Tendrement - IPA Source

Transcription

Tendrement - IPA Source
Tendrement  (Tenderly)
Text by Vincent Hyspa (1865-1938)
Set by Alfred Erik Leslie Satie (1866-1925)
D'un
amour
tendre
et
pur





With-a
love
tender
and
pure
afin
qu'il
vous
souvienne,



in-order
that-it
you
(so that you will remember it,)

remember,
Voici mon cœur, mon cœur tremblant,
Mon pauvre cœur d'enfant
Et voici, pâle fleur
que vous fîtes éclore,
Mon âme qui ce meurt de vous
Et de vos yeux si doux.
Mon âme est la chapelle,
Où la nuit et le jour
Devant votre grâce immortelle,
Prie à deux genoux mon fidèle amour.
Dans l'ombre et le mystère
Chante amoureusement
Un douce prière,
Païenne si légère,
C'est votre nom charmant.
D'un amour tendre et pur...
Des roses sont écloses
Au jardin de mon cœur,
Ces roses d'amour sont moins roses
Que vos adorables lèvres en fleur.
sdf
The
Theentire
entiretext
texttotothis
thistitle
titlewith
withthe
thecomplete
complete
IPA transcription
and
literal
translation
is
available
download.
IPA transcription and translation is available forfor
download.
Thank
Thankyou!
you!
A
Source
Tendrement (Hyspa) Page 1 of 3