Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de

Transcription

Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de
COMMUNIQUÉ
PRESS RELEASE
LA PÊCHE, LE 6 FÉVRIER 2015
LA PÊCHE, FEBRUARY 6, 2015
VAL-DES-MONTS ET GATINEAU :
PERQUISITION DE STUPÉFIANTS
(BILAN)
VAL-DES-MONTS AND GATINEAU
DRUG SEIZURE
(RESULTS)
Hier, en matinée, nos policiers ont procédé à
deux (2) perquisitions simultanées à deux (2)
endroits différents, soit au 250, rue R-Rollin à
Gatineau et au 27, chemin Tessier à Val-desMonts, et ce, en matière de trafic de stupéfiants.
Quatre (4) personnes ont été arrêtées au 250,
rue R-Rollin à Gatineau, soit trois (3) femmes
âgées de 36, 54 et 58 ans ainsi qu’un (1)
homme de 67 ans. Toutes ces personnes ont
des liens familiaux entre eux.
Yesterday morning, our police officers
proceeded with two (2) simultaneous drug
trafficking related searches at two (2) different
locations, 250 R-Rollin Street in Gatineau and
25 Tessier Road in Val-des-Mont’s. Four (4)
individuals were arrested at 250 R-Rollin Street
in Gatineau, three (3) women aged 36, 54 and
58 as well as one (1) 67 year old man. All four
(4) individuals have family ties.
Deux (2) des femmes furent détenues et ont
comparu en Cour ce matin pour trafic de
stupéfiants. Celles-ci sont Suzanne Bélair, 58
ans, ainsi que sa fille Tania Bélair, 36 ans. Pour
ce qui est des deux (2) autres personnes
arrêtées, celles-ci furent libérées et devraient
être accusées ultérieurement.
Two (2) women were detained and appeared
in Court this morning for drug trafficking. They
are Suzanne Bélair, 58 years old, as well as
her daughter Tania Bélair, aged 36. As for the
other two (2) individuals, they were released
and should be charged at a later date.
Selon l’enquête policière, la résidence où les
arrestations ont eu lieu servait à cacher la
drogue. Sur place les policiers ont retrouvé un
demi (½) kilogramme de cocaïne, 1,6
kilogrammes de cannabis, près de mile (1 000)
comprimés divers, 1 800 cigarettes de
contrebande et 8 700 $ en argent comptant,
ainsi que tout le matériel servant à la vente de
stupéfiants.
La valeur des stupéfiants est
évaluée à environ 40 000 $.
The police investigation revealed that the
residence where the arrests took place was
used to hide the drugs. On location, police
officers recovered half ( ½ ) a kilogram of
cocaine, 1.6 kilograms of cannabis, close to
one thousand (1,000) various tablets, 1,800
contraband cigarettes and $8,700.00 in cash,
as well as all the material used for the sale of
drugs. The estimated value of the drugs is
approximately $40,000.00.
La dame de 36 ans était connue de notre
service puisque celle-ci avait été arrêtée en
2012 pour la même infraction. Hier, au moment
de son arrestation, elle purgeait actuellement sa
sentence dans la communauté à la suite de sa
condamnation. Elle est donc aussi accusée de
bris de sursis.
The 36 year old woman is known to our police
service since she was arrested in 2012 for the
same type of offense. Yesterday, at the time
of her arrest, she was currently serving her
sentence in the community as a result of her
previous conviction. She is also charged with
breach of a conditional sentence order.
L’enquête se poursuit et d’autres arrestations The investigation is ongoing and should result
sont à prévoir.
in more arrests.
-30-
Pour plus de renseignements composez le
819-459-2422 ext.3262
819-661-0656 Cellulaire
Section Relations communautaires et à la Prévention
Agent Martin Fournel
Service de la sécurité publique
MRC des Collines-de-l’Outaouais
7, chemin Edelweiss
La Pêche (Québec) J0X 3G0
For further information, please contact
819-459-2422 – extension 3262
819-661-0656 (cell phone)
Public Relations and Prevention Section
Officer Martin Fournel
Public Security Service
MRC des Collines-de-l’Outaouais
7 Edelweiss Road
La Pêche (Quebec) J0X 3G0