Alg. verkoopsvoorwaarden N.V. Altronik, 9300 Aalst

Transcription

Alg. verkoopsvoorwaarden N.V. Altronik, 9300 Aalst
Alg. verkoopsvoorwaarden N.V. Altronik, 9300 Aalst
1. De leveringstermijnen worden enkel bij wijze van inlichting verstrekt en binden de verkoper niet. Vertraging in de levering
geeft geen recht op schadevergoeding noch op ontbinding van de overeenkomst.
2. Klachten betreffende de levering moeten ons toekomen binnen de 8 dagen na de levering en voor het gebruik of de
voortverkoop van de goederen.
3. Het protest tegen de factuur dient schriftelijk te gebeuren binnen de 8 dagen na de factuurdatum.
4. Alle facturen zijn betaalbaar contant, tenzij anders werd bedongen.
5. Bij niet of onvolledige betaling behouden wij ons het recht voor om verdere leveringen stop te zetten. Zolang blijven de
goederen onze eigendom. Tevens behouden wij ons het recht voor om de overeenkomst van rechtswege en zonder voorafgaande
ingebrekestelling als ontbonden te beschouwen voor het geheel of het nog niet uitgevoerde gedeelte.
6. In geval van geschil zijn uitsluitend de Rechtbanken van Aalst bevoegd.
7. Bij laattijdige betaling zijn van rechtswege en zonder ingebrekestelling interesten van 12% / jaar alsmede een
schadevergoeding van 12% (met minimum €75) verschuldigd.
8. In geval van verbreking van de overeenkomst door de koper, is de koper gehouden tot een betaling van een schadevergoeding
van 30% ter compensatie van de gemaakte kosten en de geleden winstderving.
1. Les délais de livraison ne sont pas donnés qu'à titre informatif et n'engage pas le vendeur. Un retard de livraison ne donne pas
droit à indemnisation ni à la résiliation de l'accord.
2. Les réclamations concernant une livraison doivent nous parvenir endéans les 8 jours livraison et certainement avant
l'utilisation ou la vente des marchandises.
3. Le protêt contre une facture doit se faire par écrit endéans les 8 jours après facturation, tout en mentionnant la date et le
numéro de la facture.
4. Toutes les factures sont payables au comptant, sauf stipulation au contraire.
5. En cas de non-paiement ou de paiement incomplet nous nous réservons le droit d'arrêter les livraisons. En outre nous nous
réservons le droit de considérer de plein droit et sans mise en demeure l'accord comme résolu pour l'ensemble ou pour la partie
non encore exécutée.
6. En cas de litige sont uniquement compétents les Tribunaux d'Alost.
7. En cas de paiement tardif, un intérêt équivalant à 12% / an du montant de la facture est dû de plein droit et sans mise en
demeure, ainsi qu'une indemnisation équivalant à 12% du montant de la facture (avec un minimum de €75)
8. En cas de résiliation du contrat par l'acheteur, ce dernier est tenu de payer une indemnisation équivalant à 30% du montant de
la facture, à titre de compensation des frais engagés et du manque à gagner subi.