octoblind - DailyMusic
Transcription
octoblind - DailyMusic
OCTOBLIND Manuel d’utilisation Nouvelle technologie LED Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute utilisation. Nous vous rappelons l’importance de la lecture de la notice d’utilisation et du respect des conseils de sécurité et d’utilisation afin d’éviter tout danger ou d’endommager l’appareil suite à une mauvaise manipulation. 1. Conseils de sécurité Conservez le présent manuel avec l'équipement pour référence ultérieure. En cas de vente de l'équipement à un autre utilisateur, il est important que le présent manuel soit joint à l'équipement afin que le nouvel utilisateur dispose des informations nécessaires à son utilisation et puisse prendre connaissance des mises en gardes relatives à la sécurité. Lors du déballage de l’appareil, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. Assurez-vous que l’alimentation est compatible à la tension locale. Il est important que l’appareil soit relier à la prise de terre afin d’éviter tout choc électrique. L’appareil a été conçu que pour une utilisation en INTERIEUR et dans un endroit sec. L’appareil doit être utilisé dans une pièce bien ventilée et à au moins 50 cm des murs. Vérifiez que les ouïes de ventilation de l’appareil sont bien dégagées. Débranchez l’appareil du secteur avant le remplacement d’une pièce ou avant toute réparation ou entretien. Par sécurité, assurez-vous qu’aucun produit inflammable ne se trouve à côté de l’appareil lors de l’utilisation. Utilisez des élingues de sécurité pour la fixation de l’appareil. La température ambiante maximale est de 40°C. Ne jamais utiliser l’appareil si la température excède 40°C. Si vous rencontrez des problèmes à l’utilisation, éteignez immédiatement l’appareil. N’essayez pas de réparer l’appareil par vous même. L’appareil ne contient pas de pièces que puissiez remplacer par vous-mêmes. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent engendrer des dommages. Il est important de contacter le revendeur pour toute réparation. Toujours utiliser des pièces de même type. Ne pas toucher les fils pendant que l’appareil fonctionne afin d’éviter tout choc électrique. Ne pas toucher le boitier à mains nues pendant le fonctionnement. Si le boitier de l’appareil est endommagé, veuillez le changer immédiatement. 1- Il est IMPERATIF de ne jamais regarder directement la source lumineuse sous risque de graves séquelles oculaires. ATTENTION aux émissions des LEDS qui pourraient blesser ou irriter l’œil. 2. Caractéristiques techniques Dimension:50*17*34cm Poids: 5.5kg Alimentation: 230AC / 50HZ Consommation:110W LED: 32*Tri-3W Angle: 15° Programmes pré-enregistrés, mode auto, musical, DMX et Master/Slave. Canaux DMX : 2 3. Fonctionnement de l’appareil Règle générale Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner les différents modes. Appuyez sur le bouton SET UP pour enregistrer les paramètres de chaque mode. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour régler les paramètres. 3.1. Programmes pré-enregistrés Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique Prxx. Vous êtes dans les programmes pré-enregistrés. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour sélectionner les 21 différents effets de votre choix (Pr01-Pr21). Appuyez sur le bouton SETUP pour sélectionner la vitesse de certains programmes. 3.2. Mode AUTO Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique AUTO. Vous êtes dans le mode AUTO. Dans le menu, vous trouverez la fréquence (nxxx) ainsi que la vitesse (Spxx). Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour régler les paramètres. 3.3. Mode DMX Canaux: 2 2- Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique d.xxx. Vous êtes dans le mode DMX.Appouyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner l’adresse de voter choix. Rappel : le canal par défaut est 2. Mode DMX:2 canaux Canal 1 NO . Valeur DMX Canal 2 Fonction 1 0—10 OFF 2 11—21 PROGRAM01 3 22—32 PROGRAM02 4 33--43 PROGRAM03 5 44—54 PROGRAM04 6 55—65 PROGRAM05 7 66—76 PROGRAM06 8 77—87 PROGRAM07 9 88—98 PROGRAM08 10 99—109 PROGRAM09 11 110—120 PROGRAM10 12 121—131 PROGRAM11 13 132—142 PROGRAM12 14 143—153 PROGRAM13 15 154—164 PROGRAM14 16 165—175 PROGRAM15 17 176—186 PROGRAM16 18 187—197 PROGRAM17 19 198—208 PROGRAM18 20 209—219 PROGRAM19 21 220—230 PROGRAM20 22 231—241 PROGRAM21 23 242--255 Mode musical Vitesse Valeur=0 OFF Vitesse 0-255 Sensibilité 0--255 3.4. Mode Master/Slave Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique SLAu. Vous êtes dans le mode 3- MASTER/SLAVE. Appuyez sur les boutons UP and DOWN pour sélectionner l’adresse DMX. Le canal par par défaut est le 2. 3.5. Mode Musical Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique SUXX. Vous êtes dans le mode musical. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour ajuster la sensibilité du son entre SU00-SU31. Appuyez sur le bouton SET UP pour régler la vitesse du mode musical. Sélectionnez la vitesse entre SP01-SP10. SP01 signifie que le mode musical est réglé pour de la musique douce et que la vitesse est la plus lente possible. SP10 signifie que le rythme est plus rapide et que la vitesse est la plus rapide possible. Remarques : Si vous n’appuyez sur aucun bouton, l’affichage s’éteint au bout de 20 secondes et retourne à la dernière opération au moment où l’appareil s’est éteint. L’appareil affiche la version de l’appareil à chaque fois que vous allumez l’appareil (ex : V3.0) pendant 2 secondes. Puis, l’appareil se met en route selon les réglages faits par l’utilisateur et lance les programmes. 1. Safety instructions Please read the instruction carefully which including important information about the 4- installation, operation and maintenance. Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the unit to another user, be sure that they also receive this instruction booklet. Unpack and check carefully there is no transportation damage before using the unit. Before operating, ensure that the voltage and frequency of power supply match the power requirements of the unit. It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order to avoid electric shock. The unit is for indoor use only and use only in a dry location. The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 50cm from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked. Disconnect mains power before fuse replacement or servicing. Make sure there are not flammable materials close to the unit while operating as it is fire hazard. Use safety cable when fixes this unit. Maximum ambient temperature is 40°C and don’t operate it where the temperature is higher than this. There are no user serviceable parts inside the fixture. Do not open the housing or attempt any repairs by yourself. In the unlikely event your fixture may require service, please contact the nearest authorized technical assistance center and always use the same type spare parts. The housing must be replaced if they are visibly damaged. Do not touch any wire during operation as high voltage may cause electric shock. Do not look directly at the LED light beam while the fixture is on. Do not look at the beam light directly to avoid any visual problems. Possibly hazardous optical radiation emitted from this product. 2. Technical specifications Size: 50*17*34cm Weight: 5.5kg Voltage: 230VAC / 50HZ Power consumption: 110W LED: 32*Tri-3W Beam angle: 15 degree Built-in programs, auto running, sound-active mode, DMX mode, M/S 5- DMX channel: 2 CH 3. Working modes Press MODE button to choose the working mode. Press SETUP button to set the parameters under each mode. Press the UP or DOWN to adjust the parameters. 3.1 Built-in program mode Press MODE button, when the nixie tube displays Prxx, It is Built-in Program Mode, press UP and DOWN button to select 21 different effects' program (Pr01-Pr21). Press SETUP button to select the speed of a certain program. 3.2 Auto running mode Press MODE button, when the nixie tube displays AUTO, it is in the mode of auto running. Then the setup menu of running frequency (nxxx) and speed (Spxx) could be available, press UP and DOWN to change the parameter. 3.3 DMX mode Channel: 2CHSPress MODE button, when the nixie tube displays d.xxx, it is DMX Mode. Press UP and DOWN button to select DMX address, default channel is 2. The DMX mode is 2-ch. CH1 NO CH2 DMX value FUNCTION SPEED 1 0—10 OFF Value=0 OFF 2 11—21 PROGRAM01 3 22—32 PROGRAM02 4 33--43 PROGRAM03 5 44—54 PROGRAM04 SPEED 6 55—65 PROGRAM05 0-255 7 66—76 PROGRAM06 8 77—87 PROGRAM07 9 88—98 PROGRAM08 . 6- 10 99—109 PROGRAM09 11 110—120 PROGRAM10 12 121—131 PROGRAM11 13 132—142 PROGRAM12 14 143—153 PROGRAM13 15 154—164 PROGRAM14 16 165—175 PROGRAM15 17 176—186 PROGRAM16 18 187—197 PROGRAM17 19 198—208 PROGRAM18 20 209—219 PROGRAM19 21 220—230 PROGRAM20 22 231—241 PROGRAM21 23 242--255 Sound Mode Sensitivity 0--255 3.4 M/S mode Press MODE button, when the nixie tube displays SLAu, it is M/S Mode. Press UP and DOWN button to select DMX address, default channel is 2. 3.5 Sound active mode Press MODE button. When the nixie tube displays SUXX, it is the sound active mode, then press the UP or DOWN to adjust the sound active sensitivity: SU00-SU31. Press SET UP to set up the speed of the sound active mode. Choose your favorite speed SP01~SP10.When it is "SP01", the sound active mode fit for light music and the speed is the slowest. When it is "SP10", the rhythm is the fastest and speed is the fastest (fit for fast DJ music) Remarks 1.The nixie tube will turn off after 20 seconds without any button be pressed. Then, if any button be pressed, the nixie tube will turn back to the last situation that before turning off. 2.The system will show the Version No. when turn on each time, like "V3.0",it keeps 2 7- seconds, after that, the system will enter the working mode according to the user's set up and run the program. 8-