SB-210 BT BARRE D`ENCEINTE BLUETOOTH® AVEC LECTEUR
Transcription
SB-210 BT BARRE D`ENCEINTE BLUETOOTH® AVEC LECTEUR
SB-210 BT BARRE D’ENCEINTE BLUETOOTH® AVEC LECTEUR DE CARTE SD ET USB Manuel de l’utilisateur Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d’utiliser votre unité www.lenco.com 20121303 v1.0 Table des matières Contenu du paquet ........................................................................................... 3 Découvrir l’appareil ........................................................................................... 4 Commencer ...................................................................................................... 5 Lieu d’installation ......................................................................................... 5 Première utilisation de la télécommande ...................................................... 6 Remplacer les piles de la télécommande ..................................................... 6 ALIMENTATION ............................................................................................... 6 REGLAGE DU MINUTEUR DE MISE EN VEILLE ............................................ 6 REGLER L’HEURE ........................................................................................... 7 REGLAGE DU MINUTEUR D’ALLUMAGE ....................................................... 7 LECTURE SUR CARTE SD/MMC ET CLE USB ............................................... 7 FONCTIONNEMENT BLUETOOTH® ............................................................... 8 RECONNECTER A UN APPAREIL SOURCE AUDIO BLUETOOTH® ............. 8 EFFETS D’EQUALISEURS .............................................................................. 8 RADIO FM ........................................................................................................ 9 REGLER LA RADIO FM .............................................................................. 9 ENREGISTRER VOTRE STATION DE RADIO FAVORITE ......................... 9 COUPER LE SON DE L’UNITE ........................................................................ 9 REGLAGE DU NIVEAU DE VOLUME/AIGU/BASSE ........................................ 9 MODES AUDIO PROFESSIONNELS ............................................................... 9 CONNEXION AVEC D’AUTRES APPAREILS ................................................ 10 ENTREE AUDIO ........................................................................................ 10 LINE IN ...................................................................................................... 10 Maintenance de l’appareil ............................................................................... 10 Troubleshooting .............................................................................................. 11 Spécifications ................................................................................................. 11 Instructions de sécurité ................................................................................... 12 Déclaration de conformité ............................................................................... 14 Ne distribuez pas de contenus protégés par droits d’auteur ............................ 14 Non responsabilité .......................................................................................... 15 Service d’assistance Lenco :........................................................................... 16 Marques déposées ......................................................................................... 17 FR-2 Dear customer, Merci d’avoir choisi Lenco Chez Lenco, nous pensons que tout le monde a le droit d’apprécier la vie autant que possible. Nos produits sont destinés à soutenir, améliorer et créer de moments de joie pour tous. Pour cette raison, nous proposons des produits électroniques faciles à utiliser, de haute qualité et bien conçus pour un excellent prix. Ce manuel de l’utilisateur est conçu pour vous aider avec les fonctions de cet appareil. Remarque: Ce manuel de l’utilisateur a été écrit pendant le développement du produit, sur la base des paramètres d’usine. Si le produit nécessite une amélioration, la priorité est donnée au produit et par conséquent dans ces cas, le guide de démarrage rapide, le manuel de l’utilisateur, les illustrations dans le manuel et/ou sur l’emballage peuvent différer du produit réel. Lenco n’est pas responsable pour toute erreur d’impression dans ce manuel de l’utilisateur. Contenu du paquet Le contenu du paquet est assemblé avec le plus grand soin. Dans le cas peu souhaitable ou un élément manquait, veuillez contacter votre vendeur. Contenu du paquet : 1 1 1 1 1 2 Barre d’enceinte Télécommande Manuel de l’utilisateur RCA câble Audio câble Support mural FR-3 Découvrir l’appareil 13 5 2 4 6 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 1. Touche Volume 2. Touche volume + 3. Touche Veille 4. Touche Source 5. Touche COUPLER/LECTURE/ PAUSE 6. Fente carte SD/MMC 7. Port USB 8. Écran LCD 9. Indicateur Bluetooth® 10. Capteur de la télécommande 11. Trous de suspension 12. Antenne FM 13. CORDON AC 14. Prise AUX in 15. Prise Line in FR-4 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 14 15 16 17 8 18 9 19 1. Touche mise en veille programmée (sleep) 2. Touche Source 3. Touche horloge 4. Touche minuteur 5. Touches numériques 6. Touche voix 7. Touche EQ 8. Touches Basse +/9. Touches AIGU +/10. Touche MUET 11. Touche Veille 12. Touche REGLAGE/SAUT/ RECHERCHE ARRIERE 13. Touche REGLAGE/SAUT/ RECHERCHE AVANT 14. Touche MEMOIRE 15. Touche COUPLER/ LECTURE/PAUSE 16. Touche MUSIQUE 17. Touche FILM 18. Touche VOL +/19. Touche CH+/- Commencer Lieu d’installation Ne placez jamais cet appareil à la lumière directe du soleil. Placez-le sur une plateforme solide dont la surface doit être plate et stable, afin que le produit ne tombe pas ou ne soit pas cogné par des objets. Assurez-vous que l’appareil soit rangé de manière à ce que rien ne tombe dessus, car le choc pourrait endommager ou casser l’écran. Evitez l’insertion de petits objets dans les fentes de ventilation ou les ouvertures dans les compartiments. Lisez toujours les instructions de sécurité attentivement avant d’utiliser Lenco n’est pas responsable pour les dégâts et/ou dégâts et conséquences causés par une utilisation inappropriée ou un fonctionnement incorrect de cet appareil. Lenco n’est pas responsable pour la perte de données pendant le transfert ou la perte de données en général. N’utilisez pas de câble d’extension USB pour connecter un appareil USB. L’utilisation d’un câble d’extension USB peut causer un dysfonctionnement ou une perte de données. Lenco recommande d’utiliser des piles de catégorie A. FR-5 Première utilisation de la télécommande Avant la première utilisation de la télécommande, l’onglet de plastique doit être retiré de la télécommande. Lenco recommande d’utiliser des piles de catégorie A. Une lumière ambiante trop claire peut interférer avec le fonctionnement de la télécommande. Enlevez la pile de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. Remplacer les piles de la télécommande Lorsque la télécommande cesse de fonctionner correctement, les piles doivent être remplacées. Remplacez les piles de la manière suivante : 1. Appuyez sur la prise au niveau de la flèche 1 en direction de la flèche 2 et tenez-la. 2. Sortez le compartiment de pile en le tirant dans la direction de la flèche 2. 3. Remplacez la pile avec une nouvelle et faites coulisser le compartiment de pile dans la télécommande. Remarquez que le coté + de la pile est orienté vers le haut. Le numéro de modèle de la pile est CR2025. ALIMENTATION Branchez la prise AC dans la sortie secteur sur l’unité pour la connecter au secteur. REMARQUE : S’il n’y a pas d’entrée de signal audio sur l’unité pendant 60 minutes, l’unité passera en mode veille automatiquement (sauf en mode FM). REGLAGE DU MINUTEUR DE MISE EN VEILLE Vous pouvez régler le minuteur de mise en veille dans les modes allumés en suivant les instructions suivantes : Pendant la lecture, appuyez sur la touche SLEEP sur la télécommande plusieurs fois pour circuler entre les options de délai de mise en veille, relâchez la touche SLEEP lorsque le délai de mise en veille de votre choix apparait sur l’écran. Lorsque le délai de mise en veille est atteint, l’appareil s’éteint automatiquement. Pendant la lecture, appuyez sur la touche SLEEP une fois pour vérifier le temps restant avant la mise en veille. FR-6 REGLER L’HEURE En mode veille, maintenez la touche Horloge appuyée sur la télécommande jusqu'à ce que les heures clignotent sur l’écran, utilisez la touche REGLAGE/SAUT/RECHERCHE sur la télécommande pour régler les heures et confirmez votre réglage en appuyant sur la touche Horloge sur la télécommande ; les minutes se mettent a clignoter sur l’écran, appuyez sur la touche REGLAGE/SAUT/RECHERCHE sur la télécommande pour régler les minutes de la même manière, appuyez sur la touche Horloge de nouveau pour confirmer votre réglage. Pendant la lecture, maintenez la touche Horloge appuyée sur la télécommande pour vérifier l’heure actuelle. Remarque: L’heure ne peut être réglée qu’en mode veille. REGLAGE DU MINUTEUR D’ALLUMAGE 1. En mode veille, tenez la touche Minuteur appuyée sur la télécommande. Les heures se mettront à clignoter sur l’écran avec l’icône de minuteur clignotant également « T ». 2. Appuyez sur les touches Réglage/Saut/Recherche sur la télécommande pour régler l’heure. 3. Appuyez sur la touche Minuteur pour confirmer. Les minutes sur l’écran commenceront à clignoter. 4. Appuyez sur les touches Réglage/Saut/Recherche sur la télécommande pour régler les minutes. 5. Appuyez sur la touche Minuteur sur la télécommande pour confirmer votre réglage. 6. Une fois que le temps défini est écoulé, l’unité s’allumera automatiquement sur la radio. 7. La fonction Minuteur peut être désactivée ou activée par une pression brève sur la touche Minuteur sur la télécommande. LECTURE SUR CARTE SD/MMC ET CLE USB 1. Allumez l’unité, insérez une clé USB ou une carte SD/MMC dans l’unité. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Source pour passer en mode USB ou carte. La lecture commencera automatiquement. 3. Appuyez sur la touche Réglage/Saut/Recherche Avant sur la télécommande pour passer a la piste suivante ; tenez appuyé pour faire une recherche vers l’avant dans la piste. 4. Appuyez sur la touche Réglage/Saut/Recherche Arrière sur la télécommande pour passer a la piste suivante ; tenez appuyé pour faire une recherche vers l’arrière dans la piste. 5. Utilisez les touches numériques pour saisir le numéro de piste de votre choix pour sélectionner la piste à lire. FR-7 FONCTIONNEMENT BLUETOOTH® Cette unité peut recevoir des signaux audio stéréo depuis un appareil source audio stéréo BLUETOOTH® 1. Allumez l’unité, passez en mode BLUETOOTH® en appuyant sur la touche SOURCE plusieurs fois. 2. L’indicateur DEL clignote rapidement pendant le couplage. 3. Activez la fonction Bluetooth® de l’appareil source audio Bluetooth. 4. Couplez et connectez l’SB-210 BT (l’unité) sur l’appareil source audio. Si on vous demande un mot de passe, saisissez « 0000 ». 5. Le couplage est réussi (indicateur DEL bleu), prêt à diffuser de la musique. 6. Pendant la lecture, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE pour interrompre ou reprendre la lecture. 7. Pendant la lecture, appuyez sur la touche Réglage/Saut/Recherche Avant pour passez a la piste suivante ; appuyez sur la touche Réglage/Saut/Recherche Arrière deux fois pour revenir à la piste précédente. 8. Pendant la lecture, tenez les touches Réglage/Saut/Recherche appuyées pour effectuer une recherche avant ou arrière dans la piste en cours. Remarque: Le mode de couplage s’annule au bout d’1,5 minutes. Les étapes ci-dessus sont des étapes génériques pour coupler un appareil BLUETOOTH®, pour des instructions plus spécifiques sur la connectivite BLUETOOTH®, veuillez consulter le manuel du fabricant de l’appareil à coupler. Après que l'unité soit passé en mode BLUETOOTH®, elle se connectera automatiquement au dernier appareil BLUETOOTH® externe connecté. RECONNECTER A UN APPAREIL SOURCE AUDIO BLUETOOTH® Si l’appareil est déjà couplé avec l'SB-210 BT, mais s’est déconnecté même avec les deux appareils Bluetooth® allumés. Vous pouvez les reconnecter en suivant les étapes ci-dessous : 1. Tenez la touche Couplage appuyée sur l’unité ou la télécommande pour reconnecter l’appareil source audio. L’indicateur Bluetooth® clignotera pendant environ 1,5 minutes pour la connexion. 2. Sélectionnez l’SB-210 BT sur l’appareil source audio pour connecter. L’indicateur Bluetooth® passera en bleu continu si l’SB-210 BT et l’appareil se sont reconnectés correctement. EFFETS D’EQUALISEURS Pendant la lecture, appuyez sur la touche EQ sur la télécommande à plusieurs reprises pour circuler entre les options EQ, lorsque l'effet de votre choix apparait sur l’écran, relâchez la touche. FR-8 RADIO FM REGLER LA RADIO FM 1. Allumez l’unité, passez en mode FM (radio) en appuyant sur la touche SOURCE plusieurs fois. 2. Appuyez sur les touches Réglage/Saut/Recherche sur la télécommande pour régler la station de radio précisément. Tenez les touches Réglage/Saut/Recherche appuyées sur la télécommande pour rechercher des stations de radio vers l’avant ou vers l’arrière respectivement (lorsqu’une station disponible est détectée, l’unité la diffusera immédiatement et la recherche s’arrêtera). Pendant la recherche automatique, appuyez sur les touches Réglage/Saut/Recherche sur la télécommande pour arrêter la recherche. 3. En mode radio, il est possible d’accéder à la fréquence par les boutons numériques sur la télécommande. Par exemple, appuyez sur les touches 8, 9 et 8 pour vous positionner sur 89.8 MHz. ENREGISTRER VOTRE STATION DE RADIO FAVORITE 1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche MEM sur la télécommande pour enregistrer la station en cours jusqu'à ce qu’un numéro d’emplacement clignote sur l’écran. 2. Utilisez les touches CH+ ou CH- sur la télécommande pour sélectionner l’emplacement de mémoire correspondant pour enregistrer la station. 3. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche MEM sur la télécommande. 4. Pendant le fonctionnement de la radio, appuyez sur les touches CH+ ou CHsur la télécommande à plusieurs reprises pour rappeler les stations enregistrées. COUPER LE SON DE L’UNITE Durant la lecture, appuyez sur le bouton MUET pour éteindre couper le son. Appuyez à nouveau sur la touche pour remettre le son. REGLAGE DU NIVEAU DE VOLUME/AIGU/BASSE Appuyez sur les touches VOLUME+/-, AIGUS +/- ou BASSES +/- sur la télécommande pour régler le niveau d'émission de volume, l’effet des aigus ou l’effet des basses. MODES AUDIO PROFESSIONNELS Pendant la lecture, appuyez sur les touche VOIX, MUSIQUE ou FILM sur la télécommande pour circuler entre les modes voix, musique et audio de film pour obtenir une meilleure qualité de son. Les modes audio peuvent révéler les caractères et les détails du son de la voix, la musique ou le film et vous permettre de mieux les apprécier. FR-9 CONNEXION AVEC D’AUTRES APPAREILS ENTREE AUDIO 1. Connectez les prises d’entrée auxiliaire sur l’unité depuis la source audio, par exemple un lecteur DVD avec un câble RCA. 2. Allumer l’appareil et la source audio. 3. Appuyez sur la touche SOURCE plusieurs fois et passez en mode AUX. 4. Utilisez les contrôles d’origine sur l’appareil audio connecté pour lire de la musique sur l’unité. LINE IN Suivez ces étapes pour connecter l’unité à un autre appareil audio : 1. Connectez l’appareil dans la prise LINE IN de l’unité avec le câble LINE OUT. 2. Appuyez sur le bouton VEILLE pour mettre l’appareil en route. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE pour passer en mode Line In. 4. Allumez l’appareil et commencez la lecture. Maintenance de l’appareil Ne nettoyez la machine qu’avec un linge doux légèrement humide. Ne pas utiliser de détergents. FR-10 Troubleshooting Dysfonctionnement Cause possible Le son de la radio 1. La station n’est pas grésille réglée. 2. Le signal est faible dans la zone Pas de son de radio 1. L’unité n’est pas en mode radio. 2. Le volume a été réglé sur le minimum ou a été coupé Pas de son en mode Bluetooth® Le son grésille en mode Bluetooth® et Entrée de ligne. Pas de son en mode AUX/Line in. Solution 1. Réglez précisément la station. 2. Déroulez l’antenne fil pour une meilleure réception 1. Appuyez sur la touche SOURCE plusieurs fois pour régler sur le mode radio. 2. Réglez le niveau de volume ou appuyez sur le bouton MUET à nouveau pour réactiver le son. 1. L’unité n’est pas 1. Suivez le manuel pour connectée avec connecter l’appareil audio l’appareil de source source sur l’unité. 2. Replacez l’unité dans la audio. 2. L’unité est placée hors portée de fonctionnement de portée Bluetooth®. 3. Le volume a été réglé 3. Réglez le niveau de volume sur le minimum ou a été ou appuyez sur le bouton coupé MUET à nouveau pour réactiver le son. Le son d’origine grésille. Si le son d’origine de la source de l’appareil externe est de mauvaise qualité ou grésille et fait du bruit, cela sera encore plus manifeste avec des hautparleurs haute-puissance. Essayez une source audio différente. 1. L’unité n’est pas 1. Suivez le manuel pour connectée sur l’appareil connecter l’appareil audio externe correctement. source sur l’unité. 2. Le volume a été réglé 2. Réglez le niveau de volume sur le minimum ou a été ou appuyez sur le bouton coupé MUET à nouveau pour réactiver le son. Spécifications Source d’alimentation : CA 100~240V 50/60Hz Consommation énergétique : 50W Pile de la télécommande : CR2025 x 1 Fréquences de réception: FM 87.5 -108 MHz Compatibilité Bluetooth® : Compatible A2DP Dimensions : 941,8(L) x 60,5(L) x 110,5(H) mm Éventail d’humidité d’utilisation: 10 % à 75 % FR-11 Instructions de sécurité Explication des symboles : Ce symbole indique que le manuel de l’utilisateur accompagnant cette unité contient des instructions importantes concernant l’utilisation et l’entretien. Ce symbole indique que la tension dangereuse présente dans cette unité constitue un risqué de choc électrique ou de blessure physique. LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE SECURITÉ QUI SUIVENT AVANT L’UTILISATION AVERTISSEMENT RISQUE D’ELECTROCHOC N’OUVREZ PAS CET APPAREIL AVERTISSEMENT: N’ENLEVEZ AUCUNE VIS OU AUTRES COMPOSANTS DE L’APPAREIL POUR EVITER LE RISQUE D’ELECTROCHOC. N’installez et n’utilisez l’appareil que de la manière décrite dans ce manuel. Cet appareil doit être utilisé en combinaison avec une source d’alimentation spécifié dans le tableau des spécifications. Si vous n’êtes pas sûr du type de source d’alimentation de votre domicile, consultez votre fournisseur d’électricité. N’utilisez pas de cordons et/ou prises lâches ou endommagées. Cet appareil est d’une construction de catégorie II Les appareils avec une construction de catégorie II peuvent être connectés à une prise d’alimentation non reliée à la terre. La prise d’alimentation doit être située près de l’appareil et doit être facilement accessible Assurez-vous que les prises d’alimentation ou les câbles d’extension ne sont pas surchargés. Une surcharge peut provoquer des courts-circuits ou des incendies. Tirez toujours la prise lorsque vous sortez de la fente d’alimentation. Ne tirez pas le cordon d’alimentation. Cela peut causer un court-circuit. Si vous constatez de la fumée, une production excessive de chaleur ou tout autre phénomène inattendu, veuillez débrancher la prise du secteur immédiatement. Déconnectez la prise de la fente d’alimentation pendant les orages. Déconnectez la prise de la source d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne le pincez pas. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation ou tout autre câbles car cela risque d’endommager le cordon ou les câbles. Tenez l’appareil hors de portée des enfants ! S’ils jouent avec le câble d’alimentation, ils peuvent se blesser gravement. FR-12 Tenez le câble d’alimentation hors de portée des rongeurs et lapins. Assurez-vous que toutes les ouvertures de ventilations sont dégagées tout le temps, ne les couvrez pas ou ne les bloquez pas. Laissez 5 cm (2 po) d’espace libre autour de l’appareil. Assurez-vous toujours que l’appareil est bien ventilé. Tenez l’unité hors de portée des sources de chaleur telles que radiateurs, chauffages, fours, bougies, et autres appareils produisant de la chaleur. Evitez d’utiliser l’appareil à proximité de forts champs magnétiques. N’utilisez pas cette unité lorsque de la condensation peut se produire. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau ou d’autres liquides. N’utilisez pas cet appareil dans une pièce humide. N’utilisez pas cet appareil près d’une piscine. Des interférences électrostatiques peuvent se produire lors de l’utilisation normale de cet appareil. Si cela se produit, réinitialisez l'appareil et redémarrez-le conformément aux instructions du manuel de l’utilisateur. L’écran est fait en plastique et peut se rompre en cas de choc. Faites attention aux éclats de plastiques coupants lorsque l’écran se casse pour éviter les blessures. Si l’unité devient humide, enlevez immédiatement la prise de l’installation électrique et laissez sécher l’appareil pendant 72 heures avant d’essayer de l’utiliser de nouveau. Enlevez les piles de l’appareil et/ ou de la télécommande si vous ne comptez pas les utiliser pendant une longue période. Cet appareil et les accessoires fournis contiennent des composants sensibles. Ne les laissez jamais tomber, ne les mettez pas au micro onde, ne les brulez pas ou ne les peignez pas. Ne mordez pas ou ne sucez pas l’appareil et/ou les accessoires fournis. N’insérez pas l’appareil ou les accessoires fournis dans vos oreilles, votre bouche ou autres orifices corporels. Cet appareil et/ou les accessoires contient des petites pièces qui constituent un risque d’étouffement. Par conséquent, tenez-les éloignés des enfants. Lorsque vous connectez l’appareil, si un connecteur semble ne pas convenir, ne le forcez pas. Faites attention lorsque vous utilisez cet appareil lorsque vous êtes sur la route, le son peut distraire votre attention. Lenco recommande d’utiliser des piles de catégorie A. AVERTISSEMENT:A Pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de câble d’extension USB pour connecter un appareil USB. L’utilisation d’un câble d’extension USB peut causer un dysfonctionnement ou une perte de données. FR-13 Déclaration de conformité Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/EC) émises par la Commission Européenne de la Communauté Européenne. RoHS, cet appareil a été fabriqué conformément à la directive RoHS. ErP II, cet appareil est conforme à la directive ErP. WEEE, cet appareil est conforme à la directive 2002/96/EC. Ne distribuez pas de contenus protégés par droits d’auteur Ne distribuez pas de contenus protégés par droits d’auteurs sans la permission des titulaires des contenus. En faisant ainsi, vous risquez d’enfreindre les lois sur la propriété intellectuelle. Le fabricant n’est pas responsable en cas de problème juridique provoqué par l’utilisation illégale de contenus protégés par l’utilisateur. FR-14 Non responsabilité Certains contenus et services accessibles par cet appareil appartiennent à des tiers et sont protégés par droit, d’auteur, brevet, marque déposée et/ou autres lois sur la propriété intellectuelle. Ces contenus et services sont fournis uniquement pour votre utilisation personnelle et non commerciale. Vous ne pouvez pas utiliser les contenus ou les services d’une manière qui n’a pas été autorisée par le titulaire du contenu ou le fournisseur de service. Sans limiter ce qui précède, sauf si expressément autorisé par le titulaire du contenu en question ou le fournisseur de service, vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, charger, poster, transmettre, traduire, vendre ou créer des travaux dérivatifs, exploiter ou distribuer de quelque manière ou par quelque moyen tous les contenus ou services présents dans cet appareil. « LES CONTENUS ET LES SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS « TELS QUELS » LENCO NE GARANTIT PAS LE CONTENU OU LES SERVICE AINSI FOURNI, SOUS AUCUN CAS, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENCO SE DEGAGE EXPRESSEMENT DE TOUTE RESPONSABILITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES D’APTITUDE A LA COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. LENCO NE GARANTIT PAS L’EXACTITUDE, LA VALIDITE, LA TRANSMISSION OU L’EXHAUSTIVITÉ DES CONTENUS OU SERVICES RENDUS DISPONIBLES SUR CET APPAREIL. SOUS AUCUNE CIRCONSTANCE, Y COMPRIS LA NEGLIGENCE, LENCO NE SERA RESPONSABLE. NI UN CONTRAT, NI UN TORT POUR TOUT DEGAT, FRAIS D’AVOCAT, DEPENSE OU TOUT AUTRE DEGAT DIRECT, INDIRECT ACCIDENTEL, SPECIAL OU RESULTANT DE, OU EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS OU UN TIERS, MEME SI AVERTIS DE LA POSSIBILITE DE TELS DEGATS. » Les services de parties tierces peuvent être terminés ou interrompus à tout moment, et Lenco ne fait aucune allégation ou garantie que les contenus ou services resteront disponibles pour une période de temps. Les contenus et services sont transmis par des tiers par les moyens d'installation de transmission et de réseaux sur lesquels Lenco n’a pas de contrôle. Sans limiter la généralité de cette clause de dégagement de responsabilité, Lenco se dégage expressément de la responsabilité ou dette pour toute interruption ou suspension de contenus ou services rendus disponibles par cet appareil. Lenco ne sera ni responsable ni débiteur pour les services au consommateur en relation avec les contenus et services. Toute question ou demande de réparation liée aux contenus ou services devront être adressées directement aux fournisseurs de contenus et services respectifs. FR-15 Service d’assistance Lenco : Allemagne Pays-Bas Belgique Francais 0900-1520530 0900-23553626 02-6200115 03-81484280 (Prix d’un appel local) (Prix d’un appel local + 1ct P/min) (Prix d’un appel local) (Prix d’un appel local) Le centre d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures. Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modèle et le numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous: Modèle : SB-210 BT Numéro de série : _______________________________ Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui signifie qu’en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par un centre de service non agréé, cela mettra fin à la garantie. Cet appareil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées. Si vous devez vous débarrasser de ce produit à l’ avenir, veuillez prendre en considération ce qui suit : Les produits contenant des déchets électriques ne doivent pas être éliminés avec les autres déchets ménagers. Veuillez les emmener dans votre centre de recyclage le plus proche. Demandez conseil à vos autorités locales ou à votre revendeur concernant le recyclage. (Directive sur les déchets d’équipements électroniques et électrique) FR-16 Marques déposées Bluetooth® est une marque déposée du Groupe d'Intérêts Particuliers Lenco est une marque déposée de STL Group B.V. Toutes les applications soumises à droit d’auteur © sont la propriété de leurs titulaires respectifs. ©2012 STL Group B.V. tous droits réservés, Lenco est une marque déposée de STL Group B.V. STL Group B.V. n’est pas responsable pour les erreurs d’impression dans ce manuel. Les produits d’autres fabricants ne sont mentionnés que pour information. Cela ne signifie pas que ces produits sont recommandés par le groupe STL B.V. STL Group B.V. décline toute responsabilité quant à la fiabilité ou la compatibilité de ces produits. FR-17