Susanne en Sebastian, pagina 23 de nr. 0557
Transcription
Susanne en Sebastian, pagina 23 de nr. 0557
kreativ Les créations ANDREA Korrektur deutsch Heft Nr. 0557 Seite 23 Susanne und Sebastian Correction français no 0557 page 23 Suzanne et Sébastien Correctie niederlandse nr 0557 pagina 23 Susanne en Sebastian Jäckchen Veste Vestje Rücken- und Vorderteile werden bis zu den Armausschnitten an einem Stück gestrickt. Anschlag mit rosa/blau 180 M. 3 Reihen im Bündchenmuster, dann im Perlmuster stricken. 9 cm ab Anschlag während einer Le dos et le devant se tricotent d’une traite jusqu’aux emmanchures. Monter 180 m rose/bleu. Tricoter 3 rangs au point bordure, puis au point perlé. À 9 cm de hauteur totale pendant Reihe fortlaufend je 2 M rechts une tours tricoter toujours 2 m zusammenstricken = 90 M. endroit ensemble = 90 M. Dann auf der Vorderseite eine Lochreihe arbeiten = fortlaufend 2 M rechts zusammenstricken, 1 Umschlag. Auf der Rückseite alle M und Umschläge links stricken. Nun glatt rechts weiterstricken, für Susanne mit weiss, für Sebastian mit blau. Nach 2 Reihen die Arbeit für die Armausschnitte wie folgt teilen: etc. Après, travailler 1 rang ajouré sur l’endroit = tricoter toujours 2 m endroit ensemble, 1 jeté. Sur l’envers tricoter toutes les m et les jetés à l’envers. Continuer maintenant en jersey endroit, pour Suzanne en blanc, pour Sébastien en bleu. Après 2 rangs diviser le travail comme suit pour les emmanchures: etc. Achter- en voorpanden worden tot aan de armsgaten aan één stuk gebreid. Zet met roze/blauw 180 st. op. Brei 3 nld in boordpatroon, daarna in gerstekorrel verder gaan. 9 cm vanaf het begin tijdens een ronde doorlopend 2 st. recht samenbreien = 90 M. Dan aan de voorkant 1 nld gaatjes breien = doorlopend 2 st. recht samenbreien, 1 omslag. Aan de achterkant van het werk alle st. en omslagen averecht breien. Ga verder in tricotsteek, voor Susanne in wit, voor Sebastiaan in blauw. Na 2 nld het werk voor de armsgaten als volgt delen: etc.