Lycée Blaise-Cendrars / 3d year / Comprehension
Transcription
Lycée Blaise-Cendrars / 3d year / Comprehension
Lycée Blaise-Cendrars / English / reading / ‘An Inspector Calls’ by J. B. Priestley / Reclam Publishing Vocabulary Page 7: Page 8: Page 9: Page 10: Page 11: Page 12: (Page 12:) the port ought to (+inf) to pride oneself to be about (to do smt) tray to beam mock (adj) Wouldn’t dream of it to wonder the works to tease sb. to get used to smt. to guffaw squiffy to pick up an ass quiet it can’t be helped cable so do I rudely have done with it pretences a tremendous lot though may [modal verb] to look forward to smt. no longer to compete Hear, hear! Neither do I this once congratulations nasty temper Chump! to deserve to weep case the very one hastily Steady the Buffs! sight had better (do) rather to notice Actually these days the miners on strike labour trouble employer ‘le porto’ (in England, at a certain social level, port is (or was) drunk after the meal, mostly by men. During this ceremony the ladies used to go to the drawing room, where the men joined them later.) should (‘devrais’) ‘se targuer de, être fier de’ ‘être sur le point (de faire qqch)’ ‘plateau’ ‘rayonner’ ‘feint, simulé’ ‘je n’y songerais pas, même dans mes rêves’ ‘se demander’ ‘l’usine, la fabrique’ ‘taquiner qqn’ ‘s’habituer à qqch’ ‘rire bruyamment’ ‘éméché, ivre’ ‘ramasser, apprendre’ an idiot calm it can’t be stopped telegram me too impolitely have finished it (and can do smt else) ‘prétentions’ a lot, a great deal although (‘bien que’) can perhaps ‘se réjouir de qqch’ not anymore ‘être en concurrence’ ‘Bravo!’ ‘Moi non plus’ this time ‘félicitations’ bad temperament ‘Plouc!’ to merit to cry box exactly the one very quickly Keep calm! ‘vue, faculté visuelle’ ‘ferais mieux (de faire)’ ‘plutôt’ ‘remarquer’ In fact at the moment ‘les mineurs (de la mine)’ ‘en grève’ ‘contestation des ouviers’ ‘employeur’ at last Capital Page 13: Page 14: Page 15: Page 17: Page 18: finally ‘le Capital’ (allusion aux débuts du système capitaliste) properly well steadily continuously, with regularity to increase ‘augmenter’ the Kaiser the German Kaiser at the time of the story, i.e. in 1912 fiddlesticks! ‘fadaises, balivernes!’ at stake ‘en jeu’ we will be able to (do) -> future of ‘can’: ‘nous pourrons’ liner huge boat transporting passengers unsinkable that cannot sink scaremongers people who want to scare other people a fuss ‘des histoires’ by that time ‘d’ici là’ behindhand ‘en retard’ youngsters young people Bernard Shaw and H.G. Wells two great authors famous for their plays or novels dealing with social and moral problems decanter jug (of wine here) confidentially in a confidential manner dissent different opinin to check here: to stop old county family family that’s been there for a long time landed people people owning land, property and so forth etc. a fair chance a good chance knighthood ‘titre de chevalier’ a hint ‘une allusion’ Lord Mayor ‘titre de Maire’ sound useful ‘sain et capable’ party man ‘homme politique’ gather think to behave oneself ‘bien se comporter’ police court ‘poste de police ou tribunal’ complacently with self-assurance you might as well you should to keep out of trouble ‘éviter les ennuis’ to be potty about smt to be fussy about smt (‘prendre qqch très au sérieux) a token a sign eagerly with enthusiasm and impatience fishy ‘louche’ nowadays ‘de nos jours’ time to spare free time short of cash without any cash money to break out to rebel I’ll bet you did I’m sure you did to lecture ‘faire la morale’ fellows guys, young men so long as, as long as ‘tant que, aussi longtemps que’ won’t come to much harm won’t hurt anybody, will remain innocent cranks fools, idiots as if comme si (bee) hive ‘ruche’ advice ‘conseil’ to pile ‘entasser, amasser’ to be on the Bench ‘siéger au tribunal’ warrant ‘mandat (sens juridique)’ unless ‘à moins que’ (Page 18:) Page 19: Page 20: Page 21: Page 22: Page 23: Page 24: Page 25: Page 26: Page 27: to be up to smt awkward uneasy defiantly purposefulness weightily disconcerting to address sb on duty an alderman quite so Infirmary to swallow diray to convey several to stare coolly there might be to apply enquiry at a time muddle sensible [faux ami!] restlessly to discharge sb. Wouldn’t you rather…? Incidentally, by the way So far as I’m concerned straightforward obviously wretched atferwards events Still, awkward By Jove lively country-bred I fancy the foreman restless to average neither… nor… the rates shilling the tone labour costs to add to consider broke mostly pitiful ringleaders to clear out instead of tough luck Rubbish! Chief Constable wretched to try for to sack sb to be spirited to brighten sulkily gaily uncalled-for officious ‘faire des siennes’ ‘délicat, embarassant’ ‘mal à l’aise’ ‘avec un air de défit’ ‘détermination’ ‘avec poids’ ‘déconcertant’ ‘s’adresser à qqn’ ‘en service’ ‘conseiller municipal’ that’s right ‘infirmerie’ ‘avaler’ ‘journal intime’ to mean many to look with intensity ‘froidement’ perhaps, maybe ‘s’appliquer, être valable’ ‘enquête’ ‘à la fois’ confusion ‘sensé, plein de bon sens’ nervously to fire, to dismiss sb. ‘Ne préféreriez-vous pas…?’ ‘Au fait’ ‘En ce qui me concerne’ simple ‘de manière évidente’ poor later, then ‘événements’ ‘Malgré tout,‘ ‘délicat’ By God full of life raised, born in the country I imagine ‘le chef d’équipe’ agitated to earn in average (=gagner en moyenne’) ni… ni… the salary (‘monnaie de l’époque’) ‘le ton’ ‘le prix de la main d’oeuvre’ ‘ajouter’ to take into consideration, to think about without any money ‘pour la plupart’ sad leaders of the strike to go, to leave ‘à la place de’ bad luck, hard destiny Nonsense! Supérieur, Chef de police poor to ask for to dismiss sb (to make sb loose their job) to have a strong personality to make clearer => here: to change ‘d’un air boudeur’ joyfully unnecessary not official (Page 27) Page 28: Page 29: Page 30: Page 31: Page 32: Page 33: Page 34: Page 35: Page 36: Page 37: Page 38: I’ve half a mind to to report the slightest reason to be dragged distressed Obviously bewildered glances to make the most of smt. to settle (a problem) sensibly mean (adj) lodgings half-starved it’s a rotten shame factory warehouse cheap labour penny dingy I expect it would archly influenza shorthanded trouble to settle down properly half-stifled sob speculatively in amazement upsetting nasty mess steadily as if a glance to retort Otherwise opportunity to burst out I dare say headache to turn in citizen to draw the line for instance to amount to smt. to feel rotten steady to get rid of our account to catch sight to be ashamed to settle to try on (clothes) it didn’t suit me silly rude plain harshly to notice sternly startled to pull oneself together merely to nod tantalus to give oneself away guilty I’m thinking about, I intend to to denounce the smallest reason to be implicated helpless, stressed Evidently perplexed looks to exaggerate smt. to solve (=’résoudre’) ‘de façon sensée’ unpleasant, not nice room, small flat without enough food to eat ‘c’est une vraie honte’ ‘usine’ ‘entrepôt’ ‘main d’oeuvre bon marché’ ‘centime’ miserable I think it would ‘malicieusement’ ‘grippe’ lacking labour (‘en manque de personnel’) problem ‘s’installer, trouver un équilibre’ well ‘sanglot à moitié réprimé’ ‘d’un air inquisiteur’ in wonder ‘bouleversant’ ‘sacré gachis’ ‘avec fermeté’ ‘comme si’ a look ‘rétorquer, répliquer’ ‘Autrement’ occasion ‘éclater’ I can imagine ‘mal de tête’ to go to bed ‘citoyen’ to draw the limit for example to be important to feel bad permanent ‘se débarasser de’ ‘notre compte’ to see ‘avoir honte’ to fix, to arrange ‘essayer (des habits)’ ‘ça ne m’allait pas (habits)’ stupid impolite common, like everybody else, uninteresting in a hard way ‘remarquer’ severly ‘que l’on a fait sursauter’ ‘se reprendre’ simply to make an affirmative sign with one’s head metal tray ‘se trahir’ coupable Page 39: Page 40: Page 41: Page 42: Page 43: Page 44: Page 45: Page 46: for God’s sake crushed ought to obviously to stand bitterly to sack to make up one’s mind selfish vindictive neither… nor massively taking charge Allow me no harm => any harm distressed eargerly I’m to blame sternly guilt wonderingly briskly self-confidently out of key at once to affect to be sorry for smt. confident coolly the young ones to settle a problem until nothing but… in any case for your own sake haughtily I beg your pardon! plainly a trifle impertinent to take offence I think we’d better so do I grandly you may have to enquiry, inquiry peculiar manner, way to remind matter to be used to doing smt. enough trouble steadily staggered apologetically Actually to gather pour l’amour de Dieu ‘accablé’ should [=’devrais’] ‘de manière évidente’ ‘supporter’ ‘amèrement’ to dismiss (sb from their job) to decide egoistic ‘vindicatif’ ‘ni… ni’ ‘prenant entièrement la situation en mains’ ‘Permettez-moi’ ‘aucun mal’ ‘troublée’ with enthusiasm and impatience I should be blamed mal’ severly ‘culpabilité’ in a questioning manner quickly ‘avec assurance’ out of context, inappropriate immediately ‘affecter, faire semblant’ to regret smt. ‘qui a de l’assurance, confiant’ ‘fraîchement, sèchement’ the young, the young people to solve, to arrange a problem ‘jusqu’à’ nothing except… ‘dans tous les cas’ ‘pour ton propre bien’ ‘avec arrogance’ ‘Je vous demande pardon!’ simply a little impertinent ‘s’offenser’ I think we had better = ‘je crois que ça serait mieux’ moi aussi ‘avec grandiloquence, solennellement’ maybe you must ‘enquête’ strange ‘manière, façon’ ‘rappeler (qqch à qqn)’ problem ‘avoir l’habitude de faire qqch’ ‘assez’ ‘ennuis, problèmes’ regularly horrified ‘en s’excusant’ In fact / To tell the truth to understand, to come to the conclusion Page 47: Page 48: Page 49: Page 50: Page 51: Page 52: bitterly to knock flat to recover oneself Though rather bothered Have him in Get it over a lad tone nor to handle (an enquiry) rope to give sb more rope anger to compell to discharge to waste obvious at once anyhow to induce hardly ever for worlds (=expression) rather dull show bright haunt to propose dough-faced to take in properly altogether out of place goggle-eyed to wedge carcase notorious womaniser as well as sot and rogue torn => to tear, tore, torn a glance she’d better port to gather advances shaken as well they (=advances) might to let slip though hard up actually accidentally penny to turn out ‘amèrement’ ‘mettre k.o, démolir’ ‘retrouver son calme’ ‘Bien que’ ‘plutôt’ ‘ennuyé’ Make him come in Do your job a young boy ton ‘ni’ ‘mener (une enquête)’ ‘corde’ ’lâcher la bride’ ‘colère’ to force to dismiss ‘perdre, gaspiller’ evident immediately in any case to forceto go, to make go ‘presque jamais’ at all, never ever ‘plutôt’ boring, without any excitement ‘spectacle’ interesting ‘repaire’ (place where people meet discreetly) to mean ‘au visage plâtré (par le maquillage)’ to understand fully completely not in the right place, out of context ‘les yeux exorbités’ ‘coincer’ ‘carcasse’ famous ‘homme à femmes, séducteur’ ainsi que, et ‘ivrogne et voyou’ ‘déchirer’ a look she had better (‘elle ferait mieux’) ‘porto’ to understand ‘avances’ shocked ‘on le comprend aisément’ to quickly say, to drop a piece of information ‘bien que’ without any money in fact, in reality by chance ‘centime’ to evict, to dismiss Page 53: set of rooms ought to Somehow grateful in the first place might have done to drag small flat should [=’devrais’] In a certain way ‘reconnaissant first would probably have done to pull (‘tirer, amener, mêler’) Page 55: Page 56: Page 57: Page 58: Page 59: Page 60: Page 61: Page 62: affair to last to expect to allow smt to sb parting gift to see sb through to to propose to do smt rough diary upset for a little while to hand smt odd fishy wretched business to apologize for smt massively to put on airs wages to suit to pretend jolly well Women’s Charity… …Organization you might as well admit deserving cases interviewing committee I dare say in the chair plain words landings queer moods even though bewildered astonished to appeal to gross to prejudice sb against her case owing to stung to have a claim to to be ashamed to bear investigation we are asked claims in spite of duty short love relationship ‘durer’ ‘s’attendre à’ to give some money to sb goodbye present to help sb until to intend to do smt basic private journal ‘bouleversé’ for a short moment to give smt strange not clear horrible business to be sorry for smt severly ‘faire semblant, prendre de grands airs’ salary ‘convenir, arranger’ ‘faire semblant’ very well Société Féminine… …Caritative (oeuvres de bienfaisance) you should admit ‘des cas qui le méritent’ ‘comité de sélection (des personnes méritant de l’aide) I think, I believe ‘sur la chaise => donc qui a pris part à la séance’ simple words corridors strange moods ‘bien que’ perplexed surprised to ask officially big and evident to influence sb against ‘son cas’ because of (=’à cause de’) ‘piqué au vif’ to have a right for ‘avoir honte’ ‘qui peut supporter une enquête, innocent’ on nous demande demandes officielles ‘malgré’ ‘devoir’ Page 63: Page 64: Page 65: Page 66: Page 67: Page 68: bursting in ‘en éclatant’ to be turned out to be dismiseed out of a job to be turned down to be refused, rejected That doesn’t make it the less yours That doesn’t make you not responsible to see to to make sure to slam to shut dubiously with doubts a pack of lies a lot of lies he ought to be compelled he should be forced to support (financially) a burn-out ‘une brûlure’ a slab ‘table d’autopsie’ stammer and yammer ‘bégayer et jacasser’ cowed ‘recroquevillé’ some fancy reason some strange reason Therefore, so Donc to advise ‘conseiller’ to chuck out to dismiss to belong ‘appartenir’ idler young man doing nothing (or very little!) to be due to ‘être dû à’ a chief culprit ‘un coupable principal’ anyhow in any case (‘dans tous les cas’) he ought to be dealt with we should deal with him to behave ‘se comporter’ to be compelled to be forced instead of ‘à la place de’ grimly severely No hushing up, eh? ‘Donc on n’étouffe pas l’affaire, hm?’ sternly severely thunderstruck ‘comme frappé par la foudre => abasourdi, stupéfié’ their enquiring stares ‘leurs regards inquisiteurs’ Page 69: Page 70: Page 71: Page 72: Page 73: Page 74: Page 75: it’s a good job for him to blame to escape to make an example of sb besides it was bound to come out she might as well know to adjust to be obliged to see him through to handle the decanter heavy drinking chap squiffy I stood her a few drinks I was rather far gone chiefly her lodgings to turn nasty to threaten a row that’s the hellish thing a fortnight appointment though and a good sport a tart either of you to settle in a hell of a state in a way to treat as if nearly altogether all told savagely to supply sb with smt to manage accounts to collect the firm’s receipt to cover up spoilt to be able startled distressed it’s better for him to accuse, to place the responsibility on (sb) ‘s’échapper’ to make sb guilty publically ‘du reste, d’ailleurs’ it had to come out ‘autant qu’elle sache’ to discuss, to settle, to arrange ‘être reconnaissant’ to go through this (questioning) to hold the (whiskey) container hard drinking guy, young man a little drunk I made her have a few drinks I was quite drunk mainly, above all her flat to become unpleasant ‘menacer’ a scandal that’s the worst thing a period of two weeks (fourteen days) ‘rendez-vous’ ‘bien que’ and nice to sleep with a stupid woman ‘l’un ou l’autre’ to arrange, to discuss in a horrible state, in horrible distress ‘d’une certaine façon’ ‘traiter’ ‘comme si’ almost ‘en tout’ all counted, altogether ‘brutalement’ to give smt to sb ‘réussir’ ‘factures’ to go and get ‘le récepissé de la compagnie’ to hide, to disguise (mathematically here) ‘gâté’ can [infinitive] ‘surpris, interloqué’ upset Page 76: Page 77: she had done with you to take charge masterfully Neither do you ever pitiable to grant I’m not likely to… a heavier price still as if to survey sardonically though to do some harm, to harm not… either intertwined to brood gloomily hastily to swallow she had finished with you ‘prendre les choses en main’ ‘magistralement’ Toi non plus one day ‘pitoyable’ to give, to offer I don’t think I ever will…, it is impossible for me to… a price which is even heavier (‘encore plus loud’) ‘comme si’ ‘passer en revue, embrasser du regard’ ironically, in a mocking way ‘bien que’ ‘faire de la peine, blesser’ ‘pas non plus’ ‘mêlé, lié’ ‘ruminer, broyer du noir’ in a gloomy way, in a sinister way quickly ‘avaler’ Page 78: Page 79: Page 80: Page 81: Page 82: Page 83: Page 84: Page 85: I’ll bet I am ‘c’est ça! (ironique)’ is bound to come out will necessarily come out to be ashamed of smt/sb ‘avoir honte de qqch/qqn’ it turned out unfortunately ‘ça a mal tourné’ scornfully ‘avec mépris’ to behave ‘se comporter’ crank ‘un excentrique, qqn qui est à côté de la plaque’ every man for himself ‘chacun pour soi’ queer strange to wonder ‘de demander’ it oughtn’t it shouldn’t (conditional of ‘must’) to flare up ‘s’enflammer’ to harden to become hard rude impolite assertive ‘affirmatif’ and so on etc. and so forth etc. Besides D’ailleurs to have dealings with to deal with dozen ‘douzaine’ to confess to smt ‘avouer qqch’ theft ‘le vol’ inquest, inquiry ‘enquête’ court ‘tribunal’ to ruin to destroy hardly ever ‘presque jamais’ smart guesses ‘déductions futées’ why you all… beats me ‘pourquoi vous avez tous craché le morceau me dépasse’ it’s all right talking… it’s easy to talk… plainly directly fellow man, guy, chap obviously evidently a Socialist => so sb who cares about society, about the other people to stand up to sb ‘tenir tête à qqn’ sulkily ‘d’un air boudeur’ expectantly ‘rempli d’attente’ dubiously ‘plein de doutes’ Had I better go? ‘Ferais-je mieux d’y aller?’ to withdraw ‘se retirer’ warningly in a warning tone hastily quickly to bother sb ‘ennuyer qqn’ stuff things peculiar strange suspicious ‘suspect’ astounded ‘ébahi, abasourdi’ almost ‘presque’ lad young man chap man, guy to swear, swore, sworn ‘jurer’ an argument ‘discussion, débat (argumentatif)’ the point is the important thing is dead certain completely sure a fake ‘un faux, une mascarde’ we’ve been had ‘on s’est fait avoir’ suspicions ‘soupçons’ staff (working) team that settles it ‘ça répond à ma question’ sensible ‘sensé’ Page 86: Page 87: Page 88: Page 89: Page 90: Page 91: Page 92: Page 93: Page 94: Page 95: She’s right, though However she’s right anyhow anyway, in any case hoax ‘canular’ to see though smt to see the truth to give in to sb ‘tomber dans le panneau de qqn’ hearty approval ‘approbation enthousiaste’ a fraud ‘une imposture’ we’ve been hoaxed ‘on s’est fait avoir’ that may not be the end of it maybe there’s more to this by any means at all keenly impatiently anything but all right everything except all right too feel on edge to feel angry, bad about smt. that fellow’s antics ‘le cinéma que ce type nous a fait’ to rattle ‘ébranler’ eagerly with enthusiasm and impatience whoever ‘qui que ce soit’ Accordning to ‘Selon’ cosy comfortable for God’s sake ‘pour l’amour de Dieu!’ downright real to glare at to look at an account ‘un acompte’ to alter to change dodging and pretending ‘éluder et faire semblant’ evidence proof artfully cleverly to pick up to collect to puzzle smt out to put pieces together (in order to understand here) to sack to dismiss straightforward simple his word ‘sa parole’ upset ‘dans tous ses états’ confident ‘confiant’ to let oneself out nicely ‘bien s’en sortir’ to do sb in to kill sb court ‘tribunal’ a put-up job ‘un coup monté’ to work a trick on sb ‘jouer un tour à qqn’ don’t pile it on ‘n’en rajoute pas’ to have the laugh of sb ‘se moquer de qqn’ convinced ‘convaincu’ enquiry, inquiry ‘enquête’ to settle ‘régler’ uneasily ‘mal à l’aise’ queer strange tensely ‘de façon tendue’ any like suicide any similar suicide to shiver to shake to un/clasp (one’s hands) ‘serrer et desserrer ses mains (nervosité)’ a lot moonshine a lot of nonsense, a pack of lies an elaborate sell ‘une vente élaborée => un coup bien monté’ sigh of relief ‘soupir de soulagement’ nobody likes to be sold… as that ‘personne n’aime se faire avoir de cette manière’ to argue ‘argumenter, présenter les faits’ most grateful very grateful (=’très reconnaissant’) to keep on the run ‘garder sur le grill’ to give a bit of scare to frighten a little All over now All finished now Page 96 : Page 97: But it might have done. jovially to point at sb we’ve been had to go on anything but a joke anguish to take a joke panic-stricken fashion guiltily and dumbfounded But it could have happened. joyfully to designate sb with one’s finger ‘on s’est fait avoir’ to continue everything except a joke ‘supplice, anxiété’ to appreciate a joke ‘manière paniquée’ ‘de façon coupable et sidéré’