Guide de Poche Pompe a Insuline - Accu-Chek
Transcription
Guide de Poche Pompe a Insuline - Accu-Chek
04561864001_FR_Umschl.qxd Guide de Poche Pompe a Insuline 01.10.2004 16:17 Uhr Seite 1 04561864001_FR_Inhalt.qxd 01.10.2004 16:21 Uhr Seite 1 Guide de Poche Pour les instructions détaillées, veuillez vous référer au manuel de référence de votre pompe à insuline Accu-Chek. Activer ou désactiver le verrouillage des touches (KeyLock) MARCHE 1. Sélectionnez le menu REGLAGE 9xd 2. Validez 1xf 3. Sélectionnez la fonction «activer/désactiver le verrouillage des touches (KeyLock)» 5 x d 4. Validez 1xf 5. Activez ou désactivez a/s 6. Validez 1xf Déverrouiller les touches STOP ou MARCHE Maintenez enfoncées 3 sec. d + s simultanément Note : Assurez-vous que votre pompe à insuline se trouve dans le mode opératoire adéquat (STOP ou MARCHE) et que le verrouillage des touches est désactivé ou que les touches sont déverrouillées avant d’entreprendre toute programmation ! Démarrer l’administration d’insuline STOP 1. Sélectionnez -S-1xd 2. Validez 1xf Arrêter l’administration d’insuline 1. Sélectionnez -S-2. Validez MARCHE 2xd 1xf Arrêter les alarmes/ STOP ou MARCHE erreurs 1. Arrêtez les signaux sonores et les vibrations 1xf 2. Prenez les mesures appropriées 3. Confirmez l’alarme/l’erreur 1xf 4. Passez votre pompe sur MARCHE si nécessaire Rendre silencieux l’Avertissement-STOP Maintenez enfoncée STOP 3 sec. a / s Ramener la tige filetée télescopique STOP 1. Sélectionnez le menu « ramener la tige… » 2xd 2. Validez 1xf 3. Ramenez la tige filetée 3 sec. x f Amorcer le set de perfusion STOP 1. Sélectionnez la fonction d’amorçage 3 x d 2. Validez 1xf 3. Démarrez l'amorçage 3 sec. f 4. Interrompez l’amorçage en appuyant sur n'importe quelle touche 1 x f / d / a / s Régler l’heure et la date MARCHE 1. Sélectionnez le menu REGLAGE 9xd 2. Validez 1xf 3. Activez la fonction « heure et date » 1 x f 4. Réglez/faites défiler les heures . . . a / s 5. Passez aux minutes 1xd 6. Réglez/faites défiler les minutes . . . a / s 7. Répétez les points 5 et 6 pour le format de l’heure, l’année, le mois, le jour et le format de la date 8. Validez 1xf Programmer les débits de base MARCHE 1. Sélectionnez le menu « débit de base – Profil A » (pour le profil B : 5x) 4xd 2. Validez 1xf 3. Réglez/faites défiler le débit de base pour cette heure ... a / s 4. Passez à l'heure suivante 1xd 5. Répétez les points 3 et 4 pour les débits de base horaires restants 6. Validez 2xf Programmer un bolus direct MARCHE 1. Activez 3 sec. s / a 2. Dans les 5 sec., appuyez sur la touche opposée pour régler la quantité de bolus ... a / s 3. Validation automatique et administration Annuler un bolus direct A Pendant la programmation s/a B Pendant/après la confirmation s/a C Pendant l’administration 3 sec. s / a Programmer un bolus déroulant MARCHE 1. Sélectionnez le menu « bolus » 1xd 2. Validez 1xf 3. Réglez/faites défiler la quantité de bolus ... a / s 4. Validez et débutez l’administration 1xf Annuler un bolus déroulant A Pendant la programmation, ramenez la quantité de bolus à 0.0 et validez . . . s & 1x f B Pendant l’administration 3 sec. a / s MARCHE Programmer un bolus retard 1. Sélectionnez le menu « bolus » 1xd 2. Validez 1xf 3. Réglez/faites défiler la quantité de bolus ... a / s 4. Passez à la durée du bolus 1xd 5. Réglez/faites défiler la durée du bolus ... a / s 6. Validez et débutez l’administration 1xf Annuler un bolus retard A Pendant la programmation, ramenez la quantité de bolus sur 0.0 et validez ... s &1 x f B Pendant l’administration, passez votre pompe sur STOP 2 x d & 1x f Sélectionner un profil de MARCHE débit de base 1. Sélectionnez le menu « changement de profil de débit de base » 3xd 2. Validez 1xf 3. Sélectionnez le profil A ou B pour le a/s débit de base 4. Validez 1xf Programmer un débit de MARCHE base temporaire 1. Sélectionnez le menu « débit de base temporaire » 6xd 2. Validez 1xf 3. Augmentez ou diminuez le débit de base temporaire par incrément de 10% . . . a / s 4. Passez à la durée 1xd 5. Réglez/faites défiler la durée ... a / s 6. Validez 1xf Annuler un débit de base temporaire A Pendant l’administration, passez votre pompe sur STOP 2 x d & 1x f B Pendant la programmation, ramenez le débit de base à 100% Revoir l’historique des bolus 1. Revoir le dernier bolus 2. Revoir le bolus précédent 3. Revoir les bolus antérieurs 4. Revenir à l’écran MARCHE Revoir l’historique des totaux journaliers 1. Revoir le total journalier actuel 2. Revoir le total journalier du jour précédent 3. Revoir les totaux journaliers des jours antérieurs 4. Revenir à l’écran MARCHE MARCHE 1xd 1xs ... a / s 2xf MARCHE 7xd 1xs ... a / s 1xf Revoir l’historique des alarmes/erreurs MARCHE 1. Revoir la dernière alarme/erreur 8xd 2. Revoir l’alarme/erreur précédente 1xs 3. Revoir les alarmes/erreurs antérieures ... a / s 4. Revenir à l’écran MARCHE 1xf Alarmes A1: Cartouche bientôt vide 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Changez la cartouche avant qu’elle ne soit vide A2: Pile bientôt usagée 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Remplacez la pile dans les 24 heures A3: Régler l’heure et la date 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Passez votre pompe sur MARCHE 3. Réglez l’heure et la date dans le menu REGLAGE A4: Vérifier la cartouche/l’adaptateur 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Vérifiez votre taux de glycémie Avec un set de perfusion déconnectable 3. Déconnectez le set de perfusion 4. Si le compartiment à cartouche est vide : Equipez avec une nouvelle cartouche, un nouvel adaptateur et une nouvelle tubulure puis amorcez 4. Si l’adaptateur n’est pas connecté correctement : Equipez avec un nouvel adaptateur et une nouvelle tubulure puis amorcez 4. Si la tige filetée télescopique est accidentellement revenue à sa position initiale : Amorcez jusqu’à ce que la tige filetée atteigne l’opercule de la cartouche 4. Si la cartouche présente une fuite : Nettoyez le compartiment à cartouche. Equipez avec une nouvelle cartouche, un nouvel adaptateur et une nouvelle tubulure puis amorcez 4. Si l’adaptateur présente une fuite : Equipez avec un nouvel adaptateur et une nouvelle tubulure puis amorcez 5. Lorsque vous avez terminé, reconnectez la tubulure du set de perfusion et passez votre pompe sur MARCHE Avec un set de perfusion non-déconnectable 3. Enlevez le set de perfusion du site 4. Si le compartiment à cartouche est vide : Equipez avec une nouvelle cartouche, un nouvel adaptateur et un nouveau set de perfusion puis amorcez 4. Si l’adaptateur n’est pas connecté correctement : Equipez avec un nouvel adaptateur et un nouveau set de perfusion puis amorcez 4. Si la tige filetée télescopique est accidentellement revenue à sa position initiale : Equipez avec un nouveau set de perfusion puis amorcez 4. Si la cartouche présente une fuite : Nettoyez le compartiment à cartouche. Equipez avec une nouvelle cartouche, un nouvel adaptateur et un nouveau set de perfusion puis amorcez 4. Si l’adaptateur présente une fuite : Equipez avec un nouvel adaptateur et un nouveau set de perfusion puis amorcez 5. Lorsque vous avez terminé, insérez le nouveau set de perfusion selon les instructions et passez votre pompe sur MARCHE A5: Alarme fin de fonctionnement 1. Arrêtez et confirmez 2. Contactez le service client local 2xf A6: Débit de base temporaire annulé 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Passez votre pompe sur MARCHE si nécessaire 3. Assurez-vous que l’annulation était prévue et programmez un nouveau débit de base temporaire, si nécessaire A7: Fin du débit de base temporaire 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Décidez si un nouveau débit de base temporaire est approprié et programmez le, si nécessaire A8: Annulation du bolus 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Passez votre pompe sur MARCHE si nécessaire 3. Assurez-vous que l’annulation était prévue et programmez un nouveau bolus, si nécessaire Erreurs E1: Cartouche vide 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Remplacez la cartouche 3. Lorsque vous avez terminé, passez votre pompe sur MARCHE E2: Pile usagée 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Remplacez la pile 3. Lorsque vous avez terminé, passez votre pompe sur MARCHE E3: Arrêt automatique 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Lorsque vous avez terminé, passez votre pompe sur MARCHE E4: Occlusion 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Vérifiez votre taux de glycémie 3. Equipez avec un nouvel adaptateur et un nouveau set de perfusion (et éventuellement avec une nouvelle cartouche) et amorcez 4. Lorsque vous avez terminé, passez votre pompe sur MARCHE E5: Fin de fonctionnement 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Retirez ou déconnectez le set de perfusion 3. Retirez la cartouche, l’adaptateur, le set de perfusion et la pile 4. Contactez le service client local E6: Anomalie mécanique 1. Arrêtez et confirmez 2xf 2. Retirez ou déconnectez le set de perfusion 3. Retirez la cartouche, l’adaptateur et le set de perfusion 4. Ramenez la tige filetée à sa position initiale 5. Equipez avec un nouvel adaptateur et un nouveau set de perfusion et amorcez 6. Lorsque vous avez terminé, passez votre pompe sur MARCHE E7: Anomalie électronique 1. Retirez ou déconnectez le set de perfusion 2. Retirez la pile et la réinsérée après quelques secondes 3. Equipez avec un set de perfusion et amorcez 4. Lorsque vous avez terminé, passez votre pompe sur MARCHE Légende : ... autant de fois que nécessaire / ou 1x une fois & ensuite + simultanément 3 sec. maintenez enfoncée pendant 3 sec. 04561864001_FR_Inhalt.qxd 01.10.2004 16:21 Uhr Seite 2 Vue d’ensemble des fonctions de votre pompe à insuline Accu-Chek D-TRONplus verrouillage des touches (KeyLock) activé : touches bloquées • volume résiduel de la cartouche • rétroéclairage mode de fonctionnement STOP mode de fonctionnement MARCHE • bolus direct • volume résiduel de la cartouche • rétroéclairage • bolus déroulant • bolus retard démarrer l’administration d’insuline menu / historique bolus Remplacer le set de perfusion STOP ramener la tige filetée télescopique à sa position initiale arrêter l’administration d’insuline amorcer le set de perfusion sélectionner le profil de débit de base transférer les données programmer le profil de débit de base A 1. Retirez le set de perfusion de l’épiderme 2. Faites pivoter l'adaptateur pour l'amener en position de remplacement 3. Retirez le set de perfusion de l’adaptateur programmer le profil de débit de base B 4. Connectez un nouveau set de perfusion programmer un débit de base temporaire 5. Ramenez l'adaptateur en position de verrouillage historique des totaux journaliers historique des alarmes et des erreurs • heure /date • arrêt automatique • volume sonore • incrément de bolus • bloquer le débit de base • verrouillage des touches (KeyLock) • compteur t1 • compteur t2 • end 6. Amorcez le set de perfusion 7. Administrez un bolus pour remplir le vide d’air de la canule si nécessaire 8. Nettoyez le site de perfusion menu REGL AGE 9. Insérez le set de perfusion 10. Passez votre pompe à insuline sur MARCHE d & f Distribué en Suisse par : Roche Diagnostics (Schweiz) AG Industriestrasse 7, CH-6343 Rotkreuz Ligne Verte 0800 11 00 11 (24 h) Tél. +41 34 424 24 24 (à partir du 1.7.04: +41 41 799 61 61) Fax +41 34 424 29 20 (à partir du 1.7.04: +41 41 799 65 45) [email protected] Représentations locales : AT +43 1 27787-0 DE 0180 2 000 412 DK +45 36 39 99 54 FI +358 9 5253 3363 IT +39 039 28 17 1 NL 0800-022 05 85 NO +47 233 73 300 PL +48 22 851 26 00 SE +46 (0)20-41 00 42 UK +44 1273 480444 US +1 800 280 7801 ACCU-CHEK, DISETRONIC, D-TRON, D-TRONPLUS are trademarks of a Member of the Roche Group 04561864001/ V01/09.04 Rx only Disetronic Medical Systems AG Kirchbergstrasse 190, CH-3401 Burgdorf Tél. +41 34 424 24 24 Fax +41 34 424 24 00 www.disetronic.com Swiss made Distribué en France par : Roche Diagnostics, Diabetes Care 2, Avenue du Vercors, B.P. 59 FR-38242 Meylan Cedex Tél. +33 4 76 76 31 90 Fax +33 4 76 76 46 11 [email protected] 01.10.2004 Je suis un patient diabétique et je porte d'une pompe à insuline. Cette pompe administre en continu de l'insuline via un tube dans mon épiderme. Si je présente un comportement anormal ou si je suis inconscient(e), je peux être en train de faire une hypoglycémie. Veuillez alors retirer l'aiguille et le tube de ma peau ou couper le tube au niveau de l'aiguille. Si je suis capable d'avaler, donnez-moi du sucre sous quelque forme que ce soit. Appelez un médecin, l'hôpital ou les secours. 04561864001_FR_Cards.qxd SOS 16:17 Uhr Seite 1 de : Nom Adresse Téléphone En cas d’urgence, veuillez contacter : Nom 01.10.2004 Téléphone 04561864001_FR_Cards.qxd Carte d’urgence 16:17 Uhr Seite 2 Le présent certificat atteste que Mme/Mr Né(e) le Est atteint(e) de DIABETE MELLITUS. 01.10.2004 Elle/il doit absolument recevoir régulièrement de l'insuline par la pompe à insuline Accu-Chek D-TRONplus, n° de série , qu'elle/il transporte avec lui. 04561864001_FR_Cards.qxd Certificat médical 16:17 Uhr Seite 3 Nom du médecin Téléphone Signature Tampon Fax 04561864001_FR_Cards.qxd Lieu et date 01.10.2004 16:17 Uhr Seite 4