VersaSpeed LS - Euclid Chemical
Transcription
VersaSpeed LS - Euclid Chemical
VersaSpeed LS Description VERSASPEED LS est un mortier de réparation polyvalent et à une composante qui développe rapidement des résistances. Il est conçu pour les projets de réparation horizontaux et coffrés. VERSASPEED LS ne nécessite que l’ajout d’eau et est un matériau à faible retrait qui possède une résistance à court terme élevée. VERSASPEED LS est facile d'utilisation pour des travaux nécessitant un délai d'exécution rapide. Les surfaces réparées peuvent être soumises à la circulation sur pneus standard environ 5 heures après la prise finale. L'apparence de VERSASPEED LS est similaire à celle du béton, et le produit convient pour la réparation de surfaces en béton ayant une épaisseur d'environ 6 à 150 mm (1/4 à 6 po). VERSASPEED LS est une version à prise retardée du populaire matériau VERSASPEED. Domaines d'application •Immeubles à logements multiples • Ponts • Quais de chargement • Autoroutes • Entrepôts • Pavages • Routes Caractéristiques/Avantages • Faible perméabilité – valeur en coulombs très faible permettant une excellente résistance aux cycles de gel/dégel •Vaste gamme de températures d’application • Excellente liaison au béton bien préparé • Peut être additionné de jusqu'à 50 % par poids Peut contribuer à l'obtention de points LEED Données techniques Données d'ingénierie typiques à 22 °C Résistance à la compression, ASTM C 109, cubes de 50 mm (2 po) pour 1,74 litre (0,46 gal) d’eau par sac de 22,7 kg (50 lb) ÂgesRésistances 5 h............................................................24,2 MPa 1 d...........................................................37,9 MPa 7 d...........................................................58,6 MPa 28 d........................................................ 68,9 MPa Résistances à la flexion, ASTM C 348 1 d.............................................................6,2 MPa 7 d.............................................................6,9 MPa 28 d...........................................................8,6 MPa Retraits linéaires, ASTM C 157, 50 % HR à 23 °C 1 d............................................................-0,064 % 7 d............................................................-0,077 % 14 d..........................................................-0,078 % 28 d..........................................................-0,083 % Perméabilité aux ions de chlorure, ASTM C 1202 28 d..............................900 coulombs (très faible) Résistance aux cycles de gel/dégel, .ASTM C 666 VERSASPEED LS • Temps de prise rapide • Réalisation rapide des projets • Développe des résistances élevées rapidement • Convient aux applications intérieures et extérieures • Circulation sur pneus possible après 5 heures à 21 °C • Peut être recouvert d'époxyde après 5 heures à 21 °C •Dalles de stationnement et rampes •Planchers industriels/ commerciaux/institutionnels •Applications coffrées Réparations – horizontales Mortier à prise rapide pour réparations horizontales Procédure A, 300 cycles................................................. ...... Module d’élasticité dynamique relatif de 80 % VERSASPEED LS est offert en sacs de 22,7 kg (50 lb). Rendement : 0,01 m³ (0,37 pi³) par sac lorsque le produit est mélangé à 1,6 litre (0,42 gal) d'eau. VERSASPEED LS peut être additionné avec jusqu’à 11,4 kg (25 lb) de gravier naturel de 9,5 mm (3/8 po) propre et SSS. Rendement approximatif une fois additionné : 0,147 m³ (0,52 pi³) par sac. Durée de conservation Deux ans dans son contenant d'origine non ouvert. Euclid Canada 2835, boul. Grande Allée • Saint-Hubert (Québec) J4T 2R4 Tél. : 450-465-1303 • Sans frais : 1-800-667-0920 • Téléc. : 450-465-2140 www.euclidchemical.com 03 01 30.71 Emballage/Rendement Format principal no : Temps de prise, ASTM C 266 à 22 °C Prise initiale......................................... 60 à 90 min Prise finale....................................... 100 à 150 min Masse volumique.....env. 2245 kg/m3 (144 lb/pi³) Rendement Une unité de VERSASPEED LS couvre environ 0,4 m² (4,4 pi²) lorsque mise en place à une profondeur moyenne de 25 mm (1 po). Mode d'emploi Préparation de la surface : Les surfaces de béton doivent être en bon état sur le plan structural et exemptes de béton libre ou détérioré, de poussière, de saleté, de peinture, d’efflorescence, d’huile et d’autres contaminants. Abraser la surface mécaniquement afin d’obtenir un profil de la surface correspondant à CSP 5 à 7 conformément à la directive 310.2 de l’ICRI. Bien nettoyer la surface abrasée. Couche d’apprêt : Imprégner d’eau potable la zone à réparer jusqu’à ce qu’elle soit saturée superficiellement sèche (SSS). La surface de béton SSS doit être apprêtée avec une couche d’accrochage de VERSASPEED LS. La réparation doit être effectuée avant que la couche d’accrochage de VERSASPEED LS ne sèche. Malaxage : Une quantité équivalant à un sac peut être malaxée à l’aide d’une perceuse et d’un mélangeur Jiffy. Pour les travaux d'envergure, utiliser un malaxeur à mortier à lame. La température des matériaux doit se situer entre 15 et 35 °C. Ajouter la quantité d'eau appropriée à la grosseur de la gâchée, puis ajouter VERSASPEED LS. La quantité d'eau à mélanger avec VERSASPEED LS est critique. D'abord, ajouter 1,6 litre (0,42 gal ou 54 oz) d'eau par sac de 22,7 kg (50 lb) et mélanger pendant 2 minutes. Après ces 2 minutes, si l’ouvrabilité souhaitée n’est pas obtenue, il ne faut pas ajouter plus de 177 ml (6 oz) d’eau supplémentaire au mélange pour obtenir une plus grande ouvrabilité. Mélanger pendant 2 minutes de plus après l'ajout d'eau. Utiliser du matériau pur pour les rapiéçages de moins de 25 mm (1 po) de profondeur. Pour les rapiéçages plus profonds, jusqu’à 15 cm (6 po), VERSASPEED LS peut être additionné avec jusqu’à 11,4 kg (25 lb) de gravier naturel. Cela peut modifier certaines propriétés mécaniques. Mise en place : Important - Utiliser VERSASPEED LS lorsque la température se situe entre 10 et 35 °C. À 22 °C, allouer environ 30 minutes pour le mélange, la mise en place et la finition du mortier de réparation VERSASPEED LS. Pour le rapiéçage, étendre avec une taloche, une règle à araser ou une pelle carrée jusqu’à ce que l’épaisseur de la surface rapiécée s’harmonise avec celle du béton adjacent. Ne pas utiliser VERSASPEED LS pour un rapiéçage de moins de 6 mm (1/4 po) de profondeur. Finition : Finir la réparation de manière à obtenir la texture désirée. Pour un revêtement époxydique, il est possible de réaliser un fini brossé. Ne pas ajouter d'eau sur la surface pendant l'opération de finition. Lorsque la finition est faite à la truelle d'acier, il est recommandé de ne pas toucher à la surface réparée jusqu'à la prise initiale, c'est-à-dire pendant 15 à 30 minutes. Ensuite, finir avec une truelle d’acier comme désiré. Si l’utilisation d’un retardateur d’évaporation est requise, le produit EUCOBAR est recommandé. Cure et scellement : Lorsque l'on n'applique pas de revêtement époxydique par la suite, mûrir la surface avec de l'eau et des feuilles de polyéthylène pendant au moins une journée ou utiliser un agent de cure. VERSASPEED LS peut être recouvert d’un système époxydique après 5 heures à 21 °C. Des températures plus froides augmenteront le temps d’attente avant qu’un revêtement puisse être appliqué. Nettoyage Nettoyer les outils et l'équipement avec de l'eau avant que le matériau ne durcisse. Précautions/Limitations • VERSASPEED LS peut être utilisé lorsque la température se situe entre 10 et 35 °C. • Ne pas utiliser VERSASPEED LS pour une réparation de moins de 6 mm (1/4 po) de profondeur. • Additionner VERSASPEED LS de gravier naturel de 9,5 mm (3/8 po) pourrait modifier certaines propriétés mécaniques de 15 à 20 %. • Ne pas ajouter d'eau sur la surface pendant l'opération de finition. En cas de besoin, utiliser EUCOBAR en tant que retardateur d’évaporation. • Toujours consulter la fiche signalétique avant l'utilisation. Révision : 3.13 GARANTIE : Euclid Canada, (Euclid), garantit uniquement et expressément que ses produits sont sans défauts de matériel ou de main-d’œuvre pendant six mois à partir de l’achat. À moins d’être autorisée par écrit par un responsable d’Euclid, aucune représentation ou déclaration verbale ou écrite par Euclid et ses représentants ne peut modifier cette garantie. EN RAISON DE LA GRANDE VARIABILITÉ DES CONDITIONS DE CHANTIER, EUCLID NE FAIT AUCUNE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE QUANT À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU L’APTITUDE À REMPLIR UNE UTILISATION ORDINAIRE OU PARTICULIÈRE DE SES PRODUITS ET LES EXCLUT DE SA GARANTIE PAR LE FAIT MÊME. Si un produit Euclid ne rencontre pas la garantie, Euclid remplacera le produit, sans frais pour l’acheteur. Le remplacement du produit sera le seul et exclusif remède disponible et l’acheteur n’aura aucune autre compensation pour des dommages supplémentaires ou consécutifs. Toute réclamation doit être faite dans l’année qui suit l’infraction. Euclid n’autorise personne, en son nom, à faire des énoncés verbaux ou écrits qui modifient les renseignements et les instructions d’installation qui se trouvent sur les fiches techniques ou sur l’emballage. Tout produit Euclid qui n’est pas installé selon les renseignements et les instructions d’installation perd sa garantie. Les démonstrations de produits, s’il y en a, sont faites uniquement pour illustrer l’utilisation du produit. Elles ne constituent pas une garantie ou une variante à la garantie. L’acheteur sera l’unique responsable pour déterminer la pertinence des produits Euclid en fonction des utilisations qu’il veut en faire.