octoblind - DailyMusic

Transcription

octoblind - DailyMusic
OCTOBLIND
Manuel d’utilisation
Nouvelle technologie LED
Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute
utilisation.
Nous vous rappelons l’importance de la lecture de la notice d’utilisation et du respect des
conseils de sécurité et d’utilisation afin d’éviter tout danger ou d’endommager l’appareil
suite à une mauvaise manipulation.
1. Conseils de sécurité
Conservez le présent manuel avec l'équipement pour référence ultérieure.
En cas de vente de l'équipement à un autre utilisateur, il est important que le présent
manuel soit joint à l'équipement afin que le nouvel utilisateur dispose des informations
nécessaires à son utilisation et puisse prendre connaissance des mises en gardes relatives
à la sécurité.
Lors du déballage de l’appareil, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et que
l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport.
Assurez-vous que l’alimentation est compatible à la tension locale.
Il est important que l’appareil soit relier à la prise de terre afin d’éviter tout choc électrique.
 L’appareil a été conçu que pour une utilisation en INTERIEUR et dans un endroit sec.
L’appareil doit être utilisé dans une pièce bien ventilée et à au moins 50 cm des murs.
Vérifiez que les ouïes de ventilation de l’appareil sont bien dégagées.
Débranchez l’appareil du secteur avant le remplacement d’une pièce ou avant toute
réparation ou entretien.
Par sécurité, assurez-vous qu’aucun produit inflammable ne se trouve à côté de l’appareil
lors de l’utilisation.
Utilisez des élingues de sécurité pour la fixation de l’appareil.
 La température ambiante maximale est de 40°C. Ne jamais utiliser l’appareil si la
température excède 40°C.
Si vous rencontrez des problèmes à l’utilisation, éteignez immédiatement l’appareil.
N’essayez pas de réparer l’appareil par vous même. L’appareil ne contient pas de pièces
que puissiez remplacer par vous-mêmes.
Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent engendrer des
dommages. Il est important de contacter le revendeur pour toute réparation.
Toujours utiliser des pièces de même type.
Ne pas toucher les fils pendant que l’appareil fonctionne afin d’éviter tout choc électrique.
Ne pas toucher le boitier à mains nues pendant le fonctionnement.
 Si le boitier de l’appareil est endommagé, veuillez le changer immédiatement.
1-
Il est IMPERATIF de ne jamais regarder directement la source lumineuse sous risque de
graves séquelles oculaires.
ATTENTION aux émissions des LEDS qui pourraient blesser ou irriter l’œil.
2. Caractéristiques techniques
Dimension:50*17*34cm
Poids: 5.5kg
Alimentation: 230AC / 50HZ
Consommation:110W
LED: 32*Tri-3W
Angle: 15°
Programmes pré-enregistrés, mode auto, musical, DMX et Master/Slave.
Canaux DMX : 2
3. Fonctionnement de l’appareil
Règle générale
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner les différents modes. Appuyez sur le bouton
SET UP pour enregistrer les paramètres de chaque mode. Appuyez sur les boutons UP ou
DOWN pour régler les paramètres.
3.1. Programmes pré-enregistrés
Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique Prxx. Vous êtes dans les programmes
pré-enregistrés. Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour sélectionner les 21 différents
effets de votre choix (Pr01-Pr21). Appuyez sur le bouton SETUP pour sélectionner la
vitesse de certains programmes.
3.2. Mode AUTO
Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique AUTO. Vous êtes dans le mode AUTO.
Dans le menu, vous trouverez la fréquence (nxxx) ainsi que la vitesse (Spxx). Appuyez sur
les boutons UP ou DOWN pour régler les paramètres.
3.3. Mode DMX
Canaux: 2
2-
Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique d.xxx. Vous êtes dans le mode
DMX.Appouyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner l’adresse de voter choix.
Rappel : le canal par défaut est 2.
Mode DMX:2 canaux
Canal 1
NO
.
Valeur DMX
Canal 2
Fonction
1
0—10
OFF
2
11—21
PROGRAM01
3
22—32
PROGRAM02
4
33--43
PROGRAM03
5
44—54
PROGRAM04
6
55—65
PROGRAM05
7
66—76
PROGRAM06
8
77—87
PROGRAM07
9
88—98
PROGRAM08
10
99—109
PROGRAM09
11
110—120
PROGRAM10
12
121—131
PROGRAM11
13
132—142
PROGRAM12
14
143—153
PROGRAM13
15
154—164
PROGRAM14
16
165—175
PROGRAM15
17
176—186
PROGRAM16
18
187—197
PROGRAM17
19
198—208
PROGRAM18
20
209—219
PROGRAM19
21
220—230
PROGRAM20
22
231—241
PROGRAM21
23
242--255
Mode musical
Vitesse
Valeur=0 OFF
Vitesse
0-255
Sensibilité
0--255
3.4. Mode Master/Slave
Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique SLAu. Vous êtes dans le mode
3-
MASTER/SLAVE. Appuyez sur les boutons UP and DOWN pour sélectionner l’adresse
DMX. Le canal par par défaut est le 2.
3.5. Mode Musical
Appuyez sur le bouton MODE. L’affichage indique SUXX. Vous êtes dans le mode musical.
Appuyez sur les boutons UP ou DOWN pour ajuster la sensibilité du son entre SU00-SU31.
Appuyez sur le bouton SET UP pour régler la vitesse du mode musical. Sélectionnez la
vitesse entre SP01-SP10. SP01 signifie que le mode musical est réglé pour de la musique
douce et que la vitesse est la plus lente possible. SP10 signifie que le rythme est plus rapide
et que la vitesse est la plus rapide possible.
Remarques :
Si vous n’appuyez sur aucun bouton, l’affichage s’éteint au bout de 20 secondes et retourne
à la dernière opération au moment où l’appareil s’est éteint.
L’appareil affiche la version de l’appareil à chaque fois que vous allumez l’appareil (ex : V3.0)
pendant 2 secondes. Puis, l’appareil se met en route selon les réglages faits par l’utilisateur
et lance les programmes.
1. Safety instructions
Please read the instruction carefully which including important information about the
4-
installation, operation and maintenance.
Please keep this User Manual for future consultation. If you sell the unit to another user, be
sure that they also receive this instruction booklet.
Unpack and check carefully there is no transportation damage before using the unit.
Before operating, ensure that the voltage and frequency of power supply match the power
requirements of the unit.
It’s important to ground the yellow/green conductor to earth in order to avoid electric shock.
The unit is for indoor use only and use only in a dry location.
The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 50cm from
adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked.
Disconnect mains power before fuse replacement or servicing.
Make sure there are not flammable materials close to the unit while operating as it is fire
hazard.
Use safety cable when fixes this unit.
Maximum ambient temperature is 40°C and don’t operate it where the temperature is higher
than this.
There are no user serviceable parts inside the fixture. Do not open the housing or attempt
any repairs by yourself. In the unlikely event your fixture may require service, please contact
the nearest authorized technical assistance center and always use the same type spare
parts.
The housing must be replaced if they are visibly damaged.
Do not touch any wire during operation as high voltage may cause electric shock.
Do not look directly at the LED light beam while the fixture is on.
Do not look at the beam light directly to avoid any visual problems.
Possibly hazardous optical radiation emitted from this product.
2. Technical specifications
Size: 50*17*34cm
Weight: 5.5kg
Voltage: 230VAC / 50HZ
Power consumption: 110W
LED: 32*Tri-3W
Beam angle: 15 degree
Built-in programs, auto running, sound-active mode, DMX mode, M/S
5-
DMX channel: 2 CH
3. Working modes
Press MODE button to choose the working mode. Press SETUP button to set the
parameters under each mode. Press the UP or DOWN to adjust the parameters.
3.1 Built-in program mode
Press MODE button, when the nixie tube displays Prxx, It is Built-in Program Mode, press
UP and DOWN button to select 21 different effects' program (Pr01-Pr21). Press SETUP
button to select the speed of a certain program.
3.2 Auto running mode
Press MODE button, when the nixie tube displays AUTO, it is in the mode of auto running.
Then the setup menu of running frequency (nxxx) and speed (Spxx) could be available,
press UP and DOWN to change the parameter.
3.3 DMX mode
Channel: 2CHSPress MODE button, when the nixie tube displays d.xxx, it is DMX Mode.
Press UP and DOWN button to select DMX address, default channel is 2. The DMX mode is
2-ch.
CH1
NO
CH2
DMX value
FUNCTION
SPEED
1
0—10
OFF
Value=0 OFF
2
11—21
PROGRAM01
3
22—32
PROGRAM02
4
33--43
PROGRAM03
5
44—54
PROGRAM04
SPEED
6
55—65
PROGRAM05
0-255
7
66—76
PROGRAM06
8
77—87
PROGRAM07
9
88—98
PROGRAM08
.
6-
10
99—109
PROGRAM09
11
110—120
PROGRAM10
12
121—131
PROGRAM11
13
132—142
PROGRAM12
14
143—153
PROGRAM13
15
154—164
PROGRAM14
16
165—175
PROGRAM15
17
176—186
PROGRAM16
18
187—197
PROGRAM17
19
198—208
PROGRAM18
20
209—219
PROGRAM19
21
220—230
PROGRAM20
22
231—241
PROGRAM21
23
242--255
Sound Mode
Sensitivity
0--255
3.4 M/S mode
Press MODE button, when the nixie tube displays SLAu, it is M/S Mode. Press UP and
DOWN button to select DMX address, default channel is 2.
3.5 Sound active mode
Press MODE button. When the nixie tube displays SUXX, it is the sound active mode, then
press the UP or DOWN to adjust the sound active sensitivity: SU00-SU31.
Press SET UP to set up the speed of the sound active mode. Choose your favorite speed
SP01~SP10.When it is "SP01", the sound active mode fit for light music and the speed is
the slowest. When it is "SP10", the rhythm is the fastest and speed is the fastest (fit for fast
DJ music)
Remarks
1.The nixie tube will turn off after 20 seconds without any button be pressed. Then, if any
button be pressed, the nixie tube will turn back to the last situation that before turning off.
2.The system will show the Version No. when turn on each time, like "V3.0",it keeps 2
7-
seconds, after that, the system will enter the working mode according to the user's set up
and run the program.
8-

Documents pareils