DB 011-7S1504 R Bosch Themotechnology Ltd. Worcester Solar

Transcription

DB 011-7S1504 R Bosch Themotechnology Ltd. Worcester Solar
Summary of EN 12975 Test Results,
annex to Solar KEYMARK Certificate
Registration No.
011-7S1504 R
Kurzfassung EN 12975 Test Ergebnisse, Anlage zum Solar KEYMARK-Zertifikat
Registernummer
Numéro d’enregistrement
Synthèse des résultas d'essais
d essais selon EN 12975, annexe au certificat Solar KEYMARK
Date / Datum / Date
Bosch Thermotechnology Ltd.
Company / Firma / Société
Street / Straße / Rue
Postal Code, Place / PLZ, Ort / Code postal, WR4
Worcester
9SW
Place
United Kingdom
Country/Land/Pays
www.bosch-thermotechnik.de
Website
[email protected]
E-mail
+49 2557 9399 61 / 2557 9399 55
Tel. / Fax
Collector Type / Kollektorbauart / type de capteur
Evacuated tube / Vakuumröhrenkollektor / Capteur à tube sous vide
No / nein / non
Gross length
Länge(Außenmaß)
Longueur hors tout
Gross width
Breite (Außenmaß))
Largeur hors tout
Gross height
Höhe (Außenmaß)
Epaisseur hors tout
Gross area
Bruttofläche
Superficie hors tout
Power output per collector unit
Leistung je Kollektormodul
Puissance fournie par le capteur
{note 1}
Aperture area
Aperturfläche
Superficie d'entrée
To be roof integrated / im Dach eingegliedert zu sein / pour etre intégré dans le toit
Product name
Produktbezeichnung
Modèle
Worcester Solar-Lux 6*
Worcester Solar-Lux 12*
28 04 2011
28.04.2011
0K
[m²]
1.28
2.57
[mm]
2 057
2 057
[mm]
702
1 392
[mm]
101
101
[m²]
1.44
2.86
[W]
824
1 655
G = 1000 W/m²
Tm-Ta :
10 K
30 K
50 K
70 K
[W]
814
1 635
[W]
726
1 457
η0a
[W]
790
1 586
[W]
760
1 527
0.644 0.749 W/(m²K)
0.005 W/(m²K²)
Collector efficiency parameters related to aperture area
Kollektorleistungsparameter bezogen auf die Aperturfläche
Paramètres de performances thermiques rapportées à la superficie d'entrée
{note 1}
a1a
a2a
Stagnation temperature / Stagnationstemperatur / Temperature de stagnation
{note 2}
tstg
301
°C
ceff = C/Aa
9.18
kJ/(m²K)
1000
kPa
Effective thermal capacity / Effektive Wärmekapazität / Capacité thermique effective
Max. operation pressure / max. Betriebsdruck / pression d'opération de maximum
Incidence angle modifiers Kθb(θ)
Einfallswinkelkorrekturfaktoren Kθb(θ)
Facteur d'angle d'incidence Kθb(θ)
GDIF/GTOT
min
max
-
θT / θ L
Kθ(θT)
Kθ(θL)
pmax
{note 3}
50°
0.98
0.95
GDIF/GTOT: min&max while measuring / min&max während messen / min&max pendant qu'essayant
10°
1.01
1.00
20°
1.01
1.01
30°
1.02
0.99
40°
1.02
0.98
60°
1.05
0.89
70°
1.14
0.76
Optional values / Angaben optional / Données
Testing Laboratory / Prüflaboratorium / Laboratoire d’essais
Website
Test report id
id. number / Prüberichtsnummer / numéro d'identification
d identification de rapport des essais
Date of test report / Datum des Prüfberichts / date de rapport des essais
Perf. test method / Leistungstestmethode / méthode d'essai de performance
TZS, ITW University of Stuttgart
www.tzs.uni-stuttgart.de
06COL456OEM07
28.04.2011
EN 12975-2 6.3 (outdoor/außen/extérieur)
Comments of testing laboratory / Kommentare des Prüflaboratoriums / commentaires du laboratoire d’essais :
* Maße gemäß Herstellerangaben
* dimensions according to manufacturer
* selon les dimensions du constructeur
Note 1
Note 2
Note 3
Water
Test conditions
Fluid
Flow rate
kg/s per
0.017
Wasser
Prüfbedingungen
Flüssigkeit
Durchfluss
m²
Eau
conditions d'essais
Liquide
Débit
Irradiance / Bestrahlungsstärke / Irradiance Gs=1000 W/m²
Ambient temperature / Umgebungstemperature / Temperature ambiante: ta=30 °C
&
mp
a
t
Given by manufacturer / Herstellerangaben / donnée par le fabricant
S
DIN CERTCO ● Alboinstraße 56 ● 12103 Berlin
sig
lab
est
t
f
o
ure
nat
Tel: +49 30 7562-1131 ● Fax: +49 30 7562-1141 ● E-Mail: [email protected] ● www.dincertco.de
© DIN CERTCO
scz, Stand/Edition: 10.07, Druck/Print: 12.05.2011