TMA ANTANANARIVO

Transcription

TMA ANTANANARIVO
AIP
ASECNA
9 ENR 2-1-05
16 OCTOBRE 2014
MADAGASCAR
RÉGION DE CONTRÔLE TERMINALE D'ANTANANARIVO
TERMINAL CONTROL AREA OF ANTANANARIVO
RÈGLES DE VOL PARTICULIÈRES
PARTICULAR FLIGHT RULES
ORGANISMES CHARGÉS DU CONTRÔLE :
- Approche Antananarivo (APP)
AIDES RADIO UTILISÉES :
NDB "TAN" (ANTANANARIVO)
NDB "TN" (ANKAZOBE)
NDB “TE” (MORAMANGA)
NDB “TW” (SOAVINANDRIANA)
VOR
NDB
NDB
NDB
ORGANISMS IN CHARGE OF CONTROL :
- Antananarivo Approach (APP)
"TNV"
"IO"
“IA”
“NT”
(IVATO)
(IVATO)
(IVATO)
(IVATO)
PROCÉDURES D'ENTRÉE ET DE SORTIE ET POINTS DE COMPTERENDU :
Entrée dans la TMA :
- Tout aéronef en régime de vol IFR doit, dix minutes avant
l'ETA point d'entrée, demander à l'APP ANTANANARIVO une
autorisation d'entrée dans la TMA.
- Dans sa réponse l'ACC ANTANANARIVO fixe les conditions
d'entrée dans la TMA.
- Avant de commencer sa descente tout aéronef se dirigeant
vers la TMA ANTANANARIVO doit en informer l'ACC
Vols sans escale à l'intérieur de la TMA :
- Dans tous les cas les aéronefs se dirigeront vers le
VOR "TNV" puis sortiront de la TMA en suivant les instructions de l'APP.
Vols à destination ou en provenance d'ANTANANARIVO ou
TOAMASINA :
- Cheminements et points de compte-rendu : voir carte
ci-après.
RADIO NAVIGATION FACILITIES USED :
NDB "TAN" (ANTANANARIVO)
NDB "TN" (ANKAZOBE)
NDB “TE” (MORAMANGA)
NDB “TW” (SOAVINANDRIANA)
VOR
NDB
NDB
NDB
"TNV" (IVATO)
"IO" (IVATO)
“IA” (IVATO)
“NT” (IVATO)
ENTRY AND EXIT PROCEDURES AND REPORT POINTS :
Entry inside TMA :
-
All aircraft operating in IFR flight regime must, ten minutes
before ETA entry point, request to ANTANANARIVO APP
for an entry authorization inside the TMA.
-
In its answer, ANTANANARIVO ACC fixes the conditions of
entry inside the TMA.
-
Before beginning its descent, all aircraft entering inside
ANTANANARIVO TMA must inform the ACC about it.
Flights without stops inside the TMA :
- In any case, the aircraft will join VOR "TNV" and then will
proceed the TMA exit while following APP instructions.
Flights to destination or from ANTANANARIVO or
TOAMASINA :
-
Routes and reports points : see following charts.
Niveau minimum d'entrée :
-
FL 80 sauf dans le secteur compris entre les QDM 360° et
070° du VOR "TNV" où il est fixé au FL 110.
Minimum entry flight level:
-
TRANSFERT DE COMMUNICATIONS DES AÉRONEFS :
A l'arrivée :
- Aéronefs en provenance de TOAMASINA : Transfert de
l'APP TOAMASINA à l'APP ANTANANARIVO au plus tôt à la
limite de la TMA TOAMASINA et au plus tard par le
travers du NDB MAROMAMY.
- Aéronefs se dirigeant vers IVATO : Transfert de l'ACC à l'APP
d'IVATO sur indication de l'ACC.
Au départ :
- Aéronefs décollant d'IVATO : Transfert de la TWR à l'APP
aussitôt après le décollage (suivant l'autorisation initiale de
l'APP)
- Aéronefs se dirigeant vers TOAMASINA : Transfert de l'APP
ANTANANARIVO
à
l'APP
TOAMASINA
dix
minutes avant l'ETA point d'entrée de la TMA TOAMASINA.
SERVICE DE L’INFORMATION
AÉRONAUTIQUE - A S E C N A
FL 80 except in the sector included between QDM 360°
and 070° from VOR " TNV " where it is fixed to FL 110.
AIRCRAFT COMMUNICATIONS TRANSFER :
On arrival :
-
Aircraft from TOAMASINA : Transfer from TOAMASINA
APP to ANTANANARIVO APP at the soonest on TMA
TOAMASINA limit and at the latest while crossing over NDB
MAROMAMY.
-
Aircraft to destination IVATO: Transfer from ACC to APP
IVATO by instructions of ACC.
On departure :
-
Aircraft departing from IVATO: Transfer from TWR to APP
immediately after take-off (in accordance with initial
clearance of APP)
-
Aircraft to destination TOAMASINA : Transfer from
ANTANANARIVO APP to TOAMASINA APP ten
minutes before ETA entry point of TMA TOAMASINA.
AMDT 11/14
9 ENR 2-1-06
16 OCTOBRE 2014
AIP
ASECNA
MADAGASCAR
PROCÉDURE EN CAS DE PANNE DE RADIOCOMMUNICATIONS :
PROCEDURE IN CASE OF RADIO COMMUNICATIONS FAILURE :
Avant l'approche :
- Appliquer les consignes générales définies en cas de panne
de radiocommunication
Before beginning approach :
Au cours de l'approche ou lors d'une remise des gaz :
- Appliquer les consignes figurant sur les volets de procédures
de l'aérodrome intéressé.
During approach procedure or when overshooting power :
En IMC et à la suite d'une impossibilité d'atterrir sur
l'aérodrome de destination :
S'éloigner de l'aérodrome et quitter la région dans un délai de
30 minutes en appliquant la procédure suivante :
- Aéronefs à destination d'IVATO : Rechercher les conditions
VMC dans la direction magnétique 300°.
In IMC flight and because of a landing impossibility in aerodrome of destination:
RECOMMANDATION :
L'attention des commandants de bord est attirée sur le danger
présenté par le relief dans la TMA d'ANTANANARIVO
notamment dans le secteur compris entre le QDM 360° et 070°
du VOR "TNV" (sommet ANKARATRA 2643 M)
AMDT 11/14
-
-
Proceed to apply general instructions specified in case of
radio communication equipment failure.
Proceed to apply instructions specified in instrument
procedures charts of aerodrome appointed.
Fly away from the aerodrome and leave the region within
30 minutes while applying the following procedure:
-
Aircraft to destination IVATO : proceed to fly in VMC
conditions in the magnetic track 300°.
RECOMMENDATION :
The attention of pilots-in command is drawn about the danger
presented notably by a mountain relief in TMA ANTANANARIVO
in the sector included between QDM 360° and 070° from VOR
"TNV" (ANKARATRA summit 2643 M)
SERVICE DE L’INFORMATION
AÉRONAUTIQUE - A S E C N A