découvertes allemandes

Transcription

découvertes allemandes
cinéma
Découvertes allemandes
24 AVRIL À 19 H ET 21 H
JERICHOW
23 avril au 29 mai 2009
Goethe
8 Première québécoise
Ré : Christian Petzold, 2008, 92 min., 35mm, en couleurs. Avec : Nina Hoss,
Benno Fürmann, Hilmi Sözer. En allemand avec sous-titres anglais.
German Highlights
April 23 - May 29, 2009
C
e printemps marque le dix-septième anniversaire
des Découvertes allemandes, le programme de
cinéma annuel du Goethe-Institut consacré au cinéma
allemand contemporain. Les Découvertes de cette année
s’ouvriront sur la première québécoise de Krabat de Marco
Kreuzpaintner, et nous avons l’immense plaisir d’accueillir
l’acteur principal de ce film, David Kross. Nommé Étoile
filante européenne lors du Festival du film de Berlin 2009,
il a offert une performance impressionnante aux côtés de
Kate Winslet dans Le Liseur. Dans cette série consacrée
aux meilleures productions cinématographiques allemandes
récentes, nous accordons une attention particulière à de
nouveaux réalisateurs talentueux, tout en mettant en valeur
la diversité, la richesse et la qualité du cinéma allemand
contemporain. La plupart des sept films sélectionnés mettent
en vedette la crème de la crème des acteurs allemands,
comme la célèbre comédienne Nina Hoss (Jerichow, The
Heart is a Dark Forest et Anonyma - A Woman in Berlin),
ainsi que l’étoile montante David Kross (Krabat), qui, après
seulement cinq films, occupe déjà une place de choix dans le
paysage cinématographique allemand.
T
DÉCOUVERTES
ALLEMANDES
DU 23 avril au 29 mai 2009
Adaptations littéraires 2 - 17 avril
DANSE @ GOETHe 7 - 28 avril
Coup de cœur IV 4 - 5 juin
his spring marks the seventeenth anniversary of the
Goethe-Institut’s annual series on contemporary
German cinema, “German Highlights”. Opening with the
Quebec premiere of Krabat by Marco Kreuzpaintner, we
are especially pleased that lead actor David Kross, who
was recently designated a European Shooting Star at the
2009 Berlin Film Festival, and who gives an impressive
performance opposite Kate Winslet in The Reader, will
be present. In this series, we present the best new films
produced in Germany, focus on new talented directors and
showcase the diversity, richness and quality of contemporary
German cinema. This year we present seven films, most
of which star some of the most important actors working
in Germany today. This edition, for instance, features the
acclaimed award-winning German film and theatre actress
Nina Hoss in three films (Jerichow, The Heart is a Dark
Forest and Anonyma-A Woman in Berlin), as well as our
special guest, rising star David Kross (Krabat), who in the
space of only five feature films has already made his mark
on German cinema.
Veuillez noter que seule la séance d’ouverture de Krabat aura
lieu au Cinéma du Parc le 23 avril. Toutes les autres séances
auront lieu au Goethe-Institut. / Please note that only the
opening screening of Krabat on April 23 will take place at the
Cinéma du Parc. All other screenings will take place at the
Goethe-Institut.
Photo de couverture : l‘acteur David Kross dans Krabat de Marco Kreuzpaintner
Krabat - Marco Kreuzpaintner
23 AVRIL À 19 H : Au Cinéma du Parc, 3575, Av. du parc
25 AVRIL À 14 H : Goethe-Institut, 418, rue Sherbrooke Est
En présence de l’acteur David Kross
In the presence of actor David Kross
KRABAT 8 Première québécoise
Ré : Marco Kreuzpaintner, 2006-2008, 120 min., 35 mm, en couleurs.
Avec : David Kross, Daniel Brühl, Robert Stadlober, Anna Thalbach.
En allemand avec sous-titres français.
Bien qu’il en soit seulement à son deuxième rôle-titre, l’acteur
David Kross, acclamé pour sa performance dans Le Liseur avec
Kate Winslet, possède déjà une forte présence, en plus d’incarner
le nouveau visage du cinéma allemand dans ce fascinant film sur
la magie noire. Au XVIIe siècle, un orphelin de quatorze ans
nommé Krabat fuit les horreurs de la guerre de Trente Ans en
devenant l’apprenti du maléfique maître d’un moulin mystérieux.
Tout comme les onze autres jeunes hommes travaillant au moulin,
Krabat est initié à la magie noire. Lorsque la vie de son ami et
protecteur est menacée, il doit livrer un combat épique à un
mauvais sorcier au nom de la liberté, de l’amitié et de l’amour.
« Un film dynamique et captivant. (…) Une direction assurée et
une histoire fascinante entraînent les spectateurs dans la narration
et les tient en haleine tout au long du conflit. (…) Krabat est
une histoire ingénieuse et intemporelle qui captivera à la fois les
jeunes et les adultes. » (A.Braude, Toronto International Film Festival)
/ In only his second feature in a starring role, David Kross, now
famous for his role in The Reader opposite Kate Winslet, reveals
himself to be a powerful presence and the new face of German
actors in this riveting tale of black magic. In the 17th century, a
14-year old orphan named Krabat flees the horrors of the Thirty
Years War by becoming an apprentice to the ominous master of a
mill. One of 12 young men working at the mill, Krabat is initiated
into the sinister world of dark arts. When the life of his friend
becomes threatened, Krabat struggles to free himself from the evil
sorcerer’s control in a gripping fight for freedom, friendship and
love. “A dynamic and enthralling film. (…) Assured direction and
enchanting storytelling draw viewers into the narrative and keep
a tight grip as the conflict escalates. (…), Krabat is an imaginative
and timeless tale that will captivate youth and adults alike.”
(A.Braude, Toronto International Film Festival)
Tarifs respectifs en vigueur / Respective rates apply
Sélectionné en compétition lors du Festival international du film
de Venise en 2008, Jerichow constitue une percée sur la scène
internationale pour son réalisateur Christian Petzold. Dans ce
film savamment construit, Petzold retrouve son actrice fétiche,
Nina Hoss, lauréate de l’Ours d’argent de la meilleure actrice
en 2008 pour son rôle dans un film antérieur de Petzold, Yella.
« Dans Jerichow, Petzold raconte l’histoire de trois personnes
livrées au pouvoir de l’amour et l’argent. Ali est un homme
d’affaires turc ayant bâti un empire dans la restauration rapide.
Mais son existence, il l’a achetée, tout comme sa maison, sa
grande voiture et sa magnifique femme. Avec Laura, il vit dans
un cycle constant où les sentiments sont troqués pour de l’argent
et cette spirale devient hors de contrôle avec l’arrivée de Thomas,
un ancien soldat. » (Die Zeit) « Avec Jerichow, Petzold s’impose
encore une fois comme un réalisateur de classe mondiale. » (D.
Elley, Variety) / Christian Petzold’s tightly constructed eighth
feature film marked his breakthrough on the international
scene when selected in competition at the 2008 Venice Film
Festival. Petzold reunites with his long-standing lead actress
Nina Hoss, who won the Silver Bear in 2008 for Best Actress
for Petzold’s earlier work, Yella. “In Jerichow Petzold tells a tale
of three people caught up in love and money. Ali is a Turkish
businessman who has built up a snack-bar empire. But just like
his house and his big car, he has ultimately also bought his
existence, and his beautiful wife. He and Laura live in a constant
cycle of bartering for money and feelings, and this is knocked
out of kilter with the arrival of ex-soldier Thomas.” (Die Zeit)
“Jerichow again confirms Petzold as a world-class talent.” (D.
Elley, Variety)
30 AVRIL -1 MAI À 19 H
ANONYMA – A WOMAN IN BERLIN
ANONYMA - EINE FRAU IN BERLIN 8 Première québécoise
Ré : Max Färberböck, 2008, 131 min., 35 mm, en couleurs. Avec : Nina Hoss,
Irm Hermann, Rüdiger Vogler, Jördis Triebel, Juliane Köhler. En allemand avec
sous-titres anglais.
Anonyma – A Woman in Berlin est inspiré d’un journal intime
et anonyme intitulé Une Femme à Berlin : Huit semaines dans
la ville conquise, journal qui a à la fois fait scandale et connu un
immense succès lors de sa publication en Allemagne en 1954.
Ce film d’époque, dont l’action se déroule à Berlin en 1945,
rend avec finesse les horreurs vécues par nombre de femmes
allemandes violées par leurs prétendus libérateurs russes. Une
photojournaliste jouée par l’actrice primée Nina Hoss (prix de la
meilleure actrice au FFM en 1999 pour son rôle dans Le Volcan)
décrète qu’elle seule décidera avec qui elle partagera son lit. Elle
entreprend alors une relation avec un officier russe pouvant lui
offrir protection. « Une expérience passionnante et visuellement
remarquable (…). C’est aussi une captivante histoire d’amour
sur un « pacte avec le diable », brillamment interprétée par les
acteurs principaux. » (C. Bailey, Toronto International Film Festival)
/ Based on the anonymous, best-selling diaries of a female
journalist, A Woman in Berlin: Eight Weeks in the Conquered
City, which caused a scandal in Germany when published in
1954. The film version, set in 1945 Berlin, is a well-crafted
period piece that finely captures the horrors experienced by
German women who were often raped by their supposed
Russian liberators. A journalist played by award-winning actress
Nina Hoss determines that she will control with whom she
shares her bed and undertakes a relationship with a Russian
officer able to provide protection. “A stirring and visually striking
experience (…). It is also a captivating love story about a “deal
with the devil.” (C.Bailey, Toronto International Film Festival)
7 - 8 MAI À 19 H
RUNAWAY HORSE EIN FLIEHENDES PFERD
Ré : Rainer Kaufmann, 2007, 96 min., 35 mm, en couleurs. Avec : Ulrich
Noethen, Ulrich Tukur, Katja Riemann. En allemand avec sous-titres anglais
Rainer Kaufmann, un vétéran parmi les cinéastes allemands,
explore le confort des relations de couple dans un film où un
homme et une femme d’âge mûr, dont le mariage s’enlise dans
l’ennui, rencontre un couple vivant l’euphorie du début d’une
relation. Adapté d’une nouvelle de Martin Walser, ce film jette
un regard ironique sur ce qui se produit lorsque deux couples se
rencontrent et que la tension sexuelle, combinée aux occasions
ratées, commence à monter. Film hautement divertissant,
Runaway Horse met en vedette plusieurs acteurs allemands
accomplis offrant ici une performance enlevante. « Grâce à une
excellente distribution, Rainer Kaufmann provoque une tempête
estivale de sentiments, qui malgré ses accents comiques recèle
une grande profondeur émotive. » (EPD Film) / Veteran director
Rainer Kaufmann explores the world of comfortable relationships
when a bored, middle-aged married couple meets up with
another couple in their prime years. The film, based on a Martin
Walser novella, adopts a somewhat tongue-in-cheek look at
what happens when the two couples meet and sexual tension,
combined with missed (life) opportunities, starts to mount.
Starring an ensemble of accomplished German actors who bring
spirited performances to this lively, entertaining film.
Runaway Horse - Rainer Kaufmann
cinéma
Goethe
Pour plus d’informations sur les films
For more information
www.goethe.de/montreal
Goethe-Institut
418, rue Sherbrooke Est
(métro : Sherbrooke)
Entrée : 7 $, étudiants : 6 $,
gratuit pour les Amis de Goethe
Admission: $ 7, students: $ 6,
free for Friends of Goethe
Devenez Ami de Goethe
Visitez notre site web pour la liste des
avantages
THE HEART IS A DARK FOREST
Ré : Nicolette Krebitz, 2007, 83 min., 35 mm.
Avec : Nina Hoss, David Striesow, Franziska Petri, Monica Bleibtreu, Otto
Sander. En allemand avec sous-titres anglais.
Produit par Tom Tykwer, ce film élégant et surréaliste a connu un
immense succès à la Berlinale en 2008. Maria mène une vie en
apparence normale avec son mari musicien et ses deux enfants,
jusqu’au jour où elle apprend que ce dernier a une vie parallèle
avec une autre famille. Cette découverte déclenche une quête
de vérité et de réponses. Débutant sur une note réaliste, le film
dérive de plus en plus vers le surréalisme, avec Maria s’enfonçant
dans une spirale sans fin. « Incroyablement original, d’une grande
virtuosité, magistral. » (Association de la Critique cinématographique
allemande) / Produced by Tom Tykwer, this stylish, surrealist film
was a hit at the 2008 Berlinale. Maria leads a seemingly normal
life with her musician husband and two children, until she learns
that her husband has been leading a parallel life with another
family. This discovery sets off a search for truth. Beginning with a
fairly realistic tone, the film gradually becomes more surrealist as
Maria’s state of mind continues its downward spiral. “Incredibly
original, virtuosic and masterly.” (German Film Critics’ Association)
21- 22 MAI À 19 H
FREE RAINER - RECLAIM YOUR BRAIN
www.goethe.de/montreal
Ré : Hans Weingartner, Autriche/Allemagne, 2007, 119 min., 35 mm.
Avec : Moritz Bleibtreu, Elsa Sophie Gambard, Milan Peschel.
En allemand avec sous-titres anglais.
gi_canada_kopfpapier.qxd
30.01.2008
18:09 Uhr
Seite 1
DEUTSCH
Deutsch beginnt hier.
L'allemand commence ici.
L'ALLEMAND
German starts here.
GERMANDeutsch beginnt hier.
DEUTSCH
Les Nouveaux cours
débuteront le 4 maI
Adaptations littéraires
2 - 17 avril
daS HERZ IST EIN DUNKLER WALD 8 Première canadienne
Become a Friend of Goethe
Visit our website for more information
on all the benefits.
Les Belles Soirées
14 - 15 MAI À 19 H
FREE RAINER – DEIN FERNSEHER LÜGT 8 Première québécoise
Rainer, un producteur de télévision, a tout ce qu’il veut : un salaire
mirobolant, un appartement de luxe, une voiture de sport et une
copine sexy. Ce trentenaire aspirant toujours à plus s’est hissé au
sommet en créant des émissions de téléréalité toutes plus stupides
et vulgaires les unes que les autres. Après avoir frôlé la mort,
Rainer change du tout au tout et décide de produire des émissions
incitant à la réflexion pour les heures de grande écoute de sa
station de télévision. « Les Édukateurs de Hans Weingartner est
un jalon dans l’histoire du cinéma allemand et la preuve que le
cinéma allemand audacieux et irrévérencieux est de nouveau à
Inscriptions : 14–30 avril
New Courses start May 4
Registration: April 14-30
The Heart is a Dark Forest - Nicolette Krebitz
l’avant-scène internationale. (…) Free Rainer, le nouveau film
de Weingartner, fait encore monter les enchères. » (N.Cowan,
Toronto International Film Festival) / TV producer Rainer has it all:
big salary, luxurious penthouse, high life, hot car, even hotter
girlfriend. The 30-something go-getter has reached the top by
creating reality TV shows of the most stupid and vulgar kind.
After a near-death experience, Rainer has a major change of
heart and decides to produce thought-provoking television for his
station’s prime-time lineup. “Hans Weingartner’s The Edukators
was a landmark film event and proof that a bold, irreverent
German cinema was back in the forefront of international
cultural relevance. (…) Free Rainer, Weingartner’s new film,
ups the stakes even further.” (N.Cowan, Toronto International Film
Festival)
28 - 29 MAI À 19 H
ŒIL POUR ŒIL - TOUT SUR LE CINÉMA
ALLEMAND AUGE IN AUGE – EINE DEUTSCHE FILMGESCHICHTE
Ré : Michael Althen et Hans Helmut Prinzler, 2008, 106 min.
Avec : Tom Tykwer, Wim Wenders, Hanns Zischler, Michael Ballhaus, Christian
Petzold, Dorris Dörrie, et autres. En allemand avec sous-titres français.
Un film sur l’amour du cinéma et un voyage à travers plus de cent
ans de cinéma en Allemagne. Dix grands réalisateurs allemands
se souviennent de leurs films préférés : Tom Tykwer parle du
Nosferatu de F. W. Murnau, Wim Wenders de M de Fritz Lang,
Andreas Dresen de Solo Sunny de Konrad Wolf et le légendaire
caméraman Michael Ballhaus de Le Mariage de Maria Braun de
R. W. Fassbinder. Les souvenirs personnels se combinent avec
des extraits de films et cinq essais spécifiques sur le cinéma. « Un
bijou cinématographique. » (Der Tagesspiegel) / This is a film about
the love of cinema and a journey through 100 years of German
film history. Ten prominent German filmmakers remember their
favourite films, from Tom Tykwer on F. W. Murnau’s Nosferatu,
Wim Wenders on Fritz Lang’s M, Andreas Dresen on Konrad
Wolf’s Solo Sunny and cameraman extraordinaire, Michael
Ballhaus on R. W. Fassbinder’s The Marriage of Maria Braun.
Their personal memories are interspersed with film excerpts and
five cinematic essays. “A spirited and educational tour de force.”
(Der Spiegel)
Free Rainer - Reclaim your Brain - Hans Weingartner
Le Goethe-Institut présente trois
films basés sur des œuvres littéraires
allemandes en complément aux trois
conférences des Belles Soirées de
l’Université de Montréal sur Thomas
Mann, Günther Grass et la
www.bellessoirees.umontreal.ca
littérature est-allemande :
2 - 3 AVRIL à 19 h
DEATH IN VENICE
Ré : Luchino Visconti, 130 min., 1971.
Avec : Dirk Bogarde, Björn Andrésen, Silvana Mangano. Version originale anglaise.
La beauté, la mort et la déchéance sont les thèmes principaux de
cette magnifique adaptation cinématographique de la nouvelle de
Thomas Mann. / Beauty, death and decay are the main themes
of this magnificent cinematographic adaptation of Thomas
Mann’s novella.
9 - 10 AVRIL à 19 h
LE CHAT ET LA SOURIS (Katz und Maus)
Ré : Hansjürgen Pohland, 89 min., 1966, 16mm.
Avec : Lars Brandt, Peter Brandt. En allemand avec sous-titres français.
Basé sur la nouvelle de Günther Grass, le film se déroule durant la
Deuxième Guerre mondiale et relate l’histoire d’un jeune faisant
l’objet des moqueries de ses camarades en raison de sa pomme
d’Adam. / Based on Günther Grass’s novella set during WWII,
telling the story of a youth ridiculed at school because of his
Adam’s apple.
16 - 17 AVRIL à 19 h
DIVIDED HEAVEN (Der Geteilte Himmel)
Ré : Konrad Wolf, 114 min., 16mm, 1964.
Avec : Renate Blume, Hilmar Thate. En allemand avec sous-titres anglais.
Inspiré du roman de Christa Wolf, le film porte sur la recherche
d’une identité féminine, avec pour toile de fond la construction
du mur de Berlin. «Peut-être le meilleur film allemand depuis la
guerre». (Süddeutsche Zeitung) / Based on Christa Wolf’s novel.
An exploration of the search for a female identity set against the
backdrop of the building of the Berlin Wall. “Perhaps the best
German film since the war.” (Süddeutsche Zeitung)
DanSe @ Goethe
7 - 28 AVRIL
Films sur / par Sasha Waltz
7 AVRIL à 19 h
JARDINS DES DÉLICES Brigitte Kramer, All., 2006, 59 min. suivi de
DIALOGE 06 - RÉPÉTITIONS Brigitte Kramer, All., 2007, 20 min.
14 AVRIL à 19 h
DIDO & AENEAS Peter Schönhofer, All., 2005, 98 min.
21 AVRIL à 19 h
ALLEE DER KOSMONAUTEN
Sasha Waltz / Elliot Caplan, All., 1999, 58 min.
28 AVRIL à 19 h
GEZEITEN Sasha Waltz, All., 2005, 110 min.
En collaboration avec le Festival TransAmériques.
COUP DE CŒUR IV
Courts métrages allemands au Festival de
Clermont-Ferrand 2009 4 - 5 juin à 19 h
L’Allemagne compte depuis plusieurs années parmi les pays les plus
dynamiques, les plus créatifs et les plus productifs dans le milieu
du court métrage. Cette quatrième « Soirée Allemande » vous
présente neuf courts métrages allemands. La diversité thématique
et artistique de cette édition offre une vue d‘ensemble du milieu
du court métrage allemand actuel. / For years Germany has been
one of the most dynamic, creative and productive countries in
the world producing short films. This fourth edition of “Soirée
allemande” presents nine short films demonstrating the thematic
and artistic diversity of contemporary German short film.
MITE (MILBE) de Karl Tebbe , 6’
MERVEILLEUSE NATURE (OUR WONDERFUL NATURE) de Tomer Eshed, 5’
SAMSA - HOMMAGE À FRANZ KAFKA de René Lange, 4’
QUAND TOUT DÉRAILLE (DIE SCHIEFE BAHN) de Kathrin Albers et Jim Lacy, 11’
FIDÉLITÉ DE MATELOT (SEEMANNSTREUE) de Anna Kalus (DE/AT), 10’
TOUT VA BIEN (ALLES WIEDER GUT) de Satu Siegemund, 19’
POLAIRE (POLAR) de Michael Koch (DE/CH), 29’
DIMANCHE D’ÉTÉ (SOMMERSONNTAG) de Sigi Kamml et Fred Breinersdorfer, 10’
VOYAGE DANS LA FORÊT (REISE ZUM WALD) de Jörn Staeger, 7’
À venir cet automne : Programme
commémorant le vingtième
anniversaire de la chute du mur
de Berlin / Coming up this fall:
Film series commemorating the
twentieth anniversary of the fall
of the Berlin Wall.

Documents pareils