2x 6LR61 9V WALKIE TALKIE SPIDER-MAN • SPIDER

Transcription

2x 6LR61 9V WALKIE TALKIE SPIDER-MAN • SPIDER
Made in China
2x 6LR61
9V
550131-A+B
DECLARATION OF CONFORMITY
WALKIE TALKIE SPIDER-MAN • SPIDER-MAN WALKIE TALKIE
WALKIE-TALKIE SPIDER-MAN • TALKIE-WALKIE SPIDER-MAN
Manufacturer’s Name: iMC.TOYS, S.A.
Adress: Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa, Barcelona (Spain) Tel.: 0034 93 788 89 92
Fax: 0034 93 733 28 33• E-mail: [email protected] • NIF.: A-08667370
We certify and declare under our sole responsibility, the conformity of the product:
• Walkie Talkie / Brand: IMC / Ref.550131 / Made in China
To which this declaration refers to, with the specific series of safety, electromagnetic compatibility and radio
tests, specified in the norms:
• EN 300 220-2 V2.1.1 (04-2006).
Short Range Devices (SRD). Radio equipment to be used in the 25 mHz to 1000 MHz frequency range with power
levels ranging up to 500 mW.
• EN 301 489-3 V1.4.1 (08-2002).
electromagnetic Compatibility and Radio spectrum Matters (eRM).
electromagnetic Compatibility (eMC) standard for Radio equipment and services.
Specific conditions for Short-Range Devices (SRD) operating on frequencies between 9 kHz and 40 GHz.
• UNE EN 60215 (11-1995) and UNE EN 60215/A2 (11-1995).Safety requirements for radio transmitting equipment.
• EN 71 (1998) • Safety of toys.
As per provisions stated in the Directive 1999/5/eC, of the european Parliament and of the Council of March 9th,
1999, transposed to the Spanish legislation by means of the Real Decreto 1890/2000, of 20th November 2000.
i, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and
Standards.
Terrassa, January 24, 2008
Jacob Levy Botbol
Licensing Manager
This product is valid for its use in:
TM & © 2008 MARVEL. This SPIDER-MAN Walkie Talkie is produced under MARVEL license.
IMC. TOYS, S.A.
Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa
(Barcelona) SPAIN
Tel. 0034 937 888 992
Fax 0034 937 332 833
e-mail: [email protected]
www.imc.es
ViSiT US
www.imc.es
MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANLEITUNG • MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUALE INSTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇOES
040208
ESPAÑOL
WALKIE TALKIE SPIDER-MAN
Ref. 550131 • EAN: 8421134550131
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
2 Muñecos Walkie Talkie.
Cada unidad incorpora:
Botón ON/OFF
Pulsador PUSH TO TALK.(Pulsar para hablar).
compartimiento de pilas con un trapo seco; deje
destapado durante 12 horas aproximadamente el
compartimiento de pilas para que se seque completamente. No intente utilizar el equipo hasta
que no esté completamente seco.
INSTRUCCIONES DE USO Y FUNCIONAMIENTO
Los Walkie Talkies SPIDER-MAN IMC son de fácil
uso y funcionamiento. Estamos seguros que le
proporcionarán grandes momentos de entretenimiento a sus hijos. Le agradecemos la adquisición y la confianza depositada en uno de
nuestros productos. Para ver nuestro extenso
catálogo de productos, le invitamos a que visite
nuestra página web en www.imc.es.
¡ADVERTENCIA!
- No recomendado para niños menores de 3
años. Contiene piezas pequeñas y susceptibles
de ser ingeridas.
- No utilizar cerca del oído. Un mal uso puede
causar problemas de audición.
- Los equipos de construcción usan equipos de
radio. Evite activar su Walkie Talkie en zonas cercanas donde se pueda crear posibles interferencias.
- Por favor, guarde el embalaje para futuras referencias, ya que contiene información muy importante.
Funcionamiento con pilas:
Abra los compartimientos de las pilas de los
Walkie Talkies, situados en la parte trasera con
la ayuda de un destornillador de estrella, y coloque 1 pila 6LR61/9V (alcalinas preferentemente)
en cada unidad, respetando la polaridad, tal y
como se indica en el gráfico, atornille de nuevo
la tapa para la seguridad de sus hijos.
Para poner los Walkie Talkies en funcionamiento,
cambie el interruptor que encontramos a la altura de la cintura en el lateral del muñeco de la posición OFF a la posición ON. Repita esta operación
en la otra unidad.
Para obtener una mejor señal levante el brazo
derecho del muñeco ya que actúa como antena.
Pulse sobre el botón PUSH TO TALK (pulsar para
hablar) situado en la parte lateral del muñeco
para hablar y suéltelo para recibir respuesta, dirija su voz hacía el micrófono/altavoz del muñeco que se encuentra situado en la cintura/pecho
en la parte delantera.
MANTENIMIENTO
Para limpiar el equipo use un paño ligeramente
humedecido. No use detergentes o disolventes.
En el caso de que se mojara el equipo, apáguelo y saque las pilas inmediatamente; seque el
2 550131 - A+B / 040208
- La empresa se reserva el derecho a que el producto pueda diferir de la ilustración por mejoras
técnicas.
- Este producto requiere 2 pilas alcalinas 6LR61/
9V (No incluidas).
-Este producto funciona exclusivamente con
pilas alcalinas. No utilice bajo ningún concepto
pilas salinas.
- Retire las pilas del compartimiento, cuando
no vaya a utilizar la unidad por un periodo largo
de tiempo.
- La sustitución o manipulación de las pilas, deberá ser realizada siempre bajo la supervisión
de un adulto.
- Los bornes de las pilas no deben ser cortocircuitados.
- Las pilas no recargables, nunca deben ser recargadas.
- Solo deben usarse, pilas del tipo recomendado por el fabricante o equivalente.
- No mezclar pilas o baterías usadas con nuevas. No mezclar diferentes tipos de pilas.
- Las pilas o acumuladores usados deberán ser
retirados del juguete, podrían causar averías.
- Las pilas o acumuladores, deben ser colocados
respetando la polaridad indicada en el gráfico.
- Por favor, sea respetuoso con el medio ambiente, y deposite las pilas gastadas en los
contenedores para tal fin.
- Las pilas recargables deben retirarse del juguete antes de ser cargadas.
- Las pilas recargables sólo deben ser cargadas
bajo la supervisión de un adulto.
-El dispositivo funcionará mal si hay interferencias de radio en la línea de encendido. Funcionará de manera adecuada cuando las interferencias cesen.
-En caso de descarga electroestática, puede
provocarse un mal funcionamiento de la muestra
y por tanto el usuario deberá reiniciarla.
- Si se producen transitorios, la muestra funcionará mal y el usuario deberá reiniciarla.
- Quitar la etiqueta y todas las sujeciones de
plástico antes de dárselo a los niños.
RECOMENDACIONES PARA UN USO RESPONSABLE
Y PARA LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Deposita los embalajes de transporte, cartón,
plásticos, etc., en los contenedores de reciclaje
de tu localidad.
Utiliza pilas recargables siempre que puedas.
Recuerda desconectar el juguete si has terminado de jugar y retira las pilas del juguete si no lo
vas a usar por un largo periodo de tiempo.
Si el juguete todavía funciona y ya no lo quieres,
no lo tires. Recuerda que otras personas pueden
seguir disfrutando de el, busca entidades y/o
asociaciones que puedan hacérselo llegar.
No debe tirar el producto a un contenedor de
basura de casa cuando ya no le sea de utilidad.
Debe llevarlo a un punto de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Consulte el símbolo inscrito en el producto, el manual de usuario o
el embalaje para más información.Los materiales
son, según el marcado, reciclables. Si recicla el
material o encuentra formas de reutilizar los dispositivos viejos, contribuye de forma importante
a la protección del medio ambiente.
Por favor, consulte con el centro de reciclaje o
con las autoridades locales más cercanos.
“IMC.TOYS, S.A., como fabricante, declara bajo su
responsabilidad que este aparato cumple con lo
dispuesto en la Directiva 1999/5/EC, del Parlamento
Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real
Decreto 1890/2000 de 20 de noviembre”.
Para cualquier reclamación contacte con:
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) España
www.imc.es • NIF: A-08667370
550131 - A+B / 040208
3
ENGLISH
PRODUCT FEATURES
2 Walkie Talkie toys.
Each unit includes: ON/OFF button.
PUSH TO TALK push button.
USE AND OPERATING INSTRUCTIONS
IMC SPIDER-MAN Walkie Talkies are easy to use
and operate. We are sure they will be wonderfully entertaining for your children. We are extremely grateful to you for having bought and
for having trusted one of our products. To consult our wide product catalogue, please visit our
web page at www.imc.es.
Operation with batteries:
Open the battery compartments of the walkie talkies at the back with the help of a Phillips screwdriver, and place 1 6LR61/9V battery (preferably
alkaline) in each unit, respecting the polarity, as
indicated in the graph. Screw the lid again for
your children’s safety.
The Walkie Talkies start operating by changing
the switch on the waist of the toy, at its side, from
the OFF to the ON position. Repeat this operation
in the other unit.
To get a better signal, raise the right arm of the
toy; it acts as an antenna.
Press the PUSH TO TALK push button at the side
of the toy to talk, and release it to receive an answer, direct your voice towards the microphone /
speaker of the toy, located on its waist / breast,
at the front.
MAINTENANCE
Use a slightly damp cloth to clean the equipment. Do not use detergents or solvents. If the
equipment gets wet, turn it off and take the
batteries out immediately; dry the battery compartment with a dry cloth; leave it uncovered for
approximately 12 hours for it to get completely
dry. Do not try to use the equipment until it is
completely dry.
4 550131 - A+B / 040208
SPIDER-MAN WALKIE TALKIE
Ref. 550131 • EAN: 8421134550131
WARNING!
- Not suitable for children under 3 years old. It
has small parts that can be swallowed.
- Do not use near the ear. An incorrect use can
cause auditive problems.
- Construction equipment use radio equipment.
Avoid activating your Walkie Talkie in nearby
areas where possible interferences can arise.
- Please keep the package for future references,
as it contains very important information.
- The company reserves the right that the product may be different from the illustration due
to technical improvements.
- This product requires 2 alkaline 6LR61/9V
batteries (not included).
- This product operates exclusively with alkaline
batteries. Under no circumstances use saline
batteries.
- Take the batteries out of the compartment
when you intend not to use the unit for a long
period of time.
- The replacement or handling of batteries must
always be performed under the supervision of an
adult.
- The battery terminals must not be shortcircuited.
- Non-rechargeable batteries must never be recharged.
- You must only use batteries of the type recommended by the manufacturer or equivalent.
- Do not mix used batteries with new ones. Do
not mix different types of batteries.
- Used batteries or accumulators must be taken
out of the toy, they can cause failures.
- Batteries or accumulators must be placed respecting the polarity indicated in the graph.
- Please be respectful with the environment,
and introduce ran down batteries in the appropriate containers.
- Rechargeable batteries are to be removed
from the toy before being charged.
- Rechargeable batteries are only to be charged
under adult supervision.
- The unit may malfunction when there is a radio
interference appeared on the power line.
The unit will revert to normal operation when the
interference stops.
- Under the environment with electrostatic discharge, the sample may malfunction and require
user to reset the sample.
- Under the environment with Fast Transient,
the sample may malfunction and require user
to reset the sample.
- Remove labels and all plastic fasteners before
giving to children.
not throw it away. Remember that other people
can still enjoy it, and find bodies or associations
that can give it to them.
At the end of the life span of this product, it must
not be disposed of as normal household rubbish.
It should be delivered to a collection point for recycling electrical and electronic devices. Consult
the symbol on the product, in the user manual or
on the packaging for more information.
The materials are recyclable in accordance with
their markings. If you recycle materials or find
ways to reuse old devices, you make a considerable contribution to protecting the environment.
Please consult the nearest recycling centre or local authorities.
“IMC.TOYS, S.A., as manufacturer, declares under its
responsibility that this device observes the rules of
1999/5/EC Directive, of the European Parliament and
of the Council dated 9th March 1999, integrated into
Spanish Legislation by Real Decreto 1890/2000 of
20th November”.
RECOMMENDATIONS FOR RESPONSIBLE USE AND
FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT
Put all the transport packaging, cardboard, plastic, etc,
in the recycling containers in your neighbourhood.
Use rechargeable batteries whenever possible.
Remember to turn off the toy if you have finished playing with it and take out the batteries if
you are not going to be using it again for a long
time.
If you no longer want the toy and it still works, do
For any claim about its correct functioning, please contact with:
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain
www.imc.es • NIF: A-08667370
550131 - A+B / 040208
5
DEUTSCH
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
2 Puppen Walkie Talkie.
Jede Einheit enthält: Knopf ON/OFF
Schalter PUSH TO TALK.
(Drücken, um zu sprechen).
GEBRAUCHS- UND BETRIEBSANWEISUNGEN
Die Walkie Talkies SPIDER-MAN von IMC sind einfach zu bedienen. Wir sind sicher, dass sie Ihren
Kindern große Unterhaltungsmomente bieten
werden. Wir danken Ihnen für den Kauf und das
Vertrauen, welches Sie in unsere Produkte gesetzt haben.
Zur Ansicht unseres ausführlichen Produktkataloges laden wir Sie zu einem Besuch unserer Webseite auf www.imc.es ein.
Funktionsweise mit Batterien:
Um die Batteriefächer der Walkie Talkies zu öffnen, die sich im hinteren Teil befinden, benutzen
Sie einen Sternschraubenzieher und legen 1 Batterie 6LR61 /9V (besser Alkalibatterien) in jede
Einheit unter Beachtung der Polarität, so wie es
in der Grafik angezeigt wird.
Schrauben Sie den Deckel zur Sicherheit Ihrer
Kinder wieder fest zu.
Um die Walkie Talkies in Betrieb zu nehmen, wechseln Sie den Schalter, der sich in Gürtelhöhe an
der Seite der Puppe befindet, von Position OFF
auf Position ON. Wiederholen Sie diesen Vorgang
an der anderen Puppe.
Um ein besseres Signal zu erhalten, heben Sie den
rechten Arm der Puppe, der als Antenne dient.
Drücken Sie den Knopf PUSH TO TALK (drücken,
um zu sprechen), der sich an der Seite der Puppe
befindet, um zu sprechen und lassen Sie ihn los,
um die Antwort zu erhalten, richten Sie Ihre Stimme in das Mikrofon/Lautsprecher, der sich an der
Taille/Brust der Vorderseite befindet.
WARTUNG
Benutzen Sie zur Reinigung des Gerätes ein kurz
angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Rei-
6 550131 - A+B / 040208
WALKIE-TALKIE SPIDER-MAN
Ref. 550131 • EAN: 8421134550131
nigungs- oder Lösungsmittel. Sollte das Gerät
nass werden, schalten Sie es aus und nehmen Sie
sofort die Batterien heraus; trocknen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch; lassen Sie
das Batteriefach ungefähr 12 Stunden lang offen,
damit es vollkommen trocknet. Benutzen Sie das
Gerät erst, wenn es absolut trocken ist.
WARNUNG!
- Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Es enthält kleine Teile, die verschluckt werden könnten.
- Nicht in Ohrennähe benutzen. Ein schlechter
Gebrauch kann Hörprobleme verursachen.
- Die Bauausrüstungen verwenden Radiogeräte.
Vermeiden Sie es, Ihr Walkie Talkie in Gebieten zu
benutzen, in denen es zu Interferenzen kommen
kann.
- Bewahren Sie die Verpackung für zukünftige
Referenzen auf, da sie wichtige Informationen
enthält.
- Das Unternehmen hält sich das Recht vor, dass
sich das Produkt von der Zeichnung aufgrund
technischer Verbesserungen unterscheiden
könnte.
- Dieses Produkt benötigt 2 alkalischen Batterien
6LR61/9V (nicht eingeschlossen).
- Dieses Produkt funktioniert ausschließlich mit
Alkalibatterien. Verwenden Sie auf keinen Fall
Salinebatterien.
-Entnehmen Sie die Batterien aus dem Fach,
wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzen werden.
- Das Auswechseln oder Manipulieren der Batterien muss immer unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
- Die Batterieklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
-Es dürfen nur Batterien der Art oder ähnliche
verwendet werden, die vom Hersteller empfohlen worden sind.
- Neue Batterien oder Akkus nicht mit gebrauchten vermischen. Keine unterschiedlichen Batterietypen benutzen.
- Die gebrauchten Batterien oder Akkus müssen
aus dem Spielzeug entfernt werden, sie könnten
Störungen verursachen.
- Die Batterien oder Akkus müssen eingelegt
werden unter Beachtung der Polarität, die in der
Grafik angezeigt wird.
- Gehen Sie bitte respektvoll mit der Umwelt um
undhinterlegen Sie die gebrauchten Batterien in
den für diesen Zweck bestimmten Containern.
- Vor dem Aufladen müssen die aufladbaren
Batterien aus dem Spielzeug entnommen werden.
- Das Aufladen der aufladbaren Batterien sollte
nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
-Es können Störungen auftreten, wenn eine
Radio-Interferenz in der Stromversorgungslinie
auftritt. Die Einheit arbeitet wieder im normalen
Betriebmodus, wenn die Interferenz aufhört.
- Bei elektrostatischer Entladung kann Störung
beim Modell auftreten, in diesem Fall soll der
Benutzer das Modell erneut starten.
- Bei schnellen vorübergehenden Prozessen
können beim Modell Störungen auftreten, und
der Benutzer wird aufgefordert, das Modell erneut zu starten.
- Löschen Sie Marke und alle Plastikbefestiger,
bevor Sie den Kindern geben.
TIPPS FÜR EINE VERNÜNFTIGE VERWENDUNG
UND FÜR DEN UMWELTSCHUTZ
Werfen Sie sämtliches Verpackungsmaterial,
Karton, Kunststoff usw. in die entsprechenden
Recycling-Container Ihrer Gemeinde.
Verwenden Sie sofern möglich aufladbare Batterien.
Achten Sie darauf, das Spielzeug nach dem Spielen auszuschalten und die Batterien zu entnehmen, wenn es für einen längeren Zeitraum nicht
benutzt wird.
Wenn das Spielzeug noch einwandfrei funktioniert und nicht mehr verwendet wird, so werfen
Sie es bitte nicht weg. Denken Sie daran, dass es
anderen Menschen Freude bereiten kann und
bringen Sie das Spielzeug zu Einrichtungen und/
oder Vereinen, die es weitergeben.
Werfen Sie das ausgediente Produkt nicht in
den Hausmüll. Bringen Sie es zu einer RecyclingSammelstelle für elektrische und elektronische
Geräte. Siehe Symbol auf dem Produkt, Bedienungsanleitung oder Verpackung für weitere
Informationen.
Die Produktmaterialen sind gemäß Markierung
wiederverwertbar. Wenn Sie das Material wiederverwerten oder alte Geräte in irgendeiner
Form wiederverwenden, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Wenden Sie sich bitte an die Recyclingzentrale
oder die nächsten örtlichen Behörden.
“IMC.TOYS, S.A., als Hersteller, erklärt hiermit eigenverantwortlich, dass dieses Gerät die Maßgaben
der Verordnung 1999/5/EC des Europäischen Parlaments und des Rats vom 9. März 1999, übertragen
auf die spanische Gesetzgebung im Real Decreto
1890/2000 vom 20. November, erfüllt”.
Bei Reklamationen setzen Sie sich bitte in Verbindung mit:
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain
www.imc.es • NIF: A-08667370
550131 - A+B / 040208
7
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2 Poupons Walkie Talkie.
Chaque unité incorpore: Bouton ON/OFF
Bouton PUSH TO TALK.(Appuyer pour parler).
INSTRUCTIONS D´USAGE
ET DE FONCTIONNEMENT
Les Walkie Talkies SPIDER-MAN IMC sont d´usage
et de fonctionnement facile. Nous sommes
sûrs qu´ils rapporteront de grands moments
d´amusement à vos enfants. Nous vous remercions l´ acquisition et la confiance que nous avez
déposé dans un de nos produits. Pour voir notre
étendu catalogue de produits, nous vous invitons à visiter notre page web en www.imc.es.
Fonctionnement à piles:
Ouvrez les compartiments des piles des walkie
talkies, situés dans la partie arrière avec l´aide
d´un tournevis à étoile, et placez 1 pile 6LR61/9V
(de préférence alcalines) dans chaque unité, en
respectant la polarité, de la façon dont le graphique indique, vissez de nouveau le couvercle pour
la sécurité de vos enfants.
Pour mettre les Walkie Talkies en fonctionnement, changez l´interrupteur qui se trouve à la
hauteur de la ceinture d´un côté du poupon de la
position OFF à la position ON. Répétez cette opération dans l´autre unité.
Pour obtenir un meilleur signal levez le bras droit
du poupon puisqu´il agit comme
antenne.
Appuyez sur le bouton PUSH TO TALK (appyer pour
parler) situé dans la partie latérale du poupon
pour parler et lâchez-le pour recevoir une réponse, dirigez votre voix vers le micro/haut-parleur
du poupon qui se trouve dans la ceinture/poitrine dans la partie de devant.
MAINTIEN
Pour nettoyer l´appareil, utilisez un tissu légèrement humidifié. N´utilisez pas des détergents ou
des dissolvants.
Dans le cas où l´appareil se mouillerait, éteignezle et retirez les piles immédiatement; séchez le
compartiment des piles avec un torchon sec;
8 550131 - A+B / 040208
TALKIE-WALKIE SPIDER-MAN
Ref. 550131 • EAN: 8421134550131
laissez ouvert le compartiment des piles pendant 12 heures approximativement pour qu´il se
sèche complètement. N´essayez pas d´utiliser
l´appareil jusqu´à ce qu´il ne soit pas complètement sec.
AVERTISSEMENT!
- Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Contient de petites pièces susceptibles d’être
avalées.
- Ne pas utiliser près de l´oreille. Un mauvais
usage peut causer des problèmes d´audition.
- Les équipes de construction utilisent des appareils de radio. Évitez activer votre Walkie Talkie
dans des zones proches où il peut y avoir de possibles interférences.
- S´il vous plaît, gardez l´emballage pour de futures références, puisqu´il contient une information très importante.
- L´entreprise se réserve le droit que le produit
puisse différer l´illustration par améliorations
techniques.
- Ce produit requiert 2 piles alcalines 6LR61/9V
(Ne pas inclus).
- Ce produit fonctionne exclusivement avec des
piles alcalines. N´utilisez pas sous aucun concept
des piles salines.
- Retirez les piles du compartiment, quand vous
n´allez pas utiliser l´unité pour une longue période de temps.
- La substitution ou la manipulation des piles,
devra toujours se réaliser sous la supervision
d´un adulte.
- Les bornes des piles ne doivent pas être courtcircuitées.
- Les piles pas rechargeables, ne doivent pas
être rechargées.
- Vous devez utiliser seulement des piles du type
recommandé par le fabricant ou équivalent.
- Ne pas mélangez des piles ou des batteries
usées avec des neuves.Ne pas utiliser différents
types de piles en même temps.
- Les piles ou les accumulateurs usés devront
être retirés du jouet, ils pourraient causer des
pannes.
- Les piles ou les accumulateurs, devront être
placé en respectant la polarité indiqué dans le
graphique.
- S´il vous plaît, soyez respectueux avec l´environnement, et déposez les piles consommées
dans les conteneurs pour ce but.
- Les piles doivent être enlevées du jouet avant
d’être chargées.
- Les piles rechargeables doivent toujours être
chargées sous la supervision d’un adulte.
- L’unité peut mal fonctionner quand il y a une
interférence radio sur la ligne éléctrique. La situation redevient normale quand l’interférence
cèsse.
- Au cas où une décharge électrostatique se produit, l’appareil peut mal fonctionner et
l’utilisateur peut avoir à le règler à nouveau où à
le réinitialiser.
-En cas d’un passage rapide, l’appareil peut mal
fontionner et l’utilisateur peut avoir à le règler à
nouveau où à le réinitialiser.
- Retirer l’etiquette et toutes les attaches en
plastique avant de donner à un enfant.
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION
RESPONSABLE ET POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Déposez les emballages de transport, les cartons,
les emballages plastique, etc., dans les conteneurs de recyclage de votre localité.
Utilisez de préférence des piles rechargeables.
Débranchez le jouet après utilisation et retirez les
piles si vous avez l’intention de ne pas utiliser le
jouet pendant une longue période.
Si le jouet fonctionne encore et que vous n’en
voulez plus, ne le jetez pas. Pensez que d’autres
personnes pourront encore l’utiliser et s’amuser
avec ce jouet; recherchez des entités et/ou des
associations susceptibles de le leur faire parvenir.
Ne pas jeter ce produit dans une poubelle normale lorsque vous voulez vous en débarrasser. Il
doit être déposé dans un centre de recueil pour
le recyclage des appareils électriques et électroniques. Consultez le symbole sur le produit, dans
le manuel d’utilisation ou sur l’emballage pour
plus d’informations.
Les matériaux sont recyclables, conformément
au marquage du produit. Vous faites une importante contribution à la protection de notre environnement quand vous recyclez le matériel ou
quand vous trouvez d’autres formes d’utilisation
des vieux appareils.
Veuillez contacter votre centre de recyclage le
plus proche ou les autorités locales.
“En tant que fabriquant, IMC.TOYS, S.A. déclare sous
sa responsabilité que cet appareil respecte la Directive 1999/5/EC du Parlement Européen et du Conseil
du 9 mars 1999, transposée à la législation espagnole par le Real Decreto 1890/2000 du 20 novembre.”
Pour toute réclamation, veuillez contacter:
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain
www.imc.es • NIF: A-08667370
550131 - A+B / 040208
9
ITALIANO
WALKIE TALKIE SPIDER-MAN
Ref. 550131 • EAN: 8421134550131
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
2 Pupazzi Walkie Talkie entrambi con:
Interruttore ON/OFF Pulsante PUSH TO TALK. (Premere per parlare).
delle pile con un panno; lasci lo scompartimento
aperto almeno 12 ore.
Non utilizzare il prodotto fino a quando non sia
completamente asciutto.
ISTRUZIONI D’USO E FUNZIONAMENTO
I Walkie Talkies SPIDER-MAN IMC sono di facile
uso e funzionamento. Siamo sicuri che daranno
grandi momenti di divertimento ai suoi figli.La
ringraziamo per l’acquisto e la fiducia depositata
in uno dei nostri prodotti. Per vedere il nostro esteso catalogo di prodotti, la invitiamo a visitare
la nostra pagina web www.imc.es.
AVVERTENZE!
- Non raccomandato per bambini minori di 3
anni. Contiene pezzi piccoli che possono essere
ingeriti.
- Non avvicinare il Walkie-Talkie all’orecchio.
- L’apparato se non viene utilizzato correttamente può provocare danni all’udito.
- Non utilizzare l’apparato nelle vicinanze di
cantieri dato che potreste causare interferenz
agli apparecchi radio.
- Per favore, conservi l’imballaggio per future
referenze, poiché contiene informazioni molto
importanti.
Funzionamento a pile:
Apra gli scompartimenti delle pile dei Walkie
Talkies, situato nella parte posteriore con l’aiuto
di un cacciavite a stella, e collochi 1 pila 6LR61/9V
(alcalina preferibilmente) in ogni unità, rispettando la polarità, tale e come si indica nel
grafico, avviti di nuovo il coperchio per la sicurezza dei suoi figli.
Per accendere i Walkie Talkies , sposti l’interruttore che si trova all’altezza della cintola nel laterale del fantoccio dalla posizione OFF alla posizione ON. Ripeta questa operazione nell’altra
unità.
Per ottenere un segnale migliore sollevi il braccio
destro del fantoccio poiché agisce come
antenna.
Prema sul bottone PUSH TO TALK (premere per
parlare) situato nella parte laterale del fantoccio
per parlare e lo rilasci per ricevere risposta, diriga la sua voce verso il microfono / altoparlante
del pupazzo che si trova situato nella vita/ petto
nella parte anteriore.
MANUTENZIONE
Per pulire il prodotto usare un panno umido. Non
utilizzare detergenti o solventi. Nel caso in cui si
bagnasse il prodotto lo spenga e tolga immediatamente le pile; asciughi lo scompartimento
10 550131 - A+B / 040208
-Il prodotto puó differire dell’illustrazione la
ditta si riserva il diritto di modificare il prodotto
per miglioramenti tecnici .
- Questo prodotto richiede 2 pile alcaline
6LR61/9V (non incluse).
- Questo Prodotto funziona esclusivamente con
pile alcaline. Non utilizzare pile saline.
- Tolga le pile dallo scompartimento, se non utilizza l’apparato per molto tempo.
- La sostituzione o manipolazione delle pile, dovrà essere sempre effettuata da un adulto.
-Evitare di provocare cortocircuiti con i poli delle pile.
- Le pile non ricaricabili non si devono ricaricare.
- Solo devono usarsi, pile del tipo raccomandato
dal fabbricante o equivalenti.
- Accumulatori o pile nuovi ed usati non si devono mischiare.Non mischiare vari tipi di pile.
- Le pile o accumulatori usati dovranno essere
rimossi dal giocattolo, potrebbero causare
averie.
- Le pile o accumulatori, devono essere posizionati rispettando le polarità indicate nella figura.
- Per favore, rispetti l’ecosistema, e depositi le
pile usate nei contenitori per tale fine.
- Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di venire caricate.
- Le pile ricaricabili devono essere caricate solo
in presenza di un adulto.
- Se vi sono interferenze radio sulla linea di corrente, l’unità può funzionare male. Il normale
funzionamento riprende al termine dell’interferenza.
-In caso di cariche elettrostatiche, il campione
può funzionare in modo anomalo e può essere
necessario il ripristino da parte dell’utente.
-In caso di rapidi transienti il campione può
funzionare in modo anomalo e può essere
necessario il ripristino da parte dell’utente.
- Rimuovere l’etichetta e tutti i fissaggi di plastica prima di consegnarlo a bambini.
RACCOMANDAZIONI PER UN USO RESPONSABILE
E PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
Smaltisci il sacchetto usato per il trasporto, il
cartone, la plastica e altri rifiuti negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Se puoi, usa pile
ricaricabili.
Quando smetti di usarlo, spegni il gioco e se pensi di non utilizzarlo per molto tempo togli le pile.
Se sei stanco del tuo giocattolo, e se funziona
ancora, non buttarlo via. Ricordati che altri bambini potrebbero ancora giocarci, quindi cerca
qualche ente o associazione che lo raccolga e lo
regali a chi è meno fortunato di te.
Non smaltire il prodotto come normale rifiuto domestico. Portarlo presso un punto di raccolta per
il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
Per ulteriori informazioni, consultare il manuale
dell’utente o la confezione.
In base al contrassegno che li distingue, i materiali sono riciclabili. Riciclare o trovare modi
alternativi di utilizzare i dispositivi vecchi contribuisce in modo considerevole alla salvaguardia
dell’ambiente.
Si invita a richiedere informazioni presso il centro di smaltimento rifiuti autorizzato o presso le
autorità locali.
“IMC.TOYS, S.A., in qualità di produttore, dichiara
sotto la propria responsabilità che questo apparecchio adempie alle disposizioni della Direttiva
1999/5/EC, del Parlamento Europeo e del Consiglio
del 9 marzo 1999, integrate nella legislazione spagnola con il Real Decreto 1890/2000 del 20 novembre”.
Per qualsiasi reclamo contattare:
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain
www.imc.es • NIF: A-08667370
550131 - A+B / 040208
11
NEDERLANDS
KARAKTERISTIEKEN VAN HET PRODUCT
2 Walkie Talkie poppen.
Iedere eenheid bevat: Knop ON/OFF
Drukknop PUSH TO TALK. (Drukken om te praten).
GEBRUIKSAANWIJZING EN FUNCTIES
De Walkie Talkies SPIDER-MAN van IMC zijn
makkelijk in hun gebruik en functioneren. We
zijn er zeker van dat zij uw kinderen veel plezierige momenten zullen bezorgen. Wij danken u
hartelijk voor deze aankoop en het gestelde vertrouwen in één van onze producten. Om onze uitgebreide productcatalogus te bekijken, nodigen
wij u graag uit een bezoek te brengen aan onze
Internetpagina op www.imc.es.
Funcioneren met batterijen:
Open het batterijencompartiment van de walkie
talkies, gesitueerd in de achterkant, met behulp van een sterschroevendraaier en plaats 1
6LR61/9V batterij (bij voorkeur een alcaline batterij) in iedere eenheid, houd rekening met de de
polariteit van iedere batterij zoals aangegeven
in de grafiek, schroef het deksel opnieuw vast
voor de veiligheid van uw kinderen.
Om de Walkie Talkies in werking te stellen, dient
de schakelaar, die zich bevindt ter hoogte van
het middel aan de zijkant, van de positie OFF in
de positie ON gezet te worden. Herhaal deze handeling in de andere eenheid.
Om een beter signaal te verkrijgen moet de rechterarm van de pop opgetild worden, deze
dient tevens als antenne.
Druk op de knop PUSH TO TALK (drukken om te
praten) gesitueerd in de zijkant van de pop om
te praten en laat deze los om een antwoord te
ontvangen.
Richt uw stem op de microfoon/luidspreker die
zich bevindt op het middel/borst aan de
voorkant.
ONDERHOUD
Gebruik voor het schoonmaken van het apparaat
12 550131 - A+B / 040208
WALKIE TALKIE SPIDER-MAN
Ref. 550131 • EAN: 8421134550131
een licht-vochtige doek. Gebruik geen schoonmaak- of oplosmiddelen. Mocht het apparaat
nat worden, schakel het dan onmiddellijk uit
en verwijder de batterijen; droog het batterijencompartiment met een droge doek; laat
gedurende ongeveer 12 uur het batterijencompartiment openstaan, zodat het volledig droog
wordt. Probeer niet het apparaat te gebruiken
voordat het volledig droog is.
WAARSCHUWING!
- Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Bevat kleine onderdelen die ingeslikt kunnen
worden.
- Niet gebruiken dicht bij het oor. Verkeerd gebruik kan gehoorproblemen veroorzaken.
- Bouwploegen gebruiken radio-apparatuur.
- Voorkom gebruik van uw Walkie Talkie in na
bijgelegen zones waar mogelijk interferentie gecreerd kan worden.
- Bewaar AUB de verpakking voor eventuele raadplegingen, deze bevat namelijk belangrijke
informatie.
- Het bedrijf behoudt zich het recht voor om ten
behoeve van techische verbeteringen wijzigen
aan te brengen in het product, ten opzichte van
de illustratie.
- Dit product gebruikt 2 alkalinebatterijen
6LR61/9V (niet bijgesloten).
- Dit product funcioneert uitsluitend met alcaline batterijen. Gebruik onder geen beding saline
batterijen.
-Indien u het product voor een langere tijd niet
gaat gebruiken, verwijder dan de batterijen uit
het compartiment.
- De vervanging of plaatsing van de batterijen
moet altijd uitgevoerd worden onder supervisie
van een volwassene.
- De polen van de batterijen dienen niet te worden kortgesloten.
- Niet-oplaadbare batterijen dienen niet te worden opgeladen.
- Gebruik alleen batterijen aanbevolen door de
fabricant of een equivalent daarvan.
- Verschillende soorten batterijen of accu´s of
nieuwe en gebruikte batterijen en accu´s dienen
niet samen te worden gebruikt. Niet-oplaadbare
batterijen mogen niet worden opgeladen.
- Lege batterijen of accu´s dienen uit het speelgoed worden verwijderd, zij kunnen evt. schade
veroorzaken.
- De batterijen of accu´s dienen dusdanig te
worden geplaatst, dat rekening gehouden wordt met de de polariteit van iedere batterij zoals
aangegeven in de grafiek.
- Respecteert u AUB het milieu en deponeert u
de gebruikte batterijen in de daarvoor bestemde container.
- De oplaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens te worden
opgeladen.
- De oplaadbare batterijen mogen alleen onder
toezicht van een volwassene worden opgeladen.
- De eenheid werkt mogelijk niet wanneer er
radio-interferentie op de elektriciteitskabel
is. Het apparaat zal weer normaal functioneren
wanneer de interferentie ophoudt.
-In geval van elektrostatische ontlading, zal de
proef niet werken en moet deze opnieuw worden
ingesteld.
- Bij snelle transients, werkt de proef mogelijk
niet en moet deze opnieuw worden ingesteld.
- Verwijder markering en alle plastic bevestigingsmiddelen alvorens aan kinderen te geven.
AANBEVELINGEN VOOR VERANTWOORD GEBRUIK
EN DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
Deponeer de verpakkingsmaterialen van karton,
plastic, etc. in de recyclagecontainers bij je in de
buurt.
Gebruik waneer mogelijke altijd oplaadbare batterijen.
Denk eraan het speeltuig af te zetten als je klaar
bent met spelen en haal de batterijen eruit als je
het lange tijd niet gaat gebruiken.
Als het speelgoed nog werkt, maar je wilt het niet
meer, gooi het dan niet weg. Denk eraan dat andere kinderen er nog mee kunnen spelen. Zoek
organisaties of verenigingen waar je het aan
kunt weggeven.
Dit product mag niet worden weggegooid bij het
huisafval. Het moet worden aangeboden bij een
verzamelplaats voor het hergebruiken van elektrische en elektronische apparaten. Zie het symbool op het product, de gebruikershandleiding
of de verpakking voor meer informatie.
Het materiaal is volgens de symbolen recycleerbaar. U levert een belangrijke bijdrage aan de
bescherming van het milieu door het materiaal
te hergebruiken of andere bestemmingen voor
de oude apparaten te vinden.
Informeer bij het afvalverwerkingsbedrijf of de
plaatselijke autoriteiten.
“IMC.TOYS, S.A. verklaart als fabrikant, op diens
verantwoording, dat dit apparaat voldoet aan het
gestelde in Richtlijn 1999/5/EC van het Europese
Parlement en de Raad, d.d. 9 maart 1999, in de Spaanse wetgeving opgenomen middels Real Decreto
1890/2000 van 20 november.”
Voor klachten, neem contact op met:
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain
www.imc.es • NIF: A-08667370
550131 - A+B / 040208
13
PORTUGUÊS
WALKIE TALKIE SPIDER-MAN
Ref. 550131 • EAN: 8421134550131
CARATERÍSTICAS DO PRODUTO
2 Bonecos Walkie Talkie.
Cada unidade incorpora: Botão ON/OFF
Pulsador PUSH TO TALK.(Apertar para falar).
destapado durante 12 horas aproximadamente
o compartimento para que se seque completamente. Não intente utilizar o equipo até que não
este completamente seco.
INSTRUÇÕES DE USO E FUNCIONAMENTO
Os Walkie Talkies SPIDER-MAN IMC são de fácil
uso e funcionamento. Estamos seguros que lhe
daram grandes momentos de entretimento aos
seus filhos.Agradecemos-lhe a adquisição e a
confiança depositada em um dos nossos produtos. Para ver o nosso extenso catálogo de produtos, os convidamos a que visite a nossa página
web em www.imc.es.
¡ADVERTÊNCIA!
- Não recomendado para cranças menores de
3 anos. Contem peças pequenas e suscetiveis de
ser ingeridas.
- Não utilizar perto do ouvido. Um mal uso pode
causar problemas de audição.
- Os equipos de construção usam equipos de
radio. Evite activar o seu Walkie Talkie em zonas
perto donde se poda crear possíveis interferências.
- Por favor, guarde a embalajem para futuras
referências, já que contém informação muito importante.
- A empresa reserva-se o direito a que o produ-
Funcionamento com pilhas: Abra os compartimentos das pilhas dos walkie talkies, situados
na parte traseira con a ajuda de uma chave de
fendas de estrela, e coloque 1 pilha 6LR61/9V
(alcalinas preferentemente) em cada unidade,
respeitando a polaridade, tal e como se indica
no gráfico, aperte de novo a tampa para a seguridade dos seus filhos.
Para pôr os Walkie Talkies em funcionamento,
mude o interruptor que encontramos á altura
da cintura no lateral do boneco da posição OFF
á posição ON. Repita esta operação na outra unidade.
Para coseguir uma melhor sinal levante o braço
direito do boneco já que actúa como antena.
Aperte em cima do botão PUSH TO TALK(apertar
para falar) situado na parte lateral do boneco
para falar e solte-lo para receber resposta, dirija
a sua vóz para o micrófono/altofalante do boneco que se encontra situado na cintura/peito
na parte dianteira.
MANTIIMENTO
Para limpar o equipo use um pano ligeiramente
mulhado. Não use detergentes ou disolventes.
No caso de que se molhara o equipo, apáguelo
e retire as pilhas inmediatamente; seque o compartimento de pilhas com um pano seco; deixe
14 550131 - A+B / 040208
to possa diferir da ilustração por melhoras técnicas.
-Este produto requiere 2 pilhas alcalinas
6LR61/9V (Não incluidas).
-Este produto fonciona exclusivamente com pilhas alcalinas. Não utilize baixo ninhum conceito
pilhas salinas.
- Retire as pilhas do compartimento, quando
não vá a utilizar a unidade por um periodo longo
de tempo
- A substituição ou manipulação das pilhas, deverá ser realizada sempre sobre a supervizão
de um adulto.
- Os bornes das pilhas não devem ser cortocircuitados.
- As pilhas não recargaveis, nunca devem ser
recargadas.
- Sólo devem usar-se, pilhas do tipo recomendado por o fabricante ou equivalente.
- Não mesturar pilhas ou baterías usadas com
novas. Não misturar diferentes tipos de pilhas.
- As pilhas ou acumuladores usados deveram
ser retirados do jogo, poderíam causar averías.
- Las pillhas ou acumuladores, devem ser colocados respeitando a polaridade indicada no
gráfico.
- Por favor, seja respeituoso com o meido ambiente, e deposite as pilhas gastadas no
caixote do lixo para tal fim.
- As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do
brinquedo antes de serem carregadas.
- As pilhas recarregáveis somente devem ser carregadas sob a supervisão dum adulto.
- Pode haver um mau funcionamento da unidade quando há uma interferêcia rádio na linha
eléctrica. A situação voltará ao normal logo que
a interferência termine.
- No caso de uma descarga electrostática, o
aparelho pode funcionar mal e o utilizador pode
ter de o reajustar ou de o reiniciar.
- No caso de uma passagem rápida, o aparelho
pode funcionar mal e o utilizador pode ter de o
reajustar ou de o reiniciar
- Remova o rótulo e todos os laços de plástico
antes de dar à uma criança.
RECOMENDAÇÕES PARA UMA UTILIZAÇÃO RESPONSÁVEL E PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Deposite as embalagens de transporte, cartão,
plásticos, etc, nos contentores de reciclagem da
sua localidade.
Sempre que possa utilize pilhas recarregáveis.
Lembre-se de desligar o brinquedo se acabou de
brincar e tire-lhe as pilhas se não for utilizá-lo
durante um longo período de tempo.
Se o brinquedo ainda funciona e já não o quer,
não o deite fora. Lembre-se que outras pessoas
podem aproveitá-lo, procure entidades e/ou associações que possam fazer-lho chegar.
Este produto não pode ser tratado como o lixo
doméstico normal quando chegar ao fim da sua
vida útil. Deve ser depositado num centro de recolha para a reciclagem dos aparelhos eléctricos
e electrónicos. Consulte o símbolo no produto,
no manual de instruções ou na embalagem para
mais informações.
Os materiais são, de acordo com os seus sinais,
recicláveis. Se reciclar o material ou encontrar outras formas de utilização dos aparelhos velhos, faz
uma contribuição importante para a protecção
ambiental.
Informe-se junto do seu ecocentro ou das autoridades locais.
“IMC.TOYS, S.A. como fabricante, declara sob sua
responsabilidade que este aparelho cumpre com o
disposto na Directriz 1999/5/EC, do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999, transposta à legislação espanhola mediante o Real Decreto
1890/2000 de 20 de Novembro.”
Para qualquer reclamação contacte com:
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain
www.imc.es • NIF: A-08667370
550131 - A+B / 040208
15

Documents pareils

alfombra de baile dancing mat tapis de danse

alfombra de baile dancing mat tapis de danse Remember to turn off the toy if you have finished playing with it and take out the batteries if you are not going to be using it again for a long time. If you no longer want the toy and it still wo...

Plus en détail