ITSNewsalert
Transcription
ITSNewsalert
www.pwc.com/tax ITSNewsalert Sociétés prestataires des gens de mer : Définition d’un seuil de participation des nationaux dans le capital social /Companies providing ‘’sea people’’ services : Establishment of a threshold of participation of nationals in the share capital VERSION FRANCAISE/FRENCH VERSION ENGLISH VERSION/VERSION ANGLAISE Les conditions d’exercice de l’activité de prestataire de services des gens de mer sont fixées par l’arrêté n°7088/MTMMM/CAB du 31 août 2009, dont certaines dispositions ont été modifiées par l’arrêté n°6970 du 3 mai 2011. The conditions to carry out activities in the Republic of Congo as companies providing ‘’sea people’’ services are determined by ministerial order referenced n° 7088/MTMMM/CAB of November 31, 2009, amended by the ministerial order referenced n°6970 of November 3, 2011 Ces textes ne prévoyaient aucune disposition relative à l’obligation de réserver une quotité du capital social aux nationaux, dans les sociétés étrangères prestataires de services des gens de mer. Said texts did not contain any provision related to the obligation to reserve to nationals a portion of the share capital of foreign companies, admitted as ‘’ sea people’’ services providers. L’arrêté n° 19573 du 10 novembre 2014, fixe désormais un seuil de participation des nationaux congolais dans le capital social des sociétés étrangères prestataires de services des gens de mer admises à exercer au Congo, entre 60% et 70%, et ce à compter du 10 novembre 2014. The order referenced n°19573 of November 10, 2014, henceforth sets the threshold of participation of Congolese nationals in the share capital of foreign companies, admitted as ‘’sea people’’ services providers in Congo, from 60% to 70%, as from November 10, 2014. Nous restons à votre disposition pour tout complément d’information que vous jugeriez utile d ‘obtenir de notre part. We are at your disposal for any additional information you may require. Contacts PwC Republic of Congor PwC Republic of Congo Prosper BIZITOU Emmanuel Le Bras +242 05 534 09 07 | 06 658 36 36 +242 05 534 09 07 | 06 658 36 36 [email protected] Moise Kokolo +242 05 534 09 07 | 06 658 36 36 If you would like to discuss the implications for your organisation, please contact your usual PwC adviser or: This publication has been prepared for general guidance on matters of interest only, and does not constitute professional advice. You should not act upon the information contained in this publication without obtaining specific professional advice. No representation or warranty (express or implied) is given as to the accuracy or completeness of the information contained in this publication, and, to the extent permitted by law, PricewaterhouseCoopers does not accept or assume any liability, responsibility or duty of care for any consequences of you or anyone else acting, or refraining to act, in reliance on the information contained in this publication or for any decision based on it. © 2014 PwC. All rights reserved. Not for further distribution without the permission of PwC. “PwC” refers to the network of member firms of PricewaterhouseCoopers International Limited (PwCIL), or, as the context requires, individual member firms of the PwC network. Each member firm is a separate legal entity and does not act as agent of PwCIL or any other member firm. PwCIL does not provide any services to clients. PwCIL is not responsible or liable for the acts or omissions of any of its member firms nor can it control the exercise of their professional judgment or bind them in any way. No member firm is responsible or liable for the acts or omissions of any other member firm nor can it control the exercise of another member firm’s professional judgment or bind another member firm or PwCIL in any way. Décembre 2014 2