Workshop Manual PAJERO, MONTERO - Pajero 4×4 Off
Transcription
Workshop Manual PAJERO, MONTERO - Pajero 4×4 Off
www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner l’année du modèle que vous souhaitez. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk 23-1 TRANSMISSION AUTOMATIQUE TABLE DES MATIERES SPECIFICATIONS D’ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . 2 LUBRIFIANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Contrôle de fonctionnement du levier sélecteur . 111 Contrôle de fonctionnement du levier de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 OUTILS SPECIAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Réglage du câble de commande de la boîte de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 LOCALISATION DES PANNES <A/T> . . . . . . . . 3 LOCALISATION DES PANNES <SS4 II> . . . 70 LOCALISATION DES PANNES <mécanisme de verrouillage de la transmission et d’interblocage de la clé> . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 VERIFICATION POUVANT ETRE EFFECTUEE SUR LE VEHICULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Procédures de réglage élémentaire . . . . . . . . . . . . 94 Contrôle de l’huile de boîte de transfert . . . . . . . . . 99 Vidange de l’huile de boîte de transfert . . . . . . . . . . 99 Emplacement des composants de contrôle . . . . . 101 Vérification des composants de contrôle . . . . . . . 102 Test de calage du convertisseur de couple . . . . . 105 Test de pression de liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Circuit hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Contrôle de la boîte de transfert-ECU . . . . . . . . . . 115 Contrôle du témoin de position . . . . . . . . . . . . . . . 115 COMMANDE DE LA BOITE DE VITESSES* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 MECANISMES DE VERROUILLAGE DE LA TRANSMISSION ET D’INTERBLOCAGE DE LA CLE* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 ENSEMBLE BOITE DE VITESSES . . . . . . . 122 REFROIDISSEUR D’HUILE DE BOITE DE VITESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 T/A-ECU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 BOITE DE TRANSFERT-ECU . . . . . . . . . . . . 130 Réglage de pression de canalisation . . . . . . . . . . 111 AVERTISSEMENT CONCERNANT LA REPARATION DE VEHICULES EQUIPES DE SYSTEME DE RETENUE SUPPLEMENTAIRE (SRS) AVERTISSEMENT! (1) La réparation ou l’entretien inadéquat des tout composant du SRS, ou de tout composant lié au SRS, peut entraîner des blessures corporelles ou fatales au personnel d’entretien (déclenchement imprévu du coussin gonflable) ou au conducteur ou passager (SRS inopérant). (2) La réparation ou l’entretien d’un composant quelconque du SRS ou d’un composant relatif au SRS doit être effectué uniquement chez un concessionnaire agréé MITSUBISHI. (3) Le personnel du concessionnaire agréé MITSUBISHI doit revoir entièrement ce manuel, spécialement le CHAPITRE 52B - Système de retenue supplémentaire (SRS), avant de procéder à la réparation ou l’entretien d’un composant quelconque du SRS ou d’un composant relatif au SRS. REMARQUE Le SRS comprend les composants suivants: SRS-ECU, témoin d’avertissement SRS, module de coussin gonflable, ressort et câblage d’interconnexion. D’autres composants relatifs au SRS (qui doivent être déposés ou installés conjointement à la réparation ou l’entretien du SRS) sont indiqués dans la table des matières avec un astérisque (*). Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-2 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Spécifications d’entretien/Lubrifiants/Outils spéciaux SPECIFICATIONS D’ENTRETIEN Rubrique Résistance kW du capteur de température du liquide de boîte T/A à 0°C à 20°C à 40°C à 60°C à 80°C à 100°C Résistance de la bobine d’électrovanne de commande de l’embrayage amortisseur (DCC) (à 20°C) W Résistance de la bobine d’électrovanne de commande de petite vitesse/marche arrière (LR) (à 20°C) W Résistance de la bobine d’électrovanne de 2nde (à 20°C) W Résistance de la bobine d’électrovanne de démultiplicateur (électrovanne UD) (à 20°C) W Résistance de la bobine d’électrovanne de surmultipliée (électrovanne OD) (à 20°C) W Résistance de la bobine d’électrovanne de réduction (RED) (à 20°C) W Régime lent tr/min 6G7 4M4 Valeur de réglage de la pression de canalisation kPa Valeur normale 16,7 - 20,5 7,3 - 8,9 3,4 - 4,2 1,9 - 2,2 1,0 - 1,2 0,57 - 0,69 2,7 - 3,4 2,7 - 3,4 2,7 - 3,4 2,7 - 3,4 2,7 - 3,4 2,7 - 3,4 2 200 - 2 700 2 400 - 2 900 1 010 - 1 050 LUBRIFIANTS Rubrique Liquide de boîte de vitesses Huile de boîte de transfert Marque DIA QUEEN ATF SP II M, ATF SP III ou équivalent Huile pour engrenages hypoïdes SAE 75W-90 ou 75W-85W répondant à la norme API GL-4 Quantité L 9,3 2,8 OUTILS SPECIAUX Outils No MB991502 Dénomination Sous-ensemble MUT-II MB991529 Faisceau de contrôle des codes de diagnostic MB991658 Faisceau d’essai Mesure de tension de l’APS MD998478 Faisceau d’essai (3P, triangle) Mesure de tension du capteur d’angle de vilebrequin Application Contrôle des codes de diagnostic Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Outils spéciaux/Localisation des pannes <A/T> Outils No Dénomination Application MD998330 (y compris MD998331) Manomètre d’huile (2 942 kPa) Mesure des pressions hydrauliques MD998332 Adaptateur Raccord de manomètre d’huile MD998900 Adaptateur LOCALISATION DES PANNES <A/T> DEROULEMENT DE BASE DU DIAGNOSTIC DES PROBLEMES Se renseigner sur les symptômes de panne. Vérifier le liquide T/A. Mal Remplacer le liquide T/A. Bon Vérifier le symptôme de panne. Lecture d’un code de diagnostic (Voir page 23-4.) La communication avec MUT-II est impossible. Méthode de vérification par symptôme de panne Méthode 1 (Voir page 23-48.) Non établissement d’un code de diagnostic Etablissement d’un code de diagnostic Effacement d’un code de diagnostic (Voir page 23-4.) Contrôle de l’APS et de l’inhibiteur (Voir page 23-97.) Mal Réparer Bon Essai routier (Voir page 23-5.) Etablissement d’un code de diagnostic Passer à la liste des codes de diagnostic (Voir page 23-12.) Pas d’établissement de code de diagnostic (aucune anomalie) Passer à la liste des symptômes de panne (Voir page 23-47.) Vérifier la cause. Mal Trouvée Non trouvée Pas d¡établissement de code de diagnostic (aucune anomalie) Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Test de vérification (essai routier) Bon FIN Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-3 23-4 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> FONCTION DE DIAGNOSTIC TEMOIN DE RAPPORT N Si l’un des éléments suivants lié au système T/A pose un problème, le témoin de rapport N clignote à une cadence d’environ 1 Hz. Si le témoin de rapport N clignote à une cadence d’environ 1 Hz, vérifier la sortie de diagnostic. D Eléments provoquant le clignotement du témoin N Système du capteur de régime de l’arbre primaire Système du capteur de régime de l’arbre de sortie Système des électrovannes Absence de synchronisation aux divers rapports de vitesses Système de relais de commande T/A METHODE DE LECTURE DES CODES DE DIAGNOSTIC Utiliser MUT-II ou le témoin d’avertissement (témoin lumineux de rapport N) pour déterminer les codes de diagnostic. (Voir le CHAPITRE 00 - Comment utiliser les méthodes de dépannage/vérification.) TEMOIN D’AVERTISSEMENT DE TEMPERATURE DE LIQUIDE T/A Attention Le témoin de rapport N qui s’allume sert d’avertissement pour la température du liquide T/A. Arrêter le véhicule dans un endroit sûr et laisser tourner le moteur au ralenti jusqu’à ce que le témoin N s’éteigne. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-5 ESSAI ROUTIER No Conditions avant essai/opération Essai/opération Valeur de jugement Elément de vérification No de code de diagnostic Méthode de vérification en cas d’anomalie 1 Contacteur d’allumage en position: OFF Contacteur d’allumage (1) ON Liste de données No 54 (1) 10 - 12 V Relais de commande T/A 54 Système de relais de commande T/A 2 Contacteur d’allumage en position: ON Moteur:Arrêté Position du levier sélecteur: P Position du levier de sélecteur: (1) P (2) R (3) N (4) D Liste de données No 61 (1) P (2) R (3) N (4) D Inhibiteur - Système de l’inhibiteur Opération du levier de sélecteur: (1) D (1ère) (2) Mode sport sélectionné (1ère) (3) Levier en passage ascendant et maintenu (2nde) (4) Levier en rétrogradation et maintenu (1ère) Liste des données Contacteur de sélection Contacteur de passage ascendant Contacteur de rétrogradation - Système contacteur mode sport Pédale d’accélérateur (1) Fermeture complète (2) Enfoncée (3) Ouverture complète Liste de données No 11 (1) 985 - 1 085 mV (2) Hausse progressive de (1) (3) 4 000 mV ou plus APS 11 12 14 Système APS Liste de données No 25 (1) OFF (2) ON Contacteur de papillon des gaz grand ouvert 25 Système du contacteur de papillon des gaz grand ouvert Pédale de frein (1) Enfoncée (2) Relâchée Liste de données No 26 (1) ON (2) OFF Commutateur de feux stop 26 Système du contacteur de feux stop Position du levier de transfert (1) Sauf pour 4LLc (2) 4LLc Liste de données No 75 (1) OFF (2) ON Contacteur 4LLc - Système du contacteur 4LLc 2 Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Position du levier sélecteur: P (1) (2) (3) (4) No67 OFF ON ON ON No68 OFF OFF ON OFF No69 OFF OFF OFF ON Témoin de rapports de vitesses (1) D et 1 s’allument (2) Seulement 1 s’allume (3) Seulement 2 s’allume (4) Seulement 1 s’allume Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk du de 23-6 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> No Conditions avant essai/opération Essai/opération Valeur de jugement Elément de vérification No de code de diagnostic Méthode de vérification en cas d’anomalie 3 Contacteur d’allumage: START Moteur: Arrêt Commencement du test en position P ou N Il devrait être possible de démarrer Démarrage possible/impossible - Démarrage impossible 4 Conduite après réchauffement du moteur Rouler pendant 15 minutes ou plus de manière à ce que la température du liquide T/A atteigne 70 - 80_C. Liste de données No 15 Hausse progressive à 70 - 80_C Capteur de température du liquide T/A 15 Système du capteur de température du liquide T/A 5 Moteur: Ralenti Position du levier sélecteur: N Pédale de frein (retester) (1) Enfoncée (2) Relâchée Liste de données No 26 (1) ON (2) OFF Commutateur de feux stop 26 Système du contacteur de feux stop Interrupteur de climatiseur (1) ON (2) OFF Liste de données No 65 (1) ON (2) OFF Manocontact double - Système du manocontact double Pédale d’accélérateur (1) Fermeture complète (2) Appliquer Liste de données No 21 (1) Le régime moteur affiché sur le compte-tours est le même que celui affiché sur MUT-II. (2) Hausse progressive de (1) Capteur d’angle du vilebrequin <6G7> 21 Système du capteur d’angle du vilebrequin <6G7> Système du capteur de régime moteur <4M4> Liste des données No73 <6G7> No76 <4M4> (2) Changement de donnés. Communication avec le moteur-ECU 51 Système de communication série Aucune secousse anormale en cours de passage Dans les 2 secondes de délai Anomalie au démarrage - Moteur cale au passage de vitesses - Secousse décalage tant N-à-D, impor- - Secousse décalage tant N-à-R, impor- - Secousses N-à-D, N-à-R, décalage important - N’avance pas - Ne recule pas - Ne se déplace pas (vers l’avant ou l’arrière) Position du levier de sélecteur: (1) N-à-D (2) N-à-R Capteur de régime moteur <4M4> Conduite impossible Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-7 No Conditions avant essai/opération Essai/opération Valeur de jugement Elément de vérification No de code de diagnostic Méthode de vérification en cas d’anomalie 6 Position du levier de sélecteur: Mode sport (À exécuter sur une route droite et plane.) Position du levier sélecteur et moteur (1) Ralenti en 1ère (véhicule arrêté) (2) Rouler à une vitesse constante de 10 km/h en 1ère (3) Rouler à une vitesse constante de 30 km/h en 2nde (4) Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 3ème (5) Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 4ème (6) Rouler à une vitesse constante de 70 km/h en 5ème (Chaque condition doit être maintenue pendant 10 secondes ou plus) Liste de données No 63 (2) 1ère (3) 2ème (4) 3ème (5) 4ème (6) 5ème Condition de changement de vitesse - - Liste de données No 31 (2) 0% (3) 100% (4) 100% (5) 100% (6) 100% Electrovanne de petite vitesse/marche arrière (électrovanne LR) 31 Electrovanne LR Système de vanne Liste de données No 32 (2) 0% (3) 0% (4) 0% (5) 0% (6) 100% Electrovanne de démultiplicateur (électrovanne UD) 32 Système de l’électrovanne UD Liste de données No 33 (2) 100% (3) 0% (4) 100% (5) 100% (6) 0% Electrovanne de seconde (électrovanne 2nde) 33 Système de l’électrovanne de 2nde Liste de données No 34 (2) 100% (5) 0% (3) 100% (6) 0% (4) 0% Electrovanne de surmultipliée (électrovanne OD) 34 Système de l’électrovanne OD Liste de données No 35 (2) 0% (5) 100% (3) 0% (6) 100% (4) 0% Electrovanne de réduction (électrovanne RED) 35 Système de l’électrovanne RED Liste de données No 29 (1) 0 km/h (5) 50 km/h Capteur de vitesse du véhicule - Système du capteur de vitesse du véhicule Liste de données No 22 (5) 1 300 - 1 600 tr/min Capteur de régime de l’arbre primaire 22 Système du capteur de régime de l’arbre primaire Liste de données No 23 Capteur de régime de l’arbre de sortie 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie Electrovanne de commande de l’embrayage amortisseur (électrovanne DCC) 36 52 Système de l’électrovanne DCC (5) 1 300 - 1 600 tr/min Position du levier sélecteur et moteur (1) Rouler à 30 km/h au rapport 2, puis relâcher complètement l’accélérateur. (2) Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 4ème Liste de données No 36 (1) 70% - 90% à 0% (2) 70% - 90% Liste de données No 52 (1) - 300 - 100 tr/min ou 100 - 300 tr/min (2) - 10 - 10 tr/min Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-8 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> No Conditions avant essai/opération Essai/opération Valeur de jugement Elément de vérification No de code de diagnostic Méthode de vérification en cas d’anomalie 7 Arrête la fonction INVECS-II au moyen de MUT-II Position du levier sélecteur:D (A exécuter sur une route droite et plane.) Utiliser MUT-II pour contrôler les listes de données No 11, 23 et 63. (1) Accélérer jusqu’au 5ème rapport à une sortie APS de 1,5 V (angle d’ouverture de 30%). (2) Décélerer progressivement et s’arrêter. (3) Accélérer jusqu’au 5ème rapport à une sortie APS de 2,5 V (angle d’ouverture de 50%). (4) A 60 km/h en 5ème, sélectionner le mode sport et rétrograder en 4ème. (5) A 40 km/h en 4ème, sélectionner le mode sport et rétrograder en 3ème. (6) A 20 km/h en 3ème, rétrograder en 2nde. nde (7) A 20 km/h en 2 , rétrograder en 1ère. Pour (1), (2) et (3), le régime de l’arbre de sortie (vitesse du véhicule) doit être le même et il ne devrait y avoir aucune secousse anormale. Pour (4), (5) et (6), la rétrogradation doit se produire immédiatement après exécution de l’opération. Problème au passage des vitesses - Secousses, le moteur s’emballe Points de changement de vitesse incorrects - Tous les points - Certains points Aucun passage de vitesses - Aucun code de diagnostic 22 Système du capteur de régime de l’arbre primaire 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie 31 Système de l’électrovanne LR 33 Système de l’électrovanne de 2nde 41 1nde ne passant pas complètement 42 2nde ne passant pas complètement 33 Système de l’électrovanne de 2nde 34 Système de l’électrovanne OD 42 2nde ne passant pas complètement 43 3ème ne passant pas complètement 31 Système de l’électrovanne LR 35 Système de l’électrovanne RED 43 3ème ne passant pas complètement 44 4ème ne passant pas complètement 32 Système de l’électrovanne UD 33 Système de l’électrovanne de 2nde 44 4ème ne passant pas complètement 45 5ème ne passant pas complètement Aucun passage de 1ère en 2nde ou de 2nde en 1ère Aucun passage de 2nde en 3ème ou de 3ème en 2nde Aucun passage de 3ème en 4ème ou de 4ème en 3ème Aucun passage de 4ème en 5ème ou de 5ème en 4ème Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-9 No Conditions avant essai/opération Essai/opération Valeur de jugement Elément de vérification No de code de diagnostic Méthode de vérification en cas d’anomalie 8 Position du levier de sélecteur: N Utiliser MUT-II pour contrôler les listes de données No 22 et 23. (1) Sélectionner R et rouler à 10 km/h. En marche arrière, le rapport des listes de données No 22 et No 23 devrait être le même que le rapport de boîte de vitesses. Aucun passage de vitesses 22 Système du capteur de régime de l’arbre primaire 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie 46 Marche arrière ne passant pas complètement GRILLE DES CHANGEMENTS DE VITESSES <4M4> Grille de passage ascendant Ouverture du papillon - % Ligne épaisse: Grille de passage standard 100 1 2 2 Rapport de déplacement 2®3 50 3 3 4 4 5 Rapport de déplacement 3®4 Rapport de déplacement 4®5 0 1 000 2 000 3 000 4 000 5 000 6 000 7 000 Régime de l’arbre de sortie - tr/min 0 50 100 150 200 Vitesse du véhicule - km/h Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 250 23-10 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Grille de rétrogradation Ouverture du papillon - % Ligne épaisse: Grille de passage standard 100 1 Rapport de déplacement 3®4 2 3 50 2 rapport de déplacement 2®3 0 4 4 5 4 3 5 (Mode sport) 2 1 (Mode sport) 2 3 3 4 (Mode sport) (Mode sport) 1 000 2 000 5 000 4 000 3 000 6 000 7 000 Régime de l’arbre de sortie - tr/min 100 150 Vitesse du véhicule - km/h 50 0 200 250 <6G7> Grille de passage ascendant Ouverture du papillon - % Ligne épaisse: Grille de passage standard 100 1 2 2 Rapport de déplacement 2®3 50 3 3 4 4 5 Rapport de déplacement 3®4 Rapport de déplacement 4®5 0 1 000 2 000 3 000 4 000 5 000 6 000 Régime de l’arbre de sortie - tr/min 0 50 100 150 200 Vitesse du véhicule - km/h Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 7 000 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-11 Grille de rétrogradation Ligne épaisse: Grille de passage standard Ouverture du papillon - % 100 1 2 (Mode sport) 50 1 4 3 2 3 Rapport de déplacement 4®5 2 3 2 (Mode sport) rapport de déplacement 2®3 0 2 000 1 000 5 4 3 000 4 3 (Mode sport) 4 000 5 000 5 4 (Mode sport) 6 000 Régime de l’arbre de sortie - tr/min 0 50 100 150 200 Vitesse du véhicule - km/h Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 7 000 23-12 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> TABLEAU PAR CODES DE DIAGNOSTIC Code de diagnostic Elément de diagnostic 11 Système du capteur de position de la pédale d’accélérateur (APS) 12 14 Voir page Court-circuit 23-13 Circuit ouvert 23-14 Erreur de réglage du capteur 23-15 15 Système du capteur de température du liquide T/A Circuit ouvert 23-17 21 Système du capteur d’angle du vilebrequin <6G7> ou du capteur de régime du moteur <4M4> Circuit ouvert 23-18 22 Système du capteur de régime de l’arbre primaire Court-circuit/circuit ouvert 23-20 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie Court-circuit/circuit ouvert 23-22 25 Système du contacteur de papillon des gaz grand ouvert Court-circuit/circuit ouvert 23-24 26 Système du contacteur de feux stop Court-circuit 23-25 31 Système de l’électrovanne LR Court-circuit/circuit ouvert 23-26 32 Système de l’électrovanne UD Court-circuit/circuit ouvert 23-27 33 Système de l’électrovanne de 2nde Court-circuit/circuit ouvert 23-28 34 Système de l’électrovanne OD Court-circuit/circuit ouvert 23-29 35 Système de l’électrovanne RED Court-circuit/circuit ouvert 23-30 36 Système de l’électrovanne DCC Court-circuit/circuit ouvert 23-31 41 1ère ne passant pas complètement 23-32 42 2nde ne passant pas complètement 23-34 43 3ème ne passant pas complètement 23-36 44 4ème ne passant pas complètement 23-38 45 5ème ne passant pas complètement 23-40 46 Marche arrière ne passant pas complètement 23-42 51 Problème de communication avec le moteur-ECU 23-43 52 Système de commande de l’embrayage amortisseur (DCC) Anomalie du système 23-44 54 Système de relais de commande T/A Court-circuit à la masse/circuit ouvert 23-45 56 Système du témoin lumineux de rapport N Court-circuit à la masse 23-46 Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-13 PROCEDURES DE VERIFICATION PAR CODES DE DIAGNOSTIC Code No 11 Système du capteur de position de la pédale d’accélérateur (APS) en court-circuit Cause probable Si le signal de sortie de l’APS est de 4,8 V ou plus au ralenti, le système le considère trop élevé et établit le code No 11. D D D D D Bon Liste de données MUT-II D No 11 APS Bon: Voir page 23-61 (Tableau de la liste des données). Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du du l’APS faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> moteur-ECU <4M4> Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérifier chaque pièce de l’APS (Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Bon Vérifier le connecteur suivant: D-135 Mal Mal Réparer Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur D-135 de l’APS D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) <6G7> Résistance entre la borne 1 et la masse <4M4> Résistance entre la borne 7 et la masse Bon: 2 W ou moins (2) <6G7> Tension entre la borne 2 et la masse <4M4> Tension entre la borne 8 et la masse (Contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (1) Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-112 Bon D D Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Mal Mal (2) Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-112 Bon Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 95 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 45 et la masse Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée 4 000 mV ou plus Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le moteur-ECU. D Réglage de l’APS (Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 Bon Mal Réparer Bon Réparer D Réparer Bon Réparer Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> D Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le T/A-ECU. <6G7> Réparer D Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-14 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 12 Système du capteur de position de la pédale d’accélérateur (APS) ouvert Cause probable Lorsque le signal de sortie de l’APS est de 0,2 V ou moins alors que le moteur tourne au ralenti, le système le juge trop faible et établit le code No 12. D D D D D Bon Liste de données MUT-II D No 11 APS Bon: Voir page 23-61 (Tableau de la liste des données). Mal Mal Vérifier chaque pièce de l’APS(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du du l’APS faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> moteur-ECU <4M4> Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Réparer Bon Vérifier D-135 les connecteurs suivants: Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur APS D-135 D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D <6G7> Tension entre la borne 2 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 8 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Mal Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7> ou du connecteur D-112 du moteur-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 46 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 60 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 VMal Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-112 Bon Mal Réparer D D Vérifier les connecteurs suivants: Mal <6G7> D-120, <4M4> D-112 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Réparer Bon D Mesurer au niveau du connecteur D-135 de l’APS D Utiliser le faisceau d’essai (MB991658) pour connecter uniquement les bornes 1, 2 et 3 <6G7>ou uniquement les bornes 6, 7 et 8 <4M4>, puis mesurer au niveau du faisceau de prise. D Contacteur d’allumage en position: ON (1) <6G7> Tension entre la borne 2 et la masse <4M4> Tension entre la borne 8 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V (2) <6G7> Tension entre la borne 3 et la masse <4M4> Tension entre la borne 6 et la masse Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée 4 000 mV ou plus Bon D Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Réparer Bon Mal (1) Mal Vérifier le symptôme de panne. Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le moteur-ECU. Vérifier les connecteurs suivants: Mal <6G7> D-120, <4M4> D-112 Réparer Bon D D (2) Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Réglage de l’APS(Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 Mal Page suivante Mal Réparer D Bon D Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 95 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 45 et la masse Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée 4 000 mV ou plus Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 D Bon D Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le T/A-ECU. <4M4> Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 Bon Mal Réparer Mal Vérifier le symptôme de panne. Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Code No 14 Système du capteur de position de la pédale d’accélérateur (APS) mal réglé Cause probable Si le signal de sortie est de 0,2 V ou moins ou de 1,2 V ou plus alors que le moteur tourne au ralenti, le système estime que l’APS est mal réglé et établit le code No 14. D D D D D MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 11 s’établit-il? Oui Code No 11, vérifier si le système du capteur de position de pédale d’accélérateur (APS) est en court-circuit (voir page 23-13.) Oui Code No 12, vérifier si le système du capteur de position de pédale d’accélérateur (APS) est en court-circuit (voir page 23-14.) Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Non MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 12 s’établit-il? Non Liste de données MUT-II D No 11 APS Bon: Voir page 23-61 (Tableau de la liste des données). Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du du l’APS faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> moteur-ECU <4M4> Mal Vérifier chaque pièce de l’APS (Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Mal Réparer Bon Vérifier le connecteur suivant: D-135 23-15 Mal Réparer Bon Page suivante Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-16 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Mesurer au niveau du connecteur D-135 de l’APS D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D <6G7> Tension entre la borne 2 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 8 et la masse Contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V Mal Connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7> Mesurer au niveau du connecteur D-112 du moteur-ECU <4M4> D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 46 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 6 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-112 Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-112 Bon Mal Réparer D D Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Réparer Bon D D Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Bon Bon Vérifier le symptôme de panne. Mesurer au niveau du connecteur D-135 de l’APS D Utiliser le faisceau d’essai (MB991658) pour connecter uniquement les bornes 1, 2 et 3<6G7>ou uniquement les bornes 6, 7 et 8 <4M4>, puis mesurer au niveau du faisceau de prise. D Contacteur d’allumage en position: ON (1) <6G7> Tension entre la borne 1 et la masse <4M4> Tension entre la borne 7 et la masse Bon: 0,5 V ou moins (2) <6G7> Tension entre la borne 2 et la masse <4M4> Tension entre la borne 8 et la masse (Contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (3) <6G7> Tension entre la borne 3 et la masse <4M4> Tension entre la borne 6 et la masse Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée 4 000 mV ou plus (1) Mal (2) Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-112 Réparer Mal Bon Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le moteur-ECU. D D Réparer (3) Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 Bon Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 D D Réparer Mal Bon D Mal D Réparer Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Réglage de l’APS (Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 95 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 45 et la masse Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée 4 000 mV ou plus Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-121, <4M4> C-108 Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le T/A-ECU. <4M4> Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-17 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 15 Système du capteur de température du liquide T/A Cause probable Si le signal de sortie du capteur de température du liquide T/A est de 4,5 V ou plus, même après avoir roulé pendant 10 minutes ou plus (la température du liquide n’augmente pas), le système estime qu’il y a un circuit ouvert dans le capteur de température de liquide T/A et établit le code No 15. D D D D Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du du du du capteur de température du liquide T/A faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Liste de données MUT-II D No 15 Capteur de température du liquide T/A Bon: Lorsque le moteur est froid, la température est à peu prêt la même que celle de l’atmosphère (température de l’air). Lorsque le moteur est chaud, la température est de 70 - 80_C. Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 81 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 43 et la masse Bon: 0,5 V ou moins Mal Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-04, D-122, D-121,<4M4> D-108, C-04 Mal Bon Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 124 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 44 et la masse Bon: Température du liquide T/A 3,8 - 4,0 V à 20_C 3,2 - 3,4 V à 40_C 1,7 - 1,9 V à 80_C Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-108 Mal Bon Révision Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté capteur. D Résistance entre les bornes 1 et 2 Bon: Température du liquide T/A 16,7 - 20,5 kW à 0_C 7,3 - 8,9 kW à 20_C 3,4 - 4,2 kW à 40_C 1,9 - 2,2 kW à 60_C 1,0 - 1,2 kW à 80_C 0,57 - 0,69 kW à 100_C Mal Remplacer le capteur de température du liquide de boîte T/A.L Bon Page suivante Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-18 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) Tension entre la borne 1 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (2) Résistance entre la borne 2 et la masse Bon: 2 W ou moins (1) Mal Vérifier le connecteur suivant: E-113 D Mal Réparer (2) Mal D Vérifier le connecteur suivant: E-113 Bon D Mal Bon Vérifier le connecteur suivant: E-113 Bon Bon Réparer D Mal D Réparer D Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/AECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/AECU (ligne d’alimentation). <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU (ligne d’alimentation). <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/AECU (ligne de masse). <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU (ligne de masse). <4M4> Code No 21 Système du capteur d’angle du vilebrequin <6G7> ou capteur de régime du moteur <4M4> Cause probable Si aucune impulsion de sortie du capteur d’angle du vilebrequin ou du capteur de régime moteur n’est détectée pendant 5 secondes ou plus alors que le véhicule roule à 25 km/h ou plus, les système considère qu’il y a un circuit ouvert dans le capteur d’angle du vilebrequin ou le capteur de régime moteur et établit le code No 21. D Bon Liste de données MUT-II D No 21 Capteur d’angle du vilebrequin <6G7> No 21 Capteur de régime moteur < 4M4> Bon: Voir page 23-61 (Tableau de la liste des données). D D D D D Anomalie <6G7> Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de la lamelle de détection du vilebrequin du du du du du capteur d’angle du vilebrequin<6G7> capteur de régime moteur <4M4> faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> B-52, <4M4> B-36 Mal Réparer Bon Page suivante Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-19 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Mesurer au niveau du connecteur B-52 du capteur d’angle du vilebrequin <6G7> ou cu connecteur B-36 de la pompe à injection <4M4>. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) <6G7> Résistance entre la borne 1 et la masse <4M4> Résistance entre la borne 4 et la masse Bon: 2 W ou moins (2) Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (3) Tension entre la borne 3 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: Tension du système (1) Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> B-52, <4M4> B-36 Bon D Mal D Réparer (2) Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Débrancher le connecteur B-52 <6G7> ou le connecteur B-36 <4M4>. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 45 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 33 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-113, D-108 Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur d’angle du vilebrequin et la masse de carrosserie. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre la pompe à injection et la masse de carrosserie. <4M4> Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120,<4M4> D-113, D-108 Bon Mal Réparer D D Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur d’angle du vilebrequin et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre la pompe à injection et le T/A-ECU. <4M4> Réparer Bon D D Vérifier le faisceau électrique entre le capteur d’angle du vilebrequin et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre la pompe à injection et le T/A-ECU.<4M4> (3) Mal Vérifier le connecteur suivant: B-25X Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Bon Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Réparer D Mal Bon Réparer Mesurer le type d’onde de sortie au niveau du connecteur B-52 du capteur d’angle du vilebrequin <6G7> ou du connecteur B-36 de la pompe à injection <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Utiliser le faisceau d’essai (MD998478) pour connecter les bornes, puis prendre les mesures au niveau du faisceau de prise. D Moteur: Au ralenti D Position du levier de sélecteur: P D <G7> Tension entre la borne 2 et la masse Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,6 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> B-52, D-120, B-25X <4M4> D-108, D-113, B-36, B-25X Mal Réparer Bon D D D D D D Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. D Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur d’angle du vilebrequin et le relais de commande du moteur. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre la pompe à injection et le relais de commande du moteur. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur d’angle du vilebrequin et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime moteur et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur d’angle du vilebrequin et le relais de commande du moteur. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime moteur et le relais de commande du moteur. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur d’angle du vilebrequin et la masse de carrosserie. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime moteur et la masse de carrosserie. <4M4> Mal Bon Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le capteur d’angle du vilebrequin <6G7> ou le capteur de régime moteur <4M4>. Remplacer la lamelle de détection du vilebrequin. <6G7> Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-20 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 22 Système du capteur de régime de l’arbre primaire Cause probable Si aucune impulsion de sortie du capteur de régime de l’arbre primaire n’est détectée pendant 1 seconde ou plus alors que le véhicule roule à 30 km/h ou plus en 4ème, les système considère qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans le capteur de régime de l’arbre primaire et établit le code No 22. Si le code No 22 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème (D) ou en 2nde (rétrogradation en mode sport), comme mesure de sécurité, et le témoin lumineux de position N clignote à 1 Hz. D D D D D Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Bon Liste de données MUT-II D No 22 Capteur de régime de l’arbre primaire Bon: Voir page 23-61 (Tableau de la liste des données). Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 81 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 43 et la masse Bon: 0,5 V ou moins Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Débrancher C-23 D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 103 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 31 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème D <6G7> Tension entre la borne 81 de D-121 et la borne 103 de D-122 D <4G7> Tension entre la borne 31 de D-108 et la borne 43 de D-108 Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-108 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-108 Bon Mal Mal Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, D-122, <4M4> D-108 Bon Vérifier le symptôme de panne. Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Réparer Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Vérifier le symptôme de panne. Mal Réparer Mal Mal Réparer Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Bon Page suivante Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-21 A partir de la page précédente Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, D-122, C-23, <4M4> D-108, C-23 Bon Mesurer au niveau du connecteur C-23 du capteur de régime de l’arbre primaire. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) Résistance entre la borne 1 et la masse Bon: 2 W ou moins (2) Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (3) Tension entre la borne 3 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: Tension du système Mal (1) Mal Réparer Vérifier le connecteur suivant: E-113 Bon D Mal Réparer (2) Mal Vérifier le connecteur suivant: E-113 D Bon D Mal Réparer (3) Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115 D Bon Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le moteur-T/A-ECU (ligne de masse). <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le T/A-ECU (ligne de masse).<4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le moteur-T/A-ECU (ligne du capteur). <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le T/A-ECU (ligne du capteur).<4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le contacteur d’allumage. Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115, E-113 Mal Réparer Bon D D D Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le moteur-T/A-ECU (ligne de masse). <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le T/A-ECU (ligne de masse). <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le contacteur d’allumage. Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Bon Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-22 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie Cause probable Si le signal de sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie est à 50% ou moins pendant 1 seconde ou plus alors que le véhicule roule à 30 km/h ou plus en 4ème, les système considère qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans le capteur de régime de l’arbre de sortie et établit le code No 23. Si le code No 23 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème (D) ou en 2nde (rétrogradation en mode sport), comme mesure de sécurité, et le témoin lumineux de position N clignote à 1 Hz. D D D D D Anomalie <M4> Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie du du du du porte-planétaire direct faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Bon Liste de données MUT-II D No 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie Bon: Voir page 23-61 (Tableau de la liste des données). Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Réparer Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 81 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 43 et la masse Bon: 0,5 V ou moins Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Débrancher C-02 D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 104 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 32 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D D D D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre la borne 81 de D-121 et la borne 104 de D-122 <4G7> Tension entre la borne 32 de D-108 et la borne 43 de D-108 Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-108 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-108 Mal Mal Mal Réparer Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, D-122, <4M4> D-108 Mal Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Page suivante Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-23 A partir de la page précédente Mal Vérifier les connecteurs suivants: Mal <6G7> D-121, D-122, C-24, <4M4> D-108, C-24 Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-23 du capteur de régime de l’arbre de sortie. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) Résistance entre la borne 1 et la masse Bon: 2 W ou moins (2) Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (3) Tension entre la borne 3 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: Tension du système (1) Mal Vérifier le connecteur suivant: E-113 Bon D Mal D Réparer (2) Mal Vérifier le connecteur suivant: E-113 Bon D Mal Réparer (3) Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115 D Bon Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le moteur-T/A-ECU (ligne de masse). <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le T/A-ECU (ligne de masse). <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le moteur-T/A-ECU (ligne de masse). <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le T/A-ECU (ligne de capteur). <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le contacteur d’allumage. Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115, E-113 Mal Réparer Bon D D D Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre de sortie et le contacteur d’allumage. Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. D Remplacer le porte-planétaire direct Vérifier le symptôme de panne. Mal Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-24 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 25 Système du contacteur de papillon des gaz grand ouvert Cause probable Si le contacteur de papillon des gaz ne se désactive pas (OFF) lorsque l’on n’appuie pas sur la pédale d’accélérateur, cela indique qu’il y a un court circuit dans le contacteur de papillon des gaz grand ouvert et le code de diagnostic No 25 s’établit. D Liste de données MUT-II D No 25 Contacteur de papillon des gaz grand ouvert Bon: Le contacteur s’actionne (ON) lorsque l’accélérateur est enfoncé complètement Le contacteur se désactive (OFF) lorsque l’accélérateur est relâché. Mal Vérification de chaque pièce du contacteur de papillon grand ouvert Bon Mesurer au niveau du connecteur D-134 du contacteur de papillon grand ouvert D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage en position: ON D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système Bon Vérifier le connecteur suivant: <véhicules à conduite à gauche> D-14 Mal Bon Réparer Vérifier le symptôme de panne. Bon Mal Mal D D D Anomalie ouvert Anomalie Anomalie Anomalie du contacteur de papillon des gaz grand du faisceau et des connecteurs du moteur-T/A-ECU <6G7> du T/A-ECU <4M4> Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Réparer Vérifier les connecteurs suivants: <6G7-véhicules à conduite à gauche> D-122, D-134, <6G7-véhicules à conduite à droite> D-122, E-11, D-124, D-134, <4M4-véhicules à conduite à gauche> D-109, D-134, <4M4-véhicules à conduite à droite> D-109, E-11, D-124, D-134 Bon Mal Réparer D D Vérifier et, le cas échéant, réparer le entre le contacteur de papillon grand moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le entre le contacteur de papillon grand <4M4> Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk faisceau électrique ouvert et le faisceau électrique ouvert et le T/A-ECU. www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 26 Système du contacteur de feux stop Cause probable Si le contacteur de feux stop reste allumé en permanence pendant 5 minutes alors que le véhicule est en déplacement, le système estime qu’il y a un court-circuit et établit le code No 26. D D D D D Vérification de la hauteur de la pédale de frein (Voir le CHAPITRE 35A Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Bon Mal Liste de données MUT-II D No26 Système du contacteur de feux stop Bon: Le contacteur s’actionne (ON) Bon lorsque la pédale de frein est appuyée Le contacteur se désactive (OFF) lorsque la pédale de frein est relâchée Mal Mal Vérification du contacteur de feux stop (Voir le CHAPITRE 35A - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du du 23-25 la pédale de frein contacteur de feux stop faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Régler Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Réparer Bon Vérifier le connecteur suivant: D-136 Bon Mesurer au niveau du connecteur D-136 du contacteur de feux stop D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D <G7> Tension entre la borne 2 et la masse Bon:Tension du système Mal Mal Réparer Vérifier les connecteurs suivants: <Véhicules à conduite à gauche> D-26, D-27 <Véhicules à conduite à droite> D-124, Mal D-27 Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de feux stop et la batterie. Réparer Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/AECU <6G7>, du connecteur D-109 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D <6G7> Tension entre la borne 123 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 59 et la masse Bon: Tension du système lorsque la pédale de frein est enfoncée 1 V ou moins lorsque la pédale de frein est relâchée Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7-véhicules à conduite à gauche> D-27, D-26, D-33, E-13, D-128, D-122, Bon D D <6G7-véhicules à conduite à droite> D-27, D-124, E-13, D-128, D-122, <4M4-véhicules à conduite à gauche> D-27, D-26, D-33, E-13, D-128, D-109 D <4M4-véhicules à conduite à droite> Mal D-27, D-124, E-13, D-128, D-109 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de feux stop et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de feux stop et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de feux stop et la batterie. Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-109 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Réparer Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-26 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 31 Système de l’électrovanne LR Cause probable Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne LR est de 3,0 V ou moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans l’électrovanne LR et établit le code correspondant. À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du l’électrovanne LR faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Oui MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 54 s’établit-il? Non MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre Bon Code No 54 - vérification du système de relais de commande T/A (Voir page 23-103.) Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-109 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 129 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 62 et la masse Bon: Tension du système Mal Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Bon Vérifier le connecteur suivant: C-04 Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-109 Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté électrovanne. D Résistance entre les bornes 6 et 10. Bon: 2,7 - 3,4W Mal Remplacer l’électrovanne LR L Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage en position: ON D Tension entre la borne 10 et la masse Bon: Tension du système Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Mal Réparer Bon D D D Mal Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12 <4M4> D-109, E-113, D-12 Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-27 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 32 Système de l’électrovanne UD Cause probable Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne UD est de 3,0 V ou moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans l’électrovanne UD et établit le code correspondant. À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du l’électrovanne UD faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 54 s’établit-il? Oui Code No 54 - vérification du système de relais de commande T/A (Voir page 23-103.) Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Non MUT-II Actuateur test D No2 Electrovanne UD Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 120 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système Mal Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Bon Vérifier le connecteur suivant: C-04 Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107 Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté électrovanne. D Résistance entre les bornes 3 et 9 Bon: 2,7 - 3,4W Mal Remplacer l’électrovanne UD.L Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage en position: ON D <G7> Tension entre la borne 9 et la masse Bon: Tension du système Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Mal Réparer Bon D D D Mal Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12, <4M4> D-107, E-113, D-12 Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-28 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 33 Système de l’électrovanne de 2nde Cause probable Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne de est de 3,0 V ou moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans l’électrovanne 2nde et établit le code correspondant. À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du l’électrovanne de 2nde faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 54 s’établit-il? Oui Code No 54 - vérification du système de relais de commande T/A (Voir page 23-103.) Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Non MUT-II Actuateur test D No 3 Electrovanne de 2nde Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 106 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 16 et la masse Bon: Tension du système Bon Vérifier le connecteur suivant: C-04 Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107 Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté électrovanne. D Résistance entre les bornes 4 et 9 Bon: 2,7 - 3,4W Mal Remplacer l’électrovanne de 2ndeL Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage en position: ON D <G7> Tension entre la borne 9 et la masse Bon: Tension du système Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Mal Réparer Bon D D D Mal Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12, <4M4> D-107, E-113, D-12 Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-29 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 34 Système de l’électrovanne OD Cause probable Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne OD est de 3,0 V ou moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans l’électrovanne OD et établit le code correspondant. À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du l’électrovanne OD faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 54 s’établit-il? Oui Code No 54 - vérification du système de relais de commande T/A (Voir page 23-103.) Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Non MUT-II Actuateur test D No 4 Electrovanne OD Bon:Un bruit de fonctionnement se fait entendre Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 130 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 14 et la masse Bon: Tension du système Bon Vérifier le connecteur suivant: C-04 Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107 Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté électrovanne. D Résistance entre les bornes 5 et 9 Bon: 2,7 - 3,4W Mal Remplacer l’électrovanne OD. L Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage en position: ON D <G7> Tension entre la borne 9 et la masse Bon: Tension du système Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Mal Réparer Bon D D D Mal Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12, <4M4> D-107, E-113, D-12 Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-30 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 35 Système de l’électrovanne RED Cause probable Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne RED est de 3,0 V ou moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans l’électrovanne RED et établit le code correspondant. À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du l’électrovanne RED faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 54 s’établit-il? Oui Code No 54 - vérification du système de relais de commande T/A (Voir page 23-103.) Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Non MUT-II Actuateur test D No5 Electrovanne RED Bon:Un bruit de fonctionnement se fait entendre Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-109 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 119 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 51 et la masse Bon: Tension du système Mal Mal Bon Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Bon Vérifier le connecteur suivant: C-04 Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-109 Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté électrovanne. D Résistance entre les bornes 8 et 10. Bon: 2,7 - 3,4W Mal Remplacer l’électrovanne RED.L Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage en position: ON D Tension entre la borne 10 et la masse Bon: Tension du système Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Mal Réparer Bon D D D Mal Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12, <4M4> D-109, E-113, D-12 Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-31 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 36 Système d’électrovanne DCC Cause probable Si la tension de la borne de commande de l’électrovanne DCC est de 3,0 V ou moins, le système estime qu’il y a un court-circuit ou un circuit ouvert dans l’électrovanne DCC et établit le code No 36. À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D L Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du l’électrovanne DCC faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 54 s’établit-il? Oui Code No 54 - vérification du système de relais de commande T/A (Voir page 23-103.) Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Non MUT-II Actuateur test D No6 Electrovanne DCC Bon: Un bruit de fonctionnement se fait entendre Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre la borne 107 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 15 et la masse Tension du système Bon: Mal Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Bon Vérifier le connecteur suivant: C-04 Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, <4M4> D-107 Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et prendre la mesure côté électrovanne. D <4M4>Résistance entre les bornes 7 et 10 2,7 - 3,4W Bon: Mal Remplacer l’électrovanne DCC. L Bon Mesurer au niveau du connecteur C-04 de l’électrovanne. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage en position: ON D Tension entre la borne 10 et la masse Tension du système Bon: Mal Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Mal Réparer Bon D D D Mal Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-113, D-12, <4M4> D-107, E-113, D-12 Vérifier les connecteurs suivants: E-113, D-12 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le T/A-ECU. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne et le relais de commande T/A. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-32 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 41 1ère ne passant pas complètement Cause probable Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de 1ère n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire après passage en 1ère, le code No 41 s’établit. Si le code No 41 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D D D D D D D D D D Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie <M4> Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de l’électrovanne Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du porte-planétaire direct Anomalie du système de frein LR Anomalie du système d’embrayage UD Anomalie du système de frein RED Anomalie du système d’embrayage unidirectionnel Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Un bruit se fait entendre. L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 22 s’établit-il? Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre primaire (Voir page 23-20.) Oui Code No 23 Vérification système du capteur de régime de l’arbre primaire (Voir page 23-22.) Non MUT-II Actuateur test D Le code No 23 s’établit-il? Non MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR D No 2 Electrovanne UD D No 3 Electrovanne de 2nde D No 4 Electrovanne OD D No 5 Electrovanne RED Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre. Mal Remplacer l’électrovanne appropriée. L Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122) <4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le T/A-ECU. <4M4> Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Page suivante Mal Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-33 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Page suivante Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122) <4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Remplacer le corps de la vanne.L Vérifier le symptôme de panne. Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le T/A-ECU. <4M4> Mal Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer le porte-planétaire direct Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Eliminer la cause du parasitage. Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer l’embrayage UD.(le code No 42, 43 ou 44 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer le frein LR. (le code No 46 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer le frein RED. (le code No 42, 43 ou 46 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-L). (Aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-D). (le code No 42 ou 43 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-34 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 42 2nde ne passant pas complètement Cause probable Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de 2nde n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire après passage en 2nde, le code No 42 s’établit. Si le code No 42 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D D D D D D D D D D L Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie <M4> Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de l’électrovanne Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du porte-planétaire direct Anomalie du système de frein de 2nde Anomalie du système d’embrayage UD Anomalie du système de frein RED Anomalie du système d’embrayage unidirectionnel Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Un bruit se fait entendre. Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 22 s’établit-il? Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre primaire (Voir page 23-20.) Oui Code No 23 Vérification système du capteur de régime de l’arbre de sortie (Voir page 23-22.) Non MUT-II Actuateur test D Le code No 23 s’établit-il? Non MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR D No 2 Electrovanne UD D No 3 Electrovanne de 2nde D No 4 Electrovanne OD D No 5 Electrovanne RED Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre. Mal Remplacer l’électrovanne appropriée. L Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122) <4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le T/A-ECU. <4M4> Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Page suivante Mal Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-35 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122) <4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le T/A-ECU. <4M4> Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le corps de la vanne. L Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer le porte-planétaire direct Vérifier le symptôme de panne. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Mal Eliminer la cause du parasitage. Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer l’embrayage UD. (le code No 41, 43 ou 44 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer le frein de 2nde. (le code No 44 ou 45 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer le frein RED. (le code No 41, 43 ou 46 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-D). (le code No 41 ou 43 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-36 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 43 3ème ne passant pas complètement Cause probable Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de 3ème n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire après passage en 3ème, le code No 43 s’établit. Si le code No 43 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D D D D D D D D D D L Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie <M4> Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de l’électrovanne Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du porte-planétaire direct Anomalie du système d’embrayage UD Anomalie du système d’embrayage OD Anomalie du système de frein RED Anomalie du système d’embrayage unidirectionnel Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Un bruit se fait entendre. Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 22 s’établit-il? Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre primaire (Voir page 23-20.) Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre de sortie (Voir page 23-22.) Non MUT-II Actuateur test D Le code No 23 s’établit-il? Non MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR D No 2 Electrovanne UD D No 3 Electrovanne de 2nde D No 4 Electrovanne OD D No 5 Electrovanne RED Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre. Mal Remplacer l’électrovanne appropriée. L Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122) <4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le T/A-ECU. <4M4> Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Page suivante Mal Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-37 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Page suivante Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122) <4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le T/A-ECU. <4M4> Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le corps de la vanne. L Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer le porte-planétaire direct Vérifier le symptôme de panne. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Mal Eliminer la cause du parasitage. Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer l’embrayage UD. (le code No 41, 42 ou 44 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage OD. (le code No 44 ou 45 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer le frein RED. (le code No 41, 42 ou 46 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage unidirectionnel (OWC-D). (le code No 41 ou 42 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-38 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 44 4ème ne passant pas complètement Cause probable Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de 4ème n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire après passage en 4ème, le code No 44 s’établit. Si le code No 44 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D D D D D D D D D D L Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie <M4> Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de l’électrovanne Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du porte-planétaire direct Anomalie du système d’embrayage UD Anomalie du système de frein de 2nde Anomalie du système d’embrayage OD Anomalie du système d’embrayage DIR Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Un bruit se fait entendre. Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 22 s’établit-il? Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre primaire (Voir page 23-20.) Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre de sortie (Voir page 23-22.) Non MUT-II Actuateur test D Le code No 23 s’établit-il? Non MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR D No 2 Electrovanne UD D No 3 Electrovanne de 2nde D No 4 Electrovanne OD D No 5 Electrovanne RED Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre. Mal Remplacer l’électrovanne appropriée. L Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122) <4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le T/A-ECU. <4M4> Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Page suivante Mal Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-39 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122) <4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le T/A-ECU. <4M4> Bon Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le corps de la vanne. L Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer le porte-planétaire direct Vérifier le symptôme de panne. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Réparer Mal Eliminer la cause du parasitage. Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer l’embrayage UD. (le code No 41, 42 ou 43 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage OD. (le code No 43 ou 45 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage DIR. (le code No 45 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-40 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 45 5ème ne passant pas complètement Cause probable Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de 5ème n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre primaire après passage en 5ème, le code No 45 s’établit. Si le code No 45 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D D D D D D D D D L Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie <M4> Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de l’électrovanne Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du porte-planétaire direct Anomalie du système de frein de 2nde Anomalie du système d’embrayage OD Anomalie du système d’embrayage DIR Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Un bruit se fait entendre. Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 22 s’établit-il? Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre primaire (Voir page 23-20.) Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre de sortie (Voir page 23-22.) Non MUT-II Actuateur test D Le code No 23 s’établit-il? Non MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR D No 2 Electrovanne UD D No 3 Electrovanne de 2nde D No 4 Electrovanne OD D No 5 Electrovanne RED Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre. Mal Remplacer l’électrovanne appropriée. L Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122) <4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le T/A-ECU. <4M4> Mal Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Page suivante Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-41 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122) <4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le T/A-ECU. <4M4> Bon Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le corps de la vanne. L Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer le porte-planétaire direct Vérifier le symptôme de panne. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Mal Eliminer la cause du parasitage. Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer l’embrayage OD. (le code No 43 ou 44 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer le frein de 2nde. (le code No 42 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage DIR. (le code No 44 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-42 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 46 Marche arrière ne passant pas complètement Cause probable Si la sortie du capteur de régime de l’arbre de sortie multipliée par le rapport de marche arrière n’est pas identique à la sortie du capteur de régime de l’arbre de primaire après passage en marche arrière, le code No 46 s’établit. Si le code No 46 s’établit 4 fois, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D D D D D D D D D L Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie <M4> Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de l’électrovanne Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du porte-planétaire direct Anomalie du système de frein LR Anomalie du système d’embrayage REV Anomalie du système d’embrayage RED Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Un bruit se fait entendre. Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 22 s’établit-il? Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre primaire (Voir page 23-20.) Oui Code No 22 Vérification système du capteur de régime de l’arbre de sortie (Voir page 23-22.) Non MUT-II Actuateur test D Le code No 23 s’établit-il? Non MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR D No 2 Electrovanne UD D No 3 Electrovanne de 2nde D No 4 Electrovanne OD D No 5 Electrovanne RED Bon: Le bruit de fonctionnement doit se faire entendre. Mal Remplacer l’électrovanne appropriée. L Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre primaire au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 103 (D-122) <4M4> Tension entre No 31 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Bon Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime primaire et le T/A-ECU. <4M4> Bon Mal Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Page suivante Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-43 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> A partir de la page précédente Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre No 81 (D-121) et No 104 (D-122) <4M4> Tension entre No 32 (D-108) et No 43 (D-108) Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Mal D D Vérifier le de l’arbre Vérifier le de l’arbre faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le moteur-T/A-ECU. <6G7> faisceau électrique entre le capteur de régime de sortie et le T/A-ECU. <4M4> Bon Mal Réparer Remplacer le capteur de régime de l’arbre de sortie. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Bon Remplacer le corps de la vanne. L Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Eliminer la cause du parasitage. Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer le frein LR. (le code No 41 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) D Remplacer l’embrayage REV(Aucun autre code ne s’établit.) Remplacer le frein RED. (le code No 41, 42 ou 43 s’établit, ou aucun autre code ne s’établit.) Code No 51 Problème de communication avec le moteur-ECU Cause probable S’il est impossible d’obtenir une communication normale pendant une seconde ou plus alors que le contacteur d’allumage est sur la position ON, que la tension du système est de 10 V ou plus et que le régime moteur est à 450 tr/min ou plus, le code No 51 s’établit. En outre, le code No 51 s’établit aussi s’il se produit un problème de communication au niveau de la réception des données pendant 4 secondes ou plus, dans les mêmes conditions. D D D D Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du moteur-ECU <4M4> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur<4M4> <6G7> Anomalie du moteur-T/A-ECU <4M4> Vérifier les connecteurs suivants: D-112, D-109 Mal Réparer Bon Vérifier le faisceau électrique entre le moteur-ECU et le T/A-ECU. Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Anomalie du T/A-ECU Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-44 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 52 Système de commande de l’embrayage amortisseur (DCC) Cause probable Si le facteur de marche de l’électrovanne DCC est de 100% pendant une période continue de 4 secondes ou plus à partir du moment d’entrée en fonction de l’embrayage amortisseur, le système estime qu’il y a un problème au niveau du système de commande de l’embrayage amortisseur et établit le code No 52. D D D D D D D Anomalie du capteur de régime de l’arbre primaire <M4> Anomalie de l’électrovanne DCC Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Anomalie du convertisseur de couple Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Oui Code No 22 Vérification système du MUT-II CODE AUTO DIAG capteur de régime de l’arbre primaire Le code No 22 s’établit-il? (Voir page 23-20.) Non Mal Remplacer l’électrovanne DCC. L MUT-II Actuateur test D No6 Electrovanne DCC Un bruit de fonctionneBon: ment se fait entendre L Bon Mesurer l’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de sortie au niveau des connecteurs D-121 et D-122 du moteur-T/A-ECU <6G7> ou du connecteur D-108 du T/A-ECU <4M4> (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 4ème <6G7> Tension entre la borne 81 de D-121 et la borne 103 de D-122 <4G7> Tension entre la borne 31 de D-108 et la borne 43 de D-108 Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Mal D D Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime de l’arbre primaire et le T/A-ECU. <4M4> Mal Réparer Bon Remplacer le capteur de régime de l’arbre primaire. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Réviser complètement la boîte T/A. L D Remplacer la rondelle de butée de l’embrayage de marche arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Eliminer la cause du parasitage. Bon Remplacer le corps de la vanne. L Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Mal Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le convertisseur de couple. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 54 Système de relais de commande T/A Cause probable Si la tension du relais de commande T/A est inférieures à 7 V une fois le contacteur d’allumage sur la position ON, le système estime qu’il y a un court-circuit à la masse ou un circuit ouvert dans le relais de commande T/A et établit le code No 54. À titre de sécurité, la transmission se bloque en 3ème et le témoin de position N clignote au rythme de 1 Hz. D D D D Données de réparation MUT-II D No 54 Relais de commande T/A Tension du système Bon: Bon Mal Mal Vérification du relais de commande T/A (Voir page 23-103.) Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du du du du 23-45 relais de commande T/A faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Réparer Bon Vérifier le connecteur suivant: D-12 Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur D-12 du relais de commande T/A. D Débrancher le relais et effectuer la mesure côté connecteur. (1) Tension entre la borne 1 et la masse Tension du système Bon: (2) Résistance entre la borne 2 et la masse 2 W ou moins Bon: (3) Tension entre la borne 4 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Tension du système Bon: 1. Mal Vérifier le connecteur suivant: <Véhicules à conduite à gauche> A-04, <Véhicules à conduite à droite> D-145 Mal Bon 2. Mal Vérifier le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et la batterie. Vérifier le connecteur suivant: D-14 Mal Bon Vérifier le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et la masse de carrosserie. Prendre la mesure au niveau du connecteur D-120 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-109 du T/A-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D <6G7> Tension entre la borne 50 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 71 et la masse Tension du système Bon: Bon Mal Réparer D D Bon Bon D D Réparer D D Vérifier le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et le T/A-ECU. <4M4> Mal Vérifier le symptôme de panne. D Mal Réparer Vérifier le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et le T/A-ECU. <4M4> Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, <4M4> D-109 Bon Mal Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, <4M4> D-107 Réparer Bon 3. Mal Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/AECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU D-107 <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage en position: ON D <6G7> Tension entre les bornes 77, 89 et la masse D <4M4> Tension entre les bornes 2, 3 et la masse Tension du système Bon: Réparer Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Vérifier le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et la batterie. Vérifier le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le relais de commande T/A et le T/A-ECU. <4M4> Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-46 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Code No 56 Système de témoin lumineux de position N Cause probable Si le signal de position N est éteint (OFF) après que le témoin de position N s’allume (ON), le système estime qu’il y a un court-circuit à la masse au niveau du témoin N et établit le code No 56. D D D D Vérification de la vanne de témoin de position N (Voir le CHAPITRE 52A - Tableau de bord.) Mal Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du du du du combiné d’instruments de bord faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: D-01, D-03 Mal Réparer Bon Mesurer au niveau du connecteur D-01 du combiné d’instruments de bord. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Résistance entre la borne 57 et la masse 2 W ou moins Bon: Bon Mesurer au niveau du connecteur D-03 du combiné d’instruments de bord. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Résistance entre la borne 3 et la masse Pas de continuité Bon: Mal Vérifier le connecteur suivant: D-30 Mal Réparer Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le combiné d’instruments de bord et la masse. Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-122, E-11, <4M4> E-11, E-113, D-109 Mal Réparer Bon D Bon D Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-30, D-122, E-11, <4M4> Mal D-30, E-11, D-109, E-113 Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le combiné d’instruments de bord et le moteur- T/A-ECU. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le combiné d’instruments de bord et le T/A-ECU. <4M4> Réparer Bon D D D Vérifier le faisceau électrique entre le combiné d’instruments de bord et la masse. Vérifier le faisceau électrique entre le combiné d’instruments de bord et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre le combiné d’instruments de bord et le T/A-ECU. <4M4> Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-47 TABLEAU PAR SYMPTOMES D’ANOMALIES Cause de panne No de procédure de vérification Voir page La communication avec MUT-II est impossible. 1 23-48 Démarrage impossible 2 23-49 N’avance pas 3 23-49 Ne recule pas 4 23-50 Ne se déplace pas (vers l’avant ou l’arrière) 5 23-51 Moteur cale au passage de vitesses 6 23-51 Secousse N-à-D, décalage important 7 23-52 Secousse N-à-R, décalage important 8 23-53 Secousses N-à-D, N-à-R, décalage important 9 23-54 Problème au passage des vitesses Secousses, le moteur s’emballe 10 23-54 Points de changement de vitesse incorrects Tous les points 11 23-55 Certains points 12 23-56 Aucun passage de vitesses Aucun code de diagnostic 13 23-56 Problème en cours de conduite Accélération médiocre 14 23-57 Vibration 15 23-57 Système de l’inhibiteur 16 23-58 Système du contacteur de transmission 17 23-58 Système du manocontact double 18 23-59 Système du capteur de vitesse du véhicule 19 23-59 Système du contacteur 4LLc 20 23-60 Conduite impossible Anomalie au démarrage Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-48 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <T/A> METHODES DE VERIFICATION PAR SYMPTOME DE PANNE Procédure de vérification 1 La communication avec MUT-II est impossible. Cause probable si la communication avec MUT-II est impossible, cela est probablement dû à une anomalie de la ligne de diagnostic ou à un défaut de fonctionnement du T/A-ECU. D D D D Y a-t-il moyen de communiquer avec d’autres systèmes avec MUT-II? Oui Prendre la mesure au niveau du connecteur D-120, D-121 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou des connecteurs D-107 et D-109 du T/A-ECU <4M4>. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage: ON <6G7> Tension entre les bornes 41, 47 et la masse <4M4> Tension entre les bornes 11, 24 et la masse Non Bon Ligne de diagnostic défectueuse Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer la ligne de diagnostic de MUT-II. Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-120, Mal D-121, <4M4> D-107, D-109 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Bon Tension du système <6G7> Continuité entre les bornes 76, 97, 88 et la masse <4M4> Continuité entre les bornes 13, 25, 26, 12, 72 et la masse Bon Continuité Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> A-04, B-25X, D-128, D-120, D-121, D-14, <4M4> D-208, D-213, D-32, E-13, D-107, D-109, D-14 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Réparer D D D D Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le moteur-T/A-ECU et le contacteur d’allumage. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le T/A-ECU et le contacteur d’allumage. <4M4> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le moteur-T/A-ECU et la masse. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le T/A-ECU et la masse. <4M4> Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Réparer www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-49 Procédure de vérification 2 Démarrage impossible Cause probable Si le moteur refuse de démarrer avec le levier sélecteur sur la position P ou N, cela est probablement dû à une anomalie du système d’inhibiteur, du câble de commande de la transmission, du système moteur, du convertisseur de couple ou de la pompe à huile. D D D D D D D Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du du du du de du du système d’inhibiteur câble de commande de transmission système moteur convertisseur de couple la pompe à huile moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Procédure de vérification 16:vérification système de l’inhibiteur (voir page 23-58.) Bon Vérification du câble de commande de transmission Mal Mal Réparer ou remplacer Réparer Bon Vérification du système moteur D Système de commande, système d’allumage, système d’alimentation, carrosserie du véhicule Bon Vérification du convertisseur de couple D Vérifier si le montage est correct (inséré de travers, etc.) ou cannelures abîmées. Mal Mal Réparer Si la réparation est possible, réparer la pièce abîmée. Si la réparation est impossible parce que les cannelures sont en mauvais état, remplacer le convertisseur de couple. Bon Remplacer la pompe à huile. L (Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.) Mal Vérifier le symptôme de panne. Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Procédure de vérification 3 N’avance pas Cause probable Si le véhicule n’avance pas lorsque le moteur est au ralenti et que le levier sélecteur passe de N à D, 3, 2 ou L, ou s’il passe de 1ère à en mode sport, la cause relève probablement d’un problème de pression de canalisation ou d’une anomalie d’embrayage UD ou de boîtier de vanne. D D D D D D L Pression de canalisation anormale Anomalie de l’électrovanne UD Anomalie du système d’embrayage UD Anomalie du boîtier de vanne Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II Actuateur test D No2 Electrovanne UD Un bruit de fonctionnement se fait entendre Bon: Mal Remplacer l’électrovanne. L Bon Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer le pression du liquide au niveau de chaque élément en 1ère au mode sport Voir page 23-106. Valeur normale: Mal Bon Vérification du système d’embrayage UD D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de boîtier de vannes et le boîtier de vannes. D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage UD dans le carter de boîte de vitesses et vérifier que le piston fonctionne pour maintenir la pression. Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Bon Mal Vérification de l’embrayage UDL D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée, mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la retenue. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-50 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Procédure de vérification 4 Ne recule pas Cause probable Si le véhicule ne recule pas lorsque le moteur est au ralenti et que le levier sélecteur passe de N à R, la cause relève probablement d’un problème de pression de l’embrayage de marche arrière ou du frein LR, ou d’une anomalie d’embrayage de marche arrière, de l’embrayage LD ou de boîtier de vannes. D D D D D D D D L Pression anormale d’embrayage de marche arrière Pression anormale de frein LR Anomalie de l’électrovanne LR Anomalie de l’embrayage de marche arrière Anomalie de frein LR Anomalie du boîtier de vannes Remplacement du moteur-T/A-ECU <6G7> Remplacement du T/A-ECU <G7> <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR Un bruit de fonctionnement se fait entendre Bon: Mal Remplacer l’électrovanne. L Bon Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer la pression de liquide de l’embrayage de marche arrière au rapport R. Voir page 23-106. Valeur normale: Mal Bon Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer la pression de liquide de frein LR au rapport R. Voir page 23-106. Valeur normale: Mal Bon Vérification du système d’embrayage de marche arrière et du système de frein LRL D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de boîtier de vannes et le boîtier de vannes. D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage de marche arrière et le trou d’air du frein LR dans le carter de boîte de vitesses et vérifier que le piston fonctionne pour maintenir la pression. Bon Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Mal Vérification de l’embrayage de marche arrière et du frein LR.L D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée, mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la retenue. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-51 Procédure de vérification 5 Ne se déplace pas (vers l’avant ou l’arrière) Cause probable Si le véhicule n’avance ni ne recule lorsque le levier sélecteur est déplacé à n’importe quelle position alors que le moteur tourne au ralenti, la cause relève probablement d’un problème de pression de canalisation ou d’une anomalie de fonctionnement des pompes à huile et des boîtiers de vannes dans le groupe propulseur. D D D D D D L Pression de canalisation anormale Anomalie des composants de groupe propulseur Anomalie de la pompe à huile Anomalie du boîtier de vanne Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer le pression du liquide au niveau de chaque élément en 1ère, 2nde et marche arrière. Voir page 23-106. Valeur normale: Bon Vérifier les composants du groupe propulseurL D Démonter la transmission et vérifier l’état des composants tels que le porte-planétaire, l’arbre de sortie et le différentiel. Mal Remplacer la pompe à huile. L (Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.) Mal Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Procédure de vérification 6 Moteur cale au passage de vitesses Cause probable Si le véhicule cale lorsque le levier sélecteur passe de N à D ou R alors que le moteur tourne au ralenti, la cause relève probablement d’une anomalie de système moteur, d’électrovanne DCC, de boîtier de vannes ou de convertisseur de couple (embrayage amortisseur). D D D D D D L Anomalie du système moteur Anomalie de l’électrovanne DCC Anomalie du boîtier de vanne Anomalie du convertisseur de couple (anomalie de l’embrayage amortisseur) Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Vérification du système moteur D Système de commande, système d’allumage, système d’alimentation, carrosserie du véhicule Mal Réparer ou remplacer Bon Remplacer l’électrovanne DCC. L Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Mal Remplacer le convertisseur de couple dans son ensemble. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-52 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Procédure de vérification 7 Secousse N-à-D, décalage important Cause probable S’il se produit des secousses anormales ou un délai de 2 secondes ou plus lorsque l’on déplace le levier sélecteur de N à D alors que le moteur tourne au ralenti, la cause relève probablement d’une pression anormale d’embrayage UD, ou encore d’une anomalie d’embrayage UD, de boîtier de vannes ou d’APS. D D D D D D D L Pression anormale d’embrayage UD Anomalie de l’électrovanne UD Anomalie du système d’embrayage UD Anomalie du boîtier de vanne Anomalie de l’APS Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II Actuateur test D No 2 Electrovanne UD Un bruit de fonctionnement se fait entendre Bon: Bon Mal Au démarrage Des secousses se font parfois sentir. Quand les secousses se font-elles sentir? En cours de passage de vitesses Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer la pression du liquide d’embrayage UD lors de passage de N à D. Voir page 23-106. Valeur normale: Bon Vérification du système d’embrayage UDL D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de boîtier de vannes et le boîtier de vannes. D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage UD dans le carter de boîte de vitesses et vérifier que le piston fonctionne pour maintenir la pression. Mal Vérification de l’embrayage UDL D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée, mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la retenue. Remplacer l’électrovanne. L Mal Non Oui Liste de données MUT-II Bon D No 11 APS Augmente en proportion de l’angle d’ouverture de Bon: la pédale d’accélérateur. Mal Bon Code No 11, 12, 14 APS Vérification du système d’APS (Voir pages 23-13, 14 et 15.) Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-53 Procédure de vérification 8 Secousse N-à-R, décalage important Cause probable S’il se produit des secousses anormales ou un délai de 2 secondes ou plus lorsque l’on déplace le levier sélecteur de N à R alors que le moteur tourne au ralenti, la cause relève probablement d’une pression anormale d’embrayage de marche arrière, ou encore une anomalie d’embrayage de marche arrière, de frein LR, de boîtier de vannes ou d’APS. D D D D D D D D D L Pression anormale d’embrayage de marche arrière Pression anormale de frein LR Anomalie de l’électrovanne LR Anomalie de l’embrayage de marche arrière Anomalie de frein LR Anomalie du boîtier de vanne Anomalie de l’APS Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR Un bruit de fonctionnement se fait entendre Bon: Mal Remplacer l’électrovanne. L Bon Au démarrage Des secousses se font parfois sentir. Quand les secousses se font-elles sentir? En cours de passage de vitesses Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer la pression de liquide de l’embrayage de marche arrière au rapport R. Voir page 23-106. Valeur normale: Mal Non Bon Listeode données MUT-II D N 11 APS Augmente en proportion de l’angle d’ouverture de Bon: la pédale d’accélérateur. Mal Bon Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer la pression de liquide de frein LR au rapport R. Voir page 23-106. Valeur normale: Oui Mal Code No 11, 12, 14 APS Vérification du système d’APS (Voir pages 23-13, 14 et 15.) Bon Vérification du système d’embrayage de marche arrière et du système de frein LRL D Déposer l’ensemble de la transmission, le couvercle de Bon boîtier de vannes et le boîtier de vannes. D Souffler de l’air par le trou de graissage de l’embrayage de marche arrière et le trou d’air du frein LR dans le carter de boîte de vitesses et vérifier que le piston fonctionne pour maintenir la pression. Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Mal Vérification de l’embrayage de marche arrière et du frein LR. L D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée, mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la retenue. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-54 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Procédure de vérification 9 Secousses N-à-D et N-à-R, décalage important Cause probable S’il se produit des secousses anormales ou un délai de 2 secondes ou plus lorsque l’on déplace le levier sélecteur de N à D ou R alors que le moteur tourne au ralenti, la cause relève probablement d’une pression anormale de canalisation, ou encore d’une anomalie de pompe à huile ou de boîtier de vannes. D D D D D L Pression de canalisation anormale Anomalie de la pompe à huile Anomalie du boîtier de vanne Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer le pression du liquide au niveau de chaque élément en 1ère, 2nde et marche arrière. Voir page 23-106. Valeur normale: Bon Mal Régler la pression de canalisation. (Voir page 23-111.) Mal Au démarrage Quand les secousses se font-elles sentir? En cours de passage de vitesses Remplacer la pompe à huile. L (Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.) Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Procédure de vérification 10 Secousses, le moteur s’emballe Cause probable S’il se produit des secousses en cours de conduite au moment de passage ascendant ou de rétrogradation, ou que le régime de la transmission dépasse le régime moteur, la cause relève probablement d’une pression anormale de canalisation ou d’une anomalie d’une électrovanne, de la pompe à huile, du boîtier de vannes ou encore d’un frein ou d’un embrayage. D D D D D D D Pression de canalisation anormale Anomalie de l’électrovanne Anomalie de la pompe à huile Anomalie du boîtier de vanne Anomalie de frein ou d’embrayage Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne LR D No 2 Electrovanne UD D No 3 Electrovanne de 2nde D No 4 Electrovanne OD D No 5 Electrovanne RED Un bruit de fonctionnement se fait entendre Bon: Mal Remplacer l’électrovanne. L Bon Régler la pression de canalisation. (Voir page 23-111.) Bon Mal Remplacer la pompe à huile. L (Il n’est pas possible de désassembler la pompe à huile.) Mal Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Vérification de frein et d’embrayage L D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée, mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la retenue. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-55 Procédure de vérification 11 Tous les points (points de changement de vitesse erronés ) Cause probable Si tous les points de changement de vitesse sont erronés en cours de conduite, la cause relève vraisemblablement d’une anomalie de capteur de vitesse de sortie, de l’APS ou de l’électrovanne. D L D D D D D D Anomalie du capteur de régime de l’arbre se sortie <M4> Anomalie de l’APS Anomalie de l’électrovanne Pression de canalisation anormale Anomalie du boîtier de vanne Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Liste de données MUT-II D No 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie Augmente en proportion de la vitesse du véhicuBon: le. Bon Liste de données MUT-II D No 11 APS Augmente en proportion de l’angle d’ouverture de Bon: la pédale d’accélérateur. Bon Liste de données MUT-II D No 31 Facteur de marche de l’électrovanne RED D No 32 Facteur de marche de l’électrovanne UD D No 33 Facteur de marche de l’électrovanne de 2nde D No 34 Facteur de marche de l’électrovanne OD D No 35 Facteur de marche de l’électrovanne RED Bon: No31 No32 No33 No34 No35 Rouler à vitesse constante en 1ère 0% 0% 100% 100% 0% Rouler à une vitesse constante en 2nde 100% 0% 0% 100% 0% Rouler à une vitesse constante en 3ème 100% 0% 100% 0% 0% Rouler à une vitesse constante en 4ème 0% 0% 100% 0% 100% Rouler à une vitesse constante en 5ème 0% 100% 0% 0% 100% Mal Mal Mal Code No 23 Système du capteur de régime de l’arbre de sortie (Voir page 23-22.) Code No 11, 12, 14 Vérification du système d’APS (Voir pages 23-13, 14 et 15.) Remplacer l’électrovanne. L Bon Régler la pression de canalisation. (Voir page 23-111.) Mal Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-56 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Procédure de vérification 12 Certains points (points de changement de vitesse erronés ) Cause probable Si certains des points de changement de vitesse son erronés en cours de conduite, la cause relève vraisemblablement d’une anomalie de boîtier de vannes, ou encore une caractéristique de contrôle qui n’entre pas dans le cadre des anomalies. D D D Anomalie du boîtier de vanne Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Commande d’annulation d’INVECS-II D Annule INVECS-II au moyen de MUT-II. Non Le passage standard se fait-il normalement? Oui Le problème se produit-il lorsque la température d’ATF est inférieure à 35°C ou supérieure à 120°C? Non Oui Le problèmes est un caractéristique de contrôle et non une anomalie. Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Procédure de vérification 13 Aucun code de diagnostic (pas de passage de vitesses) Cause probable Vitesses ne passant pas en cours de conduite Cependant, si aucun code de diagnostic ne s’établit, la cause relève vraisemblablement du système de l’inhibiteur, du contacteur de changement, du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU. D D La transmission reste-t-elle en 3ème au rapport D? Non Oui Le T/A-ECU ou le moteur-T/A-ECU sont-ils sous alimentation électrique de support? Non D D Liste de données MUT-II D No61 Inhibiteur Le signal d’entrée de Bon: l’ECU et la position du levier sélecteur doivent correspondre. Anomalie de Anomalie du changement Anomalie du Anomalie du Mal l’inhibiteur système complet de contacteur de moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Procédure de vérification 16: vérification système de l’inhibiteur (voir page 23-58.) Bon Oui Le T/A-ECU ou le moteur-T/AECU sont-ils sous alimentation électrique? Non Vérification du circuit d’alimentation électrique D Vérifier s’il y a un circuit ouvert dans le faisceau, un connecteur mal branché ou un fusible grillé. D Si c’est un fusible grillé, en vérifier la cause et remplacer la pièce à l’origine du problème. Oui Liste de données MUT-II D No67 Contacteur de sélection D No68 Contacteur de changement (ASCENDANT) D No69 Contacteur de changement (RETROGRADATION) Le signal d’entrée de Bon: l’ECU et la position du levier sélecteur doivent correspondre. Mal Procédure de vérification 17:Vérification du système de contacteur de changement (Voir page 23-58.) Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-57 Procédure de vérification 14 Accélération médiocre Cause probable Si le véhicule n’accélère pas après rétrogradation, la cause relève probablement du système moteur ou encore d’un frein ou d’une embrayage. D D D D L Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du de du du système moteur frein ou d’embrayage moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Vérification du système moteur D Système de commande, système d’allumage, système d’alimentation, carrosserie du véhicule Mal Réparer ou remplacer Bon Vérification de frein et d’embrayage L D Vérifier s’il existe un problème du type surface brûlée, mauvaise étanchéité de piston ou interférence avec la retenue. Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Procédure de vérification 15 Vibration Cause probable S’il se produit des vibrations à l’accélération ou à la décélération en conduite à vitesse constante ou aux rapports supérieurs, la cause relève probablement d’une pression d’embrayage amortisseur anormale, ou encore d’une anomalie de système moteur, d’électrovanne DCC, de convertisseur de couple ou de boîtier de vannes. D D D D D D D L Pression anormale d’embrayage amortisseur Anomalie du système moteur Anomalie de l’électrovanne DCC Anomalie du convertisseur de couple Anomalie du boîtier de vanne Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. MUT-II Actuateur test D No6 Electrovanne DCC Un bruit de fonctionnement se fait entendre Bon: Mal Remplacer l’électrovanne DCC. L Bon Le problème persiste-t-il lorsque la sonde de température du liquide de refroidissement est débranchée? Oui Non Test de pression de liquide (Voir page 23-106.) D Mesurer la pression du liquide d’embrayage amortisseur. Voir page 23-106. Valeur normale: Bon Remplacer le convertisseur de couple dans son ensemble. Mal Vérification du système moteur D Système de commande, système d’allumage, système d’alimentation, carrosserie du véhicule Démonter, nettoyer et remonter le boîtier de vanne. L D S’assurer que les boulons de montage ne sont pas desserrés et que le joint torique et que le boîtier de vannes ne sont pas endommagés ou mal positionnés. D Si l’ampleur des dommages est tel que la réparation semble problématique, remplacer le boîtier de vannes. Vérifier le symptôme de panne. Bon Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-58 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Procédure de vérification 16 Système de l’inhibiteur Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie du circuit d’inhibiteur ou du circuit du contacteur d’allumage. D D D D D Vérification de l’inhibiteur (Voir page 23-98.) Bon Vérification de la tension du connecteur C-05 de l’inhibiteur D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Tension entre la borne 7 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: Tension du système Mal Mal Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du du du l’inhibiteur contacteur d’allumage faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Réparer Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115, C-05 Bon Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et le contacteur d’allumage. Mal Réparer Mal Réparer Bon Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier le contacteur d’allumage. Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-05, E-113, D-128, D-122, <4M4> C-05, E-115, D-128, B-109 Mal Réparer Bon D D Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et T/A-ECU. <4M4> Mal Réparer Bon Mal Vérifier le symptôme de panne. Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Procédure de vérification 17 Système du contacteur de transmission Cause probable La cause relève probablement du circuit d’inhibiteur, du circuit de contacteur de changement, ou encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU. D D D D D D D Vérification de l’inhibiteur (Voir page 23-98.) Mal Bon Vérification du contacteur de changement (Voir page 23-117.) Mal Anomalie de l’inhibiteur Anomalie du contacteur de sélection Anomalie du contacteur de changement (ASCENDANT) Anomalie du contacteur de changement (RETROGRADATION) Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Vérification de l’inhibiteur D Procédure de vérification 16: Vérification système de l’inhibiteur (Voir page 23-58.) Réparer Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> E-117, E-113, D-122, <4M4> E-117, E-113, D-109 Mal Réparer Bon D D Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et le moteur-T/A-ECU. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre l’inhibiteur et le T/A-ECU. <4M4> Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Réparer Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-59 Procédure de vérification 18 Système du manocontact double Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie du circuit de manocontact double, ou encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU. D D D D D Vérification du manocontact double (Voir le CHAPITRE 55 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Bon Prendre la mesure au niveau du connecteur D-121 du moteur-T/A-ECU <6G7>ou du connecteur D-107 du T/A-ECU <4M4>. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage: ON D Commutateur de climatiseur: ON D <6G7> Tension entre la borne 83 et la masse Mal Mal Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du du du du du manocontact double faisceau électrique ou du connecteur système C/A moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Réparer Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-121, A-04, <4M4> D-107, A-04 Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérification du système C/A (Voir le CHAPITRE 55 - Localisation des pannes.) <4M4> Tension entre la borne 10 et la masse Bon: Tension du système Bon Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Procédure de vérification 19 Système du capteur de vitesse du véhicule Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie du circuit de capteur de vitesse du véhicule, ou encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU. D D D D Le compteur de vitesse est-il correct? Non Oui Liste de données MUT-II D No29 Capteur de vitesse du véhicule Voir page 23-61 (Tableau de la liste des donBon: nées). Mal Bon Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-09, E-113, E-13, D-121 <4M4> C-09, E-113, E-13, D-109 Anomalie du capteur de vitesse du véhicule Connecteur défectueux Anomalie du moteur-T/A-ECU <6G7> Anomalie du T/A-ECU <4M4> Vérification du compteur de vitesse (Voir le CHAPITRE 54A - Combiné d’instruments de bord.) Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Réparer Bon D D Vérifier le faisceau électrique entre le moteur-T/A-ECU et le capteur de vitesse du véhicule. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre le T/A-ECU et le capteur de vitesse du véhicule. <4M4> Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-60 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Procédure de vérification 20 Système du contacteur 4LLc Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie du circuit de contacteur 4LLc, ou encore du moteur-T/A-ECU ou du T/A-ECU.4 D D D D Vérification du contacteur 4LLc (Voir page 23-99.) Bon Vérification de la tension du connecteur C-06 du contacteur 4LLc D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 1 et la masse OKF Tension du système Bon Vérifier le connecteur suivant: C-06 Mal Mal Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du du du du contacteur 4LLc faisceau électrique ou du connecteur moteur-T/A-ECU <6G7> T/A-ECU <4M4> Réparer Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> C-06, E-113, D-122, <4M4> C-06, E-113, D-107 Bon D D Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer électrique entre le contacteur 4LLc moteur-T/A-ECU.<6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer électrique entre le contacteur 4LLc T/A-ECU. <4M4> le faisceau et le le faisceau et le Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le moteur-T/A-ECU ou le T/A-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Mal Réparer 23-61 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> TABLEAU DE REFERENCE DE LA LISTE DES DONNEES Liste des données No Elément de vérification Conditions d’inspection Valeur normale 11 APS Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Position du levier de sélecteur: P Pédale d’accélérateur Fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur Enfoncée Augmente progressivement par rapport à la valeur ci-dessus. Pédale d’accélérateur Ouverture complète 4 000 mV ou supérieur 15 Capteur de température du liquide T/A Conduite après réchauffement du moteur Rouler pendant 15 minutes ou plus de manière à ce que la température du liquide ATF atteigne 70 - 80°C. Augmente progressivement à 70 - 80°C. 21 Capteur d’angle du vilebrequin <6G7> Capteur de régime du moteur <4M4> Moteur: Au ralenti Position du levier de sélecteur: P Comparer les régimes moteur affichés sur le compte-tours au MUTII. Identique 22 Capteur de régimede l’arbre primaire Rapport de vitesse: 4ème Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 4ème 1 300 - 1 600 tr/min 23 Capteur de régime de l’arbre de sortie Rapport de vitesse: 4ème Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 4ème 1 300 - 1 600 tr/min 25 Contacteur de papillon des gaz grand ouvert Position de la pédale d’accélérateur Relâchée OFF Enfoncée ON Commutateur feux stop Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Pédale de frein:Enfoncée ON Pédale de frein: Relâchée OFF Position du levier de sélecteur: Mode sport Ralenti en 1ère (véhicule arrêté) 0 km/h Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 3ème 50 km/h Position du levier de sélecteur: Mode sport Liste des données No No31 No32 No33 No34 No35 Rouler à une vitesse constante en 1ère 0% 0% 100% 100% 0% 26 29 de Capteur de vitesse du véhicule 31 Facteur de marche de l’électrovanne LR 32 Facteur de marche de l’électrovanne UD 33 Facteur de marche de l’électrovanne de Rouler à une vitesse constante en 2nde 100% 0% 0% 100% 0% 34 Facteur de marche de l’électrovanne OD Rouler à une vitesse constante en 3ème 100% 0% 100% 0% 0% 35 Facteur de marche de l’électrovanne RED Rouler à une vitesse constante en 4ème 0% 0% 100% 0% 100% Rouler à une vitesse constante en 5ème 100% 100% 0% 0% 100% 2nde Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-62 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Liste des données No Elément de vérification Conditions d’inspection 36 Facteur de marche de l’électrovanne DCC Rapport de vitesse: 2ème 52 Proportion de patinage de l’embrayage amortisseur Rapport de vitesse: 2ème Valeur normale Rouler à 30 km/h au rapport 2, puis relâcher complètement l’accélérateur. 70% - 90% à 0% Rouler à 50 km/h en 4ème 70% - 90% Rouler à 30 km/h au rapport 2, puis relâcher complètement l’accélérateur. - 300 - 100 tr/min ou 100 - 300 tr/min Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 4ème - 10 - 10 tr/min 54 Tension de sortie du relais de commande Contacteur d’allumage: OFF Contacteur d’allumage: ON 10 - 12 V 61 Inhibiteur Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Position du levier de sélecteur: P P Position du levier de sélecteur: R R Position du levier de sélecteur: N N Position du levier de sélecteur: D D Rouler à une vitesse constante de 10 km/h en 1ère 1ère Rouler à une vitesse constante de 30 km/h en 2nde 2ème Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 3ème 3ème Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 4ème 4ème Rouler à une vitesse constante de 70 km/h en 5ème 5ème Commutateur de climatiseur: ON ON Commutateur de climatiseur: OFF OFF En déplacement sur une route plane OFF En montée de côte ON 63 65 66 Position de transmission Manocontact double Position du levier de sélecteur: Mode sport Moteur: Au ralenti OD-signal OFF <véhicule avec régulateur automatique de vitesse> Régulateur automatique de vitesse en cours de fonctionnement Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Liste des données No Elément de vérification Conditions d’inspection 67 Sélection de contacteur Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Valeur normale (Liste de données No) No67 No68 No69 Position du levier de sélecteur: D OFF OFF OFF 68 Contacteur de passage ascendant Opération du levier de sélecteur: Mode sport sélectionné ON OFF OFF 69 Contacteur de rétrogradation Opération du levier de sélecteur: Levier en passage ascendant et maintenu ON ON OFF Opération du levier de sélecteur: Levier en rétrogradation et maintenu ON OFF ON 73 Pression moteur efficace ciblé <6G7> Moteur: Ralenti Position du levier sélecteur: N Pédale d’accélérateur complètement relâchée à enfoncée Changements de donnés. 75 Contacteur 4LLc Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Position du levier de boîte de transfert: 4LLc ON Position du levier de boîte de transfert: Autre que ci-dessus OFF Moteur: Ralenti Position du levier sélecteur: N Pédale d’accélérateur complètement relâchée à enfoncée Changements de donnés. 76 Pression moteur efficace théorique <4M4> 23-63 TABLEAU DES ESSAIS D’ACTIONNEURS No d’élément Elément de vérification Contenu des tests Conditions d’inspection Valeur normale 1 Electrovanne LR 2 Electrovanne UD 3 Electrovanne de 2nde 4 Electrovanne OD Electrovanne RED 6 Electrovanne DCC 7 Témoin de changement de 1ère 8 Témoin de changement de 2nde 9 Témoin de changement de 3ème Contacteur d’allumage: ON Position du levier de sélecteur: P Moteur: Arrêt Papillon des gaz (accélérateur) Tension d’angle d’ouverture: Moins de 1 V <6G7>, moins de 1,2 V <4M4> La fonction de sécurité ne devrait pas fonctionner. Le bruit de fonctionnement de l’électrovanne doit se faire entendre au moment de son activation. 5 L’électrovanne spécifiée par MUT-II est actionnée à 50% pendant 5 secondes. Aucune autre électrovanne n’est excitée. 10 Témoin de changement de 4ème 11 Témoin de changement de 5ème 12 Relais de commande T/A Le témoin de passage spécifié par MUT-II s’allume pendant 3 secondes. Le relais de commande T/A se désactive pendant 3 secondes. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Le témoin de changement s’allume. Liste de données No 54 (1) En cours d’essai: 0 V (2) Normal: Tension du système (V) 23-64 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> COMMANDE D’ANNULATION D’INVECS-II No d’élément Rubrique TABLE DES MATIERES REMARQUE 14 INVECS-II Arrête la commande d’INVECS-II et change les vitesses selon la grille de changement standard. Utiliser cette procédure lors de l’exécution de la procédure 7 d’essais routiers. Cette fonction annule l’arrêt de la commande d’INVECS-II lorsque le contacteur d’allumage est placé sur OFF, puis de nouveau sur ON. TABLEAU DE TENSION DES BORNES A/T-ECU <6G7> No de borne Elément de vérification Conditions d’inspection Valeur normale 50 Relais de commande T/A Contacteur d’allumage: OFF 0V Contacteur d’allumage: ON 10 - 12 V 76 Masse A tout moment 0V 77 Alimentation électrique de l’électrovanne Contacteur d’allumage: OFF 0V Contacteur d’allumage: ON Tension du système 81 Masse du capteur A tout moment 0V 88 Masse A tout moment 0V 89 Alimentation électrique de l’électrovanne Contacteur d’allumage: OFF 0V Contacteur d’allumage: ON Tension du système 97 Masse A tout moment 0V 101 Inhibiteur P Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: P Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Levier sélecteur: D Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V 102 Inhibiteur D 103 Capteur de régimede l’arbre primaire Mesurer entre les bornes (57) et (103) avec un oscilloscope. Moteur: 2 000 tr/min Rapport de vitesse: 4ème Vérifier la procédure au moyen d’un oscilloscope (Voir page 23-69.) 104 Capteur de régime de l’arbre de sortie Mesurer entre les bornes (57) et (104) avec un oscilloscope. Moteur: 2 000 tr/min Rapport de vitesse: 4ème Vérifier la procédure au moyen d’un oscilloscope (Voir page 23-69.) 105 Témoin de changement de Rapport de vitesse: 1ère Tension du système Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V 1ère Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> No de borne 106 23-65 Elément de vérification Conditions d’inspection Valeur normale Electrovanne de 2nde Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 2ème Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) 7–9 V 107 Electrovanne DCC Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 1ère Tension du système 108 Inhibiteur R Moteur: Ralenti Position du levier sélecteur: R Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Mode sport Tension du système Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Rétrogradé en mode sport et maintenu en position Tension du système Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Position du levier de transfert: 4LLc Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier de transfert: Autre que ci-dessus 0V Pédale d’accélérateur Relâchée Tension du système Pédale d’accélérateur Enfoncée 0V 109 110 112 115 117 118 119 120 121 122 123 Sélection de contacteur Contacteur de rétrogradation Contacteur 4LLc Contacteur de papillon des gaz grand ouvert Témoin de changement de 3ème Témoin de changement de 2nde Electrovanne RED Electrovanne UD Inhibiteur N Contacteur de passage ascendant Commutateur de feux stop Rapport de vitesse: 3ème Tension du système Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V Rapport de vitesse: 2ème Tension du système Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 5ème Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) 7–9 V Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 1ère Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) 7–9 V Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: N Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Passage ascendant en mode sport et maintenu en position Tension du système Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Pédale de frein enfoncée Tension du système Contacteur d’allumage: ON Pédale de frein relâchée 0V Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-66 No de borne 124 127 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> Elément de vérification Conditions d’inspection Valeur normale Capteur de température du liquide T/A Température ATF: 20°C 3,8 - 4,0 V Température ATF: 40°C 3,2 - 3,4 V Température ATF: 80°C 1,7 - 1,9 V Témoin de changement de 5ème Tension du système Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 128 Témoin de changement de 129 Electrovanne LR 130 Rapport de vitesse: 5ème 4ème Electrovanne OD Rapport de vitesse: 4ème 0V Tension du système Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 2ème 7–9 V Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 3ème Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) 7–9 V <4M4> 5 6 7 8 9 10 11 12 13 31 32 33 34 35 36 37 38 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 39 40 41 42 43 44 45 46 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 1 2 3 4 No de Elément de vérification borne Conditions d’inspection Valeur normale 1 Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 1ère Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) 7–9 V Alimentation électrique de l’électrovanne Contacteur d’allumage: OFF 0V Contacteur d’allumage: ON Tension du système Alimentation électrique de l’électrovanne Contacteur d’allumage: OFF 0V Contacteur d’allumage: ON Tension du système Témoin de changement de 1ère Rapport de vitesse: 1ère Tension du système Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V Témoin de changement de 3ème Rapport de vitesse: 3ème Tension du système Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V Témoin de changement de 5ème Rapport de vitesse: 5ème Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus 0V Contacteur 4LLc Levier de transfert 4LLc Tension du système Levier de transfert Autre que ci-dessus 0V 2 3 4 5 6 9 Electrovanne UD Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Tension du système www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-67 No de Elément de vérification borne 10 Signal de charge du compresseur de climatiseur Conditions d’inspection Valeur normale Commutateur de climatiseur: OFF 0V Commutateur de climatiseur: ON Tension du système 11 Alimentation 12 13 14 Masse Masse Electrovanne OD Contacteur d’allumage: OFF Contacteur d’allumage: ON A tout moment A tout moment Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 3ème Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 1ère Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 2ème Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) Rapport de vitesse: 2ème Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus Rapport de vitesse: 4ème Rapport de vitesse: Autre que ci-dessus Contacteur d’allumage: OFF Contacteur d’allumage: ON A tout moment A tout moment Mesurer entre les bornes (31) et (43) avec un oscilloscope. Moteur: 2 000 tr/min Rapport de vitesse: 4ème Mesurer entre les bornes (32) et (43) avec un oscilloscope. Moteur: 2 000 tr/min Rapport de vitesse: 4ème Moteur: Au ralenti A tout moment 0V Tension du système 0V 0V Tension du système A tout moment Température du liquide A/T 20°C Température du liquide A/T 40°C Température du liquide A/T 80°C Pédale d’accélérateur Fermeture complète (moteur arrêté) Pédale d’accélérateur Ouverture complète (moteur arrêté) Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 5ème Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) Moteur: Au ralenti Position du levier de sélecteur: D 0V 3,8 - 4,0 V 3,2 - 3,4 V 1,7 - 1,9 V 0,985 - 1,085 V 15 Electrovanne DCC 16 Electrovanne de 2nde 17 Témoin de changement de 18 Témoin de changement de 4ème 24 Alimentation 25 26 31 Masse Masse Capteur de régimede l’arbre primaire 32 Capteur de régime de l’arbre de sortie 33 38 Capteur du régime moteur Alimentation électrique de secours Masse du capteur Capteur de température du liquide T/A 43 44 45 51 53 2nde Capteur de position de pédale d’accélérateur (APS) Electrovanne RED Communication de avec le moteur-ECU sortie Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 7–9 V Tension du système Tension du système 7–9 V Tension du système 0V Tension du système 0V 0V Tension du système 0V 0V Vérifier la procédure au moyen d’un oscilloscope (Voir page 23-69.) Vérifier la procédure au moyen d’un oscilloscope (Voir page 23-69.) 2,0 - 2,4 V Tension du système 4,0 V ou supérieure Tension du système 7–9 V Autre que 0 V 23-68 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> No de Elément de vérification borne 54 Communication d’entrée avec le moteur-ECU 55 56 57 58 59 62 65 66 67 68 69 71 72 Conditions d’inspection Valeur normale Moteur: Au ralenti Position du levier de sélecteur: D Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: P Autre que 0 V Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: N Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Mode sport Tension du système Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Rétrogradé en mode sport et maintenu en position Tension du système Contacteur d’allumage: ON Fonctionnement du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Pédale de frein enfoncée Tension du système Contacteur d’allumage: ON Pédale de frein relâchée 0V Moteur: Ralenti rapport de vitesse: Stationnement (P) Tension du système Moteur: Ralenti rapport de vitesse: 2ème 7–9 V Contacteur de papillon des gaz grand ouvert Pédale d’accélérateur Relâchée 4,5 - 5,5 V Pédale d’accélérateur Enfoncée Moins de 0,4 V Inhibiteur R Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: R Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: D Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Passage ascendant en mode sport et maintenu en position Tension du système Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Capteur de vitesse du véhicule Arrêté 0V Au départ de marche avant en petite vitesse. 0 V et 5 V s’alternent Relais de commande T/A Contacteur d’allumage: OFF 0V Contacteur d’allumage: ON 10 - 12 V Contacteur d’allumage: ON 0V Inhibiteur P Inhibiteur N Sélection de contacteur Contacteur de rétrogradation Commutateur de feux stop Electrovanne DIR Inhibiteur D Contacteur de passage ascendant Masse Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Tension du système www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <A/T> 23-69 VERIFIER LA PROCEDURE AU MOYEN D’UN OSCILLOSCOPE Elément de vérification Conditions d’inspection Capteur d’angle vilebrequin Position du levier de sélecteur: N Ralenti (véhicule arrêté) Modèle d’onde A Rapport de vitesse: 4ème Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 4ème (moteur:1 800 - 2 100 tr/min) Modèle d’onde B Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Position du levier de sélecteur: P Tension d’angle d’ouverture de papillon (accélérateur): Moins de 1 V <6G7>, moins de 1,2 V <4M4> Forcer l’action des électrovannes (test d’actionneur). Modèle d’onde C de Capteur de régimede l’arbre primaire Capteur de régime de l’arbre de sortie Etat normal (échantillonnage d’ondes) Capteur de vitesse du véhicule Electrovanne LR Electrovanne UD Electrovanne de 2nde Electrovanne OD Electrovanne RED Electrovanne DCC Echantillonnage de modèles d’ondes Modèle d’onde A Modèle d’onde B Modèle d’onde C (V) (V) (V) (ms) (ms) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk (ms) 23-70 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> LOCALISATION DES PANNES <SS4 II> FONCTION DE DIAGNOSTIC TEMOIN DE BLOCAGE DU DIFFERENTIEL CENTRAL Lorsqu’un problème surgit dans le système de transfert, le témoin de blocage de différentiel central clignote à une cadence de 1 Hz. Lorsque le témoin de blocage de différentiel central clignote à une cadence de 1 Hz, vérifier la sortie de diagnostic. METHODE DE LECTURE DES CODES DE DIAGNOSTIC Utiliser MUT-II ou le témoin de blocage de différentiel central pour lire les codes de diagnostic. (Voir le CHAPITRE 00 Guide des procédures de dépannage et de vérification.) TABLEAU PAR CODES DE DIAGNOSTIC Code de diagnostic Elément de diagnostic 11 Système de tension d’alimentation 12 Voir page Chute de tension 23-72 Surtension 23-72 13 Système de relais principal (intérieur ECU) Problème de relais 23-72 21 Système du capteur de position de la pédale d’accélérateur (APS) 23-73 22 Système du capteur de vitesse d’arbre de transmission avant Capteur de circuit ouvert/anomalie du capteur Capteur de circuit ouvert/court-circuit/anomalie Circuit ouvert/court-circuit/anomalie du capteur Circuit ouvert/court-circuit/anomalie du témoin/anomalie du contacteur 23 24 25 Système du capteur de vitesse d’arbre de transmission arrière 23-75 23-77 26 Système du contacteur de feux stop 31 Système du contacteur du levier de transfert Circuit ouvert/court-circuit/anomalie du contacteur 23-80 32 Système du contacteur de position de transfert Anomalie du mécanisme de changement de transfert/Anomalie de l’actionneur 23-81 33 Système du contacteur de position de transfert Circuit ouvert/court-circuit/anomalie du contacteur 23-81 34 Système de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre Circuit ouvert/court-circuit/anomalie de l’électrovanne 23-82 Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-79 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code de diagnostic Elément de diagnostic 35 Système du contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre Circuit ouvert/court-circuit/anomalie du contacteur 23-83 41 Système d’actionneur de changement (court-circuit/ circuit ouvert) Circuit ouvert/court-circuit/anomalie de l’actionneur/anomalie de l’ECU 23-84 42 Système d’actionneur de changement (court-circuit) Court-circuit/anomalie de l’actionneur/anomalie de l’ECU 23-85 43 Système d’actionneur de changement (circuit ouvert) Circuit ouvert/anomalie de l’actionneur/anomalie de l’ECU 44 Actionneur de changement (surcharge) Anomalie du mécanisme de changement de transfert/Anomalie de l’actionneur 23-86 45 Problème de pneumatiques Pression de pneus incorrecte/dimensions inégales de pneus 23-86 51 Anomalie de la boîte de transfert-ECU 23-71 Voir page Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-86 23-72 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> PROCEDURES DE VERIFICATION PAR CODES DE DIAGNOSTIC Code No 11, 12 Système de tension d’alimentation Cause probable Code No 11 s’établit pour indiquer une chute de tension si la tension d’alimentation tombe au-dessous de 9,5 V. Code No 12 s’établit pour indiquer une surtension si la tension d’alimentation dépasse 18 V. D D D Liste de données MUT-II D No 9 Tension d’allumage Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon Anomalie du contacteur d’allumage Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la boîte de transfert-ECU Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérification de chaque pièce du contacteur d’allumage (Voir le CHAPITRE 54 - Contacteur d’allumage.) Bon Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 13 et la masse Bon: Tension du système Mal Mal Bon Vérifier le symptôme de panne. Vérifier les connecteurs suivants: <véhicules à conduite à gauche> D-208, D-210, D-32, E-115, E-105, <véhicules à conduite à droite> D-208, D-210, E-115, E-105 Bon Mal Réparer Bon Vérifier le connecteur suivant: E-105 Réparer Mal Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur d’allumage et la boîte de transfert-ECU. Réparer Remplacer la boîte de transfert-ECU. Code No 13 Système du relais principal (à l’intérieur de l’ECU) Cause probable Le code No 13 s’établit pour indiquer une anomalie de relais si la tension s’élève à 6V ou plus lorsque le relais est désactivé, ou tombe au-dessous de 6 V lorsque le relais est activé. D Anomalie de la boîte de transfert-ECU Remplacer la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 21 Système du capteur de position de la pédale d’accélérateur (APS) Cause probable Le code No 21 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert dans l’APS ou un mauvais réglage lorsque la tension de sortie de l’APS tombe au-dessous de 0,2 V alors que le moteur tourne au ralenti. D D D D D Liste de données MUT-II D No 1 APS Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la Bon liste des données). Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du de du du 23-73 l’APS faisceau électrique ou du connecteur la boîte de transfert-ECU contrôleur de papillon des gaz <6G7> moteur-ECU <4M4> Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérifier chaque pièce de l’APS (Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Bon Vérifier le connecteur suivant: D-135 Bon Mal Mesurer au niveau du connecteur D-135 de l’APS D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Tension entre la borne 8 et la masse Contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V Mal Mal Mal Réparer Réparer Prendre la mesure au niveau du connecteur D-11 du contrôleur de papillon des gaz <6G7> ou du connecteur D-112 du moteur-ECU <4M4>. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage: ON D <6G7> Tension entre la borne 6 et la masse D <4M4> Tension entre la borne 60 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Bon Bon Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-11, <4M4> D-112 Mal Réparer D D Mal Réparer Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-11, <4M4> D-112 Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le contrôleur de papillon des gaz. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Réparer Bon Bon Page suivante D D Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le contrôleur de papillon des gaz. <6G7> Vérifier le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer le contrôleur de papillon des gaz ou le moteur-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-74 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> A partir de la page précédente Bon Mesurer au niveau du connecteur D-135 de l’APS D Utiliser le faisceau d’essai (MB991658) pour connecter uniquement les bornes 6, 7 et 8, puis mesurer au niveau du faisceau de prise. D Contacteur d’allumage: ON (1) Tension entre la borne 7 et la masse Bon: 0,5 V ou moins (2) Tension entre la borne 8 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V (3) Tension entre la borne 6 et la masse Bon: Pédale d’accélérateur, fermetu- (1) Mal (2) Mal Vérifier les connecteurs suivants: <6G7> D-11, <4M4> D-112 Mal Réparer Bon D D (3) Mal re complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée 4 000 mV ou plus Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le contrôleur de papillon des gaz. <6G7> Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’APS et le moteur-ECU. <4M4> Réglage de l’APS (Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Vérifier les connecteurs suivants: E-113, E-105 Bon Bon Vérifier et, le cas échéant réparer, le faisceau entre l’APS et la boîte de transfert-ECU. Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 13 et la masse Bon: Pédale d’accélérateur, fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur, complètement enfoncée 4 000 mV ou plus Mal Vérifier les connecteurs suivants: E-105, E-113 Mal Réparer Bon Vérifier et, le cas échéant réparer, le faisceau entre l’APS et la boîte de transfert-ECU. Bon Vérifier le connecteur suivant: E-105 Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 22, 23 Système du capteur de régime d’arbre de transmission avant Cause probable Le code No 22 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission avant si ce dernier n’émet aucun signal au passage de 2 roues motrices à 4 roues motrices aux vitesses moyennes à basses. Le code No 23 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission avant si le signal que ce dernier émet est instable lorsque le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libres est actionné. D Liste de données MUT-II D No 2 Capteur de régime d’arbre de transmission avant Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon D D Anomalie du transmission Anomalie du Anomalie de 23-75 capteur de régime d’arbre de avant faisceau électrique ou du connecteur la boîte de transfert-ECU Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 18 et la masse Bon: 0,5 V ou moins Mal Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Bon Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Débrancher le connecteur C-17 du capteur d’arbre de transmission avant. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 7 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Vérifier le connecteur suivant: E-105 Remplacer la boîte de transfert-ECU. Mal Vérifier le connecteur suivant: C-17 Bon Mal Réparer Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission avant et la boîte de transfert-ECU. Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Bon Mal Remplacer la boîte de transfert-ECU. Mesurer le type d’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de transmission avant au niveau du connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 3ème D Tension entre les bornes 7 - 18 Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde Bon Vérifier le connecteur suivant: E-105 Bon Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope <Modèle d’onde B>), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Remplacer la boîte de transfert-ECU. Bon Vérifier les connecteurs suivants: C-17, E-105 Mal Mal Réparer Bon Page suivante Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-76 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> A partir de la page précédente Bon Mesurer au niveau du connecteur C-17 du capteur d’arbre de transmission avant. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) Résistance entre la borne 1 et la masse Bon: 2 W ou moins (2) Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (3) Tension entre la borne 3 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: Tension du système (1) Mal (2) Mal (3) Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission avant et la boîte de transfert-ECU. (Ligne de masse) Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission avant et la boîte de transfert-ECU. (Ligne de capteur) Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115 Bon Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission avant et le contacteur d’allumage. Remplacer le capteur de régime d’arbre de transmission avant Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115, E-105 Bon D D Vérifier d’arbre Vérifier d’arbre le faisceau électrique entre le capteur de régime de transmission avant et la boîte de transfert-ECU. le faisceau électrique entre le capteur de régime de transmission avant et le contacteur d’allumage. Mal Réparer Mal Mal Réparer Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 24, 25 Système du capteur de régime d’arbre de transmission arrière Cause probable Le code No 24 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission arrière si le signal que ce dernier émet est instable lorsque la tension de l’APS est de 1,5 V ou supérieure. Le code No 25 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un court-circuit dans le capteur de régime de l’arbre de transmission arrière si le signal que ce dernier émet est instable lorsque le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libres est actionné. D Liste de données MUT-II D No 3 Capteur de régime d’arbre de transmission arrière Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon D D 23-77 No 3 Capteur de régime d’arbre de transmission arrière Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la boîte de transfert-ECU Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 18 et la masse Bon: 0,5 V ou moins Mal Bon Mal Réparer Vérifier le symptôme de panne. Mal Bon Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Débrancher le connecteur C-08 du capteur d’arbre de transmission arrière. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 9 et la masse Bon: 4,8 - 5,2 V Vérifier le connecteur suivant: E-105 Remplacer la boîte de transfert-ECU. Mal Vérifier le connecteur suivant: C-08 Bon Mal Réparer Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et la boîte de transfert-ECU. Bon Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer la boîte de transfert-ECU. Mesurer le type d’onde de sortie du capteur de régime d’arbre de transmission arrière au niveau du connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU (au moyen d’un oscilloscope). D Vitesse du véhicule: approx. 50 km/h D Rapport de vitesse: 3ème D Tension entre les bornes 9 - 18 Bon: Le signal de sortie devait ressembler au modèle d’onde Bon Vérifier le connecteur suivant: E-108 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal illustré à la page 23-69 (Contrôle des procédures au moyen d’un oscilloscope), tandis que sa valeur maximale devrait être de 4,8 V ou plus et sa valeur minimale de 0,8 V ou moins. Il ne devrait y avoir aucun parasite dans l’onde. Remplacer la boîte de transfert-ECU. Bon Vérifier les connecteurs suivants: C-08, E-108 Mal Réparer Mal Réparer Bon Page suivante Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-78 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> A partir de la page précédente Bon Mesurer au niveau du connecteur C-08 du capteur d’arbre de transmission arrière. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) Résistance entre la borne 1 et la masse Bon: 2 W ou moins (2) Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: 4,8 - 5,2 V (3) Tension entre la borne 3 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: Tension du système (1) Mal (2) Mal (3) Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et la boîte de transfert-ECU. (Ligne de masse) Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et la boîte de transfert-ECU. (Ligne de capteur) Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115 Bon Bon Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et le contacteur d’allumage. Remplacer le capteur de régime d’arbre de transmission arrière Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115, E-105 Bon D D Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et la boîte de transfert-ECU. Vérifier le faisceau électrique entre le capteur de régime d’arbre de transmission arrière et le contacteur d’allumage. Mal Mal Mal Réparer Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Eliminer la cause du parasitage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 26 Système du contacteur de feux stop Cause probable Le code No 26 s’établit pour indiquer un court-circuit dans le contacteur de feux stop lorsque ce dernier reste allumé en permanence pendant 15 minutes ou plus alors que le véhicule avance à 15 km/h ou plus. D D D D Vérification de la hauteur de la pédale de frein (Voir le CHAPITRE 35 - Pédale de frein.) Mal Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du du de 23-79 la pédale de frein contacteur de feux stop faisceau électrique ou du connecteur la boîte de transfert-ECU Régler Bon Liste de données MUT-II D No 23 Système du contacteur de feux stop Bon: Actionné (ON) lorsqu’on appuie sur la pédale de frein Bon Désactivé (OFF) lorsqu’on relâche la pédale de frein Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérification du contacteur de feux stop (Voir le CHAPITRE 35 - Pédale de frein.) Mal Réparer Bon Vérifier le connecteur suivant: D-136 Bon Mesurer au niveau du connecteur D-136 du contacteur de feux stop D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Tension entre la borne 2 et la masse Bon: Tension du système Mal Mal Vérifier les connecteurs suivants: <Véhicules à conduite à gauche> D-27, D-26,<Véhicules à conduite à droite> D-27, D-124 Bon Mal Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de feux stop et la batterie. Bon Mesurer au connecteur E-108 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Tension entre la borne 34 et la masse Bon: Tension du système lorsque la pédale est appuyée Réparer Mal Vérifier les connecteurs suivants: <véhicules à conduite à gauche> D-27, D-26, D-33, E-105, E-108, <véhicules à conduite à droite> D-124, E-115, E-108, D-27 Bon 1 V ou moins lorsque la pédale est relâchée Mal Réparer D Bon D Vérifier le connecteur suivant: E-108 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de feux stop et la boîte de transfert-ECU. Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de feux stop et la batterie. Réparer Remplacer la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-80 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 31 Système du contacteur du levier de transfert Cause probable Le code No 31 s’établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans le contacteur du levier de transfert si le signal d’entrée en provenance de ce dernier est instable. D D D Liste de données MUT-II D No 6 Position du levier de transfert Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon Anomalie du contacteur de levier de transfert Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la boîte de transfert-ECU Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérification du contacteur de levier de transfert (Voir page 23-117.) Bon Vérifier le connecteur suivant: E-19 Mal Mal Réparer Réparer Bon Mesurer au connecteur E-19 du contacteur de levier de transfert. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne (1) et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115 Bon Mal Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur de levier de transfert et le contacteur d’allumage. Bon Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage: ON (1) Position du levier de boîte de transfert: 2H> Tension entre la borne 20 et la masse (2) Position du levier de boîte de transfert: 4H> Tension entre la borne 21 et la masse (3) Position du levier de boîte de transfert: 4H> Tension entre la borne 22 et la masse (4) Position du levier de boîte de transfert: 4H> Tension entre la borne 23 et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-213, D-32, E-115, E-105 Bon D D Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau entre le contacteur de levier de transfert et la transfert-ECU. Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau entre le contacteur de levier de transfert et le d’allumage. Bon Vérifier le connecteur suivant: E-105 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Réparer Mal Réparer Mal Remplacer la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk électrique boîte de électrique contacteur 23-81 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 32, 33 Système du contacteur de position de transfert Cause probable Le code No 32 s¡établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans le contacteur de position de transfert, une anomalie de l’actionneur de changement ou une anomalie de la commande de transfert lorsque la sélection de transfert ne se fait pas complètement en cours de conduite. Le code No 33 s’établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans un contacteur de position de transfert si le signal d’entrée en provenance de ce dernier est instable. D D D D D L Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie du du de de de contacteur de position de transfert faisceau électrique ou du connecteur la boîte de transfert-ECU l’actionneur de changement la commande de transfert Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Test d’actionneur (Seulement No 32) D No 2, No 3 Actionneur de changement Bon Voir page 23-89 (Test d’actionneur). Mal Remplacer l’actionneur de changement. L Bon Liste de données MUT-II D No 7 Position de transfert Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérification du contacteur de levier de transfert (Voir page 23-117.) Bon Mesurer au connecteur E-108 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre les bornes 43 44, 45, 46, 47 et la masse Bon: Tension du système Mal Mal Réparer Vérifier le connecteur suivant: E-108 Réparer Vérifier le symptôme de panne. Bon Mal Remplacer la boîte de transfert-ECU. Vérifier les connecteurs suivants: C-06, C-07, C-14, C-15, C-16 Mal Bon Mal Réparer Bon Vérifier et, le cas échéant, réparer les faisceaux électriques entre les contacteurs de position de transfert et la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-82 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 34 Système d’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre Cause probable Le code No 34 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un court-circuit dans l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre lorsque les tensions à la borne de la boîte de transfert-ECU ne sont pas les mêmes tandis que le courant est fourni à l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre. D MUT-II Actuateur test D No 1 Electrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre Bon: L’électrovanne fonctionne pendant 5 secondes. Bon D D Anomalie de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la boîte de transfert-ECU Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Vérification de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre (Voir le CHAPITRE 26 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule.) Bon Mal Mal Vérifier les connecteurs suivants: A-40, A-41 Bon Mesurer aux connecteurs A-40 et A-41 de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système Mal Réparer Réparer Vérifier les connecteurs suivants: D-208, D-210, D-27, A-15 Bon Mal Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre et le contacteur d’allumage. Bon Vérifier les connecteurs suivants: <véhicules à conduite à gauche> D-208, D-210, D-27, A-15, A-16, A-04, E-113, E-108, <véhicules à conduite à droite> D-208, D-210, D-27, A-15, A-16, D-143, E-113, E-108, Mesurer au connecteur E-108 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Transfert: 4WD D Contacteur d’allumage: ON D Tension entre la borne 41 et la masse Bon: Tension du système Bon Mal Réparer D Bon D Mal Vérifier le connecteur suivant: E-108 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre et la boîte de transfert-ECU. Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre et le contacteur d’allumage. Réparer Remplacer la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 35 Système de contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre Cause probable Le code No 35 s’établit pour indiquer qu’il y a un circuit ouvert ou un court-circuit dans le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre lorsque la condition dudit contacteur ne correspond pas au fait que le courant est fourni à l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre. D Oui MUT-II CODE AUTO DIAG D Le code No 34 s’établit-il? D D 23-83 Anomalie du contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la boîte de transfert-ECU Code No 34 Vérification du système de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre (Voir page 23-82.) Non Liste de données MUT-II D No 38 Contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Mal Vérification du contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre (Voir le CHAPITRE 26 - Embrayage de roue libre.) Bon Mal Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Réparer Bon Vérifier le connecteur suivant: B-54 Mal Réparer Bon Mesurer au connecteur B-54 du contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. (1) Résistance entre la borne 1 et la masse Bon: 2 W ou moins (2) Tension entre la borne 2 et la masse (contacteur d’allumage: ON) Bon: Tension du système (1) Mal Bon Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre et la masse. (2) Mal Bon Vérifier le connecteur suivant: B-54 Vérifier le connecteur suivant: B-40 Mal Mal Vérifier les connecteurs suivants: E-108, E-113, B-40 Mal Bon Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre et la boîte de transfert-ECU. Réparer Remplacer la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-84 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 41 Système de l’actionneur de changement (circuit ouvert ou court-circuit) Cause probable Le code No 41 s’établit pour indiquer un circuit ouvert ou un court-circuit dans l’actionneur de changement si la tension de la borne de la boîte de transfert-ECU est supérieure à celle du relais principal (90% de la tension nominale), ou inférieure à celle du relais principal (10% de la tension nominale) lorsque l’opération de changement n’est pas menée à bien. D D D L Anomalie de l’actionneur de changement Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la boîte de transfert-ECU Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Liste de données MUT-II D No 12 Tension de l’actionneur de changement Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Exciter l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 2 de MUT-II. D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système D Exciter l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 3 de MUT-II. D Tension entre la borne 3 et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier le connecteur suivant: E-105 Mal Bon Réparer Remplacer la boîte de transfert-ECU. Bon Mesurer au connecteur C-11 de l’actionneur de changement. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 2 de MUT-II. D Tension entre la borne 2 et la masse Bon: Tension du système D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 3 de MUT-II. D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier les connecteurs suivants: C-11, E-105 Bon Mal Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’actionneur de changement et la boîte de transfert-ECU. Bon Vérifier le connecteur suivant: C-11 Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Mal Réparer Remplacer l’actionneur de changement. L Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 42 Système de l’actionneur de changement (court-circuit) Code No 43 Système de l’actionneur de changement (circuit ouvert) Cause probable Le code No 42 s’établit pour indiquer un court-circuit dans l’actionneur de changement si le courant de l’actionneur de changement est de +1 A supérieur que la valeur ciblée alors que l’actionneur est excité. Le code No 43 s’établit pour indiquer un circuit ouvert dans l’actionneur de changement si la tension du relais principal est inférieure à 6 V, ou le courant de l’actionneur de changement est de 0,1 A inférieur à la valeur réelle alors que l’actionneur est excité. D D D L Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Liste de données MUT-II D No 10 Tension de l’actionneur de changement Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon 23-85 Anomalie de l’actionneur de changement Anomalie du faisceau électrique ou du connecteur Anomalie de la boîte de transfert-ECU Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 2 de MUT-II. D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 3 de MUT-II. D Tension entre la borne 3 et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier le connecteur suivant: E-105 Bon Mal Réparer Remplacer la boîte de transfert-ECU. Bon Mesurer au connecteur C-11 de l’actionneur de changement. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D DExciter l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 2 de MUT-II. D Tension entre la borne 2 et la masse Bon: Tension du système D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 3 de MUT-II. D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier les connecteurs suivants: C-11, E-105 Mal Bon Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’actionneur de changement et la boîte de transfert-ECU. Bon Vérifier le connecteur suivant: C-11 Mal Réparer Bon Vérifier le symptôme de panne. Mal Remplacer l’actionneur de changement. L Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-86 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> Code No 44 Système de l’actionneur de changement (surcharge) Cause probable Le code No 44 s’établit pour indiquer une surcharge de l’actionneur de changement lorsque la durée totale calculée pour l’activation de l’actionneur de changement dépasse 5 minutes. D D D D L Anomalie Anomalie Anomalie Anomalie de du de de l’actionneur de changement faisceau électrique ou du connecteur la boîte de transfert-ECU la commande de transfert Se reporter au manuel d’atelier sur les transmissions. Mal MUT-II ACTUATEUR TEST D No 2, No 3 Actionneur de changement Bon Voir page 23-89 (Test d’actionneur). Remplacer l’actionneur de changement. L Bon Liste de données MUT-II D No 12 Tension de l’actionneur de changement Bon: Voir page 23-87 (Tableau de la liste des données). Bon Anomalie transitoire (Voir le CHAPITRE 00 - Points à relever pour les anomalies transitoires.) Mal Mesurer au connecteur E-105 de la boîte de transfert-ECU. D Mesurer aux bornes de l’ECU. D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 2 de MUT-II. D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 3 de MUT-II. D Tension entre la borne 3 et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier le connecteur suivant: E-105 Bon Mal Réparer Remplacer la boîte de transfert-ECU. Bon Mesurer au connecteur C-11 de l’actionneur de changement. D Débrancher le connecteur et faire la mesure côté faisceau de câblage. D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 2 de MUT-II. D Tension entre la borne 2 et la masse Bon: Tension du système D Actionner l’actionneur de changement conformément au test d’actionneur No 3 de MUT-II. D Tension entre la borne 1 et la masse Bon: Tension du système Mal Vérifier les connecteurs suivants: C-11, E-105 Bon Mal Réparer Vérifier et, le cas échéant, réparer le faisceau électrique entre l’actionneur de changement et la boîte de transfert-ECU. Bon Mal Vérifier le connecteur suivant: C-11 Réparer Code No 45 Diamètres de pneu incorrects Cause probable Le code No 45 s’établit pour indiquer que la pression des pneus est incorrecte, que leurs dimensions sont inégales ou qu’ils ne sont pas uniformes, ce qui provoque un écart important entre les vitesses des roues avant et des roues arrière et affecte les valeurs de configuration lorsque le contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre est activé. D D Mal Vérification des pneus Anomalie des pneus Anomalie de la boîte de transfert-ECU Réparer Bon Mal Vérifier le symptôme de panne. Remplacer la boîte de transfert-ECU. Code No 51 Anomalie de la boîte de transfert-ECU Cause probable Le code No 51 s’établit lorsqu’un problème de boîte de transfert-ECU est détecté. D Anomalie de la boîte de transfert-ECU Remplacer la boîte de transfert-ECU. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> 23-87 TABLEAU DE REFERENCE DE LA LISTE DES DONNEES No d’élément Elément de vérification Conditions d’inspection 1 Capteur de position de pédale d’accélérateur (APS) Moteur: Arrêt Position du levier de sélecteur: P Valeur normale Pédale d’accélérateur Fermeture complète 985 - 1 085 mV Pédale d’accélérateur Enfoncée Augmente progressivement par rapport à la valeur ci-dessus. Pédale d’accélérateur Ouverture complète 4 000 mV ou supérieur 2 Capteur de vitesse d’arbre de transmission avant Position de transfert 4WD Rouler à une vitesse constante de 30 km/h 30 km/h 3 Capteur de vitesse de l’arbre de transmission arrière Position de transfert 4WD Rouler à une vitesse constante de 30 km/h 30 km/h 4 Différence entre les régimes d’arbre de transmission avant et arrière Position de transfert 4WD Rouler à une vitesse constante de 30 km/h Dans les 5 km/h 5 Vitesse du véhicule Ralenti en 1ère (véhicule arrêté) 0 km/h Rouler à une vitesse constante de 50 km/h en 3ème 50 km/h 6 7 Position du levier de commande de transfert Position de transfert Position du levier de transfert 2H 2H Position du levier de transfert 4H 4H Position du levier de transfert 4HLc 4HLc Position du levier de transfert 4LLc 4LLc Position du levier de transfert 2H ® 4H 2H - 4H ® 4H Position du levier de transfert 4H ® 4HLc 4H - 4HL ® 4HL Moteur: Arrêt Position du levier sélecteur: N Position du levier de transfert 4HLc ® 4LLc 4HL - 4LL ® 4LL Position du levier de transfert 4LLc ® 4HLc 4HL - 4LL ® 4HL Rouler à une vitesse constante de 10 km/h Position du levier de transfert 4HLc ® 4H 4H - 4HL ® 4H Position du levier de transfert 4H ® 2H 2H - 4H ® 2H Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Rouler à une vitesse constante de 10 km/h 8 Tension du relais principal Contacteur d’allumage: ON Tension du système (V) 9 Tension d’allumage Contacteur d’allumage: ON Tension du système (V) 10 Courant de l’actionneur de changement En cours de sélection de transfert (alors que le moteur tourne) 0 A ® 0,2 A ® 0 A 11 Courant cible En cours de sélection de transfert (alors que le moteur tourne) 0 A ® 1,5 A ® 0 A 12 Tension de l’actionneur de changement Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Position du levier de transfert 2H ® 4H (ou 4H ® 4HLc, 4HLc ® 4LLc) Tension du système (V) Contacteur d’allumage: ON Position du levier sélecteur: Position du levier de transfert 4LLc ® 4HLc (ou 4HLc ® 4H, 4H ® 2H) Tension du système (V) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-88 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> No d’élément Elément de vérification Conditions d’inspection Valeur normale 21 Contacteur d’allumage Contacteur d’allumage: ON ON Contacteur d’allumage: OFF OFF Véhicules avec B/A A/T 22 Identification transmission 23 Commutateur de feux stop Contacteur d’allumage: ON Moteur: Arrêt Contacteur de levier de transfert 2H Position du levier de transfert 2H ON Position du levier de transfert Autre que ci-dessus OFF Contacteur de levier de transfert 4H Position du levier de transfert 4H ON Position du levier de transfert Autre que ci-dessus OFF Contacteur de levier de transfert 4HLc Position du levier de transfert 4HLc ON Position du levier de transfert Autre que ci-dessus OFF Contacteur de levier de transfert 4LLc Position du levier de transfert 4LLc ON Position du levier de transfert Autre que ci-dessus OFF Identification du moteur Véhicules à essence ESSENCE Véhicules au Diesel DIESEL Electrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre En 2 roues motrices (2WD) ON En 4 roues motrices (4WD) OFF Inhibiteur N Position du levier de sélecteur: N ON Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus OFF Position du levier de sélecteur: P ON Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus OFF Conditions de conduite: 2WD (2H) ON Conditions de conduite: Autre que ci-dessus OFF Conditions de conduite: 2WD (2H), 4WD (4H) ON Conditions de conduite: Autre que ci-dessus OFF Conditions de conduite: 4WD (4H), 4WD (4HLc) ON Conditions de conduite: Autre que ci-dessus OFF Contacteur de blocage du différentiel central Conditions de conduite: 4WD (4HLc), 4WD (4LLc) ON Conditions de conduite: Autre que ci-dessus OFF Contacteur 4LLc Conditions de conduite: 4WD (4LLc) ON Conditions de conduite: Autre que ci-dessus OFF En 2 roues motrices (2WD) OFF En 4 roues motrices (4WD) ON 24 25 26 27 28 30 31 32 33 34 35 36 37 38 de la Inhibiteur P Contacteur 2WD Contacteur 2WD/4WD Contacteur Contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre Pédale de frein: Enfoncée ON Pédale de frein: Relâchée OFF Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> 23-89 TABLEAU DES ESSAIS D’ACTIONNEURS No d’élément Elément de vérification Contenu des tests Conditions d’inspection Valeur normale 1 Electrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre Excitation de l’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre L’électrovanne d’engagement de l’embrayage de roue libre en service indique que c’est désactivé, hors service, que c’est activé. 2 Actionneur de changement de vitesse Le moteur à l’intérieur de l’actionneur de changement fonctionne dans le sens marche avant. Contacteur d’allumage: ON Position du levier de sélecteur: P Moteur: 0 tr/min Vitesse du véhicule: 0 km/h (véhicule arrêté) 3 Le moteur à l’intérieur de l’actionneur de changement fonctionne dans le sens marche arrière. Si le transfert est à la position 2H, 4H ou 4HLc, il passe de cette position aux positions 2H, 4H, 4HLc, 4LLc, dans cet ordre, puis revient à sa position d’origine. S’il se trouve à la position 4LLc, aucun changement ne se produit. Si le transfert est à la position 4H, 4HLc ou 4LLc, il passe de cette position aux positions 4LLc, 4HLc, 4H, 2H, dans cet ordre, puis revient à sa position d’origine. S’il se trouve à la position 2H, aucun changement ne se produit. TABLEAU DE TENSION DES BORNES BOITE DE TRANSFERT-ECU REMARQUE Il y a deux ECU de même forme à l’intérieur de la console du plancher, l’un sur l’autre. l’ECU supérieur est l’ABS-ECU et il est équipé d’un connecteur bleu. l’ECU inférieur est le boîte de transfert-ECU et il est équipé d’un connecteur vert. Boîte de transfert-ECU Bloc de commande électronique d’ABS Connecteur boîte de transfert-ECU Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-90 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> No de borne Elément de vérification Conditions d’inspection Valeur normale 1 Actionneur de changement de vitesse Position du levier de transfert 2H ® 4H 5,6 V ® 11,0 V ® 5,6 V 3 Actionneur de changement de vitesse Position du levier de transfert 4H ® 2H 5,6 V ® 11,0 V ® 5,6 V 5 Capteur de position de pédale d’accélérateur (APS) Pédale d’accélérateur Fermeture complète (moteur arrêté) 0,985 - 1,085 V Pédale d’accélérateur Ouverture complète (moteur arrêté) 4,0 V ou supérieure 7 Capteur de vitesse d’arbre de transmission avant Mesurer la tension entre les bornes 7 et 18 au moyen d’un oscilloscope. Moteur: 2 000 tr/min Rapport de vitesse: 4ème Procédure de vérification avec oscilloscope (Voir page 23-69 <Modèle d’onde B>.) 9 Capteur de vitesse de l’arbre de transmission arrière Mesurer la tension entre les bornes 9 et 18 au moyen d’un oscilloscope. Moteur: 2 000 tr/min Rapport de vitesse: 4ème Procédure de vérification avec oscilloscope (Voir page 23-69 <Modèle d’onde B>.) 11 Sortie d’auto-diagnostic Normal (aucun code de diagnostic ne s’établit) 0 V et 5 V s’alternent 13 Alimentation Contacteur d’allumage: OFF 0V Contacteur d’allumage: ON Tension du système 18 Masse du capteur A tout moment 0,5 V ou moins 20 Contacteur de levier de transfert 2H Position du levier de transfert 2H Tension du système Position du levier de transfert Autre que ci-dessus 0V 21 Contacteur de levier de transfert 4H Position du levier de transfert 4H Tension du système Position du levier de transfert Autre que ci-dessus 0V 22 Contacteur de levier de transfert 4HLc Position du levier de transfert 4HLc Tension du système Position du levier de transfert Autre que ci-dessus 0V Contacteur de levier de transfert 4LLc Position du levier de transfert 4LLc Tension du système Position du levier de transfert Autre que ci-dessus 0V 24 Contrôle de diagnostic – – 25 Masse A tout moment 0V 26 Masse A tout moment 0V 31 Alimentation électrique de secours A tout moment Tension du système 32 Inhibiteur N Position du levier de sélecteur: N Tension du système Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Position du levier de sélecteur: P Tension du système Position du levier de sélecteur: Autre que ci-dessus 0V Pédale de frein: Enfoncée Tension du système Pédale de frein: Relâchée 0V 23 33 Inhibiteur P 34 Commutateur de feux stop 35 Masse A tout moment 0V 37 Témoin de roue arrière Autre qu’en cours de sélection de transfert Tension du système 38 Témoin de roue avant En 4 roues motrices (4WD) Tension du système 39 Masse <6G7> A tout moment 0V Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Localisation des pannes <SS4 II> 23-91 No de borne Elément de vérification Conditions d’inspection Valeur normale 40 Temoin de blocage du differentiel central En 4WD (4HLc ou 4LLc) Tension du système 41 Electrovanne A, B Position du levier de transfert 2H 1V Position du levier de transfert Autre que 2H Tension du système 42 Masse A tout moment 0V 43 Contacteur 2WD Position du levier de transfert 2H 0V Position du levier de transfert Autre que 2H 10,5 V Position du levier de transfert 2H ou 4H 0V Position du levier de transfert 4HLc ou 4LLc 10,5 V Position du levier de transfert 4H ou 4HLc 0V Position du levier de transfert 2H ou 4LLc 10,5 V Contacteur de blocage du différentiel central Position du levier de transfert 4HLc ou 4LLc 0V Position du levier de transfert 2H ou 4H 10,5 V Contacteur 4HLc Position du levier de transfert 4LLc 0V Position du levier de transfert Autre que 4LLc 10,5 V Position de transfert 2WD 10,5 V Position de transfert 4WD 0V 44 45 46 47 50 Contacteur 2WD/4WD Contacteur Contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-92 Localisation des pannes <Mécanismes de verrouillage de la transmission et d’interblocage de la clé> www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - LOCALISATION DES PANNES <MECANISME DE VERROUILLAGE DE LA TRANSMISSION ET D’INTERBLOCAGE DE LA CLE> FONCTION DE DIAGNOSTIC Procédure de vérification du signal d’entrée Brancher le MUT-II ou un voltmètre au connecteur de diagnostic et vérifier le signal d’entrée de l’inhibiteur (marche arrière). (Voir le CHAPITRE.00 - Guide des procédures de dépannage et de vérification.) TABLEAU DE VERIFICATION PAR SYMPTOME DE PANNE Cause de panne No de procédure de vérification Voir page Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF), il est possible de déplacer le levier sélecteur de P à R, même si la pédale de frein n’est pas enfoncée. 1 23-92 Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF), il est impossible de déplacer le levier sélecteur de P à R, même si la pédale de frein est enfoncée. 2 23-92 Le contacteur d’allumage est sur la position LOCK (OFF), mais il est possible de déplacer le levier sélecteur de P à R lorsque la pédale de frein n’est pas enfoncée. 3 23-93 Il n’est pas facile de déplacer le levier sélecteur de P à R. 4 23-93 Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de P à R. 5 23-93 Il est impossible de tourner la clé de contact sur LOCK lorsque le levier sélecteur est à la position P. 6 23-93 Il est possible de tourner la clé de contact sur LOCK même lorsque le levier sélecteur est sur une autre position que P. 7 23-93 PROCEDURES DE VERIFICATION POUR LES SYMPTOMES DE PANNE Procédure de vérification 1 Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF), il est possible de déplacer le levier sélecteur de P à R, même si la pédale de frein n’est pas enfoncée. Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie de la came de blocage du levier sélecteur ou du câble de verrouillage de transmission. D D Anomalie de la came de blocage Anomalie du câble de verrouillage de transmission Vérifier en se reportant aux causes probables. Procédure de vérification 2 Lorsque le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF), il est impossible de déplacer le levier sélecteur de P à R, même si la pédale de frein est enfoncée. Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur, de câble de commande de boîte de vitesses, de câble de verrouillage de transmission ou de barre de blocage du barillet de clé de contact. D D D D Anomalie Anomalie vitesses Anomalie Anomalie de l’ensemble levier sélecteur du câble de commande de boîte de du câble de verrouillage de transmission de la barre e blocage Vérifier en se reportant aux causes probables. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Localisation des pannes <Mécanismes de verrouillage de la transmission et d’interblocage de la clé> www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - 23-93 Procédure de vérification 3 Le contacteur d’allumage est sur la position LOCK (OFF), mais il est possible de déplacer le levier sélecteur de P à R lorsque la pédale de frein n’est pas enfoncée. Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie de câble de verrouillage de transmission ou de barre de blocage de barillet de clé de contact. D D Anomalie du câble de verrouillage de transmission Anomalie de la barre e blocage Vérifier en se reportant aux causes probables. Procédure de vérification 4 Il n’est pas facile de déplacer le levier sélecteur de P à R. Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur, de câble de commande de boîte de vitesses, de câble de verrouillage de transmission ou de barre de blocage du barillet de clé de contact. D D D D Anomalie Anomalie vitesses Anomalie Anomalie de l’ensemble levier sélecteur du câble de commande de boîte de du câble de verrouillage de transmission de la barre e blocage Vérifier en se reportant aux causes probables. Procédure de vérification 5 Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de P à R. Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur ou du câble de commande de la boîte de vitesses. D D Anomalie de l’ensemble levier sélecteur Anomalie du câble de commande de boîte de vitesses Vérifier en se reportant aux causes probables. Procédure de vérification 6 Il est impossible de tourner la clé de contact sur LOCK lorsque le levier sélecteur est à la position P. Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie de l’ensemble levier sélecteur, de câble de verrouillage de transmission ou de barre de blocage du barillet de clé de contact. D D D Anomalie de l’ensemble levier sélecteur Anomalie du câble de verrouillage de transmission Anomalie de la barre e blocage Vérifier en se reportant aux causes probables. Procédure de vérification 7 Il est possible de tourner la clé de contact sur LOCK même lorsque le levier sélecteur est sur une autre position que P. Cause probable La cause relève probablement d’une anomalie de câble de verrouillage de transmission ou de barre de blocage de barillet de clé de contact. D D Anomalie du câble de verrouillage de transmission Anomalie de la barre e blocage Vérifier en se reportant aux causes probables. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-94 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule VERIFICATION POUVANT ETRE EFFECTUEE SUR LE VEHICULE PROCEDURES DE RÉGLAGE ELEMENTAIRE CONTROLE DU LIQUIDE DE TRANSMISSION AUTOMATIQUE (ATF) REMARQUE Lors du remplacement de la boîte de vitesses par une neuve, de la remise en état de la boîte de vitesses en place ou d’une conduite dans des conditions difficiles, il faut toujours vidanger la canalisation de refroidissement de l’ATF et renouveler complètement ce dernier. 1. Rouler jusqu’à ce la température du liquide T/A atteigne 70 - 80°C. 20 10 0 Niveau d’huile (mm) -10 -20 -30 -40 40 60 Température (°C) Jauge de 80niveau d’huile 2. 3. 4. REMARQUE 1) Mesurer la température ATF au moyen de MUT-II. 2) Si les délais pour atteindre la température normale de fonctionnement de l’ATF (70 - 80°C) sont trop longs, vérifier le niveau d’huile en fonction du tableau des caractéristiques ci-contre. Garer le véhicule sur une surface plane. Déplacer le levier sélecteur à toutes les positions de manière à charger complètement d’ATF le convertisseur de couple et les canalisations de liquide, puis ramener le levier sur “N”. Après avoir essuyé la saleté autour de la jauge de niveau d’huile, la sortir pour vérifier le niveau. REMARQUE Si l’ATF dégage une odeur de brûlé ou s’il est très contaminé ou sale, cela indique que d’infimes particules de coussinet (métal) ou de pièces usées le polluent. Dans ce cas, il faut réviser complètement la boîte de vitesses et vidanger les canalisations d’ATF. 5. Vérifier que le niveau d’ATF se trouve entre les marques “HOT” sur la jauge de niveau d’huile. Si le niveau d’ATF est trop bas, faire l’appoint jusqu’à ce que le niveau se situe entre les marques “HOT”. Liquide de transmission automatique: DIA QUEEN ATF SP II M, SP III ou équivalent REMARQUE Si le niveau d’ATF est trop bas, la pompe à huile aspire en même temps de l’air dans le système et des bulles d’air se forment dans le circuit de liquide. Cela provoque une chute de pression et un changement des points de passage accompagné de patinage des embrayages et freins. Si le niveau d’ATF est trop élevé, les engrenages barattent le liquide, ce qui entraîne la formation de bulles et les mêmes effets que lorsque le niveau est trop bas. Dans les deux cas, les bulles d’air peuvent provoquer une surchauffe ainsi qu’une oxydation de l’ATF et empêcher le fonctionnement normal des vannes, embrayages et freins. En outre, la formation de bulles dans l’ATF peut entraîner un débordement de ce dernier pas les trous de ventilation, ce qui pourrait être pris pour des fuites. 6. Ré-introduire correctement la jauge de niveau d’huile. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 23-95 REMPLACEMENT DU LIQUIDE DE TRANSMISSION AUTOMATIQUE (ATF) REMARQUE Avant de remplacer la boîte de vitesses par une neuve, de la remettre complètement en état ou de lui raccorder la canalisation de refroidissement, il faut toujours rincer la canalisation du refroidisseur d’ATF. Si un changeur d’ATF est disponible, s’en servir pour le rinçage. Sinon, suivre la procédure ci-dessous. 1. Déposer le flexible montré sur l’illustration pour laisser s’écouler l’ATF de son refroidisseur (incorporé au radiateur) dans la boîte de vitesses. 2. Démarrer le moteur et évacuer l’ATF. Conditions de conduite: Rapport N, ralenti REMARQUE Il faut arrêter le moteur une minute dans la minute qui suit son démarrage. Si l’ATF s’est écoulé avant le délai prévu, couper le moteur à ce point. Quantité à vidanger: Approx. 4,0 L 3. Retirer le bouchon de vidange sous le carter de boîte de vitesse pour éliminer complètement l’ATF qui reste. Quantité à vidanger: Approx. 2,0 L 4. Poser le bouchon de vidange avec une rondelle d’étanchéité et serrer au couple spécifié. Couple de serrage: 32 ± 2 N×m 5. Verser du liquide ATF neuf par le tube de remplissage. Quantité à verser: Approx. 6,0 L REMARQUE S’arrêter de verser une fois les 6 litres d’ATF incorporés. 6. Répéter l’opération de l’étape 2. REMARQUE Exécuter les étapes 2 et 5 de manière à avoir au moins 8 litres expulsés par le flexible de refroidisseur. Ceci fait, évacuer une petite quantité d’ATF et en vérifier le niveau de contamination. SI l’ATF est contaminé, répéter les étapes 5 et 6. 7. Verser du liquide ATF neuf par le tube de remplissage. Quantité à verser: Approx. 4,0 L 8. Raccorder le flexible désaccoupler à l’étape 1 et réintroduire avec soin la jauge de niveau d’huile. 9. Démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti pendant 1 à 2 minutes. 10. Déplacer une fois le levier sélecteur à toutes les positions, puis le ramener à la position N. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-96 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 11. Vérifier que le niveau d’ATF se trouve à la marque “COLD” sur la jauge de niveau d’huile. S’il n’atteint pas ce point, ajouter du liquide ATF. 12. Conduire le véhicule jusqu’à ce que la température de l’ATF atteigne la normale (70 - 80°C), puis vérifier à nouveau le niveau d’ATF. Il devrait se trouver entre les marques HOT. 20 10 0 Niveau d’huile (mm) -10 -20 -30 -40 40 60 Température (°C) Jauge de 80niveau d’huile REMARQUE (1) La marque “COLD” n’est là qu’à titre de référence; ce sont les marques “HOT” qui servent pour les décisions à prendre. (2) Mesurer la température ATF au moyen de MUT-II. (3) Si les délais pour atteindre la température normale de fonctionnement de l’ATF (70 - 80C) sont trop longs, vérifier le niveau d’huile en fonction du tableau des caractéristiques ci-contre. 13. Introduire avec soin la jauge de niveau d’huile dans le tube de remplissage. PROCEDURE DE RINCAGE DE LA CANALISATION DU REFROIDISSEUR D’ATF REMARQUE Avant de remplacer la boîte de vitesses par une neuve, de la remettre complètement en état ou si l’ATF s’est détérioré ou contaminé, il faut toujours rincer la canalisation du refroidisseur d’ATF. 1. Déposer le flexible montré sur l’illustration pour laisser s’écouler l’ATF de son refroidisseur (incorporé au radiateur) dans la boîte de vitesses. 2. Démarrer le moteur et évacuer l’ATF. Conditions de conduite: Rapport N, ralenti REMARQUE Il fait arrêter le moteur dans la minute qui suit son démarrage. Si l’ ATF a été évacué avant ce délai, couper le moteur à ce point. Quantité à vidanger: Approx. 4,0 L 3. Verser du liquide ATF neuf par le tube de remplissage. Quantité à verser: Approx. 4,0 L Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-97 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule REMARQUE S’arrêter de verser une fois les 4 litres d’ATF incorporés. 4. Répéter l’opération de l’étape 2. REMARQUE Exécuter les étapes 2 et 6 de manière à avoir au moins 8,0 L expulsés par le flexible de refroidisseur. Ceci fait, évacuer une petite quantité d’ATF et en vérifier le niveau de contamination. Si l’ATF est contaminé, répéter les étapes 3 et 4. 5. Exécuter la procédure de “Remplacement du liquide de transmission automatique (ATF)” à partir de l’étape 3. REGLAGE DU CAPTEUR DE POSITION DE LA PEDALE D’ACCELERATION (APS) Voir le CHAPITRE 13 - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule. CONTROLE DE CONTINUITE DE L’INHIBITEUR Rubrique No de borne 1 2 3 7 8 9 10 P R Inhibiteur N D REMARQUE L’inhibiteur a 7 positions dont seules quatre sont utilisés (P, R, N et D). R N D 3 2 L P Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-98 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule Câble de commande de la boîte de vitesses Levier de commande manuelle supérieur B A A Ecrou de réglage Levier de commande manuelle inférieur Boulon de fixation de l’inhibiteur Coupe A - A Trou d’extrémité Trou de rebord Levier de commande manuelle inférieur Boîtier de l’inhibiteur REGLAGE DE L’INHIBITEUR ET DU CABLE DE COMMANDE 1. Amener le levier sélecteur à la position N. 2. Desserrer l’écrou de réglage et placer le levier de commande manuelle supérieur et inférieur en état de non engagement. 3. Déplacer le levier de commande manuelle inférieur à la position de point mort. 4. Desserrer le boulon de fixation du boîtier de l’inhibiteur et tourner ce dernier pour le régler de manière à ce que le trou à l’extrémité du levier de commande manuelle inférieur et le trou du rebord du boîtier d’inhibiteur (section A - A dans l’illustration à gauche) soient alignés. 5. Serrer le boulon de fixation du boîtier d’inhibiteur au couple spécifié. Couple de serrage: 11 ± 1 N×m REMARQUE Veiller à ce que le boîtier d’inhibiteur ne change pas de position. 6. Pousser avec précaution le câble de commande de boîte de vitesses dans le sens B, comme le montre l’illustration ci-contre, et serrer l’écrou de réglage au couple spécifié. Couple de serrage: 24 ± 4 N×m 7. Vérifier que le levier sélecteur est à la position “N”. 8. Vérifier que la boîte de vitesses passe au rapport correct correspondant à la position du levier sélecteur et qu’elle fonctionne correctement à ce rapport. CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR 2WD/4WD Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur noir montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert. Position du levier de commande de transfert Continuité 2H, 4H Continuité 4HLc, 4LLc Pas de continuité CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR 4H Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur blanc-laiteux montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert. Position du levier de commande de transfert Continuité 2H, 4LLc Pas de continuité 4H, 4HLc Continuité Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 23-99 CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR DE BLOCAGE DE DIFFERENTIEL CENTRAL Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur marron montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert. Position du levier de commande de transfert Continuité 2H, 4H Pas de continuité 4HLc, 4LLc Continuité CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR 2WD Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur noir montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert. Position du levier de commande de transfert Continuité 2H Continuité 4H, 4HLc, 4LLc Pas de continuité CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR 4LLc Vérifier la continuité entre les bornes du connecteur marron montré sur l’illustration de gauche et la boîte de transfert. Position du levier de commande de transfert Continuité 4LLc Continuité 2H, 4H, 4HLc Pas de continuité CONTROLE DE L’HUILE DE BOITE DE TRANSFERT Bouchon de vidange Bouchon de remplissage 1. Enlever le bouchon de remplissage. 2. Vérifier que l’huile atteint bien le trou à la base du bouchon de remplissage. 3. Vérifier que l’huile n’est pas trop contaminée et que son niveau de viscosité est adéquat. 4. Revisser le bouchon de remplissage et le serrer au couple spécifié. Couple de serrage: 32 ± 2 N×m VIDANGE DE L’HUILE DE TRANSFERT Huile de boîte de transfert 1. Dévisser le bouchon de vidange et vidanger l’huile. 2. Revisser le bouchon de remplissage et le serrer au couple spécifié. Couple de serrage: 32 ± 2 N×m 3. Dévisser le bouchon de remplissage et verser de l’huile jusqu’à la base du goulot de remplissage. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-100 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule Lubrifiant à employer: Huile pour engrenages hypoïdes SAE 75W-90 ou 75W-85W répondant à la norme API GL-4 Niveau d’huile: 2,8 L 4. Revisser le bouchon de remplissage et le serrer au couple spécifié. Couple de serrage: 32 ± 2 N×m Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-101 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule EMPLACEMENT DES COMPOSANTS DE CONTRÔLE Dénomination Symbole Dénomination Symbole Capteur de régimede l’arbre primaire O Contacteur d’engagement de l’embrayage de roue libre N Capteur de régime de l’arbre de sortie V Capteur de vitesse du véhicule T Capteur d’angle du vilebrequin<6G7> B Commutateur de feux stop F Capteur de régime moteur <4M4> D Actionneur de changement de vitesse S Capteur de température du liquide T/A U Ensemble d’électrovannes de commande T/A U Inhibiteur P Connecteur de diagnostic I Contacteur de papillon des gaz grand ouvert H Moteur-ECU <4M4> L Contacteur de changement (ASC., RETRO.) J T/A-ECU <4M4> L Contacteur de sélection J Moteur-T/A-ECU <6G7> L Manocontact double C Boîte de transfert-ECU E Capteur de position de pédale d’accélérateur (APS) G Relais de commande T/A M Contacteur de blocage du différentiel central R Electrovanne A, B A Contacteur 2WD/4WD R Contacteur de levier de transfert K Contacteur 2WD R Capteur de vitesse d’arbre de transmission avant Q Contacteur R Capteur de vitesse de l’arbre de transmission arrière W Contacteur 4LLc R <4M4> <6G7> B A A C E N L F G H I J K D Q R S T O P M U V Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk W C 23-102 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule VERIFICATIONS DES COMPOSANTS DE CONTRÔLE CONTROLE DU CAPTEUR D’ANGLE DE VILEBREQUIN <6G7> Voir le CHAPITRE 13A - Localisation des pannes. CONTROLE DU CAPTEUR DE REGIME MOTEUR <4M4> Voir le CHAPITRE 13B - Localisation des pannes. CONTROLE DU CAPTEUR DE POSITION DE LA PEDALE D’ACCELERATION (APS) Voir le CHAPITRE 13A - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule. CONTROLE DE CONTINUITE DE L’INHIBITEUR Voir page 23-98. CONTROLE DE CONTACTEUR DE FEUX STOP Voir 35A - Pédale de frein. CONTROLE DU CAPTEUR DE VITESSE DE VEHICULE Voir le CHAPITRE 54 - Combiné d’instruments de bord CONTROLE DU MANOCONTACT DOUBLE Voir le CHAPITRE 55A - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule. CONTROLE DU CAPTEUR DE TEMPERATURE DU LIQUIDE T/A 1. Déposer le capteur de température du liquide de boîte T/A. Capteur de température du liquide T/A 2. Mesurer la résistance entre les bornes (1) et (2) du capteur de température de liquide T/A. Valeur normale: ATF Température (°C) Résistance [kW] 0 16,7 - 20,5 20 7,3 - 8,9 40 3,4 - 4,2 60 1,9 - 2,2 80 1,0 - 1,2 100 0,57 - 0,69 Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 23-103 REMARQUE Le témoin de rapport N sur le combiné d’instruments de bord clignote lorsque la température atteint environ 125°C ou plus et s’éteint lorsque la température retombe au-dessous d’environ 115°C. 3. Si la résistance du capteur de température du liquide T/A et la température elle-même ne sont pas dans les limites des valeurs standard lorsque le témoin clignote ou s’éteint, remplacer le capteur de température du liquide T/A. CONTROLE DU RELAIS DE COMMANDE T/A 1. Déposer le relais de commande T/A Relais de commande T/A 2. Au moyen de fils volants, connecter la borne (2) du relais de commande T/A à la borne (–) de la batterie et la borne (4) à la borne (+) de la batterie. 3. Vérifier la continuité entre les bornes (1) et (3) du relais de commande T/A tout en connectant et déconnectant les fils volants des bornes de la batterie. Fils volants Continuité entre les bornes (1) et (3) Branché Continuité Débranché Pas de continuité 4. S’il y a une anomalie, remplacer le relais de commande T/A. Electrovanne de 2nde Electrovanne RED CONTROLE DE L’ENSEMBLE ELECTROVANNES DE COMMANDE T/A 1. Déposer le couvercle du boîtier de vannes. 2. Débrancher les connecteurs de chaque électrovanne. Electrovanne OD Electrovanne DCC Electrovanne UD Electrovanne LR Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-104 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 3. Mesurer les résistances entre les bornes (1) et (2) de chaque électrovanne. Valeur normale: Dénomination Valeur de la résistance Electrovanne de commande d’embrayage amortisseur (DCC) 2,7 - 3,4 kW à 20°C Electrovanne de petite vitesse/marche arrière (électrovanne LR) Electrovanne de seconde (électrovanne 2NDE) Electrovanne de démultiplicateur (électrovanne UD) Electrovanne de surmultipliée (électrovanne OD) Electrovanne de réduction (RED) 4. Si la valeur d’une mesure se trouve hors des limites standard spécifiées, remplacer l’électrovanne. CONTROLE DU CONTACTEUR DE SELECTION Voir page 23-119. CONTROLE DE L’ENSEMBLE CONTACTEURS DE CHANGEMENT Voir page 23-119. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule Frein de petite Convertisseur de couple Embrayage vitesse/marche de marche arrière arrière Embrayage démultiplicateur (UD) Frein réducteur Embrayage unidirectionnel 23-105 TEST DE CALAGE DU CONVERTISSEUR DE COUPLE Ce test permet de mesurer le régime moteur maximal au moment où le convertisseur de couple cale eaux rapports D ou R afin de vérifier le fonctionnement du convertisseur de couple et les capacités de maintien des embrayages et freins incorporés à la boîte de vitesses. REMARQUE Au titre de la sécurité, il faut qu’il n’y ait personne devant et derrière le véhicule pendant la menée à bien de ce test. 1. Vérifier le niveau de l’ATF, la température de l’ATF et la température du liquide de refroidissement du moteur. D Niveau de l’ATF: Position “HOT” sur la jauge de niveau d’huile D Température ATF: 70 - 80°C D Température de liquide de refroidissement: 80 - 100°C 2. Placer des blocages de roues sur les roues avant droite et gauche. 3. Tirer le levier de frein de stationnement pour appliquer les freins et appuyer complètement sur la pédale de frein. 4. Démarrer le moteur. 5. Déplacer le levier sélecteur à la position D, appuyer à fond sur la pédale d’accélérateur et prendre rapidement note de du régime moteur maximal à ce moment. Attention (1) Ne garder pas le papillon des gaz grand ouvert plus longtemps que 8 secondes. (2) En cas de deux ou plusieurs tests de calage successifs, ramener le levier sélecteur à la position N et faire tourner le moteur à 1 000 tr/min pour laisser refroidir le liquide ATF avant de passer au test suivant. Valeur standard - régime de calage: 2 200 - 2 700 tr/min <6G7> 2 400 - 2 900 tr/min <4M4> 6. Déplacer le levier sélecteur à la position R et répéter le test décrit ci-dessus. Valeur standard - régime de calage: 2 200 - 2 700 tr/min <6G7> 2 400 - 2 900 tr/min <4M4> Résultats du test de calage du convertisseur de couple 1. Régime de calage élevé aux rapports D et R D Faible pression de canalisation D Patinage du frein LR 2. Régime de calage élevé uniquement au rapport D D Patinage de l’embrayage démultiplicateur (UD) 3. Régime de calage élevé uniquement au rapport D D Patinage de l’embrayage de marche arrière D Patinage du frein de réduction 4. Régime de calage élevé aux rapports D et R D Anomalie du convertisseur de couple D Faible rendement du moteur Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-106 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule TEST DE PRESSION DE LIQUIDE 1. Laisser le moteur chauffer jusqu’à ce que l’ATF atteigne 70 - 80°C. 2. Soulever le véhicule de manière à ce que ses roues tournent librement. 3. Monter l’outil spécial (MD998330: manomètre d’huile de 2 992 kPa) et les adaptateurs (MD998332,MD998900 ) à chaque orifice de sortie de pression hydraulique. 4. Mesurer les diverses pressions hydrauliques conformément aux conditions du tableau de pressions hydrauliques et vérifier que les mesures sont dans les limites standard spécifiées. 5. Si les mesures sont hors-limites, remédier au problème en fonction du tableau de diagnostic des tests de pression hydraulique. REMARQUE RC : orifice de pression d’embrayage de marche arrière TR : orifice de pression du convertisseur de couple TA : orifice de pression d’embrayage amortisseur OC : orifice de pression d’embrayage de surmultipliée 2B : orifice de pression du frein de seconde LB : orifice de pression de frein et de petite vitesse UC : orifice de pression d’embrayage démultiplicateur RB : orifice de pression du frein de réduction DC : orifice de pression d’embrayage direct TABLEAU DE PRESSIONS HYDRAULIQUES STANDARD Conditions de mesure Pression hydraulique standard kPa Position du levier de sélecteur: Position du rapport de vitesse Régime moteur tr/ min Pression d’embrayage démultiplicateur [Pression UD] Pression d’embrayage de marche arrière [Pression RC] Pression d’embrayage de surmultipliée [Pression OD] Orifice de pression d’embrayage direct [Pression DIR] Pression de frein petite vitesse/marche arrière [Pression LR] Pression de frein de 2NDE [Pression 2NDE] Pression du frein de réduction [Pression RB] Pression du convertisseur de couple [Pression DR] P - 2 500 - - - - 260 - 340 - 1 010 - 1 050 500 - 700 R Marche arrière 2 500 - 1 270 - 1 770 - - 1 270 - 1 770 - 1 270 - 1 770 500 - 700 N - 2 500 - - - - 260 - 340 - 260 - 340 500 - 700 Mode sport 1ère 2 500 1 010 - 1 050 - - - 1 010 - 1 050 - 1 010 - 1 050 500 - 700 2ème 2 500 1 010 - 1 050 - - - - 1 010 - 1 050 1 010 - 1 050 500 - 700 3ème 2 500 784 - 882 - 784 - 882 - - - 784 - 882 450 - 650 4ème 2 500 784 - 882 - 784 - 882 784 - 882 - - - - 5ème 2 500 784 - 882 - 784 - 882 784 - 882 - 784 - 882 - - Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 23-107 TABLEAU DE DIAGNOSTIC DE TEST DE PRESSION HYDRAULIQUE Symptôme Emplacement du problème Toutes les pressions hydrauliques sont trop élevées Anomalie de la vanne régulatrice Toutes les pressions hydrauliques sont trop basses Anomalie de la pompe à huile Filtre à huile bloqué Refroidisseur d’huile bloqué Anomalie de la vanne régulatrice Anomalie de la vanne de décharge Montage incorrect du boîtier de vannes Pression hydraulique anormale uniquement au rapport R Anomalie de la vanne régulatrice Pression hydraulique anormale uniquement au rapport de 3ème ou 4ème Anomalie de la vanne régulatrice Anomalie de l’ampoule de contacteur Pression anormale UD uniquement Anomalie de la bague d’étanchéité K, L, M ou Q Anomalie de l’électrovanne de démultiplicateur Anomalie de la vanne de commande de pression de démultiplicateur Anomalie de la bille de contrôle Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Pression anormale REV uniquement Anomalie de la bague d’étanchéité A, B ou C Anomalie de la bille de contrôle Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Pression anormale OD uniquement Anomalie de la bague d’étanchéité D, E ou F Anomalie de l’électrovanne de surmultipliée Anomalie de la vanne de commande de pression de surmultipliée Anomalie de la bille de contrôle Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Pression anormale DIR uniquement Anomalie de la bague d’étanchéité R, S ou T Anomalie de l’électrovanne LR (utilisé aussi pour l’embrayage direct) Anomalie de la vanne de commande de pression de petite vitesse/marche arrière (LR) Anomalie de l’ampoule de contacteur Anomalie de la vanne C de sécurité Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Pression anormale LR uniquement Anomalie de la bague d’étanchéité I, J ou P Anomalie de l’électrovanne LR (utilisée aussi pour l’embrayage direct) Anomalie de la vanne de commande de pression de petite vitesse/marche arrière (LR) Anomalie de l’ampoule de contacteur Anomalie de la vanne A de sécurité Anomalie de la bille de contrôle Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-108 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule Symptôme Emplacement du problème Pression anormale de 2NDE uniquement2 Anomalie de la bague d’étanchéité G, H ou O Anomalie de l’électrovanne de seconde Anomalie de la vanne de commande de pression de seconde Anomalie de la vanne B de sécurité Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Pression anormale RED uniquement Anomalie de la bague d’étanchéité U ou V Anomalie de l’électrovanne de réaction Anomalie de la vanne de commande de pression de réduction Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Pression anormale DR uniquement Refroidisseur d’huile bloqué Anomalie de la bague d’étanchéité N Anomalie de l’électrovanne de commande d’embrayage amortisseur Anomalie de l’électrovanne de commande d’embrayage amortisseur Anomalie de la vanne de commande de pression de convertisseur de couple Orifices bloqués Montage incorrect du boîtier de vannes Pression appliquée sur un élément non opérant Réglage incorrect du câble de commande de la boîte de vitesses Anomalie de la vanne manuelle Montage incorrect du boîtier de vannes Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule Disposition de bague d’étanchéité N A B C D E F G H I J K L M T S R O P V U Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Q 23-109 23-110 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule CIRCUIT HYDRAULIQUE Stationnement et point mort 1 3 2 8 8 6 5 4 9 8 8 8 7 8 10 13 11 14 12 15 16 17 Lubrification 18 20 24 23 22 19 25 21 26 27 28 29 31 35 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 32 30 33 34 Embrayage de marche arrière Frein LR Frein de 2nde. Embrayage UD Embrayage OD Embrayage RED Embrayage DIR. Accumulateur Bille de contrôle Embrayage amortisseur Vanne A de sécurité Vanne B de sécurité Vanne C de sécurité Electrovanne de commande d’embrayage amortisseur Ampoule de contacteur Refroidisseur d’huile Vanne de commande de pression LR Vanne de commande de pression de 2nde 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32 33. 34. 35. Vanne de commande de pression UD Vanne de commande de pression OD Vanne de commande de pression RED Electrovanne DCC Electrovanne LR Electrovanne de 2nde Electrovanne UD Electrovanne OD Electrovanne RED Vanne de commande de pression de convertisseur de couple Vanne régulatrice Vanne manuelle Filtre à huile Pompe à huile Vanne de décharge Filtre à huile Carter d’huile Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 23-111 REGLAGE DE PRESSION DE CANALISATION 1. Vidanger l’ATF et retirer le couvercle du boîtier de vannes. 2. Tourner la vis de réglage comme le montre l’illustration de gauche de manière à régler la pression UD à sa valeur standard. La pression augmente en tournant la vis dans le sens horaire. Vis de réglage REMARQUE Régler au milieu de la gamme standard lorsque la boîte de vitesses est en 1ère ou 2nde. Valeur normale: 1 010 - 1 050 kPa Changement de pression d’un tour complet de la vis de réglage:35 kPa 3. Reposer le couvercle de boîtier de vannes, puis remplir de la quantité spécifiée d’ATF. 4. Exécuter le test de pression de liquide. (Voir page 23-106.) Au besoin, régler à nouveau. CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU LEVIER SELECTEUR Fonctionnement lorsque le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF), la pédale de frein est enfoncée et le bouton-poussoir appuyé en permanence. Fonctionnement lorsque le bouton-poussoir n’est pas appuyé Fonctionnement lorsque le bouton-poussoir est appuyé en permanence 1. Mettre le frein de stationnement et vérifier que le levier sélecteur se déplace sans encombre d’une position à l’autre. 2. Vérifier que le moteur démarre lorsque le levier sélecteur est à la position N ou P, et qu’il ne démarre pas lorsqu’il se trouve à une autre position quelconque. 3. Démarrer le moteur, relâcher le frein de stationnement, et vérifier que le véhicule avance lorsque l’on passe de N en 1ère ou 2nde, ou qu’il recule lorsque l’on passe à R. 4. Arrêter le moteur. 5. Tourner le contacteur d’allumage sur ON et vérifier que le feu de recule s’allume et que l’avertisseur sonore se fait entendre lorsque le levier sélecteur passe de P à R. REMARQUE Le mécanisme de prévention contre les opérations erronées de la boîte T/A interdit le déplacement du levier sélecteur de la position P si le contacteur d’allumage est sur une position autre que LOCK (OFF) et si la pédale de frein n’est pas enfoncée. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-112 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule CONTROLE DU MECANISME D’INTERBLOCAGE DE LA CLE 1. Exécuter la vérification suivante. No de la procédure de vérification Conditions d’inspection 1 Pédale de frein: Enfoncée 2 3 Pédale de frein: Relâchée 4 Position du contacteur d’allumage: LOCK (OFF) ou sorti Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de la position P à n’importe quelle autre position si l’on n’appuie pas sur son bouton-poussoir. Position du contacteur d’allumage: Autre que “LOCK (OFF) ou sorti” Il est très facile de déplacer le levier sélecteur de la position P à d’autres positions lorsqu’on appuie sur son bouton-poussoir. Position du levier de sélecteur: Autre que “P” Le contacteur d’allumage ne tourne pas à la position LOCK. Position du levier de sélecteur: “P” Le contacteur d’allumage peut tourner encombre à la position LOCK (OFF). Vue A Guide de verrou Verrou libéré Verrouillé Câble d’interblocage de clé Levier Couvercle B A C Boulon de fixation Vérifier les détails (condition normale) Câble de verrouillage de la boîte de vitesses sans 2. Si les opérations ci-dessus ne se produisent pas correctement, régler l’unité de câble de blocage de la boîte de vitesses de la façon suivante. (1) Enlever la console de sol avant et remonter provisoirement le bouton du levier sélecteur. (Voir le CHAPITRE 52A.) (2) Déplacer le levier sélecteur à la position P et tourner le contacteur d’allumage sur LOCK (OFF). (3) Desserrer le boulon de fixation du câble de verrouillage de transmission et, tout en poussant le levier dans la direction B et l’unité dans la direction C, serrer le boulon au couple spécifié de 5,0 ± 1,0 N×m. (4) Soulever le guide de blocage pour déverrouiller le câble d’interblocage de la clé. (5) Tout en poussant le capuchon du câble d’interblocage de la clé dans le sens B, abaisser le guide de verrouillage pour bloquer le câble. REMARQUE La position de blocage à ce moment (la course du capuchon enfoncé) représente l’ampleur de réglage pour le câble d’interblocage de la clé. Si le câble d’interblocage de la clé ne fonctionne pas correctement, régler la position de blocage. 3. Un fois le réglage effectué, vérifier une fois de plus le fonctionnement. S’il n’est toujours pas conforme, remplacer l’unité de câble de blocage de la transmission. (Voir page 23-120) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 23-113 CONTROLE DU MECANISME DE VERROUILLAGE DE LA TRANSMISSION 1. Exécuter la vérification suivante. No de la procédure de vérification Conditions d’inspection 1 Pédale de frein: Enfoncée Position du d’allumage: ”ACC” 2 Vérifier les détails (condition normale) contacteur Il est impossible de déplacer le levier sélecteur de la position P à n’importe quelle autre position si l’on n’appuie pas sur son bouton-poussoir. Il est très facile de déplacer le levier sélecteur de la position P à d’autres positions lorsqu’on appuie sur son bouton-poussoir. 3 Pédale de frein: Relâchée Vue A Guide de verrou Verrou libéré Verrouillé Câble d’interblocage de clé Levier B Couvercle A C Boulon de fixation Câble de verrouillage de la transmission Il est très facile de déplacer le levier sélecteur de la position R à la position P lorsqu’on appuie sur son bouton-poussoir. 2. Si les opérations ci-dessus ne se produisent pas correctement, régler l’unité de câble de blocage de la transmission de la façon suivante. (1) Enlever la console de sol avant et remonter provisoirement le bouton du levier sélecteur.(Voir le CHAPITRE 52A.) (2) Déplacer le levier sélecteur à la position P et tourner le contacteur d’allumage sur LOCK (OFF). (3) Desserrer le boulon de fixation du câble de verrouillage de transmission et, tout en poussant le levier dans la direction B et l’unité dans la direction C, serrer le boulon au couple spécifié de 5,0 ± 1,0 N×m. (4) Soulever le guide de blocage pour déverrouiller le câble d’interblocage de la clé. (5) Tout en poussant le capuchon du câble d’interblocage de la clé dans le sens B, abaisser le guide de verrouillage pour bloquer le câble. REMARQUE La position de blocage à ce moment (la course du capuchon enfoncé) représente l’ampleur de réglage pour le câble d’interblocage de la clé. Si le câble d’interblocage de la clé ne fonctionne pas correctement, régler la position de blocage. 3. Un fois le réglage effectué, vérifier une fois de plus le fonctionnement. S’il n’est toujours pas conforme, remplacer l’unité de câble de blocage de la transmission. (Voir page 23-120) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-114 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU LEVIER DE TRANSFERT Avant sélection Sélection terminée En cours de sélection <2H « 4H> 2H 4H <4H « 4HLc> 4H 4HLc <4HLc « 4LLc> 4HLc 4LLc :Allumé 1. Vérifier que le levier de transfert se déplace sans encombre et correctement à chaque position de transfert lorsqu’on pousse le levier vers le bas et qu’on le déplace. 2. Mettre le frein de stationnement, tourner le contacteur d’allumage sur ON et déplacer le levier sélecteur sur N. 3. Vérifier que le témoin 4WD s’allume, clignote ou s’éteint selon la grille de l’illustration lorsqu’on déplace le levier de transfert à chaque position de transfert. 4. Si la sélection ne s’est pas terminée dans les 5 secondes ou plus qui suivent, exécuter la procédure suivante. (1) Ramener le levier de transfert à la position qu’il avait avant la sélection. (2) Démarrer le moteur, conduire le véhicule droit devant et couper le moteur. (3) Mettre le frein de stationnement et déplacer le levier sélecteur sur N. (4) Faire une fois de plus fonctionner le levier de transfert. REMARQUE Si le véhicule n’est pas complètement arrêté ou si le levier sélecteur est à une position autre que N au moment de la sélection de 4HLc ou 4LLc, le témoin 4WD clignote plus rapidement que de coutume et le rapport 4WD n’est pas sélectionné. C’est un phénomène normal qui permet de contrôler la sélection en douceur de 4HLc et 4LLc. :Eteint :Clignotant Boîte de vitesses Levier de commande supérieur Ecrou de réglage Avant du véhicule REGLAGE DU CABLE DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION 1. Amener le levier sélecteur à la position N. 2. Desserrer l’écrou de réglage du levier de commande supérieur. 3. Vérifier que l’inhibiteur est au rapport N. 4. Régler le levier de commande supérieur de manière à ce que le câble de commande de la transmission ne soit ni trop tendu ni pas assez, puis serrer l’écrou de réglage au couple spécifié. Couple de serrage: 24± 4 N×m 5. Vérifier que la boîte de vitesses passe au rapport correct correspondant à la position du levier sélecteur et qu’elle fonctionne correctement à ce rapport. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE Vérification pouvant être effectuée sur le véhicule 23-115 CONTROLE DE LA BOITE DE TRANSFERT-ECU Console de plancher 1. Déposer le panneau à témoins lumineux et le panneau avant de la console de plancher. (Voir le CHAPITRE 52A - Console de plancher.) 2. Mesurer la tension de la borne boîte de transfert-ECU. (Voir page 23-89.) Boîte de transfert-ECU CONTROLE DU TEMOIN DE POSITION 1. Déposer le panneau à témoins. (Voir le CHAPITRE 52A - Console de plancher.) 2. Vérifier qu’il y a continuité entre les bornes (1) et (2) et entre les bornes (3) et (4). Panneau à témoins Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-116 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses COMMANDE DE LA BOITE DE VITESSES DEPOSE ET POSE REMARQUE Lors de la dépose et de la repose du câble de commande de la boîte de vitesses et de l’unité de câble de verrouillage de la transmission, veiller à ne pas les cogner contre le SRS-ECU. 6 5,0± 1,0 N×m 2 4 12± 2 N×m 5,0± 1,0 N×m 12± 2 N×m 3 5 7 8 1 9 Procédure de dépose du levier sélecteur et du câble de commande de la transmission D Console de plancher avant (Voir le CHAPITRE 52A.) 1. Ensemble support et levier de transfert "BA 2. Raccord de l’unité de câble de blocage de transmission 3. Branchement du faisceau de commande de la transmission 4. Raccord du câble de commande de la boîte de vitesses 5. Ensemble levier sélecteur D Tuyau d’échappement avant (Voir le CHAPITRE 15.) AA" "AA 6. Ensemble de câble de commande de boîte de vitesses Procédure de dépose du levier de transfert D Panneau de témoins (Voir le CHAPITRE 52A - Console de plancher) 7. Levier de transfert 8. Support Procédure de dépose du contacteur de papillon des gaz grand ouvert 9. Contacteur de papillon des gaz grand ouvert Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk 23-117 POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE Boulons de montage de la traverse central de fixation de la boîte de vitesses Cric de la boîte de vitesse AA" DEPOSE DU CABLE DE COMMANDE DE LA TRANSMISSION 1. Soutenir la traverse centrale de fixation de la boîte de vitesses avec un cric à transmission, puis dévisser les boulons de montage de la traverse centrale de fixation de la boîte de vitesses. 2. Abaisser la transmission de manière à avoir suffisamment de place pour pouvoir dévisser les écrous de fixation du câble de commande de la boîte de vitesses et les déposer. POINTS D’INTERVENTION POUR LA POSE "AA REPOSE DU CÂBLE DE COMMANDE DE LA BOÎTE DE VITESSES Après avoir reposé le câble de commande de la boîte de vitesse, visser les boulons de montage de la traverse centrale de fixation de la boîte de vitesses et les serrer au couple spécifié de 44 ± 10 N×m. Came de verrouillage Boulon Tige 4HLc 4H 4LLc 2H "BA REPOSE DU CÂBLE DE VERROUILLAGE DE TRANSMISSION 1. Reposer provisoirement le bouton du levier sélecteur, puis déplacer ce dernier à la position P et tourner le contacteur d’allumage à la position LOCK (OFF). 2. Après avoir posé la tige du câble de verrouillage de la transmission sur la came de blocage du levier sélecteur, visser les boulons du câble de verrouillage de la transmission. 3. Vérifier le fonctionnement du levier sélecteur. (Voir page 23-111.) VERIFICATION CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR DE LEVIER DE TRANSFERT Position du commutateur No de borne 1 2 3 2H 4H 4HLc 4LLc Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 4 5 23-118 www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses ENSEMBLE LEVIER SÉLECTEUR DEMONTAGE ET REMONTAGE 3 5 2 1 4 14 15 13± 2 N×m 2,5± 0,4 N×m 11 13 12 17 18 6 19 4,9±1,0 N×m 8 10 9 20 10 16 7 21 Procédure de démontage 1. Couvercle de bouton B 2. Couvercle de bouton A 3. Bouton de changement 4. Manchon 5. Bouton-poussoir 6. Ressort à cliquet 7. Segment d’arrêt 8. Axe 9. Ensemble bras 10. Bague 11. Cache accoudoir 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Boulon Cardan Ensemble levier Couvre patte Contacteur de changement Segment d’arrêt Anomalie de la came de blocage Plateau à cliquet Collerette Support de la base Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Commande de la boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk ON Contacteur de changement (RETRO.) OFF ON ON OFF Contacteur de sélection Contacteur de changement (ASC.) 23-119 VERIFICATION CONTROLE DE CONTINUITE DU CONTACTEUR DE CHANGEMENT Position du commutateur No de borne 1 Contacteur de sélection ON Contacteur de changement (ASC.) Contacteur de changement (RETRO.) ON 3 OFF OFF ON OFF Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 4 5 7 8 23-120 Mécanismes de verrouillage de la transmission et d’interblocage de la clé> www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - MECANISMES DE VERROUILLAGE DE LA TRANSMISSION ET D’INTERBLOCAGE DE LA CLE DEPOSE ET POSE REMARQUE Lors de la dépose et de la repose du câble de commande de la boîte de vitesses et de l’unité de câble de verrouillage de la transmission, veiller à ne pas les cogner contre le SRS-ECU. Vue A 3 2 4 :Position de la patte 3 5 2 A 5,0± 1,0 N×m 1 6 Procédure de dépose D Console de plancher avant (Voir le CHAPITRE 52A.) D Panneau de contacteur et enveloppe de colonne inférieure (Voir le CHAPITRE 52A - Tableau de bord.) "AA 1. Raccord de l’unité de câble de blocage de transmission AA" 2. Raccord du câble d’interblocage de clé 3. Couvercle 4. Barre de verrouillage 5. Raccord du câble de blocage de transmission 6. Câble de verrouillage de la transmission Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk Mécanismes de verrouillage de la transmission et d’interblocage de la clé> www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - 23-121 POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE AA" DEPOSE DU CABLE D’INTERBLOCAGE DE CLE Tourner le contacteur d’allumage sur la position ACC et sortir le câble de blocage du barillet de clé de contact. POINT D’INTERVENTION POUR LA POSE Came de verrouillage Boulon Tige "AA REPOSE DU CÂBLE DE VERROUILLAGE DE TRANSMISSION 1. Reposer provisoirement le bouton du levier sélecteur, puis déplacer ce dernier à la position P et tourner le contacteur d’allumage à la position LOCK (OFF). 2. Après avoir posé la tige du câble de verrouillage de la transmission sur la came de blocage du levier sélecteur, visser les boulons du câble de verrouillage de la transmission. 3. Vérifier le fonctionnement du levier sélecteur.(Voir page 23-111.) Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-122 TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk ENSEMBLE BOITE DE VITESSES DEPOSE ET POSE REMARQUE L’arbre de transmission arrière intègre un tube en plastique renforcé à la fibre de carbone, par conséquent ne pas manquer de se reporter au CHAPITRE 25 au cours de la dépose. <6G7> Opérations précédant la dépose et succédant à la pose D D Dépose et pose de la plaque de frottement et de la tôle de garde D D Vidange et remplissage du liquide de transmission et de l’huile de boîte de transfert (Voir pages 23-95 et 23 - 99.) D Dépose et pose de l’arbre de transmission avant et arrière (Voir le CHAPITRE 25.) Dépose et pose du tuyau d’échappement avant (Voir le CHAPITRE 15.) Dépose et pose du cache inférieur du carénage de radiateur (Voir le CHAPITRE 14.) 1 24 ± 4 N×m 4 44 ± 8 N×m 9 30 ± 3 N×m 7 49 ± 3 N×m 11 ± 1 N×m 3 2 6 5 36 ± 5 N×m AA" 8 11 ± 1 N×m 11 ± 1 N×m Procédure de dépose 1. Jauge de niveau d’huile 2. Raccord du câble de commande de la transmission 3. Boulons de raccord du plateau d’embrayage 4. Branchement du flexible de chauffage 5. 6. 7. 8. Couvercle Démarreur Cache de démarreur Boulons de raccordement de carter d’huile 9. Branchement de câble de batterie Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk 24 ± 5 N×m 15 23-123 36 ± 6 N×m 17 11 12 35 ± 6 N×m 53 ± 5 N×m 42 ± 2 N×m 24 ± 5 N×m 74 ± 10 N×m 5,0 ± 1,0 N×m 44 ± 10 N×m 10 14 44 ± 10 N×m 16 89 ± 9 N×m 44 ± 10 N×m 13 26 ± 4 N×m 44 ± 10 N×m 10. Raccord de la canalisation du refroidisseur d’huile 11. Amortisseur dynamique 12. Support de câble de tension D Soutenir la boîte de vitesses avec un cric pour boîte de vitesses. 13. Ensemble traverse central de fixation de la boîte de vitesses 14. Ensemble silent-bloc de montage de la boîte de vitesses AB" 15. Branchement du connecteur de faisceau de la boîte de vitesses "AA 16. Ensemble boîte de vitesses 17. Câble de tension Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-124 TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk <4M4> Opérations précédant la dépose et succédant à la pose D D Dépose et pose de la plaque de frottement et de la tôle de garde D D Vidange et remplissage du liquide de transmission et de l’huile de boîte de transfert (Voir pages 23-95 et 23 - 99.) D D Dépose et pose de l’arbre de transmission avant et arrière (Voir le CHAPITRE 25.) Dépose et pose du tuyau d’échappement avant et du convertisseur catalytique (Voir le CHAPITRE 15.) Dépose et pose du cache inférieur du carénage de radiateur (Voir le CHAPITRE 14.) Dépose et pose du radiateur d’air de suralimentation (Voir le CHAPITRE 15) 1 22 ± 4 N×m 8 44 ± 8 N×m 9 49 ± 3 N×m 7 2 6 11 ± 1 N×m 5 49 ± 6 N×m 3 4 Procédure de dépose 1. Jauge de niveau d’huile 2. Raccord du câble de commande de la boîte de vitesses 3. Fixation de support d’échappement 4. Branchement de câble de batterie 5. Caoutchouc d’écartement AA" 6. Pare-poussière 7. Boulons de raccord du plateau d’embrayage 8. Branchement du flexible de chauffage 9. Démarreur Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-125 TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk 24 ± 5 N×m 15 35 ± 6 N×m 17 11 12 35 ± 6 N×m 42 ± 2 N×m 53 ± 5 N×m 24 ± 5 N×m 5,0 ± 1,0 N×m 49 ± 6 N×m 44 ± 10 N×m 10 14 44 ± 10 N×m 16 44 ± 10 N×m 13 26 ± 4 N×m 44 ± 10 N×m 10. Raccord de la canalisation du refroidisseur d’huile 11. Amortisseur dynamique 12. Support de câble de tension D Soutenir la boîte de vitesses avec un cric pour boîte de vitesses. 13. Ensemble traverse central de fixation de la boîte de vitesses 14. Ensemble silent-bloc de montage de la boîte de vitesses AB" 15. Branchement du connecteur de faisceau de la boîte de vitesses "AA 16. Ensemble boîte de vitesses 17. Câble de tension POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE AA" DEPOSE DES BOULONS DE RACCORD DU PLATEAU D’EMBRAYAGE 1. Tout en tournant le vilebrequin, dévisser les six boulons de raccord. 2. Pousser le convertisseur de couple vers la boîte de vitesses de manière à ce qu’aucun d’entre eux ne soit à proximité du moteur. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-126 TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Ensemble boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk D A B E G F H AB" DEBRANCHEMENT DU CONNECTEUR DE FAISCEAU DE BOITE DE VITESSES 1. Abaisser la boîte de vitesses à une position dans laquelle le connecteur de faisceau de la boîte de transmission peut être débranché, puis débrancher le connecteur. Symbole A C M O P K L N J I Faisceau de câblage de la boîte de vitesses B C D E F G H I J K L M N O P Nom du code Combinaison du faisceau de câblage de la boîte de transmission et du faisceau de câblage de la batterie Capteur de régime de l’arbre de sortie Ensemble d’électrovannes de commande T/A Contacteur 4LLC (4WD à faible rapport direct) Contacteur de détection de fonctionnement 2WHEY Capteur de vitesse de l’arbre de transmission arrière Capteur de vitesse du véhicule Actionneur de changement de vitesse Contacteur de détection 2WHEY/4WD Contacteur de détection 4H (4WD permanent) Contacteur de détection de blocage du différentiel central Capteur de vitesse d’arbre de transmission avant Capteur d’oxygène (arrière) Inhibiteur Capteur d’oxygène (avant) Capteur de régimede l’arbre primaire 2. Placer le faisceau de la boîte de transmission débranché de sorte qu’il reste sur la carrosserie du véhicule. <6G7> A POINTS D’INTERVENTION POUR LA POSE A A "AA POSE DE L’ENSEMBLE BOITE DE VITESSES La longueur des boulons n’est pas la même compte tenu de leur point de montage, veiller à les poser à la bonne place. A Démarreur B B <6G7> Boulon A B <4M4> C E E <4M4> C Démarreur C D D D d ´ l mm 12 ´ 40 12 ´ 55 Boulon C D E d ´ l mm 10 ´ 25 10 ´ 45 10 ´ 50 B C C Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 23-127 REFROIDISSEUR D’HUILE DE BOITE DE VITESSES DEPOSE ET POSE Opérations précédant la dépose et succédant à la pose D Vidange et remplissage du liquide de transmission D (Voir pages 23-95 et 23 - 99.) Dépose et pose de la plaque de frottement et de la tôle de garde <6G7> 7 12 ± 2 N×m 10 11 8 6 9 5 12 1 12 ± 2 N×m 2 3 4 5,0 ± 1,0 N×m 5,0 ± 1,0 N×m 19 5,0 ± 1,0 N×m 17 20 14 15 21 18 Procédure de dépose du refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 1. Flexible 2. Bague d’écartement 3. Bague 4. Canalisation de retour de l’huile de boîte de vitesses 5. Flexible 6. Bague d’écartement D Phares (Voir le CHAPITRE 54A.) 7. Bague 8. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 9. Bague d’écartement 10. Bague 11. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 12. Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 42 ± 2 N×m 13 16 14 "BA "BA "BA "AA "AA Procédure de dépose de l’ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 13. Boulon-raccord 14. Joint plat 15. Support de canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 16. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 17. Conduite de retour 18. Flexible d’alimentation 19. Flexible 20. Flexible 21. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-128 TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses www.WorkshopManuals.co.uk <4M4> 12 ± 2 N×m 7 10 11 8 6 9 5 12 1 12 ± 2 N×m 2 3 5,0 ± 1,0 N×m 4 5,0 ± 1,0 N×m 19 20 42 ± 2 N×m 5,0 ± 1,0 N×m 17 21 14 15 16 18 Procédure de dépose du refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 1. Flexible 2. Bague d’écartement 3. Bague 4. Canalisation de retour de l’huile de boîte de vitesses 5. Flexible 6. Bague d’écartement D Phares (Voir le CHAPITRE 54A.) 7. Bague 8. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 9. Bague d’écartement 10. Bague 11. Support de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 12. Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 13 14 "BA "BA "BA "AA "AA Procédure de dépose de l’ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 13. Boulon-raccord 14. Joint plat 15. Support de canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 16. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses 17. Conduite de retour 18. Flexible d’alimentation 19. Flexible 20. Flexible 21. Ensemble canalisation de refroidisseur d’huile de boîte de vitesses Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Refroidisseur d’huile de boîte de vitesses, T/A-ECU 23-129 POINTS D’INTERVENTION POUR LA POSE Marquage "AA REPOSE DU FLEXIBLE D’ALIMENTATION/CONDUITE DE RETOUR Reposer le flexible d’alimentation et la conduite de retour de manière à ce que les marques se trouvent aux positions montrées sur l’illustration. Conduite de retour Avant du véhicule Flexible d’alimentation "BA REPOSE DE LA CANALISATION DU REFROIDISSEUR D’HUILE DE BOITE DE VITESSES/JOINT/BOULONS A OEILLET A titre provisoire, serrer les boulons à oeillet sur la boîte de vitesses et fixer provisoirement les conduits avec les colliers, puis serrer complètement les boulons à oeillet. Puis, serrer les colliers dans l’ordre, en commençant par ceux qui sont le plus proche de la boîte de vitesses. T/A-ECU DEPOSE ET POSE <6G7> Voir le CHAPITRE 13A - Moteur-T/A-ECU; <4M4>Voir le CHAPITRE 13C - Moteur-ECU. VERIFICATION MESURE DE LA TENSION A LA BORNE ECU <6G7>Voir page 23-64; <4M4>Voir page 23-66. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-130 TRANSMISSION AUTOMATIQUE - Boîte de transfert-ECU www.WorkshopManuals.co.uk BOÎTE DE TRANSFERT-ECU DEPOSE ET POSE Opérations précédant la dépose et succédant à la pose Dépose et pose du panneau avant de console de plancher et du panneau de témoins (Voir le CHAPITRE 52A - Console de plancher) 52 Boîte de transfert-ECU 4,9±1,0 N×m VERIFICATION MESURE DE LA TENSION A LA BORNE ECU Voir page 23-89. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk Service Bulletins Cliquez sur le signet correspondant pour sélectionner le Service Bulletin. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk TECHNICAL SERVICE PLANNING INTERNATIONAL CAR ADMINISTRATION OFFICE. MITSUBISHI MOTORS CORPORATION SERVICE BULLETIN NO. : MSB - 01E23 - 501 DATE : SUBJECT : GROUP : SION 2. <MODEL> CORRECTION TO TRANSMISSION REMOVAL STEPS AUTOMATIC TRANSMIS- CORRECTION 1. 2001 - 3 - 20 DRAFTNO. : INTERNATIONAL CAR ADMINISTRATION OFFICE (EC)PAJERO/MON (EC)PAJERO/MONTERO(V60,70) <M/Y> 01 - 10 00SY122809 T. MASAKI - MANAGER T TECHNICAL SERVICE PLANNING Description: On the 6G7 engine equipped vehicle, correction has been made to the transmission removal steps. Applicable Manuals: Pub. No. Manual 2001 PAJERO Workshop Manual VOL.1 2001 MONTERO Workshop Manual VOL.1 2001 PAJERO/MONTERO CD-ROM MSB-01E23-501 PWJE0001 (1/2) (English) Page 23-122 PWJS0002 (1/2) (Spanish) 23-122 PWJT0008R-A (English) (Spanish) (French) (Dutch) - 1 Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk 3. Details: <Correct> 5 <Incorrect> <Incorrect> 3 <Correct> <Deleted> A <Added> <Incorrect> <Incorrect> Cover <Correct> Drive plate connection bolts <Correct> MSB-01E23-501 2 Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE - Généralités/Produit d’étanchéité/Outil spécial www.WorkshopManuals.co.uk 23-1 CHAPITRE 23 BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE GENERALITES DESCRIPTION DES MODIFICATIONS Lorsque le contacteur d’inhibition est en position ¨P¨, il n’envoie plus de signal à l’ECU de transfert. Du fait de ce changement, l’élément de la liste de données No 32 a été supprimé de la section ¨Résolution de problèmes - SS4 II¨ et la borne No 33 de l’ECU de transfert est interrompue. PRODUIT D’ETANCHEITE Rubrique Produit d’étanchéité à employer Remarque Carter Produit d’étanchéité MITSUBISHI Référence MD166584 ou équivalent Enduit semi-durcissant OUTIL SPECIAL Outil No Dénomination Application MD998727 Outil de coupe de joint de carter moteur Depose du carter d’huile Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk 23-2 BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE www.WorkshopManuals.co.uk Carter d’huile CARTER D’HUILE DEPOSE ET POSE Opérations précédant la dépose et succédant à la pose D Vidange et remplissage du fluide de transmission D Dépose et repose du déflecteur inférieur 1 44 ± 8 N·m 24 ± 4 N·m 2 44 ± 10 N·m 11 ± 1 N·m 3 26 ± 4 N·m 44 ± 10 N·m Procédure de dépose 1. Ensemble jauge de niveau d’huile D Soulever la boîte de vitesses avec un cric de boîte de vitesses M D9 9 8 7 2 7 M D9 9 8 7 2 7 2. Membrure central de montage de la transmission AA" "AA 3. Carter POINTS D’INTERVENTION POUR LA DEPOSE AA" DEPOSE DU CARTER D’HUILE Après dépose des boulons de montage du carter moteur, retirer le carter moteur à l’aide de l’outil spécial MD998727 et d’une barre en laiton. Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk BOITE DE VITESSES AUTOMATIQUE www.WorkshopManuals.co.uk Carter d’huile 23-3 POINT D’INTERVENTION POUR LA POSE "AA POSE DU CARTER 1. Retirer le produit d’étanchéité des surfaces de contact du carter moteur et du carter de transmission. 2. Dégraisser la surface enduite de produit et la surface correspondante de la transmission. 3. Nettoyer l’aimant et l’installer dans le creux de la base du carter moteur. REMARQUE Si le carter d’huile est remplacé, réutiliser l’aimant nettoyé. 4. Appliquer du produit d’étanchéité MITSUBISHI Référence MD166584 ou équivalent autour de la surface de jointoyage du carter moteur, comme indiqué sur la figure. A i man t REMARQUE Le produit d’étanchéité doit être appliqué en cordon continu d’environ 3 mm de diamètre. 5. Serrer les vis de fixation au couple spécifié. Couple de serrage : 11 ± 1 N·m Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk www.WorkshopManuals.co.uk NOTES Purchased from www.WorkshopManuals.co.uk