Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de
Transcription
Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de
COMMUNIQUÉ PRESS RELEASE LA PÊCHE, LE 6 FÉVRIER 2015 LA PÊCHE, FEBRUARY 6, 2015 VAL-DES-MONTS ET GATINEAU : PERQUISITION DE STUPÉFIANTS (BILAN) VAL-DES-MONTS AND GATINEAU DRUG SEIZURE (RESULTS) Hier, en matinée, nos policiers ont procédé à deux (2) perquisitions simultanées à deux (2) endroits différents, soit au 250, rue R-Rollin à Gatineau et au 27, chemin Tessier à Val-desMonts, et ce, en matière de trafic de stupéfiants. Quatre (4) personnes ont été arrêtées au 250, rue R-Rollin à Gatineau, soit trois (3) femmes âgées de 36, 54 et 58 ans ainsi qu’un (1) homme de 67 ans. Toutes ces personnes ont des liens familiaux entre eux. Yesterday morning, our police officers proceeded with two (2) simultaneous drug trafficking related searches at two (2) different locations, 250 R-Rollin Street in Gatineau and 25 Tessier Road in Val-des-Mont’s. Four (4) individuals were arrested at 250 R-Rollin Street in Gatineau, three (3) women aged 36, 54 and 58 as well as one (1) 67 year old man. All four (4) individuals have family ties. Deux (2) des femmes furent détenues et ont comparu en Cour ce matin pour trafic de stupéfiants. Celles-ci sont Suzanne Bélair, 58 ans, ainsi que sa fille Tania Bélair, 36 ans. Pour ce qui est des deux (2) autres personnes arrêtées, celles-ci furent libérées et devraient être accusées ultérieurement. Two (2) women were detained and appeared in Court this morning for drug trafficking. They are Suzanne Bélair, 58 years old, as well as her daughter Tania Bélair, aged 36. As for the other two (2) individuals, they were released and should be charged at a later date. Selon l’enquête policière, la résidence où les arrestations ont eu lieu servait à cacher la drogue. Sur place les policiers ont retrouvé un demi (½) kilogramme de cocaïne, 1,6 kilogrammes de cannabis, près de mile (1 000) comprimés divers, 1 800 cigarettes de contrebande et 8 700 $ en argent comptant, ainsi que tout le matériel servant à la vente de stupéfiants. La valeur des stupéfiants est évaluée à environ 40 000 $. The police investigation revealed that the residence where the arrests took place was used to hide the drugs. On location, police officers recovered half ( ½ ) a kilogram of cocaine, 1.6 kilograms of cannabis, close to one thousand (1,000) various tablets, 1,800 contraband cigarettes and $8,700.00 in cash, as well as all the material used for the sale of drugs. The estimated value of the drugs is approximately $40,000.00. La dame de 36 ans était connue de notre service puisque celle-ci avait été arrêtée en 2012 pour la même infraction. Hier, au moment de son arrestation, elle purgeait actuellement sa sentence dans la communauté à la suite de sa condamnation. Elle est donc aussi accusée de bris de sursis. The 36 year old woman is known to our police service since she was arrested in 2012 for the same type of offense. Yesterday, at the time of her arrest, she was currently serving her sentence in the community as a result of her previous conviction. She is also charged with breach of a conditional sentence order. L’enquête se poursuit et d’autres arrestations The investigation is ongoing and should result sont à prévoir. in more arrests. -30- Pour plus de renseignements composez le 819-459-2422 ext.3262 819-661-0656 Cellulaire Section Relations communautaires et à la Prévention Agent Martin Fournel Service de la sécurité publique MRC des Collines-de-l’Outaouais 7, chemin Edelweiss La Pêche (Québec) J0X 3G0 For further information, please contact 819-459-2422 – extension 3262 819-661-0656 (cell phone) Public Relations and Prevention Section Officer Martin Fournel Public Security Service MRC des Collines-de-l’Outaouais 7 Edelweiss Road La Pêche (Quebec) J0X 3G0