made by nature - Guignard
Transcription
made by nature - Guignard
MADE BY NATURE Was lange wächst , wird gut Q ui g randit lente m e nt , d evie nt bon Chi cre sce lent amente, diviene buono Alle Berg & Berg Böden aus der «Swedish Classics» Serie sind aus Eiche gefertigt. Eiche ist ein ausdruckstarkes, widestandsfähiges Holz mit wunderschöner Astbildung und unübertroffenenen Eigenschaften – besonders wenn es um die Verwendung als Holzfussboden geht. Tous les planchers de la série «Swedish Classic» sont faits en chêne.Le chêne est un des bois le mieux adapté aux exigences d’un plancher. Il offre une grande dureté, durabilité et stabilité. Tutti pavimenti di legno della séria «Swedish Classic» sono fatti di rovere. Il rovere e un legno molto ben adatto alle esigenze d’un pavimento. Si offra una grande stabilità, durezza e durabilità. «Eriksberg» Berg & Berg liefert einen grossen Teil seines Sortimentes FSC-zertifiziert (Mixed Sources oder Pure). Verwendet werden FSC-zertifizierte Hölzer aus Europa und Übersee, sowie aus deutscher Waldwirtschaft. SCS-COC- 00146 FSC-certifierad producent FSC Trademark ®1996 Berg & Berg livre une grande partie de ses produits avec certification FSC. Les bois utilisés proviennent essentiellement de forêt certifiées européennes et d’outre mer, notamment de forêts du nord d’Allemagne. Berg & Berg fornisse la maggiore parte dei prodotti con certificazione FSC. I legni utilisati vengono essenzialmente dei foresti certificati europei e d’oltre mare, anche dei foresti dell’Germania del Nord. Blekinge Dalarna TYPISCH BLEKINGE _ Fein geschliffene Oberfläche, TYPISCH DALARNA _ Gebürstete und geräucherte extra-weiss geölt. Oberläche, geölt mit Farbton Dalarna. T YPIQUEMENT BLEKINGE _ surface poncée avec soin, T YPIQUEMENT DALARNA _ surface brossée et fumée huilé blanc extra. avec soin, huilé couleur Darlana. TIPICAMENTE BLEKINGE _ superficie levigata con TIPICAMENTE DALARNA _ superficie spazzolata e cura, oliato bianco extra. affumicata con cura, oliato colore Darlana. Landhausdiele Schiffsboden Landhausdiele Schiffsboden Résidence Pont de navire Résidence Pont de navire Lista Unica Tolda di nave Lista Unica Tolda di nave Erik sberg Gotland TYPISCH ERIKSBERG _ Gebürstete Oberfläche, geölt natur und mit schwarzem Holz- TYPISCH GOTLAND _ Gebürstete und geräucherte Oberfläche, die durch die spachtel gefüllte Äste und Risse betonen den rustikalen Eichenholzcharakter. Ersteinpflege mit pigmentiertem Öl den typischen Farbton von Gotland erhält. T YPIQUEMENT ERIKSBERG _ surface brossée et huilée nature. Le masticage des nœuds et T YPIQUEMENT GOTLAND _ surface brossée et fumée, renforcée par une couche des fentes accentue son aspect de caractère rustique. d’huile pigmentée couleur Gotland. TIPICAMENTE ERIKSBERG _ superficie spazzolata e oliata naturale. I nodi e fessuri del rovere TIPICAMENTE GOTLAND _ superficie spazzolata e affumicata, rinforzata con una vengono stuccati con massa nera, cosi da un carattere di legno rustico. mano d’olio pimentata di colore Gotland. Landhausdiele Landhausdiele Schiffsboden Résidence Résidence Pont de navire Lista Unica Lista Unica Tolda di nave L appland Norrland TYPISCH LAPPLAND _ Gebürstete und geräucherte TYPISCH NORRLAND _ Gebürtstete und geräucherte Oberfläche, natur geölt. Norrland erhält seinen un- Oberfläche, natur geölt. verwechselbaren Charakter durch den starken Kontrast zwischen hellem Splint- und dunklem Kernholz. T YPIQUEMENT LAPPLAND _ surface brossée et fumée, T YPIQUEMENT NORRLAND _ surface brossée et fumée, huilé naturel. Le type Norland tire son caractère propre huilé nature. des fortes variations de couleur entre le cœur et l’aubier du chêne. TIPICAMENTE LAPPLAND _ superficie spazzolata e TIPICAMENTE NORRLAND _ superficie spazzolata e affumicata, oliato naturale. Il tipo Norland tira il suo affumicata, oliato naturale. carattere delle forti differenze di colore fra il cuore e l’auburno del rovere. Landhausdiele Schiffsboden Landhausdiele Résidence Pont de navire Résidence Lista Unica Tolda di nave Lista Unica Småland Vårmland TYPISCH SMALAND _ Fein geschliffene und TYPISCH VÅRMLAND _ Gebürstete und geräucherte geräucherte Oberfläche, matt versiegelt. Oberfläche, geölt mit Farbton Värmland. T YPIQUEMENT SMALAND _ surface finement T YPIQUEMENT VÅRMLAND _ surface brossée et fumée poncée et fumée, vernis mat. avec soin, huilé couleur Varmland. TIPICAMENTE SMALAND _ superficie levigata con TIPICAMENTE VÅRMLAND _ superficie spazzolata e cura e affumicata, laccato opaco. affumicata con cura, oliato colore Varmland. Landhausdiele Schiffsboden Landhausdiele Schiffsboden Résidence Pont de navire Résidence Pont de navire Lista Unica Tolda di nave Lista Unica Tolda di nave Classic «X XL» Classic «L» TYPISCH CLASSIC XXL _ Fein geschliffene oder wahlweise gebürstete TYPISCH CLASSIC L _ Fein geschliffene oder wahlweise gebürstete Oberfläche. Geölt in natur oder weiss, sowie versiegelt und matt versiegelt Oberfläche. Geölt in natur oder weiss, sowie versiegelt und matt erhältlich. versiegelt erhältlich. T YPIQUEMENT CLASSIC X XL _ choix de surface poncée ou brossée, disponible T YPIQUEMENT CLASSIC L _ choix de surface poncée ou brossée, disponible huilée nature ou huilée blanche et également imprégnée (vernis mat-satiné). huilée nature ou huilée blanche et également imprégnée (vernis mat-satiné). TIPICAMENTE CLASSIC X XL _ scelta di superficie levigata o spazzolata, fornibile TIPICAMENTE CLASSIC L _ scelta di superficie levigata o spazzolata, fornibile con olio naturale o bianco oppure verniciata (lacca semi-lucida). con olio naturale o bianco oppure verniciata (lacca semi-lucida). ruhig lebhaft flammig ruhig lebhaft astig tranquille vivant flammé tranquille vivant flammé tranquillo vivente fiammato tranquillo vivente fiammato Ein fester Boden unter Ihren Füssen U n planc he r solid e sous vos pie d s Un pavim ento solido sot to vo stri p ie di «Classic XXL» Eiche ruhig geölt weiss (Mehrfamilienhaus Locarno) «Classic X XL» Chêne tranquille huilé blanc (maison familiale Lugano) «Classic X XL» Rovere tranquillo oliato bianco (casa familiare Lugano) Format: Nutzschicht: Ausführungen: Verbindung: Oberflächen: • 2390 x 198 x 14mm • 4mm • Schiffsboden 3-Stab • Landhausdiele 1-Stab • Swedloc ®, selbstausrichtend • geölt natur oder weiss • versiegelt seidenglanz • versiegelt matt Dimension: Couche d‘usure: Exécution: Assemblage: Surface: • 2390 x 198 x 14mm • 4mm • pont de navire 3 lames • résidence 1 lame • Swedloc ® , clic auto-fermant • huilé nature ou blanc • imprégné mat-satiné • imprégné mat Formato: Strato d‘usura: Esecuzione: Assemblaggio: Superficie: • 2390 x 198 x 14mm • 4mm • tolda di nave 3 liste • résidence lista unica • Swedloc ®, clic auto-chiosante • olio naturale o bianco • laccato semi-lucido • laccato opaco weitere Holzarten autres sortes du bois Buche Hêtre Faggio Bergahorn érable sycomore acero europeo Esche frêne frassino Jatoba jatoba jatoba Kirschbaum amerik. cerisier américain ciliegio americano Merbau merbau merbau Nussbaum amerik. noyer américain noce americano Ahorn kanad. érable canadien acero canadese C o p y r i g h t b y G U I G N A R D P a r ke t t A G © 2 0 0 9 / G e s t a l t u n g : R a l f P o n z e t t o / F o t o s : B e r g & B e r g , R a l f P o n z e t t o «Lappland» G U I G N A R D P a r ke t t AG Z ü rc h e r s t ra s s e 37 8 8 52 A l t e n d o r f Te l e fo n 0 55 451 8 5 8 5 w w w.g u i g n a r d - p a r ke t t .c h S h o w r o o m s i n A l t e n d o r f u n d Co nto n e