2001 chapter 34 2001 chapitre 34

Transcription

2001 chapter 34 2001 chapitre 34
1
MODIFICATIONS CORRÉLATIVES – PUBLIC TRUSTEE
2001
ch. 34
2001
2001
CHAPTER 34
CHAPITRE 34
An Act to make consequential
amendments to certain Acts arising from
the enactment of The Public Trustee
Amendment Act, 2001
Loi concernant les modifications
corrélatives à certaines lois résultant de
l’édiction de la loi intitulée The Public Trustee
Amendment Act, 2001
1
2
PUBLIC TRUSTEE CONSEQUENTIAL
c. 34
2001
2001
CHAPTER 34
An Act to make consequential amendments to certain Acts arising
from the enactment of The Public Trustee Amendment Act, 2001
(Assented to June 28, 2001)
HER MAJESTY, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of
Saskatchewan, enacts as follows:
Short title
1 This Act may be cited as The Public Trustee Consequential Amendment
Act, 2001.
References amended
2(1) Each provision listed in Column 1 of the schedule is amended by
striking out “public trustee” or “Public Trustee” wherever either of them
appears and in each case substituting “public guardian and trustee”.
(2) Each provision listed in Column 2 of the schedule is amended by
striking out “The Public Trustee Act” wherever it appears and in each case
substituting “The Public Guardian and Trustee Act”.
Coming into force
3 This Act comes into force on proclamation.
Schedule
[Section 2]
Act
The Administration of Estates Act
S.S. 1998, c.A-4.1
2
Column 1
Column 2
4(3)
20(3)(c)
36(3)
40
41
42
43
44
45
46
46
3
MODIFICATIONS CORRÉLATIVES – PUBLIC TRUSTEE
2001
ch. 34
2001
CHAPITRE 34
Loi concernant les modifications corrélatives à certaines lois
résultant de l’édiction de la loi intitulée The Public Trustee
Amendment Act, 2001
(Sanctionnée le 28 juin 2001)
SA MAJESTÉ, sur l’avis et avec le consentement de l’Assemblée législative de la
Saskatchewan, édicte :
Titre abrégé
1 Loi de 2001 apportant les modifications corrélatives à la loi intitulée The Public
Trustee Amendment Act, 2001.
Dispositions modifiées
2(1) Chaque disposition énumérée dans la Colonne 1 de l’annexe est
modifiée par la suppression des mots « curateur public » partout où ils
apparaissent et leur remplacement par les mots « tuteur et curateur public ».
(2) Chaque disposition énumérée dans la Colonne 2 de l’annexe est
modifiée par la suppression des mots « The Public Trustee Act » partout où
ils apparaissent et leur remplacement par les mots « The Public Guardian
and Trustee Act ».
Entrée en vigueur
3
La présente loi entre en vigueur sur proclamation.
Annexe
[Article 2]
Loi
Loi sur l’administration des successions
L.S. 1998, ch. A-4,1
3
Colonne 1
Colonne 2
4(3)
20(3)c)
36(3)
40
41
42
43
44
45
46
46
4
c. 34
PUBLIC TRUSTEE CONSEQUENTIAL
Loi
2001
Colonne 1
Colonne 2
definition of
“public
trustee” in
2(1)
31(1)(a)(v)
33(2)
34(5)
35
36(1)
definition of
“public
trustee” in
2(1)
38
The Dependants’ Relief Act, 1996
S.S. 1996, c.D-25.01
9
9(6)
The Matrimonial Property Act, 1997
S.S. 1997, c.M-6.11
48
The Victims of Crime Act, 1995
S.S. 1995, c.V-6.011
7(3)
The Children’s Law Act, 1997
S.S. 1997, c.C-8.2
4
7(3)
5
2001
MODIFICATIONS CORRÉLATIVES – PUBLIC TRUSTEE
Loi
ch. 34
Colonne 1
Colonne 2
définition de
«curateur
public»
2(1)
31(1)a)(v)
33(2)
34(5)
35
36(1)
définition de
«curateur
public»
2(1)
38
Loi de 1996 sur l’aide aux personnes à charge
L.S. 1996, ch. D-25,01
9
9(6)
Loi de 1997 sur les biens matrimoniaux
L.S. 1997, ch. M-6,11
48
Loi de 1995 sur les victimes d’actes criminels
L.S. 1995, ch. V-6,011
7(3)
Loi de 1997 sur le droit de l’enfance
L.S. 1997, ch. C-8,2
5
7(3)
6
c. 34
REGINA, SASKATCHEWAN
Printed by the authority of
THE QUEEN’S PRINTER
Copyright©2001
PUBLIC TRUSTEE CONSEQUENTIAL
6
2001
Imprimé par l’Imprimeur
de la Reine pour la Saskatchewan
REGINA, (SASKATCHEWAN)
©2001