VERWALTUNGSRAT Beschluß des Verwaltungsrats vom 24

Transcription

VERWALTUNGSRAT Beschluß des Verwaltungsrats vom 24
4/2000
Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB
173
VERWALTUNGSRAT
ADMINISTRATIVE COUNCIL
CONSEIL D’ADMINISTRATION
Beschluß des Verwaltungsrats
vom 24. Februar 2000 zur
Einberufung einer Konferenz
der Vertragsstaaten zur
Revision des Europäischen
Patentübereinkommens
Decision of the Administrative
Council of 24 February 2000
convening a conference of the
contracting states to revise
the European Patent
Convention
Décision du Conseil d’administration du 24 février 2000
portant convocation d’une
conférence des Etats contractants pour la révision de la
Convention sur le brevet
européen
DER VERWALTUNGSRAT DER EUROPÄISCHEN PATENTORGANISATION,
THE ADMINISTRATIVE COUNCIL OF
THE EUROPEAN PATENT ORGANISATION,
LE CONSEIL D’ADMINISTRATION DE
L’ORGANISATION EUROPEENNE
DES BREVETS,
gestützt auf das Europäische Patentübereinkommen, insbesondere auf
Artikel 172 Absatz 2 Satz 1,
Having regard to the European Patent
Convention, and in particular
Article 172(2), first sentence, thereof,
vu la Convention sur le brevet européen, et notamment son article 172,
paragraphe 2, première phrase,
auf Vorschlag des Präsidenten des
Europäischen Patentamts,
On a proposal from the President of
the European Patent Office,
sur proposition du Président de
l’Office européen des brevets,
BESCHLIESST:
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
DECIDE:
Artikel 1
Article 1
Article premier
1. Es wird eine Konferenz der Vertragsstaaten zur Revision des Europäischen Patentübereinkommens
einberufen. Sie findet vom 20. bis
29. November 2000 am Sitz der Europäischen Patentorganisation in
München statt.
1. A conference of the contracting
states shall be convened to revise the
European Patent Convention. The
conference shall be held from 20 to
29 November 2000 at the seat of the
European Patent Organisation in
Munich.
1. Une conférence des Etats contractants est convoquée aux fins de la
révision de la Convention sur le brevet européen. La conférence se tiendra du 20 au 29 novembre au siège
de l’Organisation européenne des
brevets à Munich.
2. Zur Vorbereitung der Revisionskonferenz legt der Verwaltungsrat der
Europäischen Patentorganisation
einen Basisvorschlag fest.
2. The revision conference shall be
prepared by means of a basic proposal adopted by the Administrative
Council of the European Patent
Organisation.
2. Pour la préparation de la conférence de révision, une proposition de
base sera arrêtée par le Conseil d’administration de l’Organisation européenne des brevets.
3. Der Präsident des Verwaltungsrats
trifft die zur Durchführung dieses
Beschlusses erforderlichen Maßnahmen und legt den Entwurf der Tagesordnung für die Konferenz fest.
3. The chairman of the Administrative
Council shall take the measures
necessary to implement this decision
and shall lay down the draft
conference agenda.
3. Le Président du Conseil d’administration prend les mesures nécessaires à la mise en oeuvre de la présente décision et fixe le projet d’ordre
du jour de la conférence.
Artikel 2
Article 2
Article 2
Dieser Beschluß tritt am 24. Februar
2000 in Kraft.
This decision shall enter into force on
24 February 2000.
La présente décision entre en vigueur
le 24 février 2000.
Geschehen zu Dublin am 24. Februar
2000
Done at Dublin, 24 February 2000
Fait à Dublin, le 24 février 2000
Für den Verwaltungsrat
For the Administrative Council
Par le Conseil d’administration
Der Präsident
Sean FITZPATRICK
The Chairman
Sean FITZPATRICK
Le Président
Sean FITZPATRICK