TEXTILE INNOVATION

Transcription

TEXTILE INNOVATION
FORMATION/TRAINING
TEX
TILE
INNOVA
T
ION
DECOUVERTE
DES NONTISSÉS
DISCOVERING
THE NONWOVEN
OBJECTIFS/OBJECTIVES
Découvrir le langage technique des
nontissés.
Identifier les matières premières
disponibles pour les marchés des
nontissés.
Comprendre les procédés de
fabrication des nontissés.
Acquérir une connaissance des
produits nontissés et de leurs applications marchés.
Discover the technical language
of nonwovens.
Identify the raw materials
available for nonwoven markets.
Understand the manufacturing
procedures for nonwovens.
Acquire a knowledge of
nonwoven products and their
market applications.
Accueil - Café/Arrival-Coffee
09H15
Nontissé, qui es-tu ?
La place des nontissés dans la filière Textile.
Nonwoven, what are you?
The place of nonwovens in the Textile industry.
10H30
Nontissé, où te caches-tu ?
Les produits nontissés et les marchés concernés.
Statistiques de la production mondiale des nontissés.
Nonwovens, where are you hiding?
Nonwoven products and their markets; Statistics on the production of nonwoven items worldwide.
11H30
Nontissé, d’où viens-tu ?
Les matières premières des nontissés
(fibres naturelles, fibres synthétiques, fibres bio-sourcées). Fibres à plusieurs composants. (bi-composant et
tri-composant).
Nonwovens, where do you come from?
Raw materials for nonwovens (natural fibers,
synthetic fibers, biosourced fibers). Fibers with
multiple components (bicomponent & tricomponent fibers).
12H30
13H30
Déjeuner/Lunch
15H00
15H20
Pause café/Coffee break
17H00
Temps libre/Freetime
09H00
Accueil-Café/ Arrival-Coffee
09H15
Nontissé, comment te fabriques-tu ?
CONSOLIDATION DES VOILES : Liage mécanique (aiguilletage et hydroliage), liage thermique et
liage chimique.
Nonwoven, how are you made?
WEB CONSOLIDATION: mechanical bonding
(needlepunching and hydroentanglement),
thermal bonding and chemical bonding.
12H30
13H30
Déjeuner/Lunch
15H00
Nontissé, comment te contrôles-tu ?
Evaluation et vérification des propriétés d’un nontissé. Caractérisation des nontissés dans le laboratoire du CETI.
Nonwovens, how can we control you?
Characterization of nonwovens. Evaluation of
nonwoven properties on specific tests equipment at CETI’s laboratory.
15H30
Pause café/Coffee break
15H45
Nontissé, que fais-tu ?
Transformation des nontissés : enduction, contre-collage, embossage,traitements humides, Impression et
teinture, autres traitements.
Nonwoven, what do you do?
Finishing and transformation of nonwovens:
coating,laminating, embossing, wet treatments, printing, dyeing and other treatments.
16H15
17H00
Quizz
DURÉE/DURATION
2 jours (14 heures)
2 days (14 hours)
TARIF/PRICES
1180 €HT/Participant
1180 €excl VAT/Participant
DATES/DATES
17 & 18 Mai 2016
08 & 09 Novembre 2016
17 & 18 of May, 2016
08 & 09 of November, 2016
PUBLIC/PUBLIC
Acheteur, chef de produit,
designer produit, Ingenieur (R&D,
production, laboratoire ), sourceur,
chef des ventes, chef de marché,
responsable marketing.
Buyers, product managers,
product designers, engineers
(R&D, production, laboratories),
sourcers, sales directors, area
managers, marketing directors.
PRÉ-REQUIS/PREREQUISITES
Aucune connaissance spécifique
requise.
No specific knowledge required
MÉTHODE/METHOD
Formation plénière alternant la
théorie et l’illustration d’échantillons
et des procédés sur la plateforme
technologique. Démonstration
pratique de la fabrication d’un voile
de nontissés d’un prototype sur la
plateforme nontissé du CETI.
Lectures alternate theory with an
illustration of samples and procedures on the technological platform. Practical demonstrations
for manufacturing a nonwovens
on CETI prototyping platform.
INSCRIPTION/SUBSCRIPTION
Marie-Pierre Chapuis - T.+33 (0)362726123 - [email protected]
JOUR 1 / DAY 1
08H30
09H00
Mot de bienvenue et présentation du CETI
Welcome speech and presentation of CETI
Nontissé, comment te fabriques-tu ?
FORMATION DE LA NAPPE : voie sèche (préparation,
cardage, nappage, étirage) et voie fondue (spunbond, meltblown).
Nonwoven, how are you made?
WEB FORMATION: Drylaid (preparation, carding,
layering, spreading) and Spunlaid (spunbond, meltblown).
Nontissé, comment te fabriques-tu ?
FORMATION DE LA NAPPE : Voie humide et voie airlaid.
Nonwoven, how are you made?
WEB FORMATION: Wetlaid and Airlaid.
JOUR 2 / DAY 2
Illustration sur la plateforme de nontissés
Démonstration de fabrication de nontissés.
Live Illustration on nonwoven platform
Demonstration of nonwoven manufacturing.
Départ/Départure

Documents pareils