Chf 14.

Transcription

Chf 14.
ARNAUD SAGET VOUS SUGGERE
SES TENDANCES HIVERNALES
Les entrées
Terrine de foie gras de canard maison,
Verrine de fruits rouges et petite brioche tressée
Terrine mit hausgemachtem Foie gras, rote Früchte im Glas, kleiner Hefezopf
Homemade duck foie gras terrine, red berry verrine, small plaited brioche
Chf 21.Carpaccio de cerf au sel d’Himalaya,
Copeaux de truffe noire et salade rampon
Hirschcarpaccio mit Himalayasalz, Raspeln von schwarzer Trüffel und Feldsalat
Carpaccio of deer with Himalayan salt, black truffle shavings and rampon salad
Chf 25.Velouté de potimarron à l’huile de courge
Kürbiscrèmesuppe mit Kürbisöl
Squash velouté with pumpkin oil
Chf 14.Salade composée de saison
Gemischter Salat der Saison
Seasonal mixed salad
Chf 14.-
Viandes et volailles
Filet de bœuf du pays et son foie gras poêlé
Rinderfilet mit gebratenem Foie gras
Local beef fillet and pan-cooked foie gras
Chf 54.-
Souris d’agneau confite au miel et cinq épices
In Honig und Fünf-Gewürze-Pulver konfierte Lammkeule
Knuckle end of lamb glazed in honey and five spices
Chf 44.-
Ballottine de volaille fermière bardée au lard et pruneaux
Jus corsé monté au beurre
Geflügel vom Bauern in Speck und Pflaume gewickelt, pikante und mit Butter
verschlagene Bratensoße
Free-range chicken parcel with bacon and prunes, well-seasoned butter jus
Chf 39.Vos garnitures à choix
Pommes allumettes maisons
“Hausgemachte” Pommes frites
« homemade » fries
Riz parfumé
Duftender Reis
Fragrant Rice
Purée de patate douce à la vanille
Sweet potato puree with vanilla
Süßkartoffelpüree mit Vanille
Dariole de potimarron
Blätterteiggebäck mit Hokkaidokürbis
Winter squash flan
Embeurrée de haricots verts échalotes
fines herbes
Grüne Bohnen in Butter mit Zwiebeln
und feinen Kräutern
Buttery green bean, shallot
and fine herb mash
Poêlée de légumes oubliés
Vergessenes Gemüse aus der Pfanne
Heritage vegetable stir-fry
Salade verte
Grüner Salat
Green salad
Poissons
Filets de perche du lac Léman
Pommes allumettes « maison »
Sauce tartare ou beurre blanc
(selon arrivage)
Filet vom Barsch aus dem Genfersee und « hausgemachte » Streichholzkartoffeln Tartarsosse oder
weißer Butter (je nach Lieferung)
Fillets of lake Geneva Perch, “homemade” matchstick potatoes
Tartare or white butter sauce (subject to availability)
Chf 48.-
Panaché de poissons pochés dans une bisque de crustacés
Auswahl an pochiertem Fisch in einer Krebssuppe
Medley of poached fish in a shellfish bisque
Chf 44.-
Filet de loup à l’unilatéral, beurre aux agrumes et gingembre frais
Von einer Seite gebratener Barsch, Zitrusfrüchtebutter und frischer Ingwer
Sea bass fillet cooked on one side, citrus butter and fresh ginger
Chf 43.Vos garnitures à choix
Pommes allumettes maisons
“Hausgemachte” Pommes frites
« homemade » fries
Riz parfumé
Duftender Reis
Fragrant Rice
Purée de patate douce à la vanille
Sweet potato puree with vanilla
Süßkartoffelpüree mit Vanille
Dariole de potimarron
Blätterteiggebäck mit Hokkaidokürbis
Winter squash flan
Embeurrée de haricots verts échalotes
fines herbes
Grüne Bohnen in Butter mit Zwiebeln
und feinen Kräutern
Buttery green bean, shallot
and fine herb mash
Poêlée de légumes oubliés
Vergessenes Gemüse aus der Pfanne
Heritage vegetable stir-fry
Salade verte
Grüner Salat
Green salad
Suggestions végétariennes
Tagliatelle sauce au choix
(Arrabiata, Napolitaine, crème de basilic)
Tagliatelle mit Sosse nach Wahl (Arrabiata, Napolitana, Basilikumcreme)
Tagliatelle with a choice of sauce (Arrabiata, Napolitan, Basil cream)
Chf 22.Risotto au champagne et figues fraîches
Risotto mit Champagner und frischen Feigen
Champagne and fresh fig risotto
Chf 24.-
Menu Junior
Petite salade composée
Kleiner gemischter Salat
Small mixed salad
***
Escalope de poulet ou filets de perche du lac
Pommes frites « maison »
Hühnerschnitzel oder Filet vom Barsch aus dem genfersee
“Hausgemachte” Pommes frites
Escalope of chicken or filet of Lake Geneva perch and « homemade » fries
***
Assortiment de glaces au choix
Verschiedene Eissorten zur Auswahl
Selection of ice creams
Chf 22.-
Origine des viandes : Bœuf Suisse / Veau : Suisse / Chevreuil : EU /
Foie gras : France / Pintade : France / Poulet: Suisse
Herkunft des Fleisches: Rind: Schweiz / Kalb: Schweiz / Reh: EU /
Gänsestopfleber: Frankreich / Perlhuhn: Frankreich / Hähnchen: Schweiz
Origin of our meat: Beef: Switzerland /Veal: Switzerland / Roe: EU/
Foie gras: France / Guinea fowl: France / Chicken : Switzerland
Fromages
Assiette de fromages frais et affinés
Platte mit frischem und gereiftem Käse
Platter of fresh and matured cheese
Chf 15.-
Les délices et gourmandises
Tatin de poire juste tiède, caramel beurre salé
Lauwarme Birnen-tarte-Tatin mit Salzkaramell
Warm pear tatin, salted butter caramel
Chf 12.Le baba au rhum ambré
Napfkuchen mit Rum und Ambrearoma
Amber rum baba
Chf 12.Crème brûlée à votre convenance
Crème brûlée nach Ihren Wünschen
Crème brûlée prepared to your liking
Chf 10.-