Moyens et principaux arguments Le Conseil soutient que - EUR-Lex
Transcription
Moyens et principaux arguments Le Conseil soutient que - EUR-Lex
C 65/6 FR Journal officiel de l’Union européenne Moyens et principaux arguments Le Conseil soutient que le Tribunal a commis une erreur en concluant que l’abolition des droits antidumping antérieurs sur le linge de lit originaire du Pakistan et la mise en place d’un système de préférences tarifaires généralisées au profit du Pakis tan, au début de l’année 2002, constituaient d’«autres facteurs» au sens de l’article 3, paragraphe 7, du règlement de base. Par conséquent, le Tribunal a commis une erreur en concluant que, en l’espèce, les institutions avaient violé l’article 3, paragraphe 7, du règlement de base parce qu’elles n’avaient pas dissocié ni distingué les prétendus effets dommageables de ces facteurs. (1) Règlement (CE) no 397/2004 du Conseil, du 2 mars 2004, instituant un droit antidumping définitif sur les importations de linge de lit en coton originaire du Pakistan (JO L 66, p. 1). 3.3.2012 — Le Tribunal a commis une erreur de droit en ne répondant pas au grief de la requérante relatif à la violation du principe de bonne administration; et à titre subsidiaire, le Tribunal a commis une erreur de droit en interprétant et en appliquant de façon incorrecte la jurisprudence relative au principe de bonne administration. Demande de décision préjudicielle présentée par le/la Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (RoyaumeUni) le 19 décembre 2011 — MA, BT, DA/Secretary of State for Home Department (Affaire C-648/11) (2012/C 65/12) Pourvoi formé le 16 décembre 2011 par 3F, anciennement Specialarbejderforbundet i Danmark (SID) contre l’arrêt du Tribunal (deuxième chambre élargie) rendu le 27 septembre 2011 dans l’affaire T-30/03, 3F, anciennement Specialarbejderforbundet i Danmark (SID)/Commission européenne (Affaire C-646/11 P) (2012/C 65/11) Langue de procédure: l'anglais Juridiction de renvoi Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) Parties dans la procédure au principal Parties requérantes: MA, BT, DA Partie défenderesse: Secretary of State for Home Department Langue de procédure: l'anglais Parties Partie requérante: 3F, anciennement Specialarbejderforbundet i Danmark (SID) (représentants: P. Torbøl, avocat, V. Edwards) Autres parties à la procédure: Commission européenne, Royaume du Danemark Conclusions La requérante demande qu’il plaise à la Cour: — annuler l’arrêt du Tribunal dans sa totalité; Partie intervenante: Aire Centre Questions préjudicielles 1) Dans le règlement no 343/2003/CE établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers (JO L 50 du 25 février 2003, p. 1), quel est l’État membre qui est désigné comme responsable de l’examen de la demande d’asile par le deuxième paragraphe de l’article 6 lorsqu’un demandeur d’asile, qui est un mineur non accompagné dont aucun membre de la famille ne se trouve légalement dans un État membre, a présenté des demandes d’asile dans plus d’un État membre? — statuer définitivement sur le litige; — condamner la Commission aux dépens. Moyens et principaux arguments La requérante fait valoir que l’arrêt attaqué doit être annulé pour les motifs suivants: — Le Tribunal a commis une erreur de droit dans son inter prétation et son application de la jurisprudence relative à l’appréciation de la durée de l’examen préliminaire au titre de l’article 108, paragraphe 3, TFUE. — Le Tribunal a commis une erreur de droit dans son inter prétation et son application de la jurisprudence relative à la notion de «grandes difficultés» et dans sa réponse à la ques tion de savoir si de telles difficultés existaient. Demande de décision préjudicielle présentée par le Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Royaume-Uni) le 19 décembre 2011 — Her Majesty’s Commissioners of Revenue and Customs/Paul Newey t/a Ocean Finance (Affaire C-653/11) (2012/C 65/13) Langue de procédure: l’anglais Juridiction de renvoi Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)