mrc de témiscamingue - Ville de Témiscaming

Transcription

mrc de témiscamingue - Ville de Témiscaming
MRC de Témiscamingue
Angliers  Béarn  Belleterre  Duhamel-Ouest  Fugèreville  Guérin  Kipawa  Laforce  Laniel (TNO) 
Latulipe-et-Gaboury  Laverlochère  Lorrainville  Moffet  Nédélec  Notre-Dame-du-Nord  Rémigny 
St-Bruno-de-Guigues  St-Édouard-de-Fabre  St-Eugène-de-Guigues  Témiscaming  Ville-Marie
21, rue Notre-Dame-de-Lourdes, bureau 209  Ville-Marie (Québec) J9V 1X8
Téléphone : 819 629-2829 / Ligne sans frais : 1 855 622-MRCT (6728)  Télécopieur : 819 629-3472
Courriel : [email protected]  Site Internet : www.mrctemiscamingue.qc.ca
A Temiscamingue work of art on the MRC’s greeting cards Une œuvre
Mis en forme : Anglais (Canada)
témiscamienne sur les cartes de souhaits de la MRC 4ème édition
(2015)
4thedition (2015)
In order to encourage artistic creation in our region, the Temiscamingue MRC is
submitting a request for proposals aimed at the visual arts.Dans le but de soutenir
la création artistique sur notre territoire, la MRC de Témiscamingue lance un
appel d’offres aux artistes en art visuel. The MRC wishes to purchase, from a local
artist, artwork that will adorn the MRC’s greeting cards for one year. L’organisme
désire faire l’acquisition d’une œuvre d’un artiste témiscamien qui servira d’image
pour les cartes de souhaits de la MRC et ce, pendant une année.
In doing so, the Temiscamingue artists are put under the spotlight year after year
by having their artwork conveyed through greeting cards.Ainsi, la MRC désire
encourager les artistes témiscamiens et avoir, année après année, une carte de
souhaits à l’image de notre région et des artistes qui y vivent. Hence the MRC will
assemble a collection of local artwork that will grace its walls. Par la même
occasion, la MRC se constituera une collection d’œuvres témiscamiennes qui
orneront les murs de ses bureaux.
All interested artists must complete the following registration form and submit it
to Véronic Beaulé, cultural development agent at the Temiscamingue MRC before
september 30th 2015. Les artistes intéressés par cet appel d’offres doivent
compléter le formulaire d’inscription ci-dessous et faire parvenir le tout à Véronic
Beaulé, agente de développement culturel, à la MRC de Témiscamingue, au plus
tard le 30 septembre 2015.
Page 1 de 7
Mis en forme : Soulignement , Anglais (Canada)
Mis en forme : Soulignement , Anglais (Canada), Exposant
Mis en forme : Soulignement , Anglais (Canada)
Mis en forme : Anglais (Canada)
Mis en forme : Normal, Gauche, Taquets de tabulation : Pas
à 5.25 cm
Page 2 de 7
Request fror proposals APPEL D’OFFRE
A Temiscamingue work of art on the MRC’s greeting cards Une œuvre
témiscamienne sur les cartes de souhaits de la MRC
4ème édition 4thedition (2015)
Mis en forme : Police :14 pt, Anglais (Canada)
Conditions de participationConditions
Mis en forme : Anglais (Canada)
AdmissibilitéTo be admissible :
 You must be an artist residing in or originally from the Temiscamingue regionÊtre un
artiste résidant au Témiscamingue ou originaire du Témiscamingue
 The artwork must be an original, not a copyLes œuvres doivent être des créations
originales de l’artiste, aucune copie ne sera acceptée
Except from scultures and photography, all visual artforms are admissibleToutes les
formes artistiques sont admises (excluant la photographie et la sculpture)
Mis en forme : Gauche, Retrait : Gauche : 0.7 cm,
Suspendu : 0.63 cm, Espace Après : 10 pt, Avec puces +
Niveau : 1 + Alignement : 0.7 cm + Retrait : 1.34 cm


A maximum of three artworks per artist can be submitted. Un maximum de trois œuvres
par artiste peuvent être inscrites
Mis en forme : Retrait : Gauche : 0 cm, Première ligne : 0
cm, Avec puces + Niveau : 1 + Alignement : 1.88 cm +
Retrait : 2.52 cm

Mis en forme : Gauche, Espace Après : 10 pt
Date limiteDeadline
The artists have until september 30th to submit their artwork. This includes the registration
form and a photography of the chosen artwork. Les artistes ont jusqu’au 30 septembre 2015
pour faire parvenir leur dossier de candidature, incluant le formulaire d’inscription et une
photographie de l’œuvre présentée.
FormatsSize
Aucun format n’est refuséAll sizes are accepted.
*À titre indicatifFYI : the greeting card will measure 21cm by 14cm: la carte de souhaits où figurera
l’image de l’œuvre sera d’environ 21 cm x 14 cm.
SélectionSelection
All the admissible works of art submitted will be judged by a jury made up of three people from
the MRC and the Cultural Comission.The jury’s decision is final. The choice for the winning
artwork will be decided after a secret vote by the MRC employees.Toutes les œuvres soumises
Page 3 de 7
Mis en forme : Gauche
Mis en forme : Police :Gras, Couleur de police : Rouge,
Anglais (Canada)
Mis en forme : Police :Gras, Couleur de police : Rouge,
Anglais (Canada), Exposant
Mis en forme : Anglais (Canada)
et admissibles seront jugées par un jury composé de trois personnes de la MRC et de la
Page 4 de 7
DATE LIMITEDEADLINE : SEPTEMBER 30th 30 SEPTEMBRE 2015
Mis en forme : Police :14 pt
FORMULAIRE D’INSCRIPTION
REGISTRATION FORM
Mis en forme : Police :14 pt, Anglais (Canada)
A Temiscamingue work of art on the MRC’s greeting cards Une œuvre
témiscamienne sur les cartes de souhaits de la MRC
4ème édition (2015)
4thedition (2015)
CoordonnéesCoordinates
ŒuvreArtwork
Nom Name:
Titre Title :
_____________________________
__________________________________
Adresse : _____________________________ Médium medium :
_______________________________
Ville Town :
_____________________________ Dimensions : _____________________________
Province : _____________________________ Prix Price :_______________________________
_____
Code
postalpostal
code :
________________________ Date : __________________________________
Téléphone
Mis en forme : Anglais (Canada)
phone
number
: Signature : ______________________________
________________________
Page 5 de 7
Mis en forme : Anglais (Canada)
Mis en forme : Anglais (Canada)
Courriel
emaill
:
______________________________________________________________________
Mis en forme : Anglais (Canada)
What does the artwork represent.?
What artistic approach or process underlines its creation?
What does it mean ?Que représente votre œuvre ? Quelle démarche sous-tend sa réalisation ?
Que signifie-t-elle ?
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
Mis en forme : Police :(Par défaut) Times New Roman
______________________________________________________________________________
Mis en forme : Normal
Mis en forme : Police :Calibri, Anglais (Canada)
Mis en forme : Police :Calibri, Couleur de police :
Automatique, Anglais (Canada)
Mis en forme : Police :Calibri, Anglais (Canada)
Hi, the undersigned, __________________________ confirm that i understand and accept the
Mis en forme : Police :Calibri, Couleur de police :
Automatique, Anglais (Canada)
terms and conditions of this proposal request. Je, soussigné(e), __________________________
Mis en forme : Police :Calibri, Anglais (Canada)
confirme avoir pris connaissance des conditions de participation de l’appel d’offres et en
Mis en forme : Police :Calibri, Couleur de police :
Automatique, Anglais (Canada)
accepte les conditions.
Mis en forme : Police :Calibri, Anglais (Canada)
Mis en forme : Police :Calibri, Couleur de police :
Automatique, Anglais (Canada)
Mis en forme : Police :Calibri, Anglais (Canada)
Signature : _____________________________________________________________________
Mis en forme : Police :Calibri, Couleur de police :
Automatique, Anglais (Canada)
Mis en forme : Police :Calibri, Anglais (Canada)
Date : _______________________________
Mis en forme : Police :Calibri, Couleur de police :
Automatique, Anglais (Canada)
Mis en forme : Police :Calibri, Anglais (Canada)
Faites parvenir votre inscriptionSend your registration :
Mis en forme : Anglais (Canada)
Code de champ modifié
-
Par courrielBy email : [email protected]
Par la posteBy mail : 21, rue Notre-Dame-de-Lourdes, bureau 209
Mis en forme : Anglais (Canada)
Mis en forme : Anglais (Canada)
Page 6 de 7
-
Ville-Marie (Québec) J9V 1X8
En main propre au bureau de laIn person at the MRC office ( à l’adresse ci-dessus,
Heures d’ouverturebusiness hours : 8h30 atà 12h et and 13h à at 16h30)
Usage interne
Reçu par :
Date :
(12 juillet17 septembre 2015 / vb)
Page 7 de 7
Mis en forme : Anglais (Canada)
Mis en forme : Retrait : Gauche : 1.37 cm, Avec puces +
Niveau : 1 + Alignement : 5.24 cm + Retrait : 5.87 cm

Documents pareils

RÈGLEMENT NO 156-11-2012 Concernant la quote

RÈGLEMENT NO 156-11-2012 Concernant la quote municipalités locales et TNO, conformément aux articles 261.1 à 261.4 de la Loi sur la fiscalité municipale (LRQ, chap. F-2.1); B) Le solde de 379 508 $ à même le montant total de 527 855 $ corresp...

Plus en détail