inzage-exemplaar
Transcription
inzage-exemplaar
in za ge -e xe m pl aa r ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 1 22/08/14 13:42 L’article, le substantif, l’adjectif et l’adverbe L’article Le substantif L’adjectif L’adverbe Le comparatif et le superlatif L’adjectif numéral 4 O S Les pronoms personnels, les démonstratifs, les possessifs, les interrogatifs, les relatifs, les indéfinis et les prépositions r E 2 pl 45 47 49 50 51 52 53 N m La phrase interrogative La phrase négative La question indirecte Le discours indirect La phrase avec ‘si’ Le passif Le discours structuré 10 11 1 Les différents types de phrases 1 2 3 4 5 6 7 3 5 6 8 aa 1 2 3 4 5 6 xe 3 1 Les pronoms personnels 2 Les adjectifs et les pronoms démonstratifs 3 Les adjectifs et les pronoms possessifs 4 Les adjectifs et les pronoms interrogatifs 5 Les pronoms relatifs 6 Les indéfinis 7 Les prépositions 13 18 19 21 22 24 25 -e Le verbe Le passé Le présent Le futur Le conditionnel Les temps composés Le subjonctif Le gérondif et le participe présent Le passé simple Les tableaux de conjugaison 27 29 31 33 34 36 38 40 41 in za ge 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Auteurs: Ine Adriaensen, Karin De Ridder, Lien Goedemé, Karen Janssen, Brit Pauwels Advies: Gaétan de Saint Moulin ISBN: 978 90 4860 369 5 K.B.: D/2014/0147/61 Bestelnummer: 97 301 0043 NUR: 110 Verantwoordelijke uitgever: Die Keure nv, Kleine Pathoekeweg 3, 8000 Brugge - RPR 0405 108 325 © Copyright by Die Keure, Brugge Niets uit deze uitgave mag verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt worden door middel van druk, fotokopie, microfilm of op welke wijze ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. Verhuur van dit boek is niet toegelaten zonder uitdrukkelijke toestemming van de uitgever. No part of this book may be reproduced in any form by print, photoprint, microfilm or any other means without written permission from the publisher. 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 2 22/08/14 13:42 1 1 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 L’article, le substantif, l’adjectif et l’adverbe L’ARTICLE L’article 1 Les articles indéfinis aa r Il y a un stade à Liège? Il y a une cathédrale à Liège? Il y a des halles à Liège? pl - devant un adjectif au pluriel: des > de J’ai acheté de beaux vêtements. Ensemble ils ont réalisé de grandes réussites. xe Oui, c’est le stade du Standard de Liège. Oui, c’est la cathédrale Saint-Paul. Oui, ce sont les halles de Liège. Oui, c’est l’Opéra Royal de Wallonie. m 2 Les articles définis in za ge -e On utilise l’article défini (pas d’article en néerlandais) - après les verbes de sentiment: J’aime la pizza. Je déteste les haricots verts. - avec une valeur générale: Le lait est bon pour la santé. La terre tourne autour du soleil. - devant les noms de fête: La Toussaint, Le Nouvel An (exceptions: Pâques, Noël) - devant les titres suivis d’un nom: la reine Mathilde, le président Hollande - devant le nom d’une langue: le français, l’espagnol, Il parle le néerlandais, il apprend le portugais - devant les noms de couleur: Le jaune te va bien. Tu aimes le vert? - devant les noms géographiques: l’Amérique, la France, le Sénégal, les Pays-Bas, la Sicile, la Corse (Le genre des pays: ceux qui se terminent en -e sont féminins, sauf le Mexique.) - devant les noms de maladie: Le cancer du poumon touche beaucoup de fumeurs. Il a le sida. 3 trois 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 3 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Je viens du parc Je viens de la banque. Je viens de l’école. Je viens des toilettes. à + le = au à + les = aux de + le = du de + les = des aa Je vais au parc. Je vais à la banque. Je vais à l’école. Je vais aux toilettes. 4 Les articles partitifs de la limonade de la salade de l’ananas de l’huile xe m Je bois du café avec du lait. Combien de café? Combien de lait? Je ne sais pas. Tu ne sais pas combien? Alors tu utilises: du, de la, de l’, des des pommes des fruits pl du pain du thé r 3 Les articles contractés Je mange beaucoup de salade. Il boit une tasse de thé. Je bois un litre d’eau. Combien de salade? Beaucoup. Combien de thé? Une tasse. Combien d’eau? Un litre. -e 5 La quantité za ge Tu connais la quantité? Alors tu utilises une expression de quantité + de, d’. L’article dans la phrase négative Non, il n’a pas de chien. > de/d’ après la négation Tu connais le professeur d’anglais? le, la, l’, les Non, je ne connais pas le professeur d’anglais. > restent après la négation C’est un problème? verbe être + un, une, des, du, de la, de l’ Ce n’est pas un problème. > restent après la négation in Il a un chien? un, une, des, du, de la, de l’ 4 quatre 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 4 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 2 LE SUBSTANTIF Le pluriel du substantif Règles particulières: -eau -eu -al -ail -s / -x / -z Cas spéciaux: - attention à la prononciation - des élèves un gâteau un feu un animal un travail un pays un prix un nez - - - - - - - - forme particulière au pluriel - des œufs - des os - des yeux les cheveux (m) les ciseaux (m) les épinards (m) les lunettes (f) les vacances (f) les archives (f) - - - - - - le cerveau étudier le droit le Moyen-Âge - de hersenen - rechten studeren - de middeleeuwen xe m - pluriel en français - singulier en néerlandais het haar de schaar de spinazie de bril de vakantie het archief in za ge -e - singulier en français - pluriel en néerlandais des gâteaux des feux des animaux des travaux des pays des prix des nez un œuf un os un œil pl > -eaux > -eux > -aux > -aux > -s / -x / -z un élève r singulier + s aa Règle générale: 5 cinq 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 5 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 3 L’ADJECTIF Le féminin de l’adjectif Règle générale: masculin + e un garçon différent - une fille différente Règles particulières: - e - f - x - et - er - el - en - on - s > -e > -ve > -se > -ète > -ère > -elle > -enne > -onne > -sse - c > -che - x > -sse - il > -ille formidable actif amoureux discret fier naturel ancien mignon bas épais gros blanc sec faux roux gentil beau chic cool doux favori fou frais grec long nouveau sympa turc vieux - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - r aa pl m xe za ge -e Cas spéciaux: formidable active amoureuse discrète fière naturelle ancienne mignonne basse épaisse grosse blanche sèche fausse rousse gentille belle chic cool douce favorite folle fraîche grecque longue nouvelle sympa turque vieille in Attention! Certains adjectifs ont une forme spéciale au masculin, lorsqu’ils sont suivis d’un nom qui commence par une voyelle ou un h muet. Exemples: un beau jardin un bel hôtel un nouveau sac à dos un nouvel étui un vieux bureau un vieil ordinateur Le pluriel de l’adjectif Règle générale: singulier + s Règles particulières: - s - x - eau - al > > > > -s -x - eaux - aux un homme différent une femme différente français heureux nouveau original - - - - - - des hommes différents des femmes différentes français heureux nouveaux originaux 6 six 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 6 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Les adjectifs de couleur Forme simple: L’adjectif de couleur s’accorde avec le nom auquel il réfère. Forme composée: une voiture brun foncé des rideaux jaune vif L’adjectif de couleur composé reste invariable. aa r des nuages blancs une paire de chaussures vertes Substantif utilisé comme adjectif: des feutres orange deux coussins marron Exceptions: des cheveux châtains des vêtements roses m pl L’adjectif de couleur qui est un substantif reste invariable. La place de l’adjectif On place devant le substantif: petit, grand, nouveau, vieux, bon, mauvais, beau, joli, gentil, gros, long, haut, même, autre ... za ge -e 1 quelques adjectifs très courants: xe 2 les adjectifs numéraux ordinaux: Exemples: un grand garçon un vieux port un nouveau pull une jolie fille une mauvaise idée un autre livre premier, deuxième … On place derrière le substantif: in en général tous les autres adjectifs Exemples: une jupe rouge une fleur blanche un livre allemand un repas anglais un pantalon bleu des chaussures sportives des saucisses sèches Remarque La place de l’adjectif peut changer le sens. Il est parti la semaine dernière. (= vorige week) Il part en vacances la dernière semaine du mois de juillet. (= de laatste week) 7 sept 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 7 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 L’ADVERBE 4 Adjectif Adverbe C’est un exercice facile. C’est une histoire vraie. Ce sont des animaux rapides. Il répond facilement aux questions. - se rapporte à un substantif - est construit avec le verbe être, devenir, rester, sembler, paraître - se rapporte à un verbe un adjectif un autre adverbe = variable (s’accorde avec le substantif) = invariable Elle est vraiment jolie. pl m La formation de l’adverbe Tu formes l’adverbe: certain naturel sérieux faux une voyelle poli vrai rapide facile za ge -ent adjectif + ment certainement naturellement sérieusement faussement adjectif + ment poliment vraiment rapidement facilement -e une consonne xe L’adjectif se termine par: -ant in Cas spéciaux: aa r Il travaille très rapidement. courant élégant brillant -amment couramment élégamment brillamment évident prudent différent violent -emment évidemment prudemment différemment violemment gentil bref énorme profond précis bon mauvais gentiment brièvement énormément profondément précisément bien mal 8 huit 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 8 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE chanter faux / juste coûter cher crier fort frapper fort parler haut / bas peser lourd sentir bon / mauvais tenir bon travailler dur voir clair vals / juist zingen veel kosten / duur zijn luid roepen hard slaan luid / stil spreken veel wegen / zwaar zijn goed / slecht ruiken volhouden hard werken klaar zien aa Expressions invariables: pl Sortes d’adverbes Exemples ici, là, partout, loin, dehors … m 1 de lieu (où?) 2 de temps (quand?) hier, demain, puis, ensuite, d’abord … 4 de manière (comment?) beaucoup, trop, très … Attention: on ne combine jamais ‘très’ et ‘beaucoup’! xe 3 de quantité (combien de fois?) -e lentement, vite, bien, mal, facilement, rapidement … La place de l’adverbe Il travaille vite et correctement. Elle parle couramment le français. Il répond poliment aux questions. Les adverbes se placent en général derrière le verbe conjugué. Il a souvent téléphoné à sa mère. Elle a rapidement appelé le médecin. Il a bien étudié pour son test de maths. Les adverbes se placent en général devant le participe passé. za ge Temps simples: Temps composés: in Remarque En néerlandais on ne voit pas toujours la différence entre un adjectif et un adverbe. Fais donc attention quand tu traduis. r 3 Het is een gemakkelijke vraag. Hij begrijpt het gemakkelijk. C’est une question facile. Il comprend facilement. 9 neuf 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 9 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 5 LE COMPARATIF ET LE SUPERLATIF Le comparatif adjectif / adverbe variable invariable Le comparatif de bon / bien / mauvais / mal que aa plus aussi moins r + La chambre de Jérôme est plus grande que celle de sa sœur. = La voiture de Julie roule aussi vite que celle de Marie. - Le GSM de maman est moins moderne que celui de papa. + Le sanglier est meilleur que le poisson. = La glace à la vanille est aussi bonne que la glace à la banane. - Les crêpes sont moins bonnes que les gaufres. bien adverbe > invariable + La Castafiore chante mieux qu’Assurancetourix. = Tu parles aussi bien le français que moi. - Le nouvel iPad fait moins bien que l’iPad 3! mauvais adjectif > variable + Les résultats sont plus mauvais / pires que l’année passée. = Les notes sont aussi mauvaises que l’année passée. - Les points sont moins mauvais que l’année passée. mal adverbe > invariable + Ces chaussures me font plus mal que les anciennes. = Ces souliers me font aussi mal que les anciens. - Ces baskets me font moins mal que les anciennes. m xe -e za ge Le superlatif pl bon adjectif > variable ++ Le mont Blanc est la montagne la plus haute d’Europe. -- De tous mes copains francophones, c’est Cédric qui parle le moins vite. le / la / les le plus / moins adjectif > variable adverbe > invariable in Le superlatif de bon / bien / mauvais / mal bon adjectif > variable ++ Nous sommes les meilleurs joueurs de foot en Belgique. -- Quel gardien est le moins bon du tournoi? bien adverbe > invariable ++ De toutes les classes, c’est la nôtre qui joue le mieux au foot. -- Celle qui joue le moins bien, c’est la classe 5B. mauvais adjectif > variable ++ Tu ne regardes que les plus mauvaises / les pires émissions à la télévision. -- C’est l’émission de téléréalité la moins mauvaise de toutes celles que j’ai vues. mal adverbe > invariable ++ Cette équipe est celle qui joue le plus mal. -- Ces joueurs sont ceux qui jouent le moins mal. 10 dix 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 10 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 L’ADJECTIF NUMÉRAL 6 Les chiffres de 0 à 100 cent cent un > sans ‘et’ cent deux deux cents deux cent quarante-neuf (*) trois cents quatre cents za ge 100 101 102 200 249 300 400 -e Les chiffres de 100 à 1000 xe m pl aa r 0 zéro 10 dix 20 vingt 50 cinquante 1 un 11 onze 21 vingt et un 51 cinquante et un 2 deux 12 douze 25 vingt-cinq 60 soixante 3 trois 13 treize 30 trente 61 soixante et un 4 quatre 14 quatorze 31 trente et un 70 septante / soixante-dix 5 cinq 15 quinze 35 trente-cinq 71 septante et un / soixante et onze 6 six 16 seize 40 quarante 80 quatre-vingts 7 sept 17 dix-sept 41 quarante et un 81 quatre-vingt-un 8 huit 18 dix-huit 45 quarante-cinq 90 nonante / quatre-vingt-dix 9 neuf 19 dix-neuf 91 nonante et un / quatre-vingt-onze 100 cent Attention! Le trait d’union s’utilise pour les chiffres en dessous de 100, sauf avec le mot ‘et’. Exemples: quarante-cinq trente et un mille cinq cent soixante-trois 500 600 700 800 900 1000 cinq cents six cents sept cents huit cents neuf cents mille (*) Le ‘s’ tombe si ‘cent’ est suivi d’un autre chiffre. in Les chiffres à partir de 1000 1000 1001 1002 3000 mille mille un > sans ‘et’ mille deux trois mille 1 000 000 2 000 000 1 000 000 000 2 000 000 000 un million deux millions un milliard deux milliards Attention! ‘Mille’ est invariable! On dit ‘trente mille euros’ mais ‘trente millions / milliers / milliards d’euros (ou de personnes)’! 11 onze 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 11 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Les adjectifs numéraux ordinaux trois > troisième quatre > quatrième neuf > neuvième cinq > cinquième un > premier / première l’adjectif numéral cardinal l’adjectif numéral ordinal un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix onze douze treize vingt vingt et un … premier, première deuxième / second(e) troisième quatrième cinquième sixième septième huitième neuvième dixième onzième douzième treizième vingtième vingt et unième … za ge -e xe m pl aa r Formation: • Adjectif numéral cardinal + ième • Mots se terminant par e: - e + ième • Cas spéciaux: Les fractions in Formation: - Pour le numérateur (teller), nous utilisons les formes des numéraux cardinaux. 1/7 = un septième - Pour le dénominateur (noemer), nous utilisons les formes des numéraux ordinaux. 2/5 = deux cinquièmes Les formes spéciales en lettres - la moitié - trois et demi - un tiers - deux tiers - un quart - trois quarts Attention! - ‘demi’ est invariable devant le substantif - ‘demi’ s’accorde uniquement en genre derrière le substantif en chiffres 1/2 3 1/2 1/3 2/3 1/4 3/4 une demi-heure une heure et demie, trois heures et demie 12 douze 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 12 22/08/14 13:42 2 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Les pronoms personnels, les démonstratifs, les possessifs, les interrogatifs, les relatifs, les indéfinis et les prépositions LES PRONOMS PERSONNELS 1 me te le la nous vous les regarde. comprends. voit souvent. connaissez? aide beaucoup. attendons à la sortie. invites? aa Il Je On Vous Cela Nous Tu regarder qqn / qqch comprendre qqn / qqch voir qqn / qqch connaître qqn / qqch aider qqn attendre qqn inviter qqn pl COD m sujet r Le pronom personnel COD > m’ > t’ > l’ Tu m’habilles? Je t’aime. Nous l’aidons. -e me te le/la xe Attention! Devant une voyelle (a, e, i, o, u) ou un h muet (habiller, hériter): za ge Le pronom personnel COI sujet COI me te lui lui nous vous leur in Il Je On Vous Il Nous Tu téléphone. l’ai dit. donne un petit cadeau. expliquez le chemin. achète une boisson. montrons nos photos de vacances. racontes cette blague? téléphoner à qqn dire qqch à qqn donner qqch à qqn expliquer qqch à qqn acheter qqch à qqn montrer qqch à qqn raconter qqch à qqn Attention! Devant une voyelle (a, e, i, o, u) ou un h muet: me te > m’ > t’ On m’a volé mon GSM. Je t’offre un verre pour mon anniversaire. Le pronom ‘leur’ ne prend jamais ‘s’! (Si on trouve ‘leurs’ avec ‘s’, c’est un déterminant possessif > leurs chiens = hun honden) 13 treize 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 13 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 COD ou COI? ‘sujet + verbe + à qui?’ Par exemple: Tu connais mon frère? Tu connais qui? > mon frère Tu le connais? Par exemple: Tu téléphones à mon frère? Tu téléphones à qui? > à mon frère Tu lui téléphones? COD (complément d’objet direct) COI (complément d’objet indirect) aa r ‘sujet + verbe + qui/quoi?’ 1 Tu veux de la glace à la vanille? 2 Elle a un portable? 3 Tu achètes 1 kilo de pommes? pl Les pronoms personnels en/y m Oui, j’en veux. Oui, elle en a un. Oui, j’en achète un kilo. Oui, j’y pense. Oui, j’y vais. -e 1 Tu penses aux vacances? 2 Tu vas en France cette année? xe > ‘En’ remplace un complément du verbe qui commence par: - de, du, de la, de l’, des - un, une - une quantité za ge > ‘Y’ remplace: - un complément qui commence par à, au, aux, à l’, à la (attention, ce complément doit être une chose; pour les personnes on utilise le pronom personnel COI) - un complément qui indique un lieu in Attention! - ‘Y’ ne s’emploie de préférence pas pour les personnes. - Un lieu introduit par la préposition ‘de’ est remplacé par ‘en’: Je reviens de l’école. > J’en reviens. 14 quatorze 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 14 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 La place dans la phrase devant le verbe conjugué Tu vois ces filles? Il écrit à ces filles? Tu veux des crêpes? Tu vas à la poste? Tu les vois? Il leur écrit? J’en veux. J’y vais. 2 devant l’infinitif Tu vas acheter ce t-shirt? Il veut raconter cette histoire à sa famille. Tu veux manger des crêpes? Tu vas aller à la poste? Tu vas l’acheter? Il veut lui raconter cette histoire. Je veux en manger. Je vais y aller. aa pl voir m Exception: Avec les verbes de VREES ELF suivis d’un infinitif, on met le pronom devant le verbe conjugué et pas devant l’infinitif. xe Il vous fera travailler. Nous l’écoutons chanter. Elle le voit tomber. écouter -e derrière le verbe à l’impératif avec un trait d’union (-) Finis tes exercices! Parlez à la directrice! Prends des fraises! Va à la poste! za ge 3 r 1 4 une négation: ne/n’ + en/y + verbe + pas Tu veux des crêpes? Tu vas à la poste? entendre regarder sentir envoyer laisser faire Finis-les! Parlez-lui! Prends-en! Vas-y! Je n’en veux pas. Je n’y vais pas. 5 deux pronoms avec un verbe conjugué ou avec un infinitif Quand on a deux pronoms, on les combine dans l’ordre suivant: le la les in me te se nous vous lui leur y en Par exemple: Il me les donne, les fleurs. Elle s’y promène, dans le parc. Papa nous les offre, les tickets. Geoffrey va vous y conduire. Remarque Quand on met deux pronoms à la suite d’un impératif, ‘nous’ et ‘vous’ prennent une autre place par rapport au tableau précédant. Par contre, ‘lui’ et ‘leur’ gardent la même place. me te le la les lui leur nous vous y en Par exemple: Donne-le-lui. Ramenez-nous-y. Achetez-leur-en. Raconte-m’en un. 15 quinze 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 15 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Le pronom tonique le pronom tonique je tu il / elle nous vous ils / elles moi toi lui / elle nous vous eux / elles aa pl Remarque ‘Soi’ est la forme tonique de ‘se’ (se couper soi-même les cheveux). r le pronom sujet in za ge -e xe m Emploi du pronom tonique: 1 après une préposition Ils sont dans la file derrière nous. Je ne partirai pas sans elles. Dans cet hôtel, on se sent comme chez soi. 2 pour accentuer le sujet Moi, je rêve de gagner € 2500 par mois. Eux, ils veulent partir à temps. 3 dans une phrase sans verbe Qui veut aller à ce concert? - Lui. 4 devant ‘aussi’ et ‘non plus’ Moi aussi, j’irai à ce concert. Ma mère, elle non plus ne va pas être contente avec mes notes. 16 seize 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 16 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Tableau récapitulatif COD/COI/en/y Tu m’aimes? - Oui, je t’aime. verbe + à + personne = COI me, te, lui, nous, vous, leur Tu parles à ton frère? - Oui, je lui parle. verbe + de + personne chez / avec / pour / ... = préposition + pronom tonique Tu parles de ton prof de de moi, de toi, de lui / d’elle maths? de nous, de vous, d’eux / d’elles - Oui, je parle d’elle/de lui. verbe + chose = COD le / la / les Chose? y à / sous / sur / dans + place en aa xe verbe + de + chose Tu ranges ta chambre? - Oui, je la range. pl verbe + à + chose Pronom personnel COD me te se nous vous se me te le / la / l’ nous vous les Tu manges des crêpes? - Oui, j’en mange. Pronom personnel COI me te lui nous vous leur Pronom personnel tonique moi toi lui / elle / soi nous vous eux / elles in je tu il / elle nous vous ils / elles Pronom personnel réfléchi za ge Pronom personnel sujet Tu penses à ton week-end? - Oui, j’y pense. Tu vas à la fête? - Oui, j’y vais. Tu prends combien de tomates? - J’en prends un kilo. en + quantité -e verbe + quantité + (de) + chose r = COD me, te, le / la, nous, vous, les m Personne? verbe + personne 17 dix-sept 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 17 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 2 LES ADJECTIFS ET LES PRONOMS DÉMONSTRATIFS L’adjectif démonstratif pluriel exemples ce livre cet arbre cet homme ces livres ces arbres r singulier aa ce cet ces pl cette cette femme ces femmes Le pronom démonstratif c’ (ce) cela/ça ceci -e invariable pluriel xe singulier m Attention! On utilise ‘cet’ devant chaque mot masculin qui commence par une voyelle ou un h muet. za ge celui(-ci) celui(-là) C’est grave. Après qu’il a dit ça, elle a dit ceci: ‘Je te déteste’. ceux(-ci) ceux(-là) Nos voisins sont super. Certainement ceux d’en face. celles(-ci) celles(-là) J’adore les petites filles. Surtout celles avec les vêtements roses. in celle(-ci) celle(-là) exemples 18 dix-huit 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 18 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 3 LES ADJECTIFS ET LES PRONOMS POSSESSIFS Les adjectifs possessifs notre livre/gomme votre livre/gomme leur livre/gomme nos livres/gommes vos livres/gommes leurs livres/gommes pl ma gomme ta gomme sa gomme mes livres/gommes tes livres/gommes ses livres/gommes r mon livre ton livre son livre plusieurs possesseurs aa un possesseur Le pronom possessif za ge un possesseur -e xe m Attention! 1 Le sexe du possesseur n’a pas d’importance! mijn gom = ma gomme (une gomme) mijn boek = mon livre (un livre) zijn/haar hemd = sa chemise (une chemise) zijn/haar broek = son pantalon (un pantalon) 2 On utilise ‘mon-ton-son’ devant les mots qui commencent par une voyelle ou un h muet, même si le mot est féminin. mon armoire (une armoire) son horreur (une horreur) plusieurs possesseurs le mien le tien le sien les miens les tiens les siens le nôtre le vôtre le leur les nôtres les vôtres les leurs la mienne la tienne la sienne les miennes les tiennes les siennes la nôtre la vôtre la leur les nôtres les vôtres les leurs in Attention! Le sexe du possesseur n’a pas d’importance! • Que penses-tu de sa chemise (zijn / haar hemd)? - Bof, je ne sais pas, la sienne (het zijne / het hare) n’est pas tellement spéciale, mais la tienne, j’aime bien! Où l’as-tu achetée? • La mienne? Elle vient du nouveau magasin au centre. zijn / haar hemd = sa chemise > la sienne = het zijne / het hare 19 dix-neuf 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 19 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Un possesseur Plusieurs possesseurs pronom possessif adjectif possessif pronom possessif mon stylo ma voiture mes livres mes chaussures le mien la mienne les miens les miennes notre stylo notre voiture nos livres nos chaussures le nôtre la nôtre les nôtres les nôtres ton stylo ta voiture tes livres tes chaussures le tien la tienne les tiens les tiennes votre stylo votre voiture vos livres vos chaussures le vôtre la vôtre les vôtres les vôtres son stylo sa voiture ses livres ses chaussures le sien la sienne les siens les siennes leur stylo leur voiture leurs livres leurs chaussures le leur la leur les leurs les leurs in za ge -e xe m pl aa r adjectif possessif 20 vingt 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 20 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 4 LES ADJECTIFS ET LES PRONOMS INTERROGATIFS L’adjectif interrogatif ‘Quel’ s’accorde en genre et en nombre avec le substantif auquel il réfère. pluriel quel film quels bonbons quelle veste quelles chattes aa pl Comment traduire quel(s) et quelle(s)? > ‘welk(e)’ r singulier -e Le pronom interrogatif xe m ‘Quel’ peut aussi s’accorder avec un substantif qui se trouve plus loin dans la phrase. Quel se trouve alors dans une phrase interrogative avec le verbe ‘être’. Quel est le risque de votre travail? Quels sont les autres désavantages du travail? Dans ce type de phrase, ‘quel’ ou ‘quels’ est traduit par ‘wat’. za ge a J’ai des bonbons noirs et rouges. Quels bonbons veux-tu? (quels = adjectif) b J’ai des bonbons noirs et rouges. Lesquels veux-tu? ‘Lequel’ s’accorde en genre et en nombre avec le substantif qu’il remplace. singulier pluriel lequel lesquels laquelle lesquelles in Comment traduire ‘lequel’? > ‘dewelke, hetwelke’ Remarque à + lequel de + lequel singulier pluriel auquel auxquels à laquelle auxquelles singulier pluriel duquel desquels de laquelle desquelles 21 vingt et un 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 21 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LES PRONOMS RELATIFS 5 Le pronom relatif simple 1 qui / ce qui Le devoir doit être prêt demain. Le devoir est difficile. Le devoir qui doit être prêt demain est difficile. Ce qui doit être prêt demain est difficile. remplace le sujet de la proposition relative 2 que / ce que L’activité se fait en groupe. Je veux faire cette activité aujourd’hui. L’activité que je veux faire aujourd’hui se fait en groupe. Ce que je veux faire aujourd’hui se fait en groupe. remplace le COD du verbe de la proposition relative 3 où Le restaurant est top. J’ai rencontré ma copine dans ce restaurant. Le restaurant où j’ai rencontré ma copine est top. remplace un complément de lieu ou de temps Je n’oublierai jamais ce jour. Ce jour-là, j’ai rencontré ma copine. Je n’oublierai jamais le jour où j’ai rencontré ma copine. aa r qui > l’antécédent est un nom (le devoir) ce qui > l’antécédent est le pronom ‘ce’ que > l’antécédent est un nom (l’activité) m pl ce que > l’antécédent est le pronom ‘ce’ xe où > l’antécédent est un certain lieu -e 4 dont J’ai envie d’un dessert. Le dessert est au chocolat. Le dessert dont j’ai envie est au chocolat. où > l’antécédent est un certain moment remplace un complément introduit par ‘de’ in za ge Remarque Après ‘qui’ on met un verbe, parce que ‘qui’ est le sujet de ce verbe. Après ‘que’ tu dois encore écrire un sujet et un verbe. Compare: Tu as lu la lettre qui se trouve à mon bureau? verbe Tu connais le livre que mon prof a écrit? sujet verbe 22 vingt-deux 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 22 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 ce qui Le statut des langues m’intéresse. Ce qui m’intéresse, c’est le statut des langues. C’est ce qui m’attire. Tout ce qui m’intéressait avant, ce n’est plus important. remplace le sujet 2 ce que Je veux être trilingue. Ce que je veux, c’est être trilingue. C’est ce que je veux atteindre comme objectif. C’est tout ce que je veux. remplace le COD pl aa 1 r Le pronom relatif avec/sans antécédent Le pronom relatif composé za ge choses (ou personnes) préposition + forme ‘lequel’ -e personnes préposition + qui (avec, pour, sur, par, sans, chez …) xe m Remarque Le pronom relatif est souvent utilisé pour mettre une idée en relief. Compare: Je veux être trilingue. Ce que je veux, c’est être trilingue. pluriel lequel lesquels laquelle lesquelles singulier pluriel auquel auxquels à laquelle auxquelles singulier pluriel duquel desquels de laquelle desquelles in à + lequel singulier de + lequel exemples Ma mère est la personne pour qui je ferais tout! C’est l’homme sans qui je ne pourrais jamais vivre! exemples Tu connais la photo sur laquelle on voit des chiens en train de jouer aux cartes? Voilà les cadeaux pour lesquels j’ai épargné. Il a parlé d’un projet auquel il aimerait participer. C’est l’outil à l’aide duquel on peut perforer des feuilles. Remarque On préfère la forme avec ‘qui’ pour des personnes. C’est le prof à qui je dis toujours bonjour! 23 vingt-trois 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 23 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LES INDÉFINIS 6 Les indéfinis pronom: remplace un substantif iemand quelqu’un iets quelque chose r adjectif: s’accorde avec le substantif chaque livre iedereen enkele quelques livres quelques assiettes enkele sommige certains livres certaines assiettes sommige certains certaines meerdere plusieurs livres plusieurs assiettes meerdere plusieurs verscheidene différents livres différentes assiettes heel tout le train toute la voiture alles tout alle tous les garçons toutes les filles allemaal, iedereen tous [s] toutes een ander(e) un autre moment une autre fête een andere un autre une autre d’autres amis d’autres fêtes anderen d’autres de/het andere l’autre moment l’autre fête de andere l’autre de andere les autres amis les autres fêtes de anderen les autres le même moment la même direction dezelfde, hetzelfde le même la même les mêmes effets les mêmes occupations dezelfde les mêmes quelques-uns quelques-unes pl m xe in dezelfde, hetzelfde dezelfde -e za ge andere chacun aa elk(e) Remarque Pour traduire ‘hetzelfde’ sans référer à une chose concrète, on utilise ‘la même chose’. J’ai dit la même chose que toi. 24 vingt-quatre 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 24 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 7 LES PRÉPOSITIONS Les moyens de transport Les noms géographiques un pays féminin (qui se termine en -e) au Danemark au Portugal au Pérou … Mais: au Mexique, au Mozambique, au Cambodge, au Zimbabwe, au Bengale en France en Espagne en Allemagne … un pays pluriel -e xe aux États-Unis aux Pays-Bas … in za ge les villes à Gand à Courtrai m un pays masculin (qui ne se termine pas en -e) r Attention! en VTT (vélo tous terrains) On entre dans le moyen de transport. aa en voiture en train en avion > en bateau en taxi en bus pl à pied à vélo à moto à cheval 25 vingt-cinq 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 25 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Verbes avec une préposition fixe r aider à faire qqch helpen met … apprendre à faire qqch leren … commencer à faire qqch beginnen met … continuer à faire qqch doorgaan met … hésiter à faire qqch aarzelen om te … inviter (qqn) à faire qqch (iemand) uitnodigen om … se mettre à faire qqch beginnen met … obliger qqn à faire qqch iemand verplichten te … réussir à faire qqch erin slagen te … za ge -e xe s’adresser à qqn zich tot iemand richten avoir affaire à qqn/qqch met iemand/iets te maken hebben s’habituer à qqn/qqch aan iemand/iets wennen s’intéresser à qqn/qqch zich voor iemand/iets interesseren ressembler à qqn/qqch op iemand/iets lijken téléphoner à qqn naar iemand telefoneren accepter de faire qqch erin toestemmen om … arrêter de faire qqch ophouden te … cesser de faire qqch ophouden met … décider de faire qqch beslissen om te … essayer de faire qqch proberen te … être obligé de faire qqch verplicht zijn te … finir de faire qqch ophouden met, klaar zijn met … menacer de faire qqch dreigen te … oublier de faire qqch vergeten te … permettre de faire qqch toestemming geven te … refuser de faire qqch weigeren te … aa iets nodig hebben ergens zin in hebben zich over iets schamen bang zijn voor iets ergens over praten twijfelen aan iets ergens de spot mee drijven zich ergens mee bezighouden zich iets herinneren ergens rekening mee houden m avoir besoin de qqch avoir envie de qqch avoir honte de qqch avoir peur de qqch discuter de qqch douter de qqch se moquer de qqch s’occuper de qqch se souvenir de qqch tenir compte de qqch verbe + de/à + infinitif pl verbe + de/à + nom Adjectifs avec une préposition fixe aangenaam zijn om verliefd zijn op geschikt zijn voor tevreden zijn over verschillend zijn van trots zijn op blij zijn met jaloers zijn op zeker zijn van sterk zijn in gekleed zijn in klaar zijn om in être agréable à être amoureux de être capable de être content de être différent de être fier de être heureux de être jaloux de être sûr de être fort en être habillé en être prêt à Remarque: deux constructions sont parfois possibles: il est agréable (difficile, possible ...) de faire qqch = quelque chose est agréable (difficile, possible ...) à faire 26 vingt-six 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 26 22/08/14 13:42 3 1 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Le verbe LE PASSÉ Ligne du temps Présent Futur Passé récent Indicatif présent nabije verleden tegenwoordige tijd je viens de travailler je travaille ik heb zonet gewerkt ik werk Passé composé voltooid tegenwoordige tijd j’ai travaillé ik heb gewerkt Subjonctif présent wijze na ‘que’ que je travaille dat ik werk Futur antérieur verleden zal-vorm j’aurai travaillé ik zal gewerkt hebben aa Futur simple zal-vorm je travaillerai ik zal werken Conditionnel présent zou-vorm / beleefdheidsvorm je travaillerais ik zou werken pl Conditionnel passé verleden zou-vorm j’aurais travaillé ik zou gewerkt hebben m Plus-que-parfait voltooid verleden tijd j’avais travaillé ik had gewerkt Futur proche nabije toekomst je vais travailler ik ga werken Impératif imperatief travaille! werk! Imparfait onvoltooid verleden tijd je travaillais ik werkte Conditionnel r Passé Passé récent On utilise le passé récent pour exprimer ce qui s’est passé récemment, il y a 1 minute, il y a 5 minutes … Exemple: Je viens de manger une pizza. Formation: VENIR (à l’indicatif présent) xe Emploi: + infinitif de manger. -e + de viens viens vient venons venez viennent za ge Je Tu Il Nous Vous Ils Passé composé On utilise le passé composé pour raconter ce qui s’est passé. Le passé composé indique un évènement: - un moment bien précis dans le passé - la fin de l’action est clairement indiquée une suite d’actions in Emploi: Exemples: J’ai parlé avec Tom. Il a fini l’école secondaire. Il est allé en vacances au Mexique. Là, il a perdu son portefeuille. AVOIR ou Formation: j’ tu il nous vous ils ai as a avons avez ont ÊTRE (à l’indicatif présent) je tu il nous vous ils suis es est sommes êtes sont + participe passé - ER - IR - RE - OIR > é (parlé) > i (fini) > u (rendu) > u (reçu) Avoir ou être? Regarde le tableau à la page 34. Tu trouveras les règles de l’accord du participe passé à la page 35. 27 vingt-sept 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 27 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Imparfait On utilise l’imparfait pour exprimer un fait du passé, sans préciser son début ni sa fin. L’imparfait indique une description une habitude une durée (la fin n’est pas indiquée) Exemples: Il habitait une petite maison. Il prenait un café tous les matins. Il travaillait à l’usine. aa Je Tu Il Nous Vous Ils faisais faisais faisait faisions faisiez faisaient le devoir. pl radical de la forme en -ONS + terminaisons m Formation: r Emploi: xe Attention à l’exception ‘être’: j’étais Plus-que-parfait On utilise le plus-que-parfait pour exprimer ce qui s’est passé avant un évènement au passé. Exemples: Il a réparé la fenêtre que les garçons avaient cassée. Quand nous sommes arrivés, elle s’était levée. AVOIR ou za ge Formation: -e Emploi: j’ tu il nous vous ils avais avais avait avions aviez avaient ÊTRE (à l’imparfait) j’ tu il nous vous ils étais étais était étions étiez étaient + participe passé - ER - IR - RE - OIR > é (parlé) > i (fini) > u (rendu) > u (reçu) in Avoir ou être? Regarde le tableau à la page 34. Tu trouveras les règles de l’accord du participe passé à la page 35. 28 vingt-huit 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 28 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LE PRÉSENT 2 Ligne du temps Présent Imparfait onvoltooid verleden tijd je travaillais ik werkte Impératif imperatief travaille! werk! Futur simple zal-vorm je travaillerai ik zal werken Subjonctif présent wijze na ‘que’ que je travaille dat ik werk Futur antérieur verleden zal-vorm j’aurai travaillé ik zal gewerkt hebben Conditionnel présent zou-vorm / beleefdheidsvorm je travaillerais ik zou werken Conditionnel passé verleden zou-vorm j’aurais travaillé ik zou gewerkt hebben m Plus-que-parfait voltooid verleden tijd j’avais travaillé ik had gewerkt Futur proche nabije toekomst je vais travailler ik ga werken Futur proche nabije toekomst je vais travailler ik ga werken aa Passé composé voltooid tegenwoordige tijd j’ai travaillé ik heb gewerkt Conditionnel r Passé récent Passé récent Indicatif présent nabije verleden nabije verleden tegenwoordige tijd je viens de travaillerje viens de travailler je travaille ik heb zonet gewerktik heb zonet gewerkt ik werk Futur pl Passé Indicatif présent les verbes en -er xe On utilise l’indicatif présent pour exprimer ce qui se passe maintenant, actuellement, dans le présent. Emploi: parler parle parles parle parlons parlez parlent za ge -e je tu il nous vous ils acheter in Cas particuliers: j’ tu il nous vous ils jeter je tu il nous vous ils jette jettes jette jetons jetez jettent t > tt j’ tu il nous vous ils achète achètes achète achetons achetez achètent répéter je tu il nous vous ils répète répètes répète répétons répétez répètent appeler j’ tu il nous vous ils appelle appelles appelle appelons appelez appellent e>è é>è l > ll employer commencer manger emploie emploies emploie employons employez emploient y>i je tu il nous vous ils commence commences commence commençons commencez commencent c>ç je tu il nous vous ils mange manges mange mangeons mangez mangent g > ge 29 vingt-neuf 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 29 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 je tu il nous vous ils rendre recevoir za ge Emploi: reçois reçois reçoit recevons recevez reçoivent peindre je tu il nous vous ils ouvre ouvres ouvre ouvrons ouvrez ouvrent conduire peins peins peint peignons peignez peignent je tu il nous vous ils conduis conduis conduit conduisons conduisez conduisent -e je tu il nous vous ils j’ tu il nous vous ils xe les verbes en -oir rends rends rend rendons rendez rendent pars pars part partons partez partent pl je tu il nous vous ils Impératif je tu il nous vous ils ouvrir m les verbes en -re finis finis finit finissons finissez finissent partir r finir aa les verbes en -ir On utilise l’impératif pour donner un ordre ou une instruction à une ou à plusieurs personnes. Formation: > identique à l’indicatif présent (sans sujet) indicatif présent impératif ordre à Chante! Cours! Prends-le! Rends-le-moi! N’aie pas peur! 1 personne = (tu) (forme ‘je’) Vous écoutez. Écoutez! N’écoutez pas! plusieurs personnes ou à une seule personne dans la forme de politesse = (vous) Nous buvons. Buvons! Ne buvons pas! un groupe dont tu fais partie = (nous) in Je chante. Je cours. Je le prends. Je te le rends. J’ai peur. 30 trente 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 30 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 3 LE FUTUR Ligne du temps Présent Futur Passé composé voltooid tegenwoordige tijd j’ai travaillé ik heb gewerkt Futur simple zal-vorm je travaillerai ik zal werken Subjonctif présent wijze na ‘que’ que je travaille dat ik werk Futur antérieur verleden zal-vorm j’aurai travaillé ik zal gewerkt hebben Conditionnel présent zou-vorm / beleefdheidsvorm je travaillerais ik zou werken aa Impératif imperatief travaille! werk! pl Conditionnel passé verleden zou-vorm j’aurais travaillé ik zou gewerkt hebben m Imparfait onvoltooid verleden tijd je travaillais ik werkte Plus-que-parfait voltooid verleden tijd j’avais travaillé ik had gewerkt Futur proche nabije toekomst je vais travailler ik ga werken Conditionnel Futur proche nabije toekomst je vais travailler ik ga werken r Passé Passé récent Passé récent Indicatif présent nabije verleden nabije verleden tegenwoordige tijd je viens de travaillerje viens de travailler je travaille ik heb zonet gewerktik heb zonet gewerkt ik werk Futur proche On utilise le futur proche pour exprimer ce qui va se passer tout de suite ou bientôt. Exemples: Je vais voir un film au cinéma ce soir avec Julie. On va se marier cet été! Formation: ALLER (à l’indicatif présent) xe Emploi: -e vais vas va allons allez vont travailler. za ge Je Tu Il Nous Vous Ils + infinitif Futur simple On utilise le futur simple pour exprimer ce qui va se passer dans le futur. Le futur simple peut indiquer une prévision. in Emploi: Exemples: Il fera beau demain. Nous arriverons vers midi. Formation: infinitif + terminaisons du verbe AVOIR Je Tu Il Nous Vous Ils partirai partiras partira partirons partirez partiront demain. Attention aux cas particuliers: j’achèterai, je répèterai, j’appellerai, je jetterai, j’emploierai aux exceptions: j’enverrai, je tiendrai, je verrai, je saurai 31 trente et un 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 31 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Futur antérieur On utilise le futur antérieur pour exprimer une action dans le futur qui sera terminée avant une autre. Le futur antérieur permet aussi de donner une explication probable ou de faire une supposition. Exemples: Quand nous arriverons, elle sera déjà partie. Dans trois jours, ils auront fini les travaux. Pierre est en retard: il aura eu un accident. aa aurai auras aura aurons aurez auront je tu il nous vous ils serai seras sera serons serez seront + participe passé - ER - IR - RE - OIR pl j’ tu il nous vous ils ÊTRE (au futur simple) m AVOIR ou Formation: r Emploi: > é (parlé) > i (fini) > u (rendu) > u (reçu) in za ge -e xe Avoir ou être? Regarde le tableau à la page 34. Tu trouveras les règles de l’accord du participe passé à la page 35. 32 trente-deux 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 32 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 4 LE CONDITIONNEL Ligne du temps Présent Futur Subjonctif présent wijze na ‘que’ que je travaille dat ik werk Futur antérieur verleden zal-vorm j’aurai travaillé ik zal gewerkt hebben Conditionnel passé verleden zou-vorm j’aurais travaillé ik zou gewerkt hebben m Plus-que-parfait voltooid verleden tijd j’avais travaillé ik had gewerkt Futur simple zal-vorm je travaillerai ik zal werken aa Imparfait onvoltooid verleden tijd je travaillais ik werkte Impératif imperatief travaille! werk! Conditionnel présent zou-vorm / beleefdheidsvorm je travaillerais ik zou werken pl Passé composé voltooid tegenwoordige tijd j’ai travaillé ik heb gewerkt Futur proche nabije toekomst je vais travailler ik ga werken Conditionnel Futur proche nabije toekomst je vais travailler ik ga werken r Passé Passé récent Passé récent Indicatif présent nabije verleden nabije verleden tegenwoordige tijd je viens de travaillerje viens de travailler je travaille ik heb zonet gewerktik heb zonet gewerkt ik werk Conditionnel présent On utilise le conditionnel présent par exemple pour donner une information incertaine, pour exprimer une éventualité ou pour exprimer un souhait, un désir. D’après les voisins, il serait sur le point de quitter sa femme. Il a dit qu’il serait prêt à tout faire pour l’aider. J’aimerais recevoir un beau cadeau pour mon anniversaire. Pourrais-tu ouvrir la fenêtre? Formation: infinitif + terminaisons de l’imparfait -e xe Emploi: Exemples: za ge J’ aimerais Tu aimerais Il aimerait dormir. Nous aimerions Vous aimeriez Ils aimeraient Attention aux cas particuliers: j’achèterais, je répèterais, j’apellerais, je jetterais, j’emploierais aux exceptions: j’enverrais, je tiendrais, je verrais, je saurais in Conditionnel passé Emploi: Exemples: On utilise le conditionnel passé en particulier pour exprimer une nouvelle incertaine ou une irréalité au passé. La star américaine serait arrivée hier à l’aéroport de Roissy. Cet auteur aurait pu inventer une meilleure histoire. AVOIR ou Formation: j’ tu il nous vous ils aurais aurais aurait aurions auriez auraient ÊTRE (au conditionnel présent) je tu il nous vous ils serais serais serait serions seriez seraient + participe passé - ER - IR - RE - OIR > é (parlé) > i (fini) > u (rendu) > u (reçu) Avoir ou être? Regarde le tableau à la page 34. Tu trouveras les règles de l’accord du participe passé à la page 35. 33 trente-trois 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 33 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LES TEMPS COMPOSÉS 5 -e xe m pl 2 les verbes de la maison d’être Exemples: Marc est allé à la piscine. Là, il est tombé. aa Les verbes conjugués avec ‘être’ sont: 1 les verbes pronominaux Exemples: Mes sœurs se sont douchées. Papa s’est rasé. Maman s’est levée. Ils se sont habillés. se raser, se lever, se laver, s’habiller, se peigner les cheveux, se brosser les dents, se promener … r Conjugué avec avoir ou être? za ge Tous les autres verbes sont conjugués avec ‘avoir’. Les verbes de mouvement Certains verbes, que vous connaissez comme des verbes de ‘la maison d’être’, se conjuguent avec avoir quand ils ont un COD: monter - remonter - descendre - entrer - rentrer - retourner - passer - sortir avec COD > avoir Je suis rentré en retard à la maison. J’ai d’abord rentré mon vélo au garage. (Tu as rentré quoi? le vélo) Maman a sorti le chien. (Elle a sorti qui ou quoi? le chien) Nous avons passé du temps avec lui. (Nous avons passé quoi? du temps) in sans COD > être Maman est sortie pour acheter du pain. Nous sommes passés devant l’église. Remarque Les règles de l’accord du participe passé sont à respecter. 34 trente-quatre 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 34 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 L’accord du participe passé 1 Le participe passé employé seul > accord avec le substantif Elle entre par la porte ouverte et ramasse les lettres tombées. r remarque: ci-joint, ci-inclus, y compris, vu, excepté > accord avec le substantif si celui-ci précède 2 Le participe passé conjugué avec ÊTRE > accord avec le sujet pl Elle est arrivée à l’aéroport. aa La facture ci-jointe vous montrera que ... Ci-joint, vous trouverez la facture … Elle s’est lavée. (elle a lavé qui? elle = se = COD) m remarque: verbes pronominaux > accord avec le sujet Mais invariable: - si le pronom réfléchi est le COI xe Ils se sont téléphoné. (ils ont téléphoné à qui? se = COI) Elle s’est lavé le visage (elle a lavé quoi? le visage = COD; à elle = se = COI) Elle s’est dit qu’elle devait partir. (elle a dit quoi? qu’elle devait partir; à qui? à elle = se = COI) -e - s’il y a un COI et/ou COD exprimé derrière le verbe 3 Le participe passé conjugué avec AVOIR > accord avec le COD qui précède za ge Les factures, elle les a payées. remarque: - pa.pa. de faire / laisser + infinitif > invariable in - pa.pa. d’un autre verbe de VREES ELF + infinitif > accord seulement avec COD qui précède et qui fait l’action de l’infinitif voir écouter entendre regarder sentir Les factures qu’elle a fait payer. Les problèmes qu’elle a laissé passer. La voiture que j’ai vue quitter la rue. (la voiture quitte la rue) Les poèmes que j’ai entendu lire. (quelqu’un lit les poèmes, ils ne se lisent pas eux-mêmes) envoyer laisser faire 35 trente-cinq 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 35 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LE SUBJONCTIF 6 Le subjonctif présent indicatif présent subjonctif présent ils doivent = doiv- > nous devons = dev- > ils doivent = doiv- > que que qu’ que que qu’ aa Formation: r Je doute que tu sois honnête. On craint qu’il pleuve demain. Mes parents sont contents que je sache faire la lessive. Nous partons pour qu’ils puissent se reposer. je tu il nous vous ils pl Exemples: doive doives doive devions deviez doivent m Le subjonctif n’existe pas en néerlandais. Le subjonctif est traduit comme l’indicatif. Par exemple: Je ne veux pas qu’il boive > Ik wil niet dat hij drinkt. avoir aie aies ait ayons ayez aient aller aille ailles aille allions alliez aillent pouvoir puisse puisses puisse puissions puissiez puissent -e être sois sois soit soyons soyez soient za ge je / j’ tu il / elle nous vous ils / elles xe Attention au cas particuliers: savoir sache saches sache sachions sachiez sachent faire fasse fasses fasse fassions fassiez fassent vouloir veuille veuilles veuille voulions vouliez veuillent Le subjonctif passé Exemples: Formation: La cloche a sonné l’heure de la récréation avant qu’ils aient commencé à travailler! Êtes-vous sûrs que vous soyez arrivés au bon moment? AVOIR ou j’ tu il nous vous ils in que que qu’ que que qu’ ÊTRE (au subjonctif présent) aie aies ait ayons ayez aient que que qu’ que que qu’ je tu il nous vous ils sois sois soit soyons soyez soient + participe passé - ER - IR - RE - OIR > é (parlé) > i (fini) > u (rendu) > u (reçu) Avoir ou être? Regarde le tableau à la page 34. Tu trouveras les règles de l’accord du participe passé à la page 35. Le subjonctif n’existe pas en néerlandais. Il est traduit comme un indicatif. Par exemple: Il regrette que je n’aie pas pu assister au débat hier. Hij betreurt dat ik gisteren niet heb kunnen deelnemen aan het debat. 36 trente-six 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 36 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 L’emploi du subjonctif l’indicatif le subjonctif une opinion neutre je trouve que je pense que je crois que r une opinion irréelle je ne crois pas que pense-t-il que? m - - une constatation irréelle je ne vois pas que il ne remarque pas que une déclaration irréelle je ne dis pas que prétend-elle que? xe et aussi: d’après moi, … selon moi, … - une constatation je vois que elle remarque que - une déclaration je dis que elle prétend que ils jurent que - -e - aa = Le verbe est utilisé à la forme affirmative. = Le verbe présente les choses comme personnelles, subjectives, voulues, senties, irréelles ou incertaines. = Le verbe est utilisé à la forme négative ou interrogative. - une opinion nuancée je trouve normal que pl = Le verbe présente les choses comme réelles; c’est le mode du fait. in za ge - un sentiment je regrette que il est dommage que elle est contente que Attention! - une volonté j’espère que + indicatif je veux que / je souhaite que - une nécessité il faut que / nous exigeons que - une (im)possibilité il est possible que / il est impossible que - une certitude - une incertitude ou un doute je suis sûr que je ne suis pas sûr que il est certain que est-il certain que? il est évident que il n’est pas évident que je doute que - une probabilité - une improbabilité il est probable que il est improbable que il semble que il ne semble pas que est-il probable que? Attention! Le subjonctif est aussi demandé après certaines conjonctions: - Il a tout fait pour que l’équipe soit la meilleure. - Le prof a donné la réponse avant que les élèves puissent répondre. - On a regardé la télé jusqu’à ce que l’émission soit terminée. - Bien qu’il soit souvent fatigué, Pierre participe très bien aux activités en classe. 37 trente-sept 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 37 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LE GÉRONDIF ET LE PARTICIPE PRÉSENT 7 Le gérondif Formation: r Le gérondif est formé à partir du radical de la première personne du pluriel de l’indicatif présent. nous parlons nous mangeons parl- mange + ant + ant > parlant > mangeant aa - pl - Le verbe conjugué est précédé de ‘en’: en jouant, en chantant, en mangeant, en commençant, en faisant, en partant … - Le gérondif est toujours invariable! avoir être savoir Place des pronoms personnels: en ayant en étant en sachant xe m Exceptions: -e - Les pronoms réfléchis se placent devant le verbe conjugué. Je me suis brûlée, en me faisant un cake. En te regardant, je suis encore plus amoureux. Négation: za ge - Le pronom réfléchi correspond au sujet. Nous avons vu un oiseau rare en nous promenant dans la forêt. La négation se trouve autour du verbe conjugué. Tu maigriras en ne mangeant plus de biscuits. in Emploi: > On utilise le gérondif pour indiquer que deux actions se passent en même temps. = Le gérondif exprime la simultanéité (gelijktijdigheid). > Le sujet du verbe principal doit aussi faire l’action du verbe au gérondif. Exemples: Il mange son déjeuner en regardant la télé. (Il mange et il regarde en même temps.) En descendant du train, j’ai laissé tomber mes gants. (C’est moi qui descends du train.) 38 trente-huit 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 38 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Le participe présent Formation: Le participe présent a la même forme que le gérondif, mais n’est pas précédé de ‘en’. aa r Le participe présent reste invariable. Le sujet (sous-entendu) du participe présent doit être le même que le sujet du verbe conjugué de la phrase. - Coûtant trop cher, le train est devenu moins populaire. - Coûtant trop cher, les gens préfèrent la voiture. Exemples: pour remplacer ‘qui’ Je cherche un homme qui porte un pantalon noir. pl Emploi: Comme il n’avait pas encore reçu de réponse, il a de nouveau téléphoné. N’ayant pas encore reçu de réponse, il a de nouveau téléphoné. xe pour remplacer des parties de phrase qui indiquent une cause m Je cherche un homme portant un pantalon noir. Puisqu’il n’amusait personne avec sa blague, il est parti. N’amusant personne avec sa blague, il est parti. in za ge -e Vu que le directeur a communiqué cela, il ne s’est pas rendu populaire. Ayant communiqué cela, le directeur ne s’est pas rendu populaire. 39 trente-neuf 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 39 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 8 LE PASSÉ SIMPLE Le passé simple: à reconnaître Type II Type III verbes réguliers en -er verbes réguliers en -ir et en -re verbes réguliers en -oir parl -is -is -it -îmes -îtes -irent Remarques: 1 verbes ‘tenir’, ‘venir’ et leurs composés: forme spéciale reç pl fin rend xe m -ai -as -a -âmes -âtes -èrent aa je tu il / elle / on nous vous ils / elles -us -us -ut -ûmes -ûtes -urent r personne Type I je vins tu vins il vint nous vînmes vous vîntes ils vinrent 2 autres verbes irréguliers: certains sont du type II, certains du type III in za ge -e On emploie le passé simple dans une langue littéraire, pour rapporter les actions successives de l’histoire, ou des actions dont la durée est indiquée. Dans une langue parlée et écrite non littéraire, on emploie le passé composé au lieu du passé simple. 40 quarante 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 40 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LES TABLEAUX DE CONJUGAISON s’asseoir (gaan zitten) je m’ assieds tu t’ assieds il s’ assied nousnousasseyons vous vousasseyez ils s’ asseyent avoir (hebben) j’ ai tu as il a nousavons vous avez ils ont battre (slaan, verslaan) je bats tu bats il bat nousbattons vous battez ils battent boire (drinken) je bois tu bois il boit nousbuvons vous buvez ils boivent conclure (beëindigen, besluiten) conduire (rijden, besturen) je conclus tu conclus il conclut nousconcluons vousconcluez ils concluent je conduis tu conduis il conduit nousconduisons vousconduisez ils conduisent je connais tu connais il connaît nousconnaissons vous connaissez ils connaissent in connaître (kennen) (+ werkwoorden op -aître) courir (lopen) je cours tu cours il court nouscourons vous courez ils courent craindre (vrezen) je crains tu crains il craint nouscraignons vous craignez ils craignent (+ werkwoorden op -aindre) je suis allé(e) va-t’en allons-nous-en allez-vous-en j’étais allé(e) je m’en allais je serai allé(e) je m’en irai je serais allé(e) je m’en irais je m’en suis allé(e) assieds-toi asseyons-nous asseyez-vous je m’en étais allé(e) je m’asseyais je m’en serai allé(e) je m’assiérai je me suis assis(e) aie ayons ayez je m’étais assis(e) j’avais je me serai assis(e) j’aurai j’ai eu bats battons battez j’avais eu je battais que que qu’ que que je m’en serais allé(e) qu’ je m’assiérais que que qu’ que que je me serais assis(e) qu’ j’aurais j’aurai eu je battrai j’aurais eu je battrais j’avais battu je buvais j’aurai battu je boirai j’aurais battu je boirais j’ai bu conclus concluons concluez j’avais bu je concluais j’aurai bu je conclurai j’aurais bu je conclurais j’ai conclu conduis conduisons conduisez j’avais conclu je conduisais j’aurai conclu je conduirai j’aurais conclu je conduirais j’ai conduit connais connaissons connaissez j’avais conduit je connaissais j’aurai conduit je connaîtrai j’aurais conduit je connaîtrais j’ai connu cours courons courez j’avais connu je courais j’aurai connu je courrai j’aurais connu je courrais j’ai couru crains craignons craignez j’avais couru je craignais j’aurai couru je craindrai j’aurais couru je craindrais j’ai craint j’avais craint j’aurai craint j’aurais craint j’ai battu bois buvons buvez subj. présent que que qu’ que que qu’ j’ aille tu ailles il aille nousallions vous alliez ils aillent je m’ en aille tu t’ en ailles il s’ en aille nousnousen allions vous vousen alliez ils s’ en aillent r je m’ en vais tu t’ en vas il s’ en va nousnousen allons vousvousen allez ils s’ en vont cond. présent cond. passé j’irais aa s’en aller (weggaan) fut. simple fut. antérieur j’irai pl je vais tu vas il va nousallons vous allez ils vont imparfait plus-que-parfait j’allais m aller (gaan) impératif passé composé va vas-y allons allez xe ind. présent za ge infinitif -e 9 je m’ asseye tu t’ asseyes il s’ asseye nousnousasseyions vous vousasseyiez ils s’ asseyent que que qu’ que que qu’ j’ aie tu aies il ait nousayons vous ayez ils aient que que qu’ que que qu’ je batte tu battes il batte nousbattions vous battiez ils battent que que qu’ que que qu’ je boive tu boives il boive nousbuvions vous buviez ils boivent que que qu’ que que qu’ je conclue tu conclues il conclue nousconcluions vous concluiez ils concluent que que qu’ que que qu’ je conduise tu conduises il conduise nousconduisions vous conduisiez ils conduisent que que qu’ que que qu’ je connaisse tu connaisses il connaisse nousconnaissions vous connaissiez ils connaissent que que qu’ que que qu’ je coure tu coures il coure nouscourions vous couriez ils courent que que qu’ que que qu’ je craigne tu craignes il craigne nouscraignions vous craigniez ils craignent 41 quarante et un 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 41 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 je dois tu dois il doit nousdevons vous devez ils doivent dire (zeggen) je dis tu dis il dit nousdisons vous dites ils disent écrire (schrijven) j’ écris tu écris il écrit nousécrivons vous écrivez ils écrivent émouvoir (ontroeren) j’ émeus tu émeus il émeut nousémouvons vous émouvez ils émeuvent envoyer (zenden) éteindre (doven, uitdoen) être (zijn) j’ envoie tu envoies il envoie nousenvoyons vous envoyez ils envoient j’ éteins tu éteins il éteint nouséteignons vous éteignez ils éteignent je suis tu es il est noussommes vous êtes ils sont in (+ werkwoorden op -eindre) j’avais cru je cueillais j’aurai cru je cueillerai j’aurais cru je cueillerais j’ai cueilli / j’avais cueilli je devais j’aurai cueilli je devrai j’ai dû dis disons dites j’avais dû je disais j’aurai dû je dirai j’ai dit écris écrivons écrivez j’avais dit j’écrivais faire (maken, doen) je fais tu fais il fait nousfaisons vous faites ils font falloir (moeten) il fuir (vluchten) je fuis tu fuis il fuit nousfuyons vous fuyez ils fuient faut j’aurais cueilli je devrais j’aurais dû je dirais j’aurai dit j’écrirai j’aurais dit j’écrirais j’avais écrit j’émouvais j’aurai écrit j’émouvrai j’aurais écrit j’émouvrais j’ai ému envoie envoyons envoyez j’avais ému j’envoyais j’aurai ému j’enverrai j’aurais ému j’enverrais j’ai envoyé éteins éteignons éteignez j’avais envoyé j’éteignais j’aurai envoyé j’éteindrai j’aurais envoyé j’éteindrais j’ai éteint sois soyons soyez j’avais éteint j’étais j’aurai éteint je serai j’aurais éteint je serais j’ai été fais faisons faites j’avais été je faisais j’aurai été je ferai j’aurais été je ferais j’ai fait / il a fallu fuis fuyons fuyez j’avais fait il fallait il avait fallu je fuyais j’aurai fait il faudra il aura fallu je fuirai j’aurais fait il faudrait il aurait fallu je fuirais j’ai fui j’avais fui j’aurai fui j’aurais fui j’ai écrit émeus émouvons émouvez je croie tu croies il croie nouscroyions vous croyiez ils croient que que qu’ que que qu’ je cueille tu cueilles il cueille nouscueillions vous cueilliez ils cueillent que que qu’ que que qu’ je doive tu doives il doive nousdevions vous deviez ils doivent que que qu’ que que qu’ je dise tu dises il dise nousdisions vous disiez ils disent que que qu’ que que qu’ j’ écrive tu écrives il écrive nousécrivions vous écriviez ils écrivent que que qu’ que que qu’ j’ émeuve tu émeuves il émeuve nousémouvions vous émouviez ils émeuvent que que qu’ que que qu’ j’ envoie tu envoies il envoie nousenvoyions vous envoyiez ils envoient que que qu’ que que qu’ j’ éteigne tu éteignes il éteigne nouséteignions vous éteigniez ils éteignent que que qu’ que que qu’ je sois tu sois il soit noussoyons vous soyez ils soient que que qu’ que que qu’ je fasse tu fasses il fasse nousfassions vous fassiez ils fassent r devoir (moeten) j’ai cru cueille cueillons cueillez subj. présent que que qu’ que que qu’ aa je cueille tu cueilles il cueille nouscueillons vous cueillez ils cueillent cond. présent cond. passé je croirais pl cueillir (plukken) fut. simple fut. antérieur je croirai m je crois tu crois il croit nouscroyons vous croyez ils croient imparfait plus-que-parfait je croyais xe croire (geloven) impératif passé composé crois croyons croyez -e ind. présent za ge infinitif qu’ il que que qu’ que que qu’ faille je fuie tu fuies il fuie nousfuyions vous fuyiez ils fuient 42 quarante-deux 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 42 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 je mets tu mets il met nousmettons vous mettez ils mettent mourir (sterven) je meurs tu meurs il meurt nousmourons vousmourez ils meurent naître (geboren worden) je nais tu nais il naît nousnaissons vousnaissez ils naissent offrir (bieden) offre j’ tu offres il offre nousoffrons vous offrez ils offrent ouvrir (openen) (+ werkwoorden op -ouvrir) plaire (bevallen, aanstaan) j’ ouvre tu ouvres il ouvre nousouvrons vous ouvrez ils ouvrent je plais tu plais il plaît nousplaisons vousplaisez ils plaisent il pleut in pleuvoir (regenen) pouvoir (mogen, kunnen) je peux tu peux il peut nouspouvons vous pouvez ils peuvent prendre (nemen) je prends tu prends il prend nousprenons vous prenez ils prennent prévoir (voorzien) je prévois tu prévois il prévoit nousprévoyons vousprévoyez ils prévoient j’avais interrompu je lisais j’aurai interrompu je lirai j’aurais interrompu je lirais j’ai lu mets mettons mettez j’avais lu je mettais j’aurai lu je mettrai j’ai mis meurs mourons mourez j’avais mis je mourais j’aurai mis je mourrai je suis mort(e) nais naissons naissez j’étais mort(e) je naissais je serai mort(e) je naîtrai je serais mort(e) je naîtrais j’étais né(e) j’offrais je serai né(e) j’offrirai je serais né(e) j’offrirais j’ai offert ouvre ouvrons ouvrez j’avais offert j’ouvrais j’aurai offert j’ouvrirai j’aurais offert j’ouvrirais j’ai ouvert plais plaisons plaisez j’avais ouvert je plaisais j’aurai ouvert je plairai j’aurais ouvert je plairais j’ai plu / il a plu / j’avais plu il pleuvait il avait plu je pouvais j’aurai plu il pleuvra il aura plu je pourrai j’aurais plu il pleuvrait il aurait plu je pourrais j’ai pu prends prenons prenez j’avais pu je prenais j’aurai pu je prendrai j’aurais pu je prendrais j’ai pris prévois prévoyons prévoyez j’avais pris je prévoyais j’aurai pris je prévoirai j’aurais pris je prévoirais j’ai prévu j’avais prévu j’aurai prévu j’aurais prévu je suis né(e) offre offrons offrez j’ interrompe tu interrompes il interrompe nousinterrompions vous interrompiez ils interrompent que que qu’ que que qu’ je lise tu lises il lise nouslisions vous lisiez ils lisent que que qu’ que que qu’ je mette tu mettes il mette nousmettions vous mettiez ils mettent que que qu’ que que qu’ je meure tu meures il meure nousmourions vous mouriez ils meurent que que qu’ que que qu’ je naisse tu naisses il naisse nousnaissions vous naissiez ils naissent que que qu’ que que qu’ j’ offre tu offres il offre nousoffrions vous offriez ils offrent que que qu’ que que qu’ j’ ouvre tu ouvres il ouvre nousouvrions vous ouvriez ils ouvrent que que qu’ que que qu’ je plaise tu plaises il plaise nousplaisions vous plaisiez ils plaisent r mettre (plaatsen, zetten) j’ai interrompu lis lisons lisez subj. présent que que qu’ que que qu’ aa je lis tu lis il lit nouslisons vous lisez ils lisent cond. présent cond. passé j’interromprais j’aurais lu je mettrais pl lire (lezen) fut. simple fut. antérieur j’interromprai m j’ interromps tu interromps il interrompt nousinterrompons vous interrompez ils interrompent imparfait plus-que-parfait j’interrompais xe interrompre (onderbreken) impératif passé composé interromps interrompons interrompez -e ind. présent za ge infinitif j’aurais mis je mourrais qu’ il pleuve que que qu’ que que qu’ je puisse tu puisses il puisse nouspuissions vous puissiez ils puissent que que qu’ que que qu’ je prenne tu prennes il prenne nousprenions vous preniez ils prennent que que qu’ que que qu’ je prévoie tu prévoies il prévoie nousprévoyions vous prévoyiez ils prévoient 43 quarante-trois 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 43 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 savoir (weten) je sais tu sais il sait noussavons vous savez ils savent suivre (volgen) je suis tu suis il suit noussuivons voussuivez ils suivent se taire (zwijgen) je me tais tu te tais il se tait nousnoustaisons vous voustaisez ils se taisent tenir ((vast)houden) je tiens tu tiens il tient noustenons vous tenez ils tiennent venir (komen) voir (zien) je viens tu viens il vient nousvenons vousvenez ils viennent je vis tu vis il vit nousvivons vous vivez ils vivent je vois tu vois il voit nousvoyons vous voyez ils voient in vivre (leven) vouloir (willen) j’ai reçu ris rions riez j’avais reçu je riais j’aurai reçu je rirai j’aurais reçu je rirais j’ai ri sache sachons sachez j’avais ri je savais j’aurai ri je saurai j’ai su suis suivons suivez j’avais su je suivais j’aurai su je suivrai j’ai suivi tais-toi taisons-nous taisez-vous j’avais suivi je me taisais j’aurai suivi je me tairai j’aurais suivi je me tairais je m’étais tu(e) je tenais je me serai tu(e) je tiendrai je me serais tu(e) je tiendrais j’ai tenu viens venons venez j’avais tenu je venais j’aurai tenu je viendrai j’aurais tenu je viendrais je suis venu(e) vis vivons vivez j’étais venu(e) je vivais je serai venu(e) je vivrai je serais venu(e) je vivrais j’ai vécu vois voyons voyez j’avais vécu je voyais j’aurai vécu je verrai j’aurais vécu je verrais j’ai vu veuille veuillons veuillez j’avais vu je voulais j’aurai vu je voudrai j’aurais vu je voudrais j’ai voulu j’avais voulu j’aurai voulu j’aurais voulu je me suis tu(e) tiens tenons tenez je veux tu veux il veut nousvoulons vous voulez ils veulent subj. présent que que qu’ que que qu’ je reçoive tu reçoives il reçoive nousrecevions vous receviez ils reçoivent que que qu’ que que qu’ je rie tu ries il rie nousriions vous riiez ils rient que que qu’ que que qu’ je sache tu saches il sache noussachions vous sachiez ils sachent que que qu’ que que qu’ je suive tu suives il suive noussuivions vous suiviez ils suivent que que qu’ que que qu’ je me taise tu te taises il se taise nousnoustaisions vous voustaisiez ils se taisent que que qu’ que que qu’ je tienne tu tiennes il tienne noustenions vous teniez ils tiennent que que qu’ que que qu’ je vienne tu viennes il vienne nousvenions vous veniez ils viennent que que qu’ que que qu’ je vive tu vives il vive nousvivions vous viviez ils vivent que que qu’ que que qu’ je voie tu voies il voie nousvoyions vous voyiez ils voient que que qu’ que que qu’ je veuille tu veuilles il veuille nousvoulions vous vouliez ils veuillent r je ris tu ris il rit nousrions vous riez ils rient za ge rire (lachen) cond. présent cond. passé je recevrais aa (+ apercevoir, concevoir) fut. simple fut. antérieur je recevrai j’aurais ri je saurais pl je reçois tu reçois il reçoit nousrecevons vous recevez ils reçoivent imparfait plus-que-parfait je recevais m recevoir (ontvangen) impératif passé composé reçois recevons recevez xe ind. présent -e infinitif j’aurais su je suivrais 44 quarante-quatre 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 44 22/08/14 13:42 4 1 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Les différents types de phrases LA PHRASE INTERROGATIVE La phrase interrogative Xavier vient ce soir? Tu préfères manger quoi? Elle a choisi quelles chaussures? (mot interrogatif) + est-ce que + sujet + verbe + ? Est-ce que Marie est trop fatiguée aujourd’hui? Attention: - Dans une question avec ‘est-ce que’, le mot interrogatif se trouve au début de la phrase. - ‘Quoi’ ne se place jamais au début de la phrase > que. Quand est-ce que vous arriverez? Quel moyen de transport est-ce que tu préfères pour partir en vacances? Qu’est-ce que tu trouves du nouveau prof? (mot interrogatif) + verbe + sujet + ? Avez-vous vu le dernier film de Spielberg? r Attention: Dans une question avec intonation, le mot interrogatif se trouve à la fin de la phrase. 3 inversion m pl 2 est-ce que sujet + verbe + (mot interrogatif) + ? aa 1 intonation Paul a-t-il demandé quelque chose? Pourquoi Hélène n’est-elle pas contente? Quelle activité préfères-tu en vacances? Que trouves-tu du nouveau prof? in za ge -e xe Attention: - Entre deux voyelles, on met ‘-t-’. - Si le sujet est un nom, on le répète à l’aide d’un pronom personnel. - Dans une question avec inversion, le mot interrogatif se trouve au début de la phrase. - ‘Quoi’ ne se place jamais au début de la phrase > que. 45 quarante-cinq 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 45 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Les mots interrogatifs Waarom koop je cadeaus? Wanneer vertrek je? Waar ga je naartoe? Hoeveel kost dat? Hoe ga je naar school? Wat koop je? Wie nodig je uit? Met wie ga je op restaurant? Waarmee herstel je dat? Sinds wanneer ben je in Frankrijk? Hoelang blijf je in Frankrijk? Qui est-ce qui va en vacances? Qui est-ce qui + verbe Qui est-ce que tu as vu à la fête? Qui est-ce que + sujet + verbe Wie gaat op vakantie? aa pl m Wie heb je gezien op het feest? xe Wat is er gisteren gebeurd? Wat heeft ze op de markt gekocht? -e Qu’est-ce qui s’est passé hier? Qu’est-ce qui + verbe Qu’est-ce qu’elle a acheté au marché? Qu’est-ce que + sujet + verbe r Pourquoi est-ce que tu achètes des cadeaux? Tu pars quand? Tu vas où? Ça coûte combien? Comment est-ce que tu vas à l’école? Tu achètes quoi? Tu invites qui? Tu vas au restaurant avec qui? Tu répares cela avec quoi? Depuis quand est-ce que tu es en France? Combien de temps est-ce que tu restes en France? in za ge Remarque: ‘Quels’ et ‘lesquels’ sont aussi des mots interrogatifs, regarde le tableau à la page 21. 46 quarante-six 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 46 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 2 LA PHRASE NÉGATIVE La négation: temps simples La négation se met autour du verbe conjugué. m pl Hij danst niet. Je weet maar nooit. Papa werkt niet meer. Ze zegt niets. Julie komt niet. Zoé komt ook niet. Ze ziet nooit iemand. Ik zie niemand. Ik heb geen enkel idee. Hij ziet hem nergens. Hij werkt enkel ’s nachts. Hij is nog niet klaar. Het is helemaal niet gemakkelijk. in za ge -e xe Il ne danse pas. On ne sait jamais. Papa ne travaille plus. Elle ne dit rien. Julie ne vient pas. Zoé ne vient pas non plus. Elle ne voit jamais personne. Je ne vois personne. Je n’ai aucune idée. Il ne le voit nulle part. Il ne travaille que la nuit. Il n’est pas encore prêt. Ce n’est pas du tout facile. aa r ne + verbe + pas jamais plus … 47 quarante-sept 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 47 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 La négation: temps composés 1 La négation se met autour de l’auxiliaire. ne + auxiliaire + pas + participe passé +non plus jamais personne Il n’a pas dansé. On n’a jamais su. Maman n’a plus travaillé. Elle n’a rien dit. Je n’ai pas encore étudié. Zoé n’est pas venue non plus. Elle n’a jamais vu personne. pl aa r ne + auxiliaire + pas + participe passé - - za ge 3 La négation avec un infinitif. -e Je n’ai vu personne. Je n’ai eu aucune idée. Il ne l’a vu nulle part. Il n’a travaillé que la nuit. xe ne + auxiliaire + participe passé +personne aucun nulle part que m 2 Les négations ‘panique’: la négation se met autour de tout le groupe verbal. Les deux éléments de la négation se mettent devant l’infinitif. On demande de ne pas fumer à l’intérieur de l’établissement. Avec les négations ‘panique’, la négation se met autour de l’infinitif. Elle semble n’avoir aucune idée. Je regrette de n’avoir rencontré personne à la fête. in Attention! Rien ne les surprend. Personne ne les écoute. Aucun employé ne le croit. Niets verrast hen. Niemand luistert naar hen. Geen enkele werknemer gelooft het. 48 quarante-huit 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 48 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 3 LA QUESTION INDIRECTE La question indirecte 1 question sans mot interrogatif > (se) demander + si + question 2 question avec mot interrogatif quoi de quoi Elle demande ce que tu veux. Je veux savoir ce dont tu as besoin. in za ge Tu veux quoi? Tu as besoin de quoi? Tu demandes ce qu’on mettra sur la table. Il demande ce que tu aimes. Nous (nous) demandons ce qui manque. > (se) demander + ce que + sujet + verbe > (se) demander + ce dont + sujet + verbe -e 4 question avec xe Qu’est-ce qu’on mettra sur la table? Qu’est-ce que tu aimes? Qu’est-ce qui manque? > (se) demander + ce que + sujet + verbe > (se) demander + ce qui + verbe m Qu’est-ce que Qu’est-ce qui Elle demande pourquoi il vient. Elle demande quand tu arrives. Je (me) demande qui t’accompagne. Je (me) demande comment elle va. Elle demande où il l’a trouvé. pl aa > (se) demander + mot interrogatif + question Pourquoi vient-il? Tu arrives quand? Qui t’accompagne? Comment va-t-elle? Où est-ce que il l’a trouvé? 3 question avec Je (me) demande si elle a faim. Je (me) demande si elle veut manger. Je (me) demande si elle a mangé ce matin. r Elle a faim? Elle veut manger? Est-ce qu’elle a mangé ce matin? 49 quarante-neuf 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 49 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LE DISCOURS INDIRECT 4 Le discours indirect Le discours indirect est employé pour transmettre les paroles de quelqu’un. > il dit que, elle explique que, ils affirment que, il répète que … r Tom dit qu’il veut acheter un cadeau pour moi. Le prof affirme que nous avons réussi nos examens. Papa dit que j’arriverai en retard. Maman me dit de partir. aa Tom: ‘Je veux acheter un cadeau pour toi.’ Le prof affirme: ‘Vous avez réussi vos examens.’ Papa dit: ‘Tu arriveras en retard.’ Maman dit: ‘Pars!’ Le discours indirect au passé m pl Attention! Les pronoms personnels et les adjectifs possessifs changent dans le discours indirect. Ces changements sont les mêmes en néerlandais qu’en français. Exemple: Mon petit frère dit: ‘J’ai perdu mon stylo.’ Mon petit frère dit qu’il a perdu son stylo. xe Quand on veut transmettre les paroles de quelqu’un au passé: > il m’a dit que, elle m’a expliqué que, ils ont affirmé que, il a répété que … + les paroles transmises seront également au passé. Tom a ditqu’il voulait acheter un cadeau pour moi. > imparfait Le prof a affirmé:‘Vous avez réussi vos examens.’ passé composé Le prof a affirméque nous avions réussi nos examens. > plus-que-parfait Papa a dit:‘Tu arriveras en retard.’ futur simple Papa a ditque j’arriverais en retard. > conditionnel présent Maman a dit:‘Pars!’ impératif Maman m’a ditde partir. > infinitif za ge -e Tom:‘Je veux acheter un cadeau pour toi.’ indicatif présent in Attention! Quand il y a un imparfait, un plus-que-parfait ou un conditionnel dans les paroles transmises, le temps ne change pas, uniquement la personne. Exemples: Il m’a dit: ‘J’étais toujours le meilleur de la classe.’ Il m’a dit qu’il était toujours le meilleur de la classe. Le médecin m’a dit: ‘Je ne ferais plus de sport dans Le médecin m’a dit qu’il ne ferait plus de sport dans votre cas’. mon cas. 50 cinquante 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 50 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 5 LA PHRASE AVEC ‘SI’ La phrase avec ‘si’ Trois règles à respecter: dans la subordonnée (bijzin) 1 dans la principale (hoofdzin) ind. présent / futur simple / impératif nous pouvons rester dans notre hamac. nous chercherons un abri. courons à l’eau! 2 si + imparfait Si je n’étais pas ici, > conditionnel présent je serais en train d’aider ma grand-mère. 3 si + plus-que-parfait Si je n’avais pas fait ce voyage, > conditionnel passé j’aurais commencé à faire mon travail. in za ge -e xe m pl aa r > si + ind. présent Si un requin sort de l’eau, S’il commence à pleuvoir, Si une troupe de moustiques nous attaque, 51 cinquante et un 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 51 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 6 LE PASSIF Actif ou passif? Passif: le sujet subit l’action Quelque chose est fait (par quelqu’un). Des scientifiques examinent le cadavre. indicatif présent Le cadavre est examiné par des scientifiques. être à l’ind. présent + pa. pa. On a découvert son corps il y a quelques mois. passé composé Son corps a été découvert il y a quelques mois. être au passé composé + pa. pa. On exposera Yuka jusqu’en septembre. futur simple Yuka sera exposée jusqu’en septembre. être au futur simple + pa. pa. aa > pl temps de la phrase active r Actif: le sujet de la phrase fait l’action Quelqu’un fait quelque chose. être au temps de la phrase active + pa. pa. in za ge -e xe m Attention! Notre voiture a été achetée par nos voisins. Pourquoi ‘achetée’? > accord avec le sujet Les règles de l’accord du participe passé avec ‘être’ sont à respecter! 52 cinquante-deux 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 52 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 LE DISCOURS STRUCTURÉ 7 But pour + subst. / infinitif / pronom om afin de + infinitif met het doel om om dans le but de + infinitif afin que + subjonctif om pour que + subjonctif Cause aa uit vrees dat omdat parce que want aangezien car comme in za ge -e xe Ma mère est fâchée parce que j’ai perdu mon portable. Je ne peux pas tchater car mon ordinateur est cassé. Comme je consulte régulièrement Facebook, je connais toutes les dernières nouvelles. Puisqu’il est nouveau sur Twitter, il ne sait pas vraiment comment s’y comporter. Vu qu’il était malade hier, il n’a pas étudié pour son test. À cause de l’accident, il ne pourra pas suivre les cours pendant quelques semaines. C’est grâce à lui que j’ai commencé à travailler là. Je ne mange plus par faim, mais uniquement par tristesse ou par ennui. Le festival d’Ostende a été évacué en raison de l’orage hier soir. J’ai joué toute la journée sur mon ordinateur, non que j’aie une addiction mais j’aime bien ce jeu. Mon fils ne peut pas jouer à la Wii. Ce n’est pas que je pense que c’est malsain, mais je veux qu’il joue le plus possible à l’extérieur. de peur que + subjonctif de crainte que + subjonctif pl uit vrees dat r om m Pour être le meilleur, il joue au jeu ‘Tekken 3’ chaque jour. Afin de ne pas regretter mes actes, je réfléchis toujours avant de faire quelque chose. Il était revenu dans le but de l’expliquer. Il faut étudier davantage afin que tes résultats soient meilleurs. J’ai bien protégé mon compte Facebook pour qu’il soit impossible de le pirater. Maman a confisqué notre ballon de peur que nous cassions les vitres. Je ne te l’ai pas donné de crainte que tu le perdes. aangezien puisque vu que omwille van à cause de + substantif / pronom dankzij door, uit grâce à + substantif / pronom par + substantif wegens, met het oog op niet dat en raison de + substantif niet dat ce n’est pas que + subjonctif aangezien non que + subjonctif 53 cinquante-trois 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 53 22/08/14 13:42 1 N 4 O E S 2 ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Conséquence donc par conséquent dus, bijgevolg en conséquence daarom c’est pourquoi aa r dus, bijgevolg dus, bijgevolg ainsi alors pl zo, op die manier zo, op die manier zodat, zodanig dat opdat, zodanig dat, zodat zo … dat xe m Mon ordinateur est cassé donc je ne peux pas tchater. Il a demandé à me voir. Par conséquent, j’ai proposé qu’on se retrouve dans une heure à la gare du sud. Cela l’a mis en colère. En conséquence, il a tiré plusieurs coups supplémentaires. Je ne me sens pas bien. C’est pourquoi je ne suis pas allé à l’entraînement ce soir. Ainsi Facebook n’est pas seulement chouette, mais aussi dangereux. Il a tchaté toute la nuit, alors il s’est endormi pendant le cours de mathématiques. Elle viendra en retard de sorte qu’elle ne doive pas participer au test. Il s’était déguisé de façon que personne ne le reconnaissait. Il ne fait pas si mauvais qu’on ne puisse pas sortir. zodanig dat, zo … dat Il y a tant de vent que j’ai peur que notre toit s’envole. zoveel dat -e Elle s’est tellement ennuyée qu’elle s’est endormie à la fête. de sorte que + indicatif / + subjonctif avec connotation de but de façon que + indicatif / + subjonctif avec connotation de but si … que + indicatif / + subjonctif dans une phrase négative tellement … que + indicatif / + subjonctif dans une phrase négative tant … que + indicatif / + subjonctif dans une phrase négative za ge Opposition et concession in Il sait bien jouer à ‘Tekken 3’ mais il perd toujours au ‘Need for Speed’. Il a déjà eu beaucoup de malchance, pourtant, il reste optimiste. C’est difficile, cependant je m’habitue. En revanche, s’il ne revient pas au bout de six heures, il est temps de s’inquiéter. Mon beau-père décide toujours, alors que ce n’est pas son devoir. Je l’aime, même s’il m’embête parfois. Malgré tous ses efforts, il a raté son bus. Bien qu’il soit intelligent, il n’a pas réussi le test. Quoique Julie n’ait pas d’ordinateur, elle est bien au courant des nouveaux jeux vidéo. Demain, je vais jouer sur ma PSP à moins qu’il fasse beau. Qui que tu sois, je ne te vendrai pas mon GSM. Quoi que vous en pensiez, je continuerai. Où qu’il aille, il se sent toujours chez soi. Quels que soient vos argument, je n’y croirai jamais. maar mais toch, maar pourtant echter, niettemin daarentegen, anderzijds terwijl cependant en revanche zelfs als ondanks hoewel hoewel même si malgré + substantif bien que + subjonctif quoique + subjonctif tenzij, behalve als wie ook wat ook waar ook welke ook à moins que + subjonctif alors que qui que + subjonctif quoi que + subjonctif où que + subjonctif quel que + subjonctif 54 cinquante-quatre 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 54 22/08/14 13:42 1 N 4 O E 2 S ÉCLAIRS DE GRAMMAIRE 3 Coordination Ce garçon est joli et intelligent. Je dois choisir: je peux aller au cinéma ou à la fête. en of et ou tijdens terwijl op het moment dat wanneer wanneer na nadat pendant + substantif pendant que au moment où vanaf vanaf dat dès + substantif dès que sinds sinds dat, sedert voor alvorens te voordat depuis + substantif depuis que avant + substantif avant de + infinitif avant que + subjonctif tot(dat) jusqu’à ce que + subjonctif in afwachting dat, tot(dat) en attendant que + subjonctif op voorwaarde dat à condition que + subjonctif als in het geval dat in geval van si (*) au cas où + conditionnel en cas de + substantif za ge quand lorsque après + substantif après que pl -e xe m Pendant l’été, on dort un peu moins. Pendant qu’elle se repose, lui, il fait le ménage. Au moment où nous sommes entrés, ils étaient en train de se disputer. Quand elle reviendra, nous le lui demanderons. Lorsqu’il joue à un jeu, il n’entend rien. Après les vacances, nous recommencerons. Après qu’elle avait raconté tout cela, elle se sentait déjà mieux. Dès l’âge de 6 ans, il joue deux heures par jour. Dès qu’elle aura son permis de conduire, elle viendra me chercher. Depuis la mort de son père, il ne parle plus. Depuis qu’elle a eu cet accident, elle n’ose plus conduire. Avant la pause, nous ferons des exercices. Avant de vous reposer, vous devez encore travailler. J’arrête de jouer sur la Playstation avant qu’il fasse nuit. Je ne peux plus jouer sur mon ordinateur jusqu’à ce que les examens soient finis. En attendant que ce nouveau jeu sorte, je continue à jouer à ‘World War Craft 2’. aa r Temps Condition in Ma mère m’achètera une Wii à condition que j’aie de bons résultats. Hypothèse Si j’avais plus d’argent, j’achèterais le nouvel Iphone. Je prends mon imperméable au cas où il pleuvrait. En cas de perte ou de vol de votre carte bancaire, il faut appeler Card Stop. (*) Consulte le tableau à la page 51. Pour l’emploi du subjonctif dans la principale (volonté, nécessité …) regarde le tableau à la page 37. 55 cinquante-cinq 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 55 22/08/14 13:42 r aa pl E S in za ge -e O xe m N 9 789048 603695 Bestelnr.: 97 301 0043 KB: D/2014/0147/61 01_EclairsGrammaire_BF11.indd 56 22/08/14 13:42