« Je respectai sa volonté et pris le premier vol pour le Maroc. Mais
Transcription
« Je respectai sa volonté et pris le premier vol pour le Maroc. Mais
C hapitre 11 « Je respectai sa volonté et pris le premier vol pour le Maroc. Mais, le jour de la hilloula approchait et je n avais pas d’argent pour financer ce projet. Je fis part à Rav Yossef Knafo de mes soucis. « Rav Yossef me demanda à combien se montait Fensemble des frais et je lui fournis l’estimation de cinq mille dollars ! « Il me donna alors un conseil qui, au départ, me déplut. J ’hésitai donc à le suivre. Finalement, j’acceptai et priai, pour que, par le mérite de mon saint grand-père, nous trouvions tout l’argent nécessaire. « Ce soir ״״־m’avait expliqué Rav Yossef ■ “ ״devait avoir lieu le tirage de la loterie dont la cagnotte s’élevait à dix mille dollars. ”Achetons un billet ensemble et partageons les gains, chacun cinq mille dollars, comme cela, vous aurez ce qu’il faut pour la hlllould\ me proposa-t-il. « J ’écrivis cinq chiffres sur un papier et Rav Yossef se rendit au kiosque remplir le bulletin du tirage. Quand il revint, je remarquai qu’il n’avait pas respecté l’ordre dans lequel j’avais inscrit ces numéros. Je le priai d’aller remplir un autre bulletin et de s’en tenir précisément à mes indications. « Il respecta ma volonté. Le soir venu, ces numéros furent tirés au sort et nous encaissâmes les dix mille dollars ! Ainsi, avec l’aide du Ciel, nous pûmes organiser une splendide hilloula, en l’honneur du Tsaddïk Rabbi 'Haïm zatsai » Il convient de préciser que notre Maître chelita a répété avec insistance que bien qu’il ait gagné à la loterie, il n’en fut pas davantage ému. Et depuis lors, il n’a jamais essayé d’user de ce pouvoir pour gagner de nouveau. « Quand D.ieu désire donner la richesse à un homme. Il possède suffisamment de moyens pour le faire, sans avoir besoin de passer par un billet de loterie », avait-il déclaré. lîifilïïflISi I if :1111II iffly iJi