DB 011-7S1504 R Bosch Themotechnology Ltd. Worcester Solar
Transcription
DB 011-7S1504 R Bosch Themotechnology Ltd. Worcester Solar
Summary of EN 12975 Test Results, annex to Solar KEYMARK Certificate Registration No. 011-7S1504 R Kurzfassung EN 12975 Test Ergebnisse, Anlage zum Solar KEYMARK-Zertifikat Registernummer Numéro d’enregistrement Synthèse des résultas d'essais d essais selon EN 12975, annexe au certificat Solar KEYMARK Date / Datum / Date Bosch Thermotechnology Ltd. Company / Firma / Société Street / Straße / Rue Postal Code, Place / PLZ, Ort / Code postal, WR4 Worcester 9SW Place United Kingdom Country/Land/Pays www.bosch-thermotechnik.de Website [email protected] E-mail +49 2557 9399 61 / 2557 9399 55 Tel. / Fax Collector Type / Kollektorbauart / type de capteur Evacuated tube / Vakuumröhrenkollektor / Capteur à tube sous vide No / nein / non Gross length Länge(Außenmaß) Longueur hors tout Gross width Breite (Außenmaß)) Largeur hors tout Gross height Höhe (Außenmaß) Epaisseur hors tout Gross area Bruttofläche Superficie hors tout Power output per collector unit Leistung je Kollektormodul Puissance fournie par le capteur {note 1} Aperture area Aperturfläche Superficie d'entrée To be roof integrated / im Dach eingegliedert zu sein / pour etre intégré dans le toit Product name Produktbezeichnung Modèle Worcester Solar-Lux 6* Worcester Solar-Lux 12* 28 04 2011 28.04.2011 0K [m²] 1.28 2.57 [mm] 2 057 2 057 [mm] 702 1 392 [mm] 101 101 [m²] 1.44 2.86 [W] 824 1 655 G = 1000 W/m² Tm-Ta : 10 K 30 K 50 K 70 K [W] 814 1 635 [W] 726 1 457 η0a [W] 790 1 586 [W] 760 1 527 0.644 0.749 W/(m²K) 0.005 W/(m²K²) Collector efficiency parameters related to aperture area Kollektorleistungsparameter bezogen auf die Aperturfläche Paramètres de performances thermiques rapportées à la superficie d'entrée {note 1} a1a a2a Stagnation temperature / Stagnationstemperatur / Temperature de stagnation {note 2} tstg 301 °C ceff = C/Aa 9.18 kJ/(m²K) 1000 kPa Effective thermal capacity / Effektive Wärmekapazität / Capacité thermique effective Max. operation pressure / max. Betriebsdruck / pression d'opération de maximum Incidence angle modifiers Kθb(θ) Einfallswinkelkorrekturfaktoren Kθb(θ) Facteur d'angle d'incidence Kθb(θ) GDIF/GTOT min max - θT / θ L Kθ(θT) Kθ(θL) pmax {note 3} 50° 0.98 0.95 GDIF/GTOT: min&max while measuring / min&max während messen / min&max pendant qu'essayant 10° 1.01 1.00 20° 1.01 1.01 30° 1.02 0.99 40° 1.02 0.98 60° 1.05 0.89 70° 1.14 0.76 Optional values / Angaben optional / Données Testing Laboratory / Prüflaboratorium / Laboratoire d’essais Website Test report id id. number / Prüberichtsnummer / numéro d'identification d identification de rapport des essais Date of test report / Datum des Prüfberichts / date de rapport des essais Perf. test method / Leistungstestmethode / méthode d'essai de performance TZS, ITW University of Stuttgart www.tzs.uni-stuttgart.de 06COL456OEM07 28.04.2011 EN 12975-2 6.3 (outdoor/außen/extérieur) Comments of testing laboratory / Kommentare des Prüflaboratoriums / commentaires du laboratoire d’essais : * Maße gemäß Herstellerangaben * dimensions according to manufacturer * selon les dimensions du constructeur Note 1 Note 2 Note 3 Water Test conditions Fluid Flow rate kg/s per 0.017 Wasser Prüfbedingungen Flüssigkeit Durchfluss m² Eau conditions d'essais Liquide Débit Irradiance / Bestrahlungsstärke / Irradiance Gs=1000 W/m² Ambient temperature / Umgebungstemperature / Temperature ambiante: ta=30 °C & mp a t Given by manufacturer / Herstellerangaben / donnée par le fabricant S DIN CERTCO ● Alboinstraße 56 ● 12103 Berlin sig lab est t f o ure nat Tel: +49 30 7562-1131 ● Fax: +49 30 7562-1141 ● E-Mail: [email protected] ● www.dincertco.de © DIN CERTCO scz, Stand/Edition: 10.07, Druck/Print: 12.05.2011