PRESENTAZIONE BLUE
Transcription
PRESENTAZIONE BLUE
Cop DELTA LAUB GR FR 6/25/10 2:38 PM Page 1 FRANÇAIS GUIDE RAPIDE D’UTILISATION Fiat Group Automobiles S.p.A. – Customer Services – Technical Services – Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 5 – 10040 Volvera – Turin (Italie) – Document n° 603.97.914 – 05/2010 – 1ère Édition GUIDE RAPIDE D’UTILISATION Cop DELTA LAUB GR FR 6/25/10 2:38 PM Page 2 QU’EST-CE QUE BLUE&ME™ ? CONSEILS UTILES Blue&Me™ est un système novateur, développé par Fiat Group Automobiles en collaboration avec Microsoft, destiné à changer la manière de communiquer et de s’amuser à bord de votre voiture. www.lancia.com QUE PEUT-ON FAIRE AVEC LE BLUE&ME™ ? • Appeler et recevoir des appels téléphoniques via Bluetooth® en utilisant cette fonction sur votre portable. • Afficher les noms et les numéros du répertoire téléphonique sur l’écran du combiné de bord. • Utiliser les commandes vocales pour appeler un nom ou un numéro dans le répertoire, sans lâcher le volant. • Écouter des fichiers audio MP3, WMA, AAC, M4A, MP4 et WAV téléchargés dans un dispositif avec connexion USB et libres de droits numériques (DRM). Pour de plus amples informations ou pour résoudre un problème, veuillez consulter la Notice d’entretien du Blue&Me™, visiter la page dédiée au Blue&Me™ sur le site internet www.lancia.com ou contacter le service clients au numéro gratuit 00800.526242.00. Blue&Me™ met à disposition une vaste gamme de fonctions, mais néanmoins tous les mobiles ne les supportent pas en totalité. Pour connaître la liste des portables et des fonctions supportées, consulter le site www.lancia.com à la section dédiée au Blue&Me™ ou le service clients au n° 00800.526242.00. Vous pourrez également y trouver un guide d’utilisation du portable pour l’enregistrement, les fichiers des 10 langues disponibles pour la reconnaissance vocale, téléchargeables sur Blue&Me™ (italien, français, anglais, allemand, espagnol, portugais, néerlandais, polonais, brésilien et turc). Interno DELTA LAUB 2,7_8,1 FR 6/25/10 2:40 PM Page 2 RÉGLAGES : Blue&Me™ et le portable INTERVENTIONS SUR LE SYSTÈME Blue&Me™ INTERVENTIONS SUR LE TÉLÉPHONE PORTABLE Bluetooth® Appuyer sur ß MENU ▼ À partir du Menu principal* du téléphone Bluetooth® ▼ RÉGLAGES ▼ CONNEXIONS Sélectionner RÉGLAGES Sélectionner ENREGISTREMENT Lire le PIN sur l’écran du combiné de bord ▼ ▼ ▼ BLUETOOTH® NOTE Pour des raisons de sécurité, l’opération d’enregistrement du téléphone portable n’est possible qu’avec la voiture à l’arrêt. * La procédure d’enregistrement suivante est purement indicative et peut varier en fonction de la marque ou du modèle du téléphone portable doté de technologie Bluetooth ®. Lorsqu’elle est correctement exécutée, Blue&Me™ confirme l’enregistrement, souhaite la bienvenue et propose de télécharger le répertoire. Cette opération ne peut être réalisée qu’avec les téléphones portables qui en gèrent la fonction. ▼ S’assurer que le Bluetooth® est actif ▼ DISPOSITIFS ▼ RECHERCHE NOUVEAU DISPOSITIF ▼ Sélectionner Blue&Me™ ▼ SAISIR LE PIN La musique n’est pas téléchargée sur le véhicule, mais peut être gérée à l’aide des commandes au volant ou vocalement. Pour une écoute personnalisée, vérifier le mode de lecture de la musique sur le menu « MEDIA PLAYER », en laissant défiler jusqu’à « RÉGLAGES USB ». Lecture automatique : la lecture des fichiers contenus dans le dispositif USB s’effectue automatiquement à l’activation. Lecture aléatoire : la lecture des morceaux est aléatoire. Répétition morceau : répétition du morceau sélectionné. Ou par interaction vocale : appuyer sur ‘ et prononcer « JOUER ». Pour choisir une musique, sélectionner « MEDIA PLAYER », « OPTIONS USB AVANCÉES », puis « DOSSIERS », « ARTISTES », « ALBUMS », « GENRES » ou « PLAYLIST ». Le nom du dossier, du chanteur, de l’album, du genre, de la playlist et le titre du morceau ne peuvent être sélectionnés que par les commandes au volant. La première partie de la sélection peut également être effectuée par interaction vocale. Vous ne pouvez pas sélectionner oralement le nom de l’interprète ou du morceau. PAUSE : Appuyer sur & pour mettre le morceau sur pause ; appuyer de nouveau pour reprendre la lecture. Pour arrêter la lecture du morceau, appuyer sur ‘ et prononcer le mot « STOP », ré-appuyer et prononcer le mot « JOUER » pour reprendre. MORCEAU PRÉCÉDENT OU SUIVANT : vous pouvez passer d’un morceau à l’autre en le sélectionnant avec les touches ▲ ▼ (commandes au volant) ou avec les touches ¯ ˙ (autoradio). NOTE Si la lecture ne démarre pas quand le lecteur est activé, appuyer sur ‘, prononcer « STOP », ré-appuyer sur ‘ et prononcer « JOUER ». Interno DELTA LAUB 2,7_8,1 FR 6/25/10 2:40 PM Page 8 GESTION FICHIERS AUDIO DEPUIS DISPOSITIFS iPod Options possibles – Écoute de morceaux en qualité numérique : AAC, M4A, MP4, MP3, WMA et WAV – Contrôle vocal et au moyen des touches au volant de la sélection des morceaux (par Artiste, Album, Genre, etc.) – Visualisation sur l’écran de la radio des informations du morceau en cours de lecture (titre du morceau, artiste, etc.) – Recharge du iPod par USB Opérations impossibles Contrôle vocal de la sélection des morceaux pour Dossiers, Artistes, Albums, Genres et Playlists. QUE FAUT-IL FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU BLUE&ME™ ? Pour bien utiliser le système, il faut préalablement le configurer comme suit : • Activez le portable en mode Bluetooth®. • Effectuez l’enregistrement du portable avec Blue&Me™, nécessaire seulement la première fois. • Téléchargez vos contacts (suivant les modes que le téléphone autorise, voir compatibilité sur le site www.fiat.com). • Conservez le portable en mode Bluetooth®, il sera ainsi reconnu par Blue&Me™ chaque fois que vous monterez en voiture. • Insérez votre lecteur multimédia, mémoire USB ou iPod dans le port spécifique USB, pour écouter votre musique. Pour écouter la musique contenue dans votre iPod ou iPhone : Chargez vos morceaux préférés sur le dispositif avec le programme de gestion de votre iPod/ iPhone. Cette opération permet d’écouter des morceaux en qualité numérique. Interno quartino DELTA LAUB FR 7-07-2010 8:43 Pagina 1 SRC/OK • Confirme la rubrique du menu par Blue&Me™. • Transfère la conversation du Blue&Me™ au portable et vice versa. • Sélectionne les sources audio : radio, CD, CD Changer, lecteur MP3. • Sélectionne le texto affiché. & ESC • • • • • Termine une interaction vocale. Interrompt la lecture d’un texto (uniquement avec des téléphones compatibles). Quitte un sous-menu et revient à la rubrique précédente du menu. Désactive le micro pendant une conversation. Active et désactive la pause du lecteur multimédia durant la lecture. ß MENU Pression brève • Ouvre le menu principal du Blue&Me™. • Accepte un appel entrant. • Commute entre deux appels actifs (attente). Pression prolongée • Refuse un appel entrant. • Fin d’un appel en cours. ‘ INTERACTION VOCALE Pression brève • Active l’interaction vocale. • En prononçant « AIDE » on reçoit une assistance, quelle que soit l’option du menu. • Interrompt une annonce vocale pour en prononcer une autre. Pression prolongée • Répète la dernière phrase prononcée par Blue&Me™. COMPOSER VOCALEMENT LE NUMÉRO À APPELER Appuyer et dire « APPELER » : Blue&Me™ vous demande « LE NUMÉRO, S’IL VOUS PLAÎT » puis énoncer le numéro chiffre par chiffre. Si quelque chiffre n’a pas été correctement reçu, dire « EFFACER », sinon confirmer en prononçant « OUI ». APPELER VOCALEMENT UN NOM SE TROUVANT DANS LE RÉPERTOIRE (si téléchargé) Appuyer et dire « APPELER » suivi du nom (tel qu’il est écrit dans le portable). • Défilement des rubriques du menu. • Sélection du morceau précédent/suivant. • Défilement des messages reçus et sur la liste. PORT USB Pour connecter le lecteur multimédia, la clé, l’iPod. PORT USB – PRISE AUX (pour versions/marchés, où il est prévu) Pour connecter le lecteur multimédia, la clé, l’iPod, l’iPhone. Interno quartino DELTA LAUB FR 7-07-2010 8:43 Pagina 2 QUELLES SONT LES AUTRES FONCTIONS DU Blue&Me™ ? LECTEUR DE TEXTOS Le message entrant est lu par le synthétiseur vocal du système, y compris les abréviations et les smileys. À la réception d’un nouveau texto, pendant la conduite, Blue&Me™ vous notifie automatiquement son arrivée, suivant le mode que vous avez choisi : « VISUELLE + AUDIO » ; « INFO VISUELLE » ; « DÉ SACTIVÉ ». En sélectionnant « DÉSACTIVÉ », le lecteur de messages sera neutralisé pour garantir votre confidentialité. Pour écouter le dernier message reçu, en procédant par interaction manuelle à partir du menu « LECTEUR MSG », faites défiler le menu jusqu’à « LIRE DERNIER » ou avec l’interaction vocale : Appuyer sur ‘ et prononcer « LECTEUR MESSAGES », puis « LIRE DERNIER » LECTURE DU MESSAGE PRÉCÉDENT/SUIVANT Pour passer par interaction manuelle au message suivant, sélectionnez N ou, par interaction O vocale : appuyer sur ‘ et dire « PRÉCÉDENT » ou « SUIVANT ». Remarque : Certains téléphones portables ne gèrent pas le transfert du message SMS via Bluetooth®. Consulter le site internet www.lancia.com pour connaître la liste des téléphones portables compatibles. MEDIA PLAYER Insérer le lecteur multimédia, l’iPod™ ou la clé USB dans le port USB pour une lecture des fichiers audio via les haut-parleurs de la voiture. Il sera possible d’écouter les fichiers audio – « MP3, WMA, AAC, WAV » – NON protégés par des droits numériques. LE MENU PRINCIPAL DU Blue&Me™ QUELLE EST L’UTILITÉ DES COMMANDES AU VOLANT ? Vous pouvez activer le menu du Blue&Me™ par les commandes au volant, en appuyant sur la touche ß MENU ou par interaction vocale, en appuyant sur la touche mains libres ‘ et en prononçant à haute voix la fonction que vous souhaitez activer. Suivre l’ordre indiqué ci-dessous : DERN. APPELS RÉPERTOIRE OK OK LECTEUR DE MSG. OK MEDIA PLAYER STÉPHANE MARCHAND CHRISTOPHE ANDRÉ 123456789 STÉPHANE MARCHAND CHRISTOPHE ANDRÉ 123456789 LIRE DERNIER MSG. REÇUS EFF. TOUS TYPE D’INFOS OPTIONS USB * OK OK VISUELLE+AUDIO INFO VISUELLE DÉSACTIVÉ OK AU HASARD DOSSIERS ** ARTISTES GENRES ALBUMS PLAYLIST LECTURE AUTO. ALÉATOIRE RÉPÉTER MORCEAU COPIER RÉPERTOIRE EFF. USAGERS EFF. RÉPERTOIRE EFF. TOUT AJOUT. CONT. RÉGLAGE USB OK RÉGLAGES OK * Si le dispositif est activé INFOS USAGER ENREGISTREMENT OPT. AVANCÉES QUITTER ** Non avec iPod OK