Déclaration de conformité du constructeur pour tout genre de
Transcription
Déclaration de conformité du constructeur pour tout genre de
Le présent formulaire est une propriété du Groupe CSA. This form is the property of CSA Group. MANUFACTURER’SDATAREPORTFORALLTYPESOF BOILERS EXCEPTWATERTUBE,CASTIRON,ANDCASTALUMINUMSECTIONAL BOILERS DÉCLARATIONDECONFORMITÉDUCONSTRUCTEURPOURTOUTGENREDECHAUDIÈRE .SAUFAQUATUBULAIRE,CHAUDIÈREENSECTIONSENFONTEETENFONTE D’ALUMINIUM Partial/Partiel Uponshipmentofaboiler,thisformmustbemailed,fullyandcorrectlyfilledin,totheofficeofthechiefinspectorintheprovinceofinstallationin accordancewiththeregulationsundertheActgoverningtheconstructionandinstallationofboilers. Aumomentdel’expéditiond’unechaudière,ceformulaire,complétécorrectement,doitêtrepostéaubureaudel’inspecteurenchefdelaprovince d’installationtelqueprévudanslesrèglementsdelaloisurlesappareilssouspression. Manufacturedby Construitpar Nameandaddressofmanufacturer/Nometadresseduconstructeur Manufacturedfor Construitpour Nameandaddressofpurchaserorconsignee/Nometadresseduclientoudesonreprésentant Ultimateowner Utilisateur Nameandaddress/Nometadresse Locationofinstallation Lieud’installation Nameandaddress/Nometadresse Boiler/Chaudière Type(HRT,etc.)/Genre(HRT,etc.) Serialno./N°desérie Yearbuilt/Annéedefabrication ProvincialRegistrationNo.—CRN/N°d’enregistrementprovincial—NEC NationalBoardno./NoduNationalBoard Drawingno./N°dedessin ThechemicalandphysicalpropertiesofallpartsmeettherequirementsofmaterialspecificationsoftheASMECode. LespropriétéschimiquesetphysiquesdetouteslescomposantesrespectentlesexigencesdesspécificationsdematériauxducodeASME. ASME Thedesign,construction,andworkmanshipconformtoCSAB51. Laconception,laconstructionetlafaçonsontconformesàCSAB51. Addenda/Supplément Codecaseno./N°decas Sec. Manufacturer’spartialdatareportsproperlyidentifiedandsignedbyauthorizedinspectorshavebeenfurnishedforthefollowingitemsofthe report,andattachedtothisreport: Lesdéclarationsdeconformitépartiellesduconstructeuradéquatementidentifiéesetsignéesparlesinspecteursautorisésontétéproduitespourlesitems suivantsdeladéclaration,etattachéesàcettedéclaration: Namesofparts/Nomdelacomposante Itemno./N°d’item Manufacturer’sname/Nomduconstructeur Identifyingstamp/Estampe d’identification Boilershellsordrums/Virolesdechaudièreouballons Materialspecificationno./N°spécificationdumatériau Longitudinaljoints Jointslongitudinaux Grade/Qualité Girthjoints Jointsdecirconférence Seamless Welded Jointefficiency* Seamless Sans soudure Soudé Sans soudure Efficacitédujoint Welded Soudé No.ofshellcourses Nbredesect.devirole % % *ascomparedtoseamless/*comparéàunjointsanssoudure Insidelength/Long.interne Insidediameter/Dia.interne Thickness/Épaisseur Heads/Têtes Material specificationno. o N spécification dumatériau Grade Flat Qualité Plate Dished Àcalotte Ellipsoidal Elliptique Thickness Épaisseur Radiusofdish Ray.decalotte Firetubeboileronly Chaudièreignitubulaire seulement Tubesheet/Plaquetubulaire Mat’lspec.no. Nospéc.dumatériau Grade Thickness Qualité Épaisseur Tubeholes Trousdetubes Boilertubes/Tubes Diameter No./Nbre Diamètre Mat’lspec.no. Nospéc.dumatériau Length/Longueur Outsidediameter (Ifvarious,givemin.andmax.) Grade Qualité Straight Droit Bend EnU Gauge (thickness) Jauge(épaisseur) Diamètreext. (Sivariableindiquermin.etmax.) Furnaceno. Nodefoyer Size(O.D.orW.xH.) Length,eachsection/Longueurdechaquesection Dia.(dia.ext.oul.xh.) Mat’l.spec.no. Nospéc.dumat. Stayboltsno. Nbred’étaisboulons Grade Netarea Sizetelltale Qualité Totallength/Longueurtotale Troutémoin Section efficace Pitch(hor.andvert.) Max.A.W.P. Pas(hor.etvert.) Pres.max.M.P. Firetubeboileronly Chaudièreignitubulaireseulement Staysorbraces/Étaisouattaches Mat’l.spec.no. Location Nospéc.dumat. Localisation Type No.&size No& dim. Max.pitch Pasmax. Totalnetarea Surf.eff.totale Fig.PFT-32 L/1 a)AbovetubesF.H. Au-dessusdestubes Dist.tubes Areatobestayed Surfaceàêtre étayée toshell Dist.tubes àla virole Max.A.W.P. Pres.max. M.P. T.AV. b)AbovetubesR.H. Au-dessusdes tubesT.AR. c)BelowtubesF.H. Au-dessous des tubesT.AV. d)BelowtubesR.H. Au-dessous destubesT.AR. e)Throughstays Étais traversants f)Domebraces Attachedu dôme Otherparts/Autrescomposantes Description(dome,boiler,piping,etc.) Description(dôme,chaudière,tuyauterie,etc.). Mat’l specification Size Dimensions Grade Spécificationdumatériau Qualité Thickness Épaisseur Max.A.W.P. Pres.max.M.P. Openings/Ouvertures Waterorsteamoutlets(no.,size,andtype) Blowoff(no.,size,type,andlocation) Manholes(no.,size,andlocation) Handholes(no.,size,andlocation) Sortieeauouvapeur(Nbre,dim.ettype) Vidange(Nbre,dim.typeetlocalisation) Troudemain(Nbre,dim.etlocalisation) Troud’homme(Nbre,dim.etlocalisation) Safetyvalves/Soupapedesûreté No./Nbre Size/Dim. Type Feed(no.,size,type,andlocation) Alimentation(Nbre,dim.,typeetlocalisation) Fusibleplug(no.,diam.,location,mfgs.ident.) Bouchonfusible(Nbre,dia.,local.,fabricant) Boilersupports/Supportde chaudière Capacity Capacité Prov.Regist.No. Nod’enr.prov. No./Nbre Type Saddles Selles Shophydrostatictest Essaihydrostatique enusine Max.A.W.P. Pres.max.M.P. Basedon: (Codepar.and/orformula) Selon: (Para.ducodeet/ouformule) Firetubeboileronly Chaudièreignitubulaire seulement Fixation Legs Pieds Heatingsurface/Surfacedechauffe Lugs Oreilles Bolted Boulonnée Welded Soudée Boilerrating.Max.steamingcapacity (ratedoutputforhotwaterboilers) Puissancedelachaudière,capacitèd’évaporationmax. (Puissanceàlasortiepourchaudièreàeauchaude) Electricboileronly Chaudièreélectriqueseulement Heatingelements/Élémentschauffants No./Nbre Size Dimensions Rating/Pulssance (kW)Auth.max. Max.aut. Location/Localisation Openings/Ouverture No./Nbre Installed Installée Dimension Type Electrodes/Électrodes No./Nbre Size Dimensions Location/Localisation Rating/Pulssance (kW)Auth.max. Max.aut. Installed Installée CertificateofCompliance/Certificatdeconformité Wecertifythatthestatementsmadeinthisdatareportarecorrectandthatthe saidboilerhasbeenconstructedinaccordancewiththeprovincialregistered designbelowandtherequirementsofCSAStandardB51. Nouscertifionsquelesdonnéesdeladéclarationdeconformitésontcorrectesetque lachaudièreaétéconstruiteenaccordavecl’enregistrementprovincialci-dessouset lesexigencesdelanormeCSAB51. Provincialregistereddesign Enregistrementprovincial_____________________________________________ Manufacturer Constructeur Signature_____________________________Date_____________________________ Openings/Ouverture No./Nbre Dimension Type CertificateofShopInspection/Certificatd’inspectionenusine I,theundersigned,adulyauthorizedboilerandpressurevesselinspector Je,soussigné,inspecteurautorisédechaudièresetappareilssouspression employedby employépar_______________________________________________________________ of de_______________________________________________________________________ haveinspectedtheaboveboilerandstatethattothebestofmyknowledgeand belief,themanufacturerhasconstructedtheboilerinaccordancewithCanadian Registration No.______________andtherequirementsofCSAStandardB51.By signingthiscertificate,neithertheinspectornorhisorheremployermakesany warranty,expressedorimplied,concerningtheboilerdescribedinthis manufacturer’sdatareport.Furthermore,neithertheinspectornorhisorher employershallbeliableinanymannerforanypersonalinjuryorpropertydamage oralossofanykindarisingfromorconnectedwiththisinspection. aiinspectélachaudièreprécitéeet,autantquejesache,leconstructeuraconstruitla chaudièreenaccordaveclenumérod’enregistrementcanadien_____________________ _______________________ etlesexigencesdelanormeCSAB51.Ensignantce certificat,nil’inspecteurnisonemployeurnedonnentdegarantieexpliciteouimplicite relativementàlachaudièredécritedanslaprésentedéclaration.Deplus,nil’inspecteur nisonemployeurnedoiventêtretenusresponsablesdequelquemanièrequecesoit desdommages,matérielsoucorporels,oudespertesde quelquenaturequecesoit pouvantrésulterdecetteinspection. Inspector’sname Nomdel’inspecteur ________________________________________________________ Signature____________________________Date___________________________________