Haut-parleur Bluetooth®
Transcription
Haut-parleur Bluetooth®
Notice d’utilisation Notice d’utilisation Merci d’avoir acheté un produit de la marque Clipsonic Technology. Nous accordons une grande attention à la conception, à l’ergonomie et à une utilisation facile de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera toute satisfaction. Haut-parleur Bluetooth® IMPORTANT MERCI DE LIRE ENTIEREMENT CE MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT D’UTILISER CETTE UNITE ET VEUILLEZ CONSERVER CE LIVRET POUR VOUS Y REFERER PLUS TARD. Caractéristiques du produit Le TES104 est une enceinte portable Bluetooth® qui dispose des caractéristiques suivantes : • Lecture sans fil de la musique émise par votre téléphone mobile ou par vos appareils disposant de la technologie Bluetooth® via la connexion Bluetooth®. • Fonctionne jusqu’à une distance de 10 mètres sans obstacle. • Permet une conversation téléphonique main-libre • Contrôle à distance de lecture de la musique pour lire, mettre sur pause, aller en avant ou en arrière. • Connexion Aux in avec câble audio stéréo 3.5mm pour fournir une connexion instantanée à n’importe quel appareil. Alimentation requise Unité principale Batterie Lithium polymer DC 3.7V 1100mAH intégrée rechargeable Mise en route ACCESSOIRES INCLUS Déballez précautionneusement l’unité et tous les accessoires de leurs emballages. Merci de vérifier que vous avez tous les accessoires suivants avant de jeter l’emballage au recyclage. • Manuel de l’utilisateur • Câble micro USB • Câble 3.5mm AUX-in Référence : Date : Version : Langue : TES104 22/07/2013 1.0 français Notice d’utilisation Notice d’utilisation Localisation des commandes Après une utilisation prolongée, la batterie interne deviendra faible et le fonctionnement pourra devenir intermittent. Quand la batterie interne sera très basse, le voyant LED clignotera rouge et une mélodie vous avertira de recharger la batterie interne le plus tôt possible. Branchez l’enceinte sur un port USB de votre ordinateur ou dans un transformateur de courant USB DC 5V, 500mA et plus (non inclus) en utilisant le câble USB. Déconnectez le câble USB de l’enceinte dès qu’elle est complètement rechargée. 1. Voyant indicateur du statut allumé/en charge/Bluetooth®(ROUGE/BLEU) 2. Bouton Répondre/Lecture/Stop/Reprendre/Raccrocher 3. Boutons VOL+/4. Boutons précédent/suivant 5. Bouton on/off 6. PRISE DE CHARGEMENT (MICRO USB) 7. PRISE JACK AUX IN Prev = Précédent Next = Suivant Play = lecture Stop = stop Pick up = reprendre Hang = décrocher/raccrocher Instructions de recharge Cette unité fonctionne avec une batterie Lithium Polymer qui peut être rechargée en utilisant le port USB de votre ordinateur ou en utilisant un transformateur de courant USB (non inclus) avec une puissance nominale de DC 5V, 500mA et plus. Note : La prise de recharge micro USB située sur cette unité n’a été conçue que pour la recharge de la batterie intégrée Li-ion. Charger la batterie pour la première fois 1.) Charger la batterie intégrée Lithium Polymer pendant au moins 3,5 heures avant la première utilisation. Branchez l’unité sur le port USB de votre ordinateur ou avec un transformateur de courant USB (non inclus) en utilisant le câble USB fourni. 2.) Le voyant LED deviendra rouge pendant la charge et s’éteindra automatiquement quand l’unité sera complètement chargée. Débranchez le câble USB de la source d’alimentation électrique une fois que la batterie est complètement chargée. Rechargez la batterie interne Recharge quand l’unité est allumée • Le voyant LED est rouge pendant la charge. • Le voyant LED s’éteint automatiquement quand la batterie est complètement rechargée. Note: 1. Le temps de charge peut varier si vous écoutez de la musique pendant la recharge de la batterie interne. Nous vous recommandons d’éteindre l’enceinte pendant la recharge de l’appareil. 2. Pour prolonger la vie de la batterie rechargeable, nous recommandons de la laisser se décharger complètement avant de la recharger de nouveau. 3. Il est nécessaire de laisser les batteries rechargeables faire un cycle complet jusqu’à leur décharge pour leur permettre une performance maximale et pour une durée de vie plus longue de ces batteries. Si vous n’utilisez pas très souvent l’appareil, assurez-vous de recharger la batterie au moins une fois par mois afin de maintenir le bon fonctionnement de la batterie interne. Recharge quand l’unité est éteinte • Le voyant LED est rouge pendant la charge. • Le voyant LED s’éteint automatiquement quand la batterie est complètement rechargée. Notes et précautions au sujet des batteries Ne pas brûler ou enfouir dans le sol les batteries. Ne pas percer ou écraser. Ne pas démonter. Les batteries Lithium Polymerdoivent être recyclées. Ne pas les jeter dans la poubelle. N’utilisez que les chargeurs adaptés aux cellules Li-ion. Assurez-vous que les paramètres de la tension et du courant du chargeur correspondent au bloc batterie en cours de recharge. Rechargez les batteries sur une surface résistante au feu et loin de tout produit inflammable ou liquide. Les batteries ne doivent JAMAIS être laissées sans surveillance pendant la charge. Seuls les adultes devraient recharger les batteries. Suivez les instructions du fabricant pour la charge du produit et ne le recharger pas plus longtemps qu’il n’est recommandé. Débranchez le chargeur quand la batterie est chargée ou n’est pas utilisée. Notice d’utilisation Note : L’enceinte n’est pas protégée magnétiquement et peut causer des déformations de la couleur sur les écrans de certaines télévisions ou de certains écrans vidéo. Pour éviter cela, vous devez éloigner cet appareil des téléviseurs ou des écrans si des variations non naturelles de couleur ou des distorsions d’images surviennent. Utilisation 1. 2. Faites glisser le bouton ON/OFF en position ON jusqu’au signal sonore, pour allumer l’unité. Le voyant LED clignotera en bleu 3 fois et l’unité entrera automatiquement en mode couplage. Le voyant LED clignotera alternativement en bleu et rouge pendant l’attente d’un appareil Bluetooth® à coupler. Pour éteindre l’unité, faites glisser le bouton ON/OFF en position OFF. N’oubliez pas d’éteindre le signal Bluetooth® de votre téléphone mobile. FONCTIONNEMENT DE L’ENCEINTE COUPLER (Relier) un téléphone mobile BLUETOOTH® OU UN AUTRE APPAREIL BLUETOOTH® au TES104 1. Si le TES104 n’a jamais été couplé avec un appareil Bluetooth® auparavant, vous devez suivre les instructions de couplage ci-dessous pour relier le TES104 à votre appareil Bluetooth®. • Faites glisser le bouton ON/OFF en position ON jusqu’au signal sonore, pour allumer l’unité. Le voyant LED clignotera en bleu 3 fois et l’unité entrera automatiquement en mode couplage. Le voyant LED clignotera alternativement en bleu et rouge. • L’enceinte est prête à être couplée (reliée) à votre appareil Bluetooth®. • Allumez la fonction Bluetooth® de votre téléphone mobile, et activez la fonction recherche ou scan pour trouver le TES104. • Sélectionnez “TES104” sur la liste des appareils quand celle-ci apparait sur l’écran de votre appareil. Si nécessaire, entrez le code « 0000 » pour coupler (lier) le TES104 avec votre téléphone mobile ou appareil Bluetooth®. 2. Après avoir allumé le TES104, l’unité cherchera les derniers appareils couplés. Le voyant LED clignotera rapidement en bleu. Si l’unité trouve l’appareil Bluetooth® couplé, un bip retentit et le voyant LED commence à clignoter plus lentement. Remarques: • Le voyant LED clignote rapidement quand il s’allume 3 fois par seconde. • Le voyant LED clignote lentement quand il s’allume 1 fois toutes les 8 secondes. 3. Quand le couplage (la liaison) est réussi, vous pouvez commencer à écouter de la musique émanent de votre appareil Bluetooth® sur l’enceinte sans fil. 4. Appuyez sur le bouton Volume haut(+) / bas(-) de votre appareil Bluetooth® pour ajuster le volume sonore au niveau désiré. Ou pressez le bouton « + » pour augmenter le volume, un bip sonore vous alerte quand le volume a atteint son niveau maximum. ; pressez le bouton «- » pour baisser le volume. Notice d’utilisation Notes: 1. Référez-vous au mode d’emploi de vos téléphones mobiles, tablettes, PC, ordinateurs, ou autres appareils Bluetooth® pour connaitre le fonctionnement du Bluetooth®, car cela peut varier d’un modèle à l’autre. 2. Votre appareil Bluetooth® ne pourra pas émettre de la musique à travers l’enceinte, même s’il est connecté (relié), si cet appareil ne supporte pas le profil A2DP. 3. Si vous couplez (reliez) votre ordinateur au TES104 par Bluetooth®, vous devrez paramétrer l’enceinte comme haut-parleur par défaut de l’ordinateur. 4. Si le TES104 est laissé inactif environ 5 minutes sans être relié à un appareil Bluetooth®, il s’éteindra automatiquement pour économiser la batterie. Utilisation du TES104 comme haut-parleur main-libre Bluetooth®. 1 Couplez votre téléphone cellulaire comme décrit ci-dessus. 2 Lorsque vous recevez un appel entrant sur votre téléphone mobile, appuyez sur le bouton « Answer/ play/stop/pick up/hang » de l’enceinte pour permuter l’appel entrant de votre téléphone mobile à votre enceinte TES104. Un bip sonore court confirmera que l’appel est bien reçu. Passez votre appel en utilisant le microphone intégré et le haut-parleur de l’unité TES104. 3. Ajustez le volume sonore sur l’unité pour obtenir le niveau de son désiré. 4. Pour finir l’appel, vous n’avez qu’à appuyer de nouveau sur le bouton « Answer/ play/stop/pick up/hang » du TES104. Un bip sonore court vous indiquera la fin de l’appel. Si vous écoutiez de la musique émise par votre téléphone mobile sur l’enceinte TES104 avant de répondre à l’appel, la musique reprendra automatiquement quand vous raccrocherez. 5. Pour ignorer un appel entrant, appuyez simplement sur le bouton de l’enceinte « Answer/ play/stop/pick up/hang » pendant environ 2-3 secondes, un bip sonore vous indiquera que l’appel sera ignoré. Re-coupler le téléphone mobile Si votre téléphone mobile a déjà été couplé (relié) avec l’enceinte, mais que la liaison ne se fait pas même avec les deux appareils Bluetooth®allumés, vous devez les re-coupler ainsi : 1. Eteindre l’enceinte et la rallumer pour lier de nouveau votre téléphone mobile. Le voyant LED clignotera 3 fois avec 2 bips sonores courts, puis il clignotera rapidement pendant environ 2 secondes si l’enceinte et le téléphone mobile ont été reliés avec succès. 2. Vous pouvez aussi re-coupler l’enceinte en utilisant le mode opératoire Bluetooth® de votre téléphone mobile. Merci de vous référez au mode d’emploi de votre téléphone mobile pour plus d’informations. Contrôle du volume sonore Appuyez sur le bouton “+”pour augmenter le volume, un bip sonore vous indiquera quand le volume aura atteint le niveau maximal; Appuyez sur le bouton «- » pour baisser le volume. Contrôle de la musique à distance Appuyez sur le bouton “play/pause” (lecture/pause) pour lire ou mettre en pause les morceaux de musique. Appuyez sur le bouton « Next » (suivant) pour lire le morceau suivant. Appuyez sur le bouton « Prev » (précédent) pour lire le morceau précédent. Prise jack AUX in Notice d’utilisation Notice d’utilisation Connectez tout appareil MP3 en utilisant ce câble 3.5mm inclus. Précaution et maintenance 1. Evitez d’utiliser votre unité à la lumière directe du soleil ou dans des endroits chauds, humides ou poussiéreux. 2. Maintenez votre unité éloignée des appareils de chauffage et des sources de bruits électriques comme les ampoules fluorescentes ou les moteurs. Nettoyage de l’unité • Pour prévenir les risques d’incendie ou de choc électrique, déconnectez votre unité du port USB de l’alimentation électrique pendant le nettoyage. • Les finitions de l’unité peuvent être nettoyées avec un chiffon à poussière, comme tout autre meuble. Faites attention quand vous nettoyez et essuyez les parties en plastique. • Si l’armoire devient poussiéreuse, essuyez-la avec un chiffon à poussière doux et sec. Ne pas utiliser de cirage ou produit de polissage sur l’armoire. • Si le panneau frontal devient sale ou marqué par des traces de doigts, il peut être nettoyé avec un chiffon doux légèrement humecté d’une solution d’eau et de savon doux. Ne jamais utiliser de chiffons abrasifs ou de produits polissant car cela pourrait abîmer la finition de votre unité. Précaution : Ne jamais faire pénétrer d’eau ou de liquide dans l’unité pendant le nettoyage. Résolution des problèmes Symptôme Pas de charge Problème possible Solution Le transformateur de courant USB (non fourni) n’est pas branché dans une prise murale ou le câble USB (inclus) n’est pas branché dans la prise micro USB au-dessous du TES104. Branchez le transformateur de courant USB (non fourni) dans une prise murale et branchez le câble USB (inclus) dans la prise micro USB du TES104. La prise murale ne marche pas. Branchez un autre appareil sur la même prise afin de vérifier si elle fonctionne. Le port USB de l’ordinateur ne fonctionne pas. Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et essayez un autre port USB. La batterie du TES104 est hors service. Rechargez la batterie du TES104. Le TES104 n’est pas relié avec votre téléphone mobile. Allez à la section “Fonctionnement de l’enceinte” et procédez au couplage de l’enceinte. Le TES104 est hors de portée. Replacez le TES104 dans le périmètre de fonctionnement de 10 mètres du Bluetooth® Le volume est réglé trop bas. Augmentez le volume de votre appareil. Le niveau du son est trop haut. Baisser le volume de votre appareil. Le son est déformé à la source. Si la source du son est de faible qualité, du bruit et une déformation seront facilement détectables à un niveau sonore élevé. Essayez avec un fichier de musique de meilleure qualité. Ceci est normal. Eteindre l’unité pendant un petit moment ou baisser le volume. Aucun son Le son est déformé. L’unité devient chaude après une longue utilisation à un volume élevé. Notice d’utilisation Notice d’utilisation • • Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. CLIP SONIC BP 61071 67452 Mundolsheim Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis