PRESENTAZIONE BLUE

Transcription

PRESENTAZIONE BLUE
Cop DELTA LAUB GR FR
6/25/10
2:38 PM
Page 1
FRANÇAIS
GUIDE RAPIDE D’UTILISATION
Fiat Group Automobiles S.p.A. – Customer Services – Technical Services – Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 5 – 10040 Volvera – Turin (Italie) – Document n° 603.97.914 – 05/2010 – 1ère Édition
GUIDE RAPIDE D’UTILISATION
Cop DELTA LAUB GR FR
6/25/10
2:38 PM
Page 2
QU’EST-CE QUE BLUE&ME™ ?
CONSEILS UTILES
Blue&Me™ est un système novateur, développé par Fiat Group Automobiles en collaboration
avec Microsoft, destiné à changer la manière de communiquer et de s’amuser à bord de votre
voiture.
www.lancia.com
QUE PEUT-ON FAIRE AVEC LE BLUE&ME™ ?
• Appeler et recevoir des appels téléphoniques via Bluetooth® en utilisant cette fonction sur
votre portable.
• Afficher les noms et les numéros du répertoire téléphonique sur l’écran du combiné de bord.
• Utiliser les commandes vocales pour appeler un nom ou un numéro dans le répertoire, sans
lâcher le volant.
• Écouter des fichiers audio MP3, WMA, AAC, M4A, MP4 et WAV téléchargés dans un dispositif
avec connexion USB et libres de droits numériques (DRM).
Pour de plus amples informations ou pour résoudre un problème, veuillez consulter la Notice d’entretien du Blue&Me™, visiter la page dédiée au Blue&Me™ sur le site internet www.lancia.com
ou contacter le service clients au numéro gratuit 00800.526242.00.
Blue&Me™ met à disposition une vaste gamme de fonctions, mais néanmoins tous les mobiles
ne les supportent pas en totalité. Pour connaître la liste des portables et des fonctions supportées, consulter le site www.lancia.com à la section dédiée au Blue&Me™ ou le service clients
au n° 00800.526242.00. Vous pourrez également y trouver un guide d’utilisation du portable pour
l’enregistrement, les fichiers des 10 langues disponibles pour la reconnaissance vocale, téléchargeables sur Blue&Me™ (italien, français, anglais, allemand, espagnol, portugais, néerlandais,
polonais, brésilien et turc).
Interno DELTA LAUB 2,7_8,1 FR
6/25/10
2:40 PM
Page 2
RÉGLAGES : Blue&Me™ et le portable
INTERVENTIONS SUR LE SYSTÈME
Blue&Me™
INTERVENTIONS
SUR LE TÉLÉPHONE PORTABLE Bluetooth®
Appuyer sur ß MENU
▼
À partir du Menu principal*
du téléphone Bluetooth®
▼
RÉGLAGES
▼
CONNEXIONS
Sélectionner RÉGLAGES
Sélectionner ENREGISTREMENT
Lire le PIN sur l’écran du combiné de bord
▼
▼
▼
BLUETOOTH®
NOTE Pour des raisons de sécurité, l’opération
d’enregistrement du téléphone portable n’est
possible qu’avec la voiture à l’arrêt.
* La procédure d’enregistrement suivante est purement indicative et peut varier en fonction de la
marque ou du modèle du téléphone portable doté de
technologie Bluetooth ®. Lorsqu’elle est correctement exécutée, Blue&Me™ confirme l’enregistrement, souhaite la bienvenue et propose de télécharger le répertoire. Cette opération ne peut être
réalisée qu’avec les téléphones portables qui en
gèrent la fonction.
▼
S’assurer que le Bluetooth® est actif
▼
DISPOSITIFS
▼
RECHERCHE NOUVEAU DISPOSITIF
▼
Sélectionner Blue&Me™
▼
SAISIR LE PIN
La musique n’est pas téléchargée sur le véhicule, mais peut être gérée à l’aide des commandes
au volant ou vocalement.
Pour une écoute personnalisée, vérifier le mode de lecture de la musique sur le menu « MEDIA
PLAYER », en laissant défiler jusqu’à « RÉGLAGES USB ».
Lecture automatique : la lecture des fichiers contenus dans le dispositif USB s’effectue automatiquement à l’activation.
Lecture aléatoire : la lecture des morceaux est aléatoire.
Répétition morceau : répétition du morceau sélectionné.
Ou par interaction vocale : appuyer sur ‘ et prononcer « JOUER ».
Pour choisir une musique, sélectionner « MEDIA PLAYER », « OPTIONS USB AVANCÉES », puis
« DOSSIERS », « ARTISTES », « ALBUMS », « GENRES » ou « PLAYLIST ». Le nom du dossier, du
chanteur, de l’album, du genre, de la playlist et le titre du morceau ne peuvent être sélectionnés que par les commandes au volant.
La première partie de la sélection peut également être effectuée par interaction vocale.
Vous ne pouvez pas sélectionner oralement le nom de l’interprète ou du morceau.
PAUSE : Appuyer sur & pour mettre le morceau sur pause ; appuyer de nouveau pour reprendre la lecture.
Pour arrêter la lecture du morceau, appuyer sur ‘ et prononcer le mot « STOP », ré-appuyer
et prononcer le mot « JOUER » pour reprendre.
MORCEAU PRÉCÉDENT OU SUIVANT : vous pouvez passer d’un morceau à l’autre en le sélectionnant avec les touches ▲
▼ (commandes au volant) ou avec les touches ¯ ˙ (autoradio).
NOTE Si la lecture ne démarre pas quand le lecteur est activé, appuyer sur ‘, prononcer
« STOP », ré-appuyer sur ‘ et prononcer « JOUER ».
Interno DELTA LAUB 2,7_8,1 FR
6/25/10
2:40 PM
Page 8
GESTION FICHIERS AUDIO DEPUIS DISPOSITIFS iPod
Options possibles
– Écoute de morceaux en qualité numérique : AAC, M4A, MP4, MP3, WMA et WAV
– Contrôle vocal et au moyen des touches au volant de la sélection des morceaux (par Artiste,
Album, Genre, etc.)
– Visualisation sur l’écran de la radio des informations du morceau en cours de lecture (titre
du morceau, artiste, etc.)
– Recharge du iPod par USB
Opérations impossibles
Contrôle vocal de la sélection des morceaux pour Dossiers, Artistes, Albums, Genres et Playlists.
QUE FAUT-IL FAIRE AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION DU BLUE&ME™ ?
Pour bien utiliser le système, il faut préalablement le configurer comme suit :
• Activez le portable en mode Bluetooth®.
• Effectuez l’enregistrement du portable avec Blue&Me™, nécessaire seulement la première
fois.
• Téléchargez vos contacts (suivant les modes que le téléphone autorise, voir compatibilité sur
le site www.fiat.com).
• Conservez le portable en mode Bluetooth®, il sera ainsi reconnu par Blue&Me™ chaque
fois que vous monterez en voiture.
• Insérez votre lecteur multimédia, mémoire USB ou iPod dans le port spécifique USB, pour
écouter votre musique.
Pour écouter la musique contenue dans votre iPod ou iPhone :
Chargez vos morceaux préférés sur le dispositif avec le programme de gestion de votre iPod/
iPhone.
Cette opération permet d’écouter des morceaux en qualité numérique.
Interno quartino DELTA LAUB FR
7-07-2010
8:43
Pagina 1
SRC/OK
• Confirme la rubrique du menu par Blue&Me™.
• Transfère la conversation du Blue&Me™ au portable et vice versa.
• Sélectionne les sources audio : radio, CD, CD Changer, lecteur MP3.
• Sélectionne le texto affiché.
& ESC
•
•
•
•
•
Termine une interaction vocale.
Interrompt la lecture d’un texto (uniquement avec des téléphones compatibles).
Quitte un sous-menu et revient à la rubrique précédente du menu.
Désactive le micro pendant une conversation.
Active et désactive la pause du lecteur multimédia durant la lecture.
ß MENU
Pression brève
• Ouvre le menu principal du Blue&Me™.
• Accepte un appel entrant.
• Commute entre deux appels actifs (attente).
Pression prolongée
• Refuse un appel entrant.
• Fin d’un appel en cours.
‘ INTERACTION VOCALE
Pression brève
• Active l’interaction vocale.
• En prononçant « AIDE » on reçoit une assistance, quelle que soit l’option du menu.
• Interrompt une annonce vocale pour en prononcer une autre.
Pression prolongée
• Répète la dernière phrase prononcée par Blue&Me™.
COMPOSER VOCALEMENT LE NUMÉRO À APPELER
Appuyer et dire « APPELER » : Blue&Me™ vous demande « LE NUMÉRO, S’IL VOUS PLAÎT »
puis énoncer le numéro chiffre par chiffre.
Si quelque chiffre n’a pas été correctement reçu, dire « EFFACER »,
sinon confirmer en prononçant « OUI ».
APPELER VOCALEMENT UN NOM SE TROUVANT DANS LE RÉPERTOIRE
(si téléchargé) Appuyer et dire « APPELER » suivi du nom (tel qu’il est écrit dans le portable).
• Défilement des rubriques du menu.
• Sélection du morceau précédent/suivant.
• Défilement des messages reçus et sur la liste.
PORT USB
Pour connecter le lecteur multimédia, la clé, l’iPod.
PORT USB – PRISE AUX (pour versions/marchés, où il est prévu)
Pour connecter le lecteur multimédia, la clé, l’iPod, l’iPhone.
Interno quartino DELTA LAUB FR
7-07-2010
8:43
Pagina 2
QUELLES SONT LES AUTRES FONCTIONS DU Blue&Me™ ?
LECTEUR DE TEXTOS
Le message entrant est lu par le synthétiseur vocal du système, y compris les abréviations
et les smileys.
À la réception d’un nouveau texto, pendant la conduite, Blue&Me™ vous notifie automatiquement son arrivée, suivant le mode que vous avez choisi :
« VISUELLE + AUDIO » ; « INFO VISUELLE » ; « DÉ SACTIVÉ ». En sélectionnant « DÉSACTIVÉ »,
le lecteur de messages sera neutralisé pour garantir votre confidentialité.
Pour écouter le dernier message reçu, en procédant par interaction manuelle à partir du menu
« LECTEUR MSG », faites défiler le menu jusqu’à « LIRE DERNIER » ou avec l’interaction vocale :
Appuyer sur ‘ et prononcer « LECTEUR MESSAGES », puis « LIRE DERNIER »
LECTURE DU MESSAGE PRÉCÉDENT/SUIVANT
Pour passer par interaction manuelle au message suivant, sélectionnez N
ou, par interaction
O
vocale : appuyer sur ‘ et dire « PRÉCÉDENT » ou « SUIVANT ».
Remarque : Certains téléphones portables ne gèrent pas le transfert du message SMS via
Bluetooth®. Consulter le site internet www.lancia.com pour connaître la liste des téléphones
portables compatibles.
MEDIA PLAYER
Insérer le lecteur multimédia, l’iPod™ ou la clé USB dans le port USB pour une lecture des
fichiers audio via les haut-parleurs de la voiture.
Il sera possible d’écouter les fichiers audio – « MP3, WMA, AAC, WAV » – NON protégés par des
droits numériques.
LE MENU PRINCIPAL DU Blue&Me™
QUELLE EST L’UTILITÉ DES COMMANDES AU VOLANT ?
Vous pouvez activer le menu du Blue&Me™ par les commandes au volant, en appuyant sur la
touche ß MENU ou par interaction vocale, en appuyant sur la touche mains libres ‘ et en prononçant à haute voix la fonction que vous souhaitez activer. Suivre l’ordre indiqué ci-dessous :
DERN. APPELS
RÉPERTOIRE
OK
OK
LECTEUR DE MSG.
OK
MEDIA PLAYER
STÉPHANE MARCHAND
CHRISTOPHE ANDRÉ
123456789
STÉPHANE MARCHAND
CHRISTOPHE ANDRÉ
123456789
LIRE DERNIER
MSG. REÇUS
EFF. TOUS
TYPE D’INFOS
OPTIONS USB *
OK
OK
VISUELLE+AUDIO
INFO VISUELLE
DÉSACTIVÉ
OK
AU HASARD
DOSSIERS **
ARTISTES
GENRES
ALBUMS
PLAYLIST
LECTURE AUTO.
ALÉATOIRE
RÉPÉTER MORCEAU
COPIER RÉPERTOIRE
EFF. USAGERS
EFF. RÉPERTOIRE
EFF. TOUT
AJOUT. CONT.
RÉGLAGE USB
OK
RÉGLAGES
OK
* Si le dispositif est activé
INFOS USAGER
ENREGISTREMENT
OPT. AVANCÉES
QUITTER
** Non avec iPod
OK

Documents pareils