Formulaire d`inscription au séjour linguistique Juniors 14
Transcription
Formulaire d`inscription au séjour linguistique Juniors 14
Formulaire d’inscription au séjour linguistique Juniors 14-17 ans Château de la Grande Romaine Registration form – Junior Language course 14-17 INFORMATIONS PERSONNELLES /PERSONAL DETAILS Etat civil des parents/Parents’ Identity: M./Mr Participant/Student: Nom/Surname: Mme/Mrs Prénom/First name: Date de naissance/Birthdate: Nationalité/Nationality: Adresse postale personnelle/Personal Address: Téléphone/Telephone: Domicile/Home Père/Father Email (obligatoire/Compulsory) : Parents: Etablissement scolaire fréquenté/School: Mère/Mother Participant/Student Participant/Student: Classe actuelle/Level : Professeur de français/French Teacher: Niveau de français/level of French* : Ecrit/Written skills (sélectionner) Oral/Oral skills (sélectionner) *Il s’agit d’indiquer son niveau de manière subjective, une évaluation sera faite par OISE./This is a subjective evaluation for now, a formal assessment will be done by OISE. Poursuite d’études envisagée/University you want to enrol at in the future: INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES/ADDITIONAL INFORMATION Langue maternelle/Native Langauge: Deuxième langue si bilingue/Second language if bilingual: Profession des parents/Parents’ occupation: père/father mère/mother Régime alimentaire spécial/Special diet: Allergies ou traitement médical/Allergies or medical treatment: Sports contre indiqués/forbidden sport: Comment avez-vous connu OISE/Where did you hear about OISE? (Sélectionner dans la liste/Please select) DATES/DATES Dates choisies/selected dates: du au Bitte senden Sie Ihr Anmeldeformular an: [email protected] oder Fax: +49 (0)881 927 96 561 Edulingo Sprachreisen Lydia Kreyer, Admiral-Hipper-Str. 8, 82362 Weilheim VOYAGE/TRAVEL Je souhaite que mon enfant soit accueilli à l’aéroport/I want my child to be picked up at the airport arrivée et départ Roissy-Charles-De-Gaulle/CDG arrival and departure Détails du vol/flight details arrivée et départ Orly/Orly arrival and departure Détails du vol/ flight details arrivée et départ par l’Eurostar/Eurostar arrival and departure Détails du train/Eurostar details j’accompagne mon enfant jusqu’au centre/I will drop off and pick up my child at the center Date et heure de notre arrivée dans le centre/Date and time Date et heure de mon arrivée pour reprendre mon enfant/ Date and time ASSURANCES /INSURANCE Souscrire à l’assurance rapatriement OISE / Buy repatriation cover : (12€ €)* Je dispose déjà d’une assurance/Already have insurance *voir nos conditions générales de vente. Attention ! Il ne s’agit là que de l’assurance rapatriement. Chaque stagiaire doit impérativement avoir souscrit une assurance responsabilité civile individuelle en son nom ou celui de ses parents/ *see the general conditions. Attention ! This only concerns repatriation cover. All students must take out civil liability insurance in their own name or the name of their parents or legal representative. **Coordonnées postales et téléphone de la compagnie / Postal address and telephone number : Numéro de contrat/ Contract number: AUTORISATIONS/AUTORISATIONS Je donne mon accord pour que / I hereby give my authorisation des informations sur les stages et services OISE me soient envoyées de manière occasionnelle /to receive information about OISE programs mon enfant mineur soit pris en photo ou figure sur des vidéos qui seront utilisées par OISE à des fins promotionnelles (brochures, témoignages, etc.) / to use any photos or videos of my minor child taken during their stay at OISE in promotional materials (brochures /testimonials, etc.) *Pas de sorties non accompagnées en soirée pour les enfants en résidence / No unaccompanied outings for children in residence REGLEMENT/PAYMENT Pour confirmer le séjour, un acompte de 400€ ainsi que le coût du voyage de groupe si vous y avez souscris vous sera demandé. Si le participant s’est inscrit au plus tard 4 semaines avant le départ, la totalité du solde vous sera demandé. / To confirm your registration the deposit of 400 EUR must be sent as well as the price of group transfer, if required. If arrival is planned in less than four (4) weeks, the balance due for the student’s stay must be paid in full. Je choisis de régler l’acompte de 400€ et le solde par/I am paying a 400€ deposit by: Chèque bancaire à l’ordre de OISE Formation/Cheque Virement bancaire/Wire transfer* Carte bancaire/Credit Card * Coordonnées bancaires OISE Paris/OISE Paris bank details: BNP Paribas, IBAN FR76 3000 4002 7400 0111 7994 858 Je déclare avoir pris connaissance des conditions générales auxquelles j’adhère sans restriction/ I undersigned, aknowledge that I have read the OISE general conditions and agree with them/ Nom/Name: …………………………. Date: …………………… Signature des parents/Parents’ signature: ………………………………… Bitte senden Sie Ihr Anmeldeformular an: [email protected] oder Fax: +49 (0)881 927 96 561 Edulingo Sprachreisen Lydia Kreyer, Admiral-Hipper-Str. 8, 82362 Weilheim