2017 FIM Timekeeper`s Licence Licence de Chronométreur FIM 2017
Transcription
2017 FIM Timekeeper`s Licence Licence de Chronométreur FIM 2017
LOG 001 2017 IVE GGE To / Aux : - FMNs / FMN - CONUs / CONU - Board of Directors / Conseil de Direction - Commission Directors Directeurs de Commissions - Commission Members Membres de Commissions 8 Décembre 2016 2017 FIM Timekeeper’s Licence Licence de Chronométreur FIM 2017 Dear Sir or Madam, We are pleased to send you enclosed the order form for the 2017 Timekeeper’s licence. Please note that the FIM official fees are defined in euros. We remain at your disposal for any additional information you may require. With best regards, Mesdames, Messieurs, Nous avons le plaisir de vous faire parvenir ci-joint le formulaire de commande pour la licence de Chronométreur pour l’année 2017. Veuillez prendre note que les tarifs officiels de la FIM sont définis en euros. Restant à votre disposition pour tout complément d’information, nous vous prions de recevoir, Mesdames, Messieurs, nos meilleures salutations. Ign a ci o V E RN E D A C HI EF E X EC UT IV E OFF IC E R ENCLOSURE / ANNEXE : Form / Formulaire 11 ROUTE DE SUISSE CH – 1295 MIES FOUNDED 1904 TEL +41 22 950 95 00 FAX +41 22 950 95 01 [email protected] WWW.FIM-LIVE.COM 2017 TIMEKEEPER'S LICENCE LICENCE CHRONOMÉTREUR 2017 ORDER FORM / FORMULAIRE DE COMMANDE The FIM issues Timekeeper's Licences which allow FIM officials to participate as Timekeepers at meetings recognised by the FIM, in accordance with Article 70.3 of the FIM Sporting Code. La FIM établit des Licences de Chronométreur permettant aux officiels FIM de participer en tant que Chronométreurs lors des manifestations reconnues par la FIM, conformément à l’article 70.3 du Code Sportif FIM. This licence is delivered at the price of EUR 118 (article no 62.000.32) Cette licence est délivrée au prix de EUR 118 (no d'article 62.000.32) Please use BLOCK CAPITALS / A remplir en lettres MAJUSCULES svp Timekeeper / Chronométreur Family Name / nom*: First Name / prénom*: Address / adresse: Country / pays*: Téléphone: Telefax: E-mail*: FMN*: In which discipline(s) is the Timekeeper involved: Dans quelle(s) discipline(s) le Chronométreur est-il engagé : Circuit Racing / Courses sur CiRcuit Motocross Trial Enduro Cross-Country Rallies / Rallyes Tout Terrain Track Racing / Courses sur Pistes Date Stamp and signature of the FMN Timbre et signature de la FMN* * Mandatory fields! / Champs obligatoires ! Kindly return this form by fax or by e-mail to [email protected] Veuillez svp retourner ce formulaire par fax ou par courriel à [email protected] (LOG 001 2017 IVE GGE)