TEXTILE INNOVATION
Transcription
TEXTILE INNOVATION
FORMATION/TRAINING TEX TILE INNOVA T ION DECOUVERTE DES NONTISSÉS DISCOVERING THE NONWOVEN OBJECTIFS/OBJECTIVES Découvrir le langage technique des nontissés. Identifier les matières premières disponibles pour les marchés des nontissés. Comprendre les procédés de fabrication des nontissés. Acquérir une connaissance des produits nontissés et de leurs applications marchés. Discover the technical language of nonwovens. Identify the raw materials available for nonwoven markets. Understand the manufacturing procedures for nonwovens. Acquire a knowledge of nonwoven products and their market applications. Accueil - Café/Arrival-Coffee 09H15 Nontissé, qui es-tu ? La place des nontissés dans la filière Textile. Nonwoven, what are you? The place of nonwovens in the Textile industry. 10H30 Nontissé, où te caches-tu ? Les produits nontissés et les marchés concernés. Statistiques de la production mondiale des nontissés. Nonwovens, where are you hiding? Nonwoven products and their markets; Statistics on the production of nonwoven items worldwide. 11H30 Nontissé, d’où viens-tu ? Les matières premières des nontissés (fibres naturelles, fibres synthétiques, fibres bio-sourcées). Fibres à plusieurs composants. (bi-composant et tri-composant). Nonwovens, where do you come from? Raw materials for nonwovens (natural fibers, synthetic fibers, biosourced fibers). Fibers with multiple components (bicomponent & tricomponent fibers). 12H30 13H30 Déjeuner/Lunch 15H00 15H20 Pause café/Coffee break 17H00 Temps libre/Freetime 09H00 Accueil-Café/ Arrival-Coffee 09H15 Nontissé, comment te fabriques-tu ? CONSOLIDATION DES VOILES : Liage mécanique (aiguilletage et hydroliage), liage thermique et liage chimique. Nonwoven, how are you made? WEB CONSOLIDATION: mechanical bonding (needlepunching and hydroentanglement), thermal bonding and chemical bonding. 12H30 13H30 Déjeuner/Lunch 15H00 Nontissé, comment te contrôles-tu ? Evaluation et vérification des propriétés d’un nontissé. Caractérisation des nontissés dans le laboratoire du CETI. Nonwovens, how can we control you? Characterization of nonwovens. Evaluation of nonwoven properties on specific tests equipment at CETI’s laboratory. 15H30 Pause café/Coffee break 15H45 Nontissé, que fais-tu ? Transformation des nontissés : enduction, contre-collage, embossage,traitements humides, Impression et teinture, autres traitements. Nonwoven, what do you do? Finishing and transformation of nonwovens: coating,laminating, embossing, wet treatments, printing, dyeing and other treatments. 16H15 17H00 Quizz DURÉE/DURATION 2 jours (14 heures) 2 days (14 hours) TARIF/PRICES 1180 €HT/Participant 1180 €excl VAT/Participant DATES/DATES 17 & 18 Mai 2016 08 & 09 Novembre 2016 17 & 18 of May, 2016 08 & 09 of November, 2016 PUBLIC/PUBLIC Acheteur, chef de produit, designer produit, Ingenieur (R&D, production, laboratoire ), sourceur, chef des ventes, chef de marché, responsable marketing. Buyers, product managers, product designers, engineers (R&D, production, laboratories), sourcers, sales directors, area managers, marketing directors. PRÉ-REQUIS/PREREQUISITES Aucune connaissance spécifique requise. No specific knowledge required MÉTHODE/METHOD Formation plénière alternant la théorie et l’illustration d’échantillons et des procédés sur la plateforme technologique. Démonstration pratique de la fabrication d’un voile de nontissés d’un prototype sur la plateforme nontissé du CETI. Lectures alternate theory with an illustration of samples and procedures on the technological platform. Practical demonstrations for manufacturing a nonwovens on CETI prototyping platform. INSCRIPTION/SUBSCRIPTION Marie-Pierre Chapuis - T.+33 (0)362726123 - [email protected] JOUR 1 / DAY 1 08H30 09H00 Mot de bienvenue et présentation du CETI Welcome speech and presentation of CETI Nontissé, comment te fabriques-tu ? FORMATION DE LA NAPPE : voie sèche (préparation, cardage, nappage, étirage) et voie fondue (spunbond, meltblown). Nonwoven, how are you made? WEB FORMATION: Drylaid (preparation, carding, layering, spreading) and Spunlaid (spunbond, meltblown). Nontissé, comment te fabriques-tu ? FORMATION DE LA NAPPE : Voie humide et voie airlaid. Nonwoven, how are you made? WEB FORMATION: Wetlaid and Airlaid. JOUR 2 / DAY 2 Illustration sur la plateforme de nontissés Démonstration de fabrication de nontissés. Live Illustration on nonwoven platform Demonstration of nonwoven manufacturing. Départ/Départure