TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT
Transcription
TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT
TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT Consignes de Montage et Calibrage Généralités Le Capteur de Vitesse Réelle au Sol RDS fourni un signal de vitesse d’avance adapté à toute la gamme des appareils RDS ou tout autre appareil de contrôle ou système d’enrégistrement. Le détecteur peut être utilisé avec tout équipement agriculturel, ainsi que sur la route, sur rail, et sur presque toutes les surfaces (à part d’une surface parfaitement lisse et réfléchissante). Le capteur est classé "Appareil à micro-ondes de faible puissance" fonctionnant à 24.125 GHz et produisant 5mW de puissance. Cet appareil de specification MPT 1349 conforme aux réglementations du Wireless Telegraphy (Exemption) Regulations 1991 (S1 1991/1523). Il ne demande pas de pemit. Composantes du Kit Le kit comprend les composantes suivantes ("#" – pièce non-illustrée). Pièce 1 2 3 4 5 6 7 87 # # # Numéro de Réf. S/SR/168-13-003 S/BK/168-12-010 S/FR/500-6-070 S/FSNR/301 S/F715-004 S/FSNR/940122 S/FR/500-5-006 S/FSNR/407 S/CB/220-1-002 S/DC/500-10-702 S/DC/500-10-704 Designation Mk3V Radar Sensor 24.125 GHz (Standard) Support de fixation pour capteur Radar Mk3P/Mk3V Vis de réglage M6 x 12 Hex. Rondelle à ressort M6 Rondelle simple M6 Vis de réglage M8 x 45 Hex. Rondelle simple M8 Ecrou M8 Nyloc Raccord Notice d’Instruction Plan de montage Auto-collant Qté 1 1 3 3 3 2 2 2 1 1 1 Figure 1 6 7 1 5 4 8 3 2 Kit Support Adapteur - K/ TGSS/ADAPT (facultatif) Item 1 2 3 4 Part Number S/BK/168-13-005 S/FR/500-6-071 S/FR/500-6-055 S/FSNR/227 Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12 Description Plaque d’adaptation Vis à tête fraisée M6 x 10 Vis de réglage M10 x 35 Hex. Ecrou M10 Nyloc Page 1 Qty 1 3 3 3 FR702400.DOC TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT Consignes de Montage et Calibrage Montage Le capteur peut-être monté directement sur le châssis du véhicule, ou sur le support de fixation, pourqu’il soit orienté à 45 degrées (± 2 degrées) de l’horizontal vers en bas. Cet angle est critique pour la précision de l’appareil. (voir aussi la note au "Calibrage"). L’idéale serait de l’orienter vers l’arrière mais il marchera également s’il est orienté vers l’avant. Choisir le positionnement du montage en fonction du but de fournir une fixation rigide et une vue dégagée du sol. Tout mouvement ou vibraison dans le faisceau du radar peut générer un signal de vitesse faux. Veuiller noter l’ouverture du faisceau illustré dans la figure 4. L’idéale est de monter le capteur pourque la lentille se trouve entre 30 cm (12”) et 100 cm (39”) au dessus du sol/l’hauteur de la récolte et près du centre de gravité du véhicule. Ainsi l’effet du mouvement du véhicule sera minimisé. Installation avec le support de fixation L’angle correcte de montage est fourni par le support prévu (#2 -fig.1). La plaque de fixation peut-être montée également dans le sens inverse, (fig. 2), pour orienter le détecteur vers l’avant ou l’arrière, du côté gauche ou droite du véhicule. Veiller à ce que le support est attaché au véhicule avec le bord du haut parallèle au sol. Figure 2: Côté gauche vers l’avant / Côté droit vers l’arrière Côté gauche vers l’arrière / Côté droit vers l’avant Replacement d’un Mk 2 TGSS avec un Mk 3 TGSS Si vous remplacer un Mk 2 TGSS avec un Mk 3 TGSS monté au même endroit sur le véhicule, utiliser le Kit Adapteur Réf. K/TGSS/ADAPT (disponible sur demande). Attacher le capteur au plaque de fixation avec les vis à tête fraisée M6 x 10 fournis. Figure 3 : Capteur monté sur la plaque d’adaptation Côté gauche vers l’avant / Côté droit vers l’arrière Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12 Page 2 Côté gauche vers l’arrière / Côté droit vers l’avant FR702400.DOC TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT Consignes de Montage et Calibrage Installation sans le support de fixation Si vous montez le détecteur directement sur le véhicule, un plan autocollant est prévu, dans le kit, pour servir comme guide de la bonne espacement et position des trous à percer. Veiller à ce que le plan est placé avec la ligne marquée parallèle au sol. Branchement Le détecteur est muni d’un câble intégré avec un connecteur à trois broches. Broche Câble du Détecteur Câble Rallonge A Rouge Brun B Vert Jaune/Vert C Noir Bleu Fonction +V Signal 0V Calibrage L’émission du capteur est réglée à 128.4 impulsions par mètre parcouru, quand le détecteur est monté à l’angle correcte de 45º de l’horizontal. La convention normale établie par RDS pour trouver le "facteur de vitesse" est d’utiliser une des valeurs suivantes; (i) la distance parcourue durant une intervalle entre impulsions de capteur (tous les appareils Pro-Series et Wizard avec une version de logiciel préfixée par WZxxx.)/ PSxxx.). Monté à 37 degrées de l’horizontal, le facteur est 0.0078 mètres. NOTE: Si l’appareil n’a pas la résolution nécessaire pour entrer le facteur métrique, régler l’afficheur d’abord sur les unités impériales et entrer un facteur de 0.307" (inches). Retourner ensuite aux unités métriques et l’appareil va calculer le facteur métrique avec la précision nécessaire. (ii) la distance parcourue pendant deux intervalles entre les impulsions du capteur -(appareils UDM et Wizard avec une version de logiciel préfixée par UDMxxx ou UDJxxx). Monté à 37 degrées de l’horizontal, le facteur est 0.0156 mètres (ou 0.613 "). "AUTOCAL" Beaucoup d’appareils ont une fonction “Auto Cal” pour déterminer le bon Facteur de Capteur de Vitesse. Celle-ci est utilisée surtout quand un capteur magnétique normal est monté, toutefois, il faut noter que avec le capteur radar, l’appareil devrait accumuler 12,840 impulsions sur un test de 100 mètres (11740 impulsions sur 100 yards). NOTE: Bien qu’un angle de montage de 37 degrées de l’horizontal est spécifié, si l’angle est différent (par exemple si les options pour monter sont limitées par le dessin de la machine), alors la routine "Autocal" va compenser automatiquement pour la différence de fréquence émis par le capteur. Aucun calcul manuel n’est nécessaire. Figure 4: 37 Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12 Page 3 FR702400.DOC TGSS MK3V RADAR SENSOR K/TGSS/MK3V et K/TGSS/ADAPT Consignes de Montage et Calibrage Spécifications Environnementales et Mécaniques MODEL MK3V:- RDS No. de Réf. S/SR/168-13-003 Vitesse de fonctionnement: 0.3 à 44 mph (0.5 à 70 km/hr) Précision: < ± 3% à 0.3-2 mph (0.5-3 km/hr) < ± 1% à 2-44 mph (3-70 km/hr) Ouverture du faisceau: Elliptique, 16.4" (41.7 cm) axe majeur & 9.0” (22.9 cm) axe mineur à un hauteur de montage de 24” (61 cm) Forme du faisceau: 12.5° sur le plan vertical & 12° de largeur, symmetrique sur l’axe central du capteur Angle de montage: 37° en dessous de l’horizontal, orienté vers l’arrière (de préférence pour mieux protégé le capteur) ou vers l’avant Hauteur de montage: 12” à 48” (0.3 à 1.2 m) au dessus du sol ou du niveau de la récolte, hauteur typique 24” (0.6 m) Vis de fixation: Trois (3) vis à tête de 1/4" - 20 UNC ou M6 Dimensions: 3.9” x 3.9” x 3.6” (9.9 cm x 9.9 cm x 9.2 cm) Poids: 460 grma approximativement avec le câble Matériaux : Carter : Nylon noir, renforcé de verre Câble: Etanchéité 18 AWG 4/C SJOW. Longeur: 16.5cm Connecteur Standard: Weather Pack (3-voies femelle) Broche A +12V DC (12V nominal de voltage batterie) Broche B Sortie Signal Vitesse Broche C Masse Connecteur correspondant: Weather Pack (3-voies mâle) Alimentation électrique: Tension d’entrée Max. 120 mA @ 12 V DC +9 à 16V DC Fréquence de sortie: 35.7 Hz km-1hr-1 @ 37° de l’horizontal (128.5 impulsions par mètre) 57.5 Hz mph-1 @ 37° de l’horizontal (3.26 impulsions par inch) Sortie d’onde carrée: VOH ˜ VDC entrée – 0.6V – (IOH(mA) X 1kO ) VOL = 1.0 V à 10 mA IOH ˜ 16mA (Source) IOL ˜ 35mA (Absorbé) Protection: Protection du signal vers la masse & vers l’alimentation. Protection des courants transitoires conforme au norme ASAE EP-455. Délai de Réaction: = 200 milliseconds Démarrage/Arrêt Délai: = 12 inches (25 cm) Freq. Micro-onde: 24.125 GHz (standard). Tolérance ± 50 MHz Puissance Microonde: 500mW, EIRP Fusible: Un dispositif limiteur de courant 5A min. doit être installé Agréments: RSS-210 (Industry Canada) FCC (Part 15, USA) Conformité Environnementale: EN ISO 14982 Temp. de Fonc.: -40C à +85C (-40F à 185F) ASAE EP-455 qui comprend les normes pour l’inversion de polarité, EMI, courants transitoires électriques (ex. Perte de charge, interruption de la charge inductive), corrosion chimique, poussière, sel, pluie, deflexion, choc méchanique, et vibration. Doc. No. S/DC/500-10-702 : Issue 4 - 2.8.12 Page 4 FR702400.DOC