interblocage de la clé ne fonctionne pas
correctement, régler la position de blocage.
3. Un fois le réglage effectué, vérifier une fois de plus le
fonctionnement. S’il n’est toujours pas conforme,
remplacer l’unité de câble de blocage de la transmission.
(Voir page 23-120)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
23-113
CONTROLE DU MECANISME DE VERROUILLAGE DE LA TRANSMISSION
1. Exécuter la vérification suivante.
No de la procédure de
vérification
Conditions d’inspection
1
Pédale de frein:
Enfoncée
Position du
d’allumage:
”ACC”
2
Vérifier les détails (condition normale)
contacteur
Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de la
position P à n’importe quelle autre position si l’on
n’appuie pas sur son bouton-poussoir.
Il est très facile de déplacer le levier sélecteur de la
position P à d’autres positions lorsqu’on appuie sur
son bouton-poussoir.
3
Pédale de frein:
Relâchée
Vue A
Guide de verrou
Verrou libéré
Verrouillé
Câble d’interblocage de clé
Levier
B
Couvercle
A
C
Boulon de
fixation
Câble de verrouillage de la
transmission
Il est très facile de déplacer le levier sélecteur de la
position R à la position P lorsqu’on appuie sur son
bouton-poussoir.
2. Si les opérations ci-dessus ne se produisent pas
correctement, régler l’unité de câble de blocage de la
transmission de la façon suivante.
(1) Enlever la console de sol avant et remonter
provisoirement le bouton du levier sélecteur.(Voir le
CHAPITRE 52A.)
(2) Déplacer le levier sélecteur à la position P et tourner
le contacteur d’allumage sur LOCK (OFF).
(3) Desserrer le boulon de fixation du câble de
verrouillage de transmission et, tout en poussant le
levier dans la direction B et l’unité dans la direction
C, serrer le boulon au couple spécifié de 5,0 ± 1,0
N×m.
(4) Soulever le guide de blocage pour déverrouiller le
câble d’interblocage de la clé.
(5) Tout en poussant le capuchon du câble d’interblocage
de la clé dans le sens B, abaisser le guide de
verrouillage pour bloquer le câble.
REMARQUE
La position de blocage à ce moment (la course du
capuchon enfoncé) représente l’ampleur de réglage
pour le câble d’interblocage de la clé. Si le câble
d’interblocage de la clé ne fonctionne pas
correctement, régler la position de blocage.
3. Un fois le réglage effectué, vérifier une fois de plus le
fonctionnement. S’il n’est toujours pas conforme,
remplacer l’unité de câble de blocage de la transmission.
(Voir page 23-120)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-114
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU LEVIER
DE TRANSFERT
Avant
sélection
Sélection
terminée
En cours de
sélection
<2H « 4H>
2H
4H
<4H « 4HLc>
4H
4HLc
<4HLc « 4LLc>
4HLc
4LLc
:Allumé
1. Vérifier que le levier de transfert se déplace sans
encombre et correctement à chaque position de transfert
lorsqu’on pousse le levier vers le bas et qu’on le déplace.
2. Mettre le frein de stationnement, tourner le contacteur
d’allumage sur ON et déplacer le levier sélecteur sur
N.
3. Vérifier que le témoin 4WD s’allume, clignote ou s’éteint
selon la grille de l’illustration lorsqu’on déplace le levier
de transfert à chaque position de transfert.
4. Si la sélection ne s’est pas terminée dans les 5 secondes
ou plus qui suivent, exécuter la procédure suivante.
(1) Ramener le levier de transfert à la position qu’il avait
avant la sélection.
(2) Démarrer le moteur, conduire le véhicule droit devant
et couper le moteur.
(3) Mettre le frein de stationnement et déplacer le levier
sélecteur sur N.
(4) Faire une fois de plus fonctionner le levier de transfert.
REMARQUE
Si le véhicule n’est pas complètement arrêté ou si
le levier sélecteur est à une position autre que N
au moment de la sélection de 4HLc ou 4LLc, le témoin
4WD clignote plus rapidement que de coutume et
le rapport 4WD n’est pas sélectionné. C’est un
phénomène normal qui permet de contrôler la
sélection en douceur de 4HLc et 4LLc.
:Eteint
:Clignotant
Boîte de vitesses
Levier de commande
supérieur
Ecrou de réglage
Avant du véhicule
REGLAGE DU CABLE DE COMMANDE DE LA
TRANSMISSION
1. Amener le levier sélecteur à la position N.
2. Desserrer l’écrou de réglage du levier de commande
supérieur.
3. Vérifier que l’inhibiteur est au rapport N.
4. Régler le levier de commande supérieur de manière à
ce que le câble de commande de la transmission ne
soit ni trop tendu ni pas assez, puis serrer l’écrou de
réglage au couple spécifié.
Couple de serrage: 24± 4 N×m
5. Vérifier que la boîte de vitesses passe au rapport correct
correspondant à la position du levier sélecteur et qu’elle
fonctionne correctement à ce rapport.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule
23-115
CONTROLE DE LA BOITE DE TRANSFERT-ECU
Console de
plancher
1. Déposer le panneau à témoins lumineux et le panneau
avant de la console de plancher. (Voir le CHAPITRE 52A
- Console de plancher.)
2. Mesurer la tension de la borne boîte de transfert-ECU.
(Voir page 23-89.)
Boîte de
transfert-ECU
CONTROLE DU TEMOIN DE POSITION
1. Déposer le panneau à témoins. (Voir le CHAPITRE 52A
- Console de plancher.)
2. Vérifier qu’il y a continuité entre les bornes (1) et (2)
et entre les bornes (3) et (4).
Panneau à
témoins
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-116
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses
COMMANDE DE LA BOITE DE VITESSES
DEPOSE ET POSE
REMARQUE
Lors de la dépose et de la repose du câble de commande de la boîte de vitesses et de l’unité de câble
de verrouillage de la transmission, veiller à ne pas les cogner contre le SRS-ECU.
6
5,0± 1,0 N×m
2
4
12± 2 N×m
5,0± 1,0 N×m
12± 2 N×m
3
5
7
8
1
9
Procédure de dépose du levier
sélecteur et du câble de
commande de la transmission
D Console de plancher avant (Voir le
CHAPITRE 52A.)
1. Ensemble support et levier de transfert
"BA 2. Raccord de l’unité de câble de blocage
de transmission
3. Branchement du faisceau de commande de la transmission
4. Raccord du câble de commande de
la boîte de vitesses
5. Ensemble levier sélecteur
D Tuyau d’échappement avant (Voir le
CHAPITRE 15.)
AA" "AA 6. Ensemble de câble de commande de
boîte de vitesses
Procédure de dépose du levier de
transfert
D Panneau de témoins (Voir le
CHAPITRE 52A - Console de
plancher)
7. Levier de transfert
8. Support
Procédure de dépose du contacteur
de papillon des gaz grand ouvert
9. Contacteur de papillon des gaz grand
ouvert
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
23-117
POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE
Boulons de montage
de la traverse central
de fixation de la
boîte de vitesses
Cric de la
boîte de
vitesse
AA" DEPOSE DU CABLE DE COMMANDE DE LA
TRANSMISSION
1. Soutenir la traverse centrale de fixation de la boîte de
vitesses avec un cric à transmission, puis dévisser les
boulons de montage de la traverse centrale de fixation
de la boîte de vitesses.
2. Abaisser la transmission de manière à avoir suffisamment
de place pour pouvoir dévisser les écrous de fixation
du câble de commande de la boîte de vitesses et les
déposer.
POINTS D’INTERVENTION POUR LA POSE
"AA REPOSE DU CÂBLE DE COMMANDE DE LA
BOÎTE DE VITESSES
Après avoir reposé le câble de commande de la boîte de
vitesse, visser les boulons de montage de la traverse centrale
de fixation de la boîte de vitesses et les serrer au couple
spécifié de 44 ± 10 N×m.
Came de
verrouillage
Boulon
Tige
4HLc 4H
4LLc
2H
"BA REPOSE DU CÂBLE DE VERROUILLAGE DE
TRANSMISSION
1. Reposer provisoirement le bouton du levier sélecteur,
puis déplacer ce dernier à la position P et tourner le
contacteur d’allumage à la position LOCK (OFF).
2. Après avoir posé la tige du câble de verrouillage de la
transmission sur la came de blocage du levier sélecteur,
visser les boulons du câble de verrouillage de la
transmission.
3. Vérifier le fonctionnement du levier sélecteur. (Voir page
23-111.)
VERIFICATION
CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR DE
LEVIER DE TRANSFERT
Position du
commutateur
No de borne
1
2
3
2H
4H
4HLc
4LLc
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
4
5
23-118
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses
ENSEMBLE LEVIER SÉLECTEUR
DEMONTAGE ET REMONTAGE
3
5
2
1
4
14
15
13± 2 N×m
2,5± 0,4 N×m
11
13
12
17 18
6
19
4,9±1,0 N×m
8
10
9
20
10
16
7
21
Procédure de démontage
1. Couvercle de bouton B
2. Couvercle de bouton A
3. Bouton de changement
4. Manchon
5. Bouton-poussoir
6. Ressort à cliquet
7. Segment d’arrêt
8. Axe
9. Ensemble bras
10. Bague
11. Cache accoudoir
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Boulon
Cardan
Ensemble levier
Couvre patte
Contacteur de changement
Segment d’arrêt
Anomalie de la came de blocage
Plateau à cliquet
Collerette
Support de la base
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
ON
Contacteur de
changement
(RETRO.)
OFF
ON
ON
OFF
Contacteur de sélection
Contacteur de
changement
(ASC.)
23-119
VERIFICATION
CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR DE
CHANGEMENT
Position du commutateur
No de borne
1
Contacteur de
sélection
ON
Contacteur de
changement
(ASC.)
Contacteur de
changement
(RETRO.)
ON
3
OFF
OFF
ON
OFF
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
4
5
7
8
23-120
Mécanismes de verrouillage de la transmission et
d’interblocage de la clé>
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE -
MECANISMES DE VERROUILLAGE DE LA TRANSMISSION ET
D’INTERBLOCAGE DE LA CLE
DEPOSE ET POSE
REMARQUE
Lors de la dépose et de la repose du câble de commande de la boîte de vitesses et de l’unité de câble
de verrouillage de la transmission, veiller à ne pas les cogner contre le SRS-ECU.
Vue A
3
2
4
:Position de la patte
3
5
2
A
5,0± 1,0 N×m
1
6
Procédure de dépose
D Console de plancher avant (Voir le
CHAPITRE 52A.)
D Panneau de contacteur et enveloppe
de colonne inférieure (Voir le
CHAPITRE 52A - Tableau de bord.)
"AA 1. Raccord de l’unité de câble de blocage
de transmission
AA"
2. Raccord du câble d’interblocage de
clé
3. Couvercle
4. Barre de verrouillage
5. Raccord du câble de blocage de transmission
6. Câble de verrouillage de la transmission
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
Mécanismes de verrouillage de la transmission et
d’interblocage de la clé>
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE -
23-121
POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE
AA" DEPOSE DU CABLE D’INTERBLOCAGE DE CLE
Tourner le contacteur d’allumage sur la position ACC et sortir
le câble de blocage du barillet de clé de contact.
POINT D’INTERVENTION POUR LA POSE
Came de
verrouillage
Boulon
Tige
"AA REPOSE DU CÂBLE DE VERROUILLAGE DE
TRANSMISSION
1. Reposer provisoirement le bouton du levier sélecteur,
puis déplacer ce dernier à la position P et tourner le
contacteur d’allumage à la position LOCK (OFF).
2. Après avoir posé la tige du câble de verrouillage de la
transmission sur la came de blocage du levier sélecteur,
visser les boulons du câble de verrouillage de la
transmission.
3. Vérifier le fonctionnement du levier sélecteur.(Voir page
23-111.)
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-122
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
ENSEMBLE BOITE DE VITESSES
DEPOSE ET POSE
REMARQUE
L’arbre de transmission arrière intègre un tube en plastique renforcé à la fibre de carbone, par conséquent
ne pas manquer de se reporter au CHAPITRE 25 au cours de la dépose.
<6G7>
Opérations précédant la dépose et succédant à la pose
D
D Dépose et pose de la plaque de frottement et de
la tôle de garde
D
D Vidange et remplissage du liquide de transmission
et de l’huile de boîte de transfert (Voir pages 23-95
et 23 - 99.)
D Dépose et pose de l’arbre de transmission avant et
arrière (Voir le CHAPITRE 25.)
Dépose et pose du tuyau d’échappement avant
(Voir le CHAPITRE 15.)
Dépose et pose du cache inférieur du carénage de
radiateur (Voir le CHAPITRE 14.)
1
24 ± 4 N×m
4
44 ± 8 N×m
9
30 ± 3 N×m
7
49 ± 3 N×m
11 ± 1 N×m
3
2
6
5
36 ± 5 N×m
AA"
8
11 ± 1 N×m
11 ± 1 N×m
Procédure de dépose
1. Jauge de niveau d’huile
2. Raccord du câble de commande de
la transmission
3. Boulons de raccord du plateau d’embrayage
4. Branchement du flexible de chauffage
5.
6.
7.
8.
Couvercle
Démarreur
Cache de démarreur
Boulons de raccordement de carter
d’huile
9. Branchement de câble de batterie
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
24 ± 5 N×m
15
23-123
36 ± 6 N×m
17
11
12
35 ± 6 N×m
53 ± 5 N×m
42 ± 2 N×m
24 ± 5 N×m
74 ± 10 N×m
5,0 ± 1,0 N×m
44 ± 10 N×m
10
14
44 ± 10 N×m
16
89 ± 9 N×m
44 ± 10 N×m
13
26 ± 4 N×m
44 ± 10 N×m
10. Raccord de la canalisation du refroidisseur d’huile
11. Amortisseur dynamique
12. Support de câble de tension
D Soutenir la boîte de vitesses avec un
cric pour boîte de vitesses.
13. Ensemble traverse central de fixation
de la boîte de vitesses
14. Ensemble silent-bloc de montage de
la boîte de vitesses
AB"
15. Branchement du connecteur de faisceau de la boîte de vitesses
"AA 16. Ensemble boîte de vitesses
17. Câble de tension
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-124
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
<4M4>
Opérations précédant la dépose et succédant à la pose
D
D Dépose et pose de la plaque de frottement et de
la tôle de garde
D
D Vidange et remplissage du liquide de transmission
et de l’huile de boîte de transfert (Voir pages 23-95
et 23 - 99.)
D
D Dépose et pose de l’arbre de transmission avant et
arrière (Voir le CHAPITRE 25.)
Dépose et pose du tuyau d’échappement avant et
du convertisseur catalytique (Voir le CHAPITRE 15.)
Dépose et pose du cache inférieur du carénage de
radiateur (Voir le CHAPITRE 14.)
Dépose et pose du radiateur d’air de suralimentation
(Voir le CHAPITRE 15)
1
22 ± 4 N×m
8
44 ± 8 N×m
9
49 ± 3 N×m
7
2
6
11 ± 1 N×m
5
49 ± 6 N×m
3
4
Procédure de dépose
1. Jauge de niveau d’huile
2. Raccord du câble de commande de
la boîte de vitesses
3. Fixation de support d’échappement
4. Branchement de câble de batterie
5. Caoutchouc d’écartement
AA"
6. Pare-poussière
7. Boulons de raccord du plateau d’embrayage
8. Branchement du flexible de chauffage
9. Démarreur
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-125
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
24 ± 5 N×m
15
35 ± 6 N×m
17
11
12
35 ± 6 N×m
42 ± 2 N×m
53 ± 5 N×m
24 ± 5 N×m
5,0 ± 1,0 N×m
49 ± 6 N×m
44 ± 10 N×m
10
14
44 ± 10 N×m
16
44 ± 10 N×m
13
26 ± 4 N×m
44 ± 10 N×m
10. Raccord de la canalisation du refroidisseur d’huile
11. Amortisseur dynamique
12. Support de câble de tension
D Soutenir la boîte de vitesses avec un
cric pour boîte de vitesses.
13. Ensemble traverse central de fixation
de la boîte de vitesses
14. Ensemble silent-bloc de montage de
la boîte de vitesses
AB"
15. Branchement du connecteur de faisceau de la boîte de vitesses
"AA 16. Ensemble boîte de vitesses
17. Câble de tension
POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE
AA" DEPOSE DES BOULONS DE RACCORD DU
PLATEAU D’EMBRAYAGE
1. Tout en tournant le vilebrequin, dévisser les six boulons
de raccord.
2. Pousser le convertisseur de couple vers la boîte de
vitesses de manière à ce qu’aucun d’entre eux ne soit
à proximité du moteur.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-126
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
D
A
B
E
G
F
H
AB" DEBRANCHEMENT DU CONNECTEUR DE
FAISCEAU DE BOITE DE VITESSES
1. Abaisser la boîte de vitesses à une position dans laquelle
le connecteur de faisceau de la boîte de transmission
peut être débranché, puis débrancher le connecteur.
Symbole
A
C
M
O
P
K
L
N
J
I
Faisceau de
câblage de la
boîte de vitesses
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Nom du code
Combinaison du faisceau de câblage de la boîte de
transmission et du faisceau de câblage de la batterie
Capteur de régime de l’arbre de sortie
Ensemble d’électrovannes de commande T/A
Contacteur 4LLC (4WD à faible rapport direct)
Contacteur de détection de fonctionnement 2WHEY
Capteur de vitesse de l’arbre de transmission arrière
Capteur de vitesse du véhicule
Actionneur de changement de vitesse
Contacteur de détection 2WHEY/4WD
Contacteur de détection 4H (4WD permanent)
Contacteur de détection de blocage du différentiel
central
Capteur de vitesse d’arbre de transmission avant
Capteur d’oxygène (arrière)
Inhibiteur
Capteur d’oxygène (avant)
Capteur de régimede l’arbre primaire
2. Placer le faisceau de la boîte de transmission débranché
de sorte qu’il reste sur la carrosserie du véhicule.
<6G7>
A
POINTS D’INTERVENTION POUR LA POSE
A
A
"AA POSE DE L’ENSEMBLE BOITE DE VITESSES
La longueur des boulons n’est pas la même compte tenu
de leur point de montage, veiller à les poser à la bonne
place.
A
Démarreur
B
B
<6G7>
Boulon
A
B
<4M4>
C
E
E
<4M4>
C
Démarreur
C
D
D
D
d ´ l mm
12 ´ 40
12 ´ 55
Boulon
C
D
E
d ´ l mm
10 ´ 25
10 ´ 45
10 ´ 50
B
C
C
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
23-127
REFROIDISSEUR D’HUILE DE BOITE DE VITESSES
DEPOSE ET POSE
Opérations précédant la dépose et succédant à la pose
D Vidange et remplissage du liquide de transmission
D
(Voir pages 23-95 et 23 - 99.)
Dépose et pose de la plaque de frottement et de
la tôle de garde
<6G7>
7
12 ± 2 N×m
10
11
8
6
9
5
12
1
12 ± 2 N×m
2
3
4
5,0 ± 1,0 N×m
5,0 ± 1,0 N×m
19
5,0 ± 1,0 N×m
17
20
14
15
21
18
Procédure de dépose du
refroidisseur d’huile de boîte de
vitesses
1. Flexible
2. Bague d’écartement
3. Bague
4. Canalisation de retour de l’huile de
boîte de vitesses
5. Flexible
6. Bague d’écartement
D Phares
(Voir le CHAPITRE 54A.)
7. Bague
8. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
9. Bague d’écartement
10. Bague
11. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
12. Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
42 ± 2 N×m
13
16
14
"BA
"BA
"BA
"AA
"AA
Procédure de dépose de l’ensemble
canalisation de refroidisseur d’huile
de boîte de vitesses
13. Boulon-raccord
14. Joint plat
15. Support de canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
16. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
17. Conduite de retour
18. Flexible d’alimentation
19. Flexible
20. Flexible
21. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-128
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
www.WorkshopManuals.co.uk
<4M4>
12 ± 2 N×m
7
10
11
8
6
9
5
12
1
12 ± 2 N×m
2
3
5,0 ± 1,0 N×m
4
5,0 ± 1,0 N×m
19
20
42 ± 2 N×m
5,0 ± 1,0 N×m
17
21
14
15
16
18
Procédure de dépose du
refroidisseur d’huile de boîte de
vitesses
1. Flexible
2. Bague d’écartement
3. Bague
4. Canalisation de retour de l’huile de
boîte de vitesses
5. Flexible
6. Bague d’écartement
D Phares
(Voir le CHAPITRE 54A.)
7. Bague
8. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
9. Bague d’écartement
10. Bague
11. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
12. Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
13
14
"BA
"BA
"BA
"AA
"AA
Procédure de dépose de l’ensemble
canalisation de refroidisseur d’huile
de boîte de vitesses
13. Boulon-raccord
14. Joint plat
15. Support de canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
16. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
17. Conduite de retour
18. Flexible d’alimentation
19. Flexible
20. Flexible
21. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses, T/A-ECU
23-129
POINTS D’INTERVENTION POUR LA POSE
Marquage
"AA REPOSE DU FLEXIBLE
D’ALIMENTATION/CONDUITE DE RETOUR
Reposer le flexible d’alimentation et la conduite de retour
de manière à ce que les marques se trouvent aux positions
montrées sur l’illustration.
Conduite de retour
Avant du véhicule
Flexible d’alimentation
"BA REPOSE DE LA CANALISATION DU
REFROIDISSEUR D’HUILE DE BOITE DE
VITESSES/JOINT/BOULONS A OEILLET
A titre provisoire, serrer les boulons à oeillet sur la boîte
de vitesses et fixer provisoirement les conduits avec les
colliers, puis serrer complètement les boulons à oeillet.
Puis, serrer les colliers dans l’ordre, en commençant par ceux
qui sont le plus proche de la boîte de vitesses.
T/A-ECU
DEPOSE ET POSE
<6G7> Voir le CHAPITRE 13A - Moteur-T/A-ECU; <4M4>Voir le CHAPITRE 13C - Moteur-ECU.
VERIFICATION
MESURE DE LA TENSION A LA BORNE ECU
<6G7>Voir page 23-64; <4M4>Voir page 23-66.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-130
TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Boîte de transfert-ECU
www.WorkshopManuals.co.uk
BOÎTE DE TRANSFERT-ECU
DEPOSE ET POSE
Opérations précédant la dépose et succédant à la pose
Dépose et pose du panneau avant de console de plancher
et du panneau de témoins (Voir le CHAPITRE 52A - Console
de plancher) 52
Boîte de transfert-ECU
4,9±1,0 N×m
VERIFICATION
MESURE DE LA TENSION A LA BORNE ECU
Voir page 23-89.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
Service Bulletins
Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner le Service Bulletin.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
TECHNICAL SERVICE PLANNING
INTERNATIONAL CAR ADMINISTRATION OFFICE. MITSUBISHI MOTORS CORPORATION
SERVICE BULLETIN
NO. :
MSB - 01E23 - 501
DATE :
SUBJECT :
GROUP :
SION
2.
<MODEL>
CORRECTION TO TRANSMISSION REMOVAL STEPS
AUTOMATIC TRANSMIS-
CORRECTION
1.
2001 - 3 - 20
DRAFTNO. :
INTERNATIONAL
CAR
ADMINISTRATION
OFFICE
(EC)PAJERO/MON
(EC)PAJERO/MONTERO(V60,70)
<M/Y>
01 - 10
00SY122809
T. MASAKI - MANAGER
T
TECHNICAL SERVICE PLANNING
Description:
On the 6G7 engine equipped vehicle, correction has been made to the transmission removal steps.
Applicable Manuals:
Pub. No.
Manual
2001 PAJERO
Workshop Manual VOL.1
2001 MONTERO
Workshop Manual VOL.1
2001 PAJERO/MONTERO
CD-ROM
MSB-01E23-501
PWJE0001 (1/2) (English)
Page
23-122
PWJS0002 (1/2) (Spanish) 23-122
PWJT0008R-A
(English)
(Spanish)
(French)
(Dutch)
-
1
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
3.
Details:
<Correct>
5
<Incorrect>
<Incorrect>
3
<Correct>
<Deleted>
A
<Added>
<Incorrect>
<Incorrect>
Cover <Correct>
Drive plate connection bolts <Correct>
MSB-01E23-501
2
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE -
Généralités/Produit d’étanchéité/Outil spécial
www.WorkshopManuals.co.uk
23-1
CHAPITRE 23
BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE
GENERALITES
DESCRIPTION DES MODIFICATIONS
Lorsque le contacteur d’inhibition est en position ¨P¨, il n’envoie plus de signal à l’ECU de transfert. Du
fait de ce changement, l’élément de la liste de données No 32 a été supprimé de la section ¨Résolution
de problèmes - SS4 II¨ et la borne No 33 de l’ECU de transfert est interrompue.
PRODUIT D’ETANCHEITE
Rubrique
Produit d’étanchéité à employer
Remarque
Carter
Produit d’étanchéité MITSUBISHI Référence MD166584 ou équivalent
Enduit semi-durcissant
OUTIL SPECIAL
Outil
No
Dénomination
Application
MD998727
Outil de coupe de
joint de carter moteur
Depose du carter d’huile
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
23-2
BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE www.WorkshopManuals.co.uk
Carter d’huile
CARTER D’HUILE
DEPOSE ET POSE
Opérations précédant la dépose et succédant à
la pose
D Vidange et remplissage du fluide de transmission
D Dépose et repose du déflecteur inférieur
1
44 ± 8 N·m
24 ± 4 N·m
2
44 ± 10 N·m
11 ± 1 N·m
3
26 ± 4 N·m
44 ± 10 N·m
Procédure de dépose
1. Ensemble jauge de niveau d’huile
D Soulever la boîte de vitesses avec
un cric de boîte de vitesses
M D9 9 8 7 2 7
M D9 9 8 7 2 7
2. Membrure central de montage de la
transmission
AA" "AA 3. Carter
POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE
AA" DEPOSE DU CARTER D’HUILE
Après dépose des boulons de montage du carter moteur,
retirer le carter moteur à l’aide de l’outil spécial MD998727
et d’une barre en laiton.
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE www.WorkshopManuals.co.uk
Carter d’huile
23-3
POINT D’INTERVENTION POUR LA POSE
"AA POSE DU CARTER
1. Retirer le produit d’étanchéité des surfaces de contact
du carter moteur et du carter de transmission.
2. Dégraisser la surface enduite de produit et la surface
correspondante de la transmission.
3. Nettoyer l’aimant et l’installer dans le creux de la base
du carter moteur.
REMARQUE
Si le carter d’huile est remplacé, réutiliser l’aimant nettoyé.
4. Appliquer du produit d’étanchéité MITSUBISHI Référence
MD166584 ou équivalent autour de la surface de
jointoyage du carter moteur, comme indiqué sur la figure.
A i man t
REMARQUE
Le produit d’étanchéité doit être appliqué en cordon
continu d’environ 3 mm de diamètre.
5. Serrer les vis de fixation au couple spécifié.
Couple de serrage : 11 ± 1 N·m
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk
www.WorkshopManuals.co.uk
NOTES
Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk

Documents pareils