VENTE DE GARAGE GARAGE SALE

Transcription

VENTE DE GARAGE GARAGE SALE
VILLAGE de / of CASSELMAN
No : ______
CP / Box 710, 751 rue St-Jean St
Casselman ON K0A 1M0
TÉL: 613.764.3139 FAX: 613.764.5709
www.casselman.ca
VENTE DE GARAGE
GARAGE SALE
Application et Permis
Application and Permit
Veuillez noter que selon le règlement municipal no
2012-2015, il est interdit de disposer des enseignes
ailleurs qu’à l’endroit de la vente de garage et
qu’elles doivent être enlevées un maximum de deux
jours après l’événement; que celle-ci est d’une
durée maximale de deux jours consécutifs; et qu’un
maximum de deux demandes de cette licence peu
être fait par année pour une même adresse.
Please note that according to By-law no. 2012-2015,
it is forbidden to place signs anywhere other than
the location of the garage sale and they must be
removed no more than two days after the event; the
sale cannot be more than two consecutive days; and
a maximum of two requests of this license may be
made
per
year
for
a
single
address.
INFORMATIONS DU DEMANDEUR / APPLICANT INFORMATION
Nom/Name:__________________________________________________________________________
Tel: (
) _______________________________Cell: (
)____________________________
Courriel /Email:______________________________________________________________
Adresse civique /Civic Address: _______________________________________Casselman ON, K0A 1M0
Adresse postale/ Mailing address:_______________________________________________
(à compléter si l’adresse est différente de l’adresse civique/ Complete only if different from civic address)
Dates de la vente de garage/ Garage sale dates : ________________________________
(de 8 h à 21 h chaque jour ou la vente a lieu, maximum de deux(2) jours consécutifs/ from 8 :
00 a.m to 9 :00 p.m every day, for a maximum of two(2) consecutive days)
____________________________ Date : __________
Représentant / Representative de/of the Village of Casselman
Coût / Cost :
10.00 $ payé / Paid: $ ____________
_____________________________
Demandeur/ Applicant
Chèque / Check: ∼
Comptant / Cash:
∼
Attendu que le détenteur de ce permis doit se conformer aux règlements municipaux mis en force par le
Conseil du Village de Casselman/ WHEREAS, said licensee shall duly observe municipal by-laws, rules and
regulations, as enacted by the Council of the Village of Casselman.
Ce permis doit être affiché en tout temps pendant la vente de garage. / This
permit must be displayed at all times during the garage sale.
Permis non remboursable mais transférable. Advenant l’annulation de la vente de garage et sur
réception d’un avis à la municipalité 24 heures avant le jour de la vente de garage, le permis peut
être transféré à la fin de semaine suivante. / Permit non-refundable but transferable. In the event
of cancellation of the garage sale and upon notification to the municipality 24 hours before the day
of
the
garage
sale,
the
license
can
be transferred to the next week-end.