TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT

Transcription

TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT
TGSS MK3V RADAR SENSOR
K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT
Consignes de Montage et Calibrage
Généralités
Le Capteur de Vitesse Réelle au Sol RDS fourni un signal de vitesse d’avance adapté à toute la gamme des
appareils RDS ou tout autre appareil de contrôle ou système d’enrégistrement. Le détecteur peut être utilisé avec
tout équipement agriculturel, ainsi que sur la route, sur rail, et sur presque toutes les surfaces (à part d’une
surface parfaitement lisse et réfléchissante).
Le capteur est classé "Appareil à micro-ondes de faible puissance" fonctionnant à 24.125 GHz et produisant 5mW
de puissance. Cet appareil de specification MPT 1349 conforme aux réglementations du Wireless Telegraphy
(Exemption) Regulations 1991 (S1 1991/1523). Il ne demande pas de pemit.
Composantes du Kit
Le kit comprend les composantes suivantes ("#" – pièce non-illustrée).
Pièce
1
2
3
4
5
6
7
87
#
#
#
Numéro de Réf.
S/SR/168-13-003
S/BK/168-12-010
S/FR/500-6-070
S/FSNR/301
S/F715-004
S/FSNR/940122
S/FR/500-5-006
S/FSNR/407
S/CB/220-1-002
S/DC/500-10-702
S/DC/500-10-704
Designation
Mk3V Radar Sensor 24.125 GHz (Standard)
Support de fixation pour capteur Radar Mk3P/Mk3V
Vis de réglage M6 x 12 Hex.
Rondelle à ressort M6
Rondelle simple M6
Vis de réglage M8 x 45 Hex.
Rondelle simple M8
Ecrou M8 Nyloc
Raccord
Notice d’Instruction
Plan de montage Auto-collant
Qté
1
1
3
3
3
2
2
2
1
1
1
Figure 1
6
7
1
5
4
8
3
2
Kit Support Adapteur - K/ TGSS/ADAPT (facultatif)
Item
1
2
3
4
Part Number
S/BK/168-13-005
S/FR/500-6-071
S/FR/500-6-055
S/FSNR/227
Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12
Description
Plaque d’adaptation
Vis à tête fraisée M6 x 10
Vis de réglage M10 x 35 Hex.
Ecrou M10 Nyloc
Page 1
Qty
1
3
3
3
FR702400.DOC
TGSS MK3V RADAR SENSOR
K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT
Consignes de Montage et Calibrage
Montage
Le capteur peut-être monté directement sur le châssis du véhicule, ou sur le support de fixation, pourqu’il soit
orienté à 45 degrées (± 2 degrées) de l’horizontal vers en bas. Cet angle est critique pour la précision de
l’appareil. (voir aussi la note au "Calibrage"). L’idéale serait de l’orienter vers l’arrière mais il marchera également
s’il est orienté vers l’avant. Choisir le positionnement du montage en fonction du but de fournir une fixation rigide
et une vue dégagée du sol. Tout mouvement ou vibraison dans le faisceau du radar peut générer un signal de
vitesse faux. Veuiller noter l’ouverture du faisceau illustré dans la figure 4. L’idéale est de monter le capteur
pourque la lentille se trouve entre 30 cm (12”) et 100 cm (39”) au dessus du sol/l’hauteur de la récolte et près du
centre de gravité du véhicule. Ainsi l’effet du mouvement du véhicule sera minimisé.
Installation avec le support de fixation
L’angle correcte de montage est fourni par le support prévu (#2 -fig.1). La plaque de fixation peut-être montée
également dans le sens inverse, (fig. 2), pour orienter le détecteur vers l’avant ou l’arrière, du côté gauche ou
droite du véhicule. Veiller à ce que le support est attaché au véhicule avec le bord du haut parallèle au sol.
Figure 2:
Côté gauche vers l’avant / Côté droit vers l’arrière
Côté gauche vers l’arrière / Côté droit vers l’avant
Replacement d’un Mk 2 TGSS avec un Mk 3 TGSS
Si vous remplacer un Mk 2 TGSS avec un Mk 3 TGSS monté au même endroit sur le véhicule, utiliser le Kit
Adapteur Réf. K/TGSS/ADAPT (disponible sur demande). Attacher le capteur au plaque de fixation avec les vis à
tête fraisée M6 x 10 fournis.
Figure 3 : Capteur monté sur la plaque d’adaptation
Côté gauche vers l’avant / Côté droit vers l’arrière
Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12
Page 2
Côté gauche vers l’arrière / Côté droit vers l’avant
FR702400.DOC
TGSS MK3V RADAR SENSOR
K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT
Consignes de Montage et Calibrage
Installation sans le support de fixation
Si vous montez le détecteur directement sur le véhicule, un plan autocollant est prévu, dans le kit, pour servir
comme guide de la bonne espacement et position des trous à percer.
Veiller à ce que le plan est placé avec la ligne marquée
parallèle au sol.
Branchement
Le détecteur est muni d’un câble intégré avec un connecteur à trois broches.
Broche
Câble
du
Détecteur
Câble Rallonge
A
Rouge
Brun
B
Vert
Jaune/Vert
C
Noir
Bleu
Fonction
+V
Signal
0V
Calibrage
L’émission du capteur est réglée à 128.4 impulsions par mètre parcouru, quand le détecteur est monté à l’angle
correcte de 45º de l’horizontal.
La convention normale établie par RDS pour trouver le "facteur de vitesse" est d’utiliser une des valeurs suivantes;
(i)
la distance parcourue durant une intervalle entre impulsions de capteur (tous les appareils Pro-Series et Wizard
avec une version de logiciel préfixée par WZxxx.)/ PSxxx.).
Monté à 37 degrées de l’horizontal, le facteur est 0.0078 mètres.
NOTE:
Si l’appareil n’a pas la résolution nécessaire pour entrer le facteur métrique, régler l’afficheur d’abord sur les unités
impériales et entrer un facteur de 0.307" (inches). Retourner ensuite aux unités métriques et l’appareil va calculer
le facteur métrique avec la précision nécessaire.
(ii)
la distance parcourue pendant deux intervalles entre les impulsions du capteur -(appareils UDM et Wizard avec
une version de logiciel préfixée par UDMxxx ou UDJxxx).
Monté à 37 degrées de l’horizontal, le facteur est 0.0156 mètres (ou 0.613 ").
"AUTOCAL"
Beaucoup d’appareils ont une fonction “Auto Cal” pour déterminer le bon Facteur de Capteur de Vitesse. Celle-ci
est utilisée surtout quand un capteur magnétique normal est monté, toutefois, il faut noter que avec le capteur
radar, l’appareil devrait accumuler 12,840 impulsions sur un test de 100 mètres (11740 impulsions sur 100 yards).
NOTE:
Bien qu’un angle de montage de 37 degrées de l’horizontal est spécifié, si l’angle est différent (par exemple
si les options pour monter sont limitées par le dessin de la machine), alors la routine "Autocal" va
compenser automatiquement pour la différence de fréquence émis par le capteur. Aucun calcul manuel
n’est nécessaire.
Figure 4:
37
Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12
Page 3
FR702400.DOC
TGSS MK3V RADAR SENSOR
K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT
Consignes de Montage et Calibrage
Spécifications Environnementales et Mécaniques
MODEL MK3V:- RDS No. de Réf. S/SR/168-13-003
Vitesse de
fonctionnement:
0.3 à 44 mph (0.5 à 70 km/hr)
Précision:
< ± 3% à 0.3-2 mph (0.5-3 km/hr) < ± 1% à 2-44 mph (3-70 km/hr)
Ouverture du
faisceau:
Elliptique, 16.4" (41.7 cm) axe majeur & 9.0” (22.9 cm) axe mineur à un hauteur de
montage de 24” (61 cm)
Forme du faisceau:
12.5° sur le plan vertical & 12° de largeur, symmetrique sur l’axe central du capteur
Angle de montage:
37° en dessous de l’horizontal, orienté vers l’arrière (de préférence pour mieux
protégé le capteur) ou vers l’avant
Hauteur de montage:
12” à 48” (0.3 à 1.2 m) au dessus du sol ou du niveau de la récolte, hauteur typique
24” (0.6 m)
Vis de fixation:
Trois (3) vis à tête de 1/4" - 20 UNC ou M6
Dimensions:
3.9” x 3.9” x 3.6” (9.9 cm x 9.9 cm x 9.2 cm)
Poids:
460 grma approximativement avec le câble
Matériaux :
Carter : Nylon noir, renforcé de verre
Câble:
Etanchéité 18 AWG 4/C SJOW. Longeur: 16.5cm
Connecteur Standard: Weather Pack (3-voies femelle)
Broche A +12V DC (12V nominal de voltage batterie)
Broche B Sortie Signal Vitesse
Broche C Masse
Connecteur correspondant: Weather Pack (3-voies mâle)
Alimentation
électrique:
Tension d’entrée Max. 120 mA @ 12 V DC +9 à 16V DC
Fréquence de sortie:
35.7 Hz km-1hr-1 @ 37° de l’horizontal (128.5 impulsions par mètre)
57.5 Hz mph-1 @ 37° de l’horizontal (3.26 impulsions par inch)
Sortie d’onde carrée:
VOH ˜ VDC entrée – 0.6V – (IOH(mA) X 1kO )
VOL = 1.0 V à 10 mA
IOH ˜ 16mA (Source)
IOL ˜ 35mA (Absorbé)
Protection:
Protection du signal vers la masse & vers l’alimentation.
Protection des courants transitoires conforme au norme ASAE EP-455.
Délai de Réaction:
= 200 milliseconds
Démarrage/Arrêt
Délai:
= 12 inches (25 cm)
Freq. Micro-onde:
24.125 GHz (standard). Tolérance ± 50 MHz
Puissance Microonde:
500mW, EIRP
Fusible:
Un dispositif limiteur de courant 5A min. doit être installé
Agréments:
RSS-210 (Industry Canada)
FCC (Part 15, USA)
Conformité
Environnementale:
EN ISO 14982
Temp. de Fonc.:
-40C à +85C (-40F à 185F)
ASAE EP-455 qui comprend les normes pour l’inversion de polarité, EMI, courants
transitoires électriques (ex. Perte de charge, interruption de la charge inductive),
corrosion chimique, poussière, sel, pluie, deflexion, choc méchanique, et vibration.
Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12
Page 4
FR702400.DOC