Primaire et secondaire

Transcription

Primaire et secondaire
Célébrons la joie
de vivre en francais
au Canada!
Du 8 au 24 mars 2013
Activités pédagogiques
et concours pour le
primaire et le secondaire
Message mystère
INTRODUCTION
Cette activité propose aux élèves d’écrire, en groupeclasse, un message mystère pour souhaiter une belle
Semaine de la francophonie à une autre classe. Pour que
l’activité soit couronnée de succès, s’assurer de la
collaboration de toutes les classes de l’école.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Discutez, avec les élèves, de la lettre anonyme et de ses
caractéristiques (p. ex., lettre qu’on ne signe pas, sert à
transmettre un message en secret).
Annoncez aux élèves qu’ils vont écrire un message
anonyme pour souhaiter une belle Semaine de la
francophonie à une autre classe de l’école ou d’une autre
école, au besoin.
En équipes
Invitez les élèves à faire un remue-méninges avec quelques
camarades pour trouver des exemples de souhaits en lien
avec la Semaine de la francophonie (p. ex., souhaiter la
découverte d’un artiste francophone). Pour les élèves plus
jeunes, proposez une phrase à trous à compléter, au
besoin.
En groupe-classe
À partir des suggestions des élèves, faites une écriture
partagée d’un message mystère et humoristique pour une
autre classe. S’assurer d’insérer des indices qui
caractérisent l’identité de sa classe pour permettre à la
classe destinataire de découvrir la provenance du message
mystère.
Pour que le message soit anonyme, préparez la version
définitive avec des lettres découpées dans du matériel
francophone amassé au préalable (p. ex., cahiers
publicitaires, vieux journaux). On peut aussi utiliser
différentes polices dans un traitement de texte si on ne veut
pas découper des ressources imprimées.
Demandez à un membre du personnel (p. ex., concierge,
secrétaire) de distribuer, au hasard, un message mystère à
chacune des classes.
Invitez chaque classe à identifier les auteurs du message
mystère reçu, puis à afficher ce dernier sur un grand
tableau placé dans un endroit visible de l’école. Que
chaque classe « mystère » se dévoiler à la fin de la
semaine.
POUR ALLER PLUS LOIN
Invitez les élèves à écrire un message mystère à un ami
pour lui parler du moment qu’il a préféré pendant la
Semaine de la francophonie.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Ici Radio-Franco
INTRODUCTION
Cette activité propose aux élèves de produire des capsules
radiophoniques pour la Semaine nationale de la
francophonie afin de mettre en valeur la communauté
francophone, sa joie de vivre et son sens de la fête.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Présentez le projet Radio-Franco en expliquant que chaque
classe va présenter deux ou trois capsules radiophoniques
(le nombre dépend du nombre d’élèves et de l’année
d’études) qui mettent en valeur la communauté
francophone locale, provinciale et/ou nationale.
Animez un remue-méninges pour trouver des idées de
sujets à partir des catégories proposées dans la grille cidessous. Au besoin, consultez le glossaire Internet du
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications
canadiennes (CRTC) pour connaître la terminologie liée à la
radiophonie (voir l’adresse Internet plus bas).
Local
Palmarès musical
Entrevue
Chronique (p. ex., jeux
vidéo, films, animaux)
Reportage
Nouvelles
Jeux-questionnaires
Saviez-vous que ?
Petites annonces
Provincial
National
En groupe-école
Divisez les élèves en équipes selon le nombre de capsules
radiophoniques à produire (le nombre d’équipes doit donc
être le même que le nombre de capsules).
Présentez quelques-uns des principaux rôles liés à la
production d’une émission radiophonique (p. ex., animateur,
recherchiste, technicien, réalisateur) et assurez-vous que
les élèves comprennent bien les tâches liées à chaque rôle.
Animateur : l’animateur transmet des informations et fait
le lien entre les différentes parties de l'émission. Il mène
aussi les entrevues avec les invités et établit des liens
avec le public.
Recherchiste : le recherchiste s’informe des événements
récents et cherche des sujets pour l’émission. Il trouve
les invités et aide l’animateur pendant l'émission.
Technicien : le technicien met l’émission en ondes au
moment voulu et s’occupe de la qualité du son. Il utilise
différents appareils (p. ex., magnétophone à rubans ou à
cassettes, lecteur de cédéroms) pour alimenter les
émissions en sons.
Réalisateur: le chef de pupitre décide de ce qui est
diffusé en ondes et à quel moment. C’est le chef
d’orchestre de l’émission et il doit être au courant de tout
ce qui touche l’émission.
Expliquez aux élèves qu’ils doivent répartir ces rôles parmi
les membres de l’équipe avant de commencer à préparer la
capsule.
À l’aide du tableau interactif ou du rétroprojecteur,
présentez le document « Feuille de route » et prenez-en
connaissance avec les élèves.
Sondage
Trucs et astuces pour
garder le sourire
Demandez à chaque équipe de suivre les étapes de la
feuille de route pour produire sa capsule.
Saynètes, contes
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
En équipes
Allouez le temps nécessaire aux élèves pour préparer les
capsules en équipes. Dans le cas des élèves plus jeunes,
réservez un temps de classe pour travailler avec chaque
équipe.
Diffusez les capsules à l’aide de l’interphone de l’école le
matin, au début des classes ou à tout autre moment
pertinent de la journée.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
FESFO - La radio à l’école :
http://www.fesfo.ca/fichiers/pdf/fascicules/radio.pdf
Radio-Canada - Les métiers de la radio :
http://www.radiocanada.ca/radio/profondeur/metiers_radio/index.html
CRTC – Glossaire de la radiodiffusion et des
télécommunications :
http://www.crtc.gc.ca/fra/glossaire-glossary.htm
TERMES CLÉS POUR LA RECHERCHE INTERNET
Radio scolaire, radio étudiante, animation radiophonique,
émission radio, production émission radiophonique, radio et
pédagogie
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
ICI RADIO-FRANCO
Feuille de route pour la préparation de la capsule radiophonique
1. Choisir le sujet de la capsule.
2. Déterminer le rôle de chacun (animateur, recherchiste, technicien, réalisateur).
3. Trouver, pour votre sujet, les réponses aux questions suivantes :
a)
b)
c)
d)
e)
f)
Qui ?
Quoi ?
Quand ?
Comment ?
Pourquoi ?
Où ?
4. Préparer le texte (animateur, recherchiste et réalisateur) et le déroulement de la
capsule en ordre chronologique (réalisateur et technicien).
5. Pratiquer la présentation de votre capsule.
Trucs pour la rédaction radiophonique
Écrire votre texte et vous concentrer sur la lecture pendant l’émission.
Commencer par le plus important et finissez avec les détails.
Utiliser des phrases courtes pour que ce soit plus facile à comprendre.
Utiliser des organisateurs textuels pour unir les phrases.
Utiliser le plus de mots différents (synonymes) possible.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Un carnaval génial !
INTRODUCTION
Cette activité invite les élèves à participer à un carnaval au
cours duquel chaque classe doit quotidiennement relever
un défi en lien avec la culture et le patrimoine. Pour assurer
le succès du carnaval, planifiez celui-ci avec les autres
enseignants de l’école.
DÉMARCHE
Célébrez chaque matin, lors des annonces, les réalisations
de la journée précédente.
Soulignez l’effort et la participation des classes à l’aide d’un
tableau d’honneur. Pour ce faire, attribuez un symbole, en
lien avec le thème du carnaval et choisi préalablement, aux
classes ayant participé au défi de la veille.
En groupe-classe
Annoncez le début du carnaval et dressez une liste de
comportements constructifs à adopter pendant les défis.
En groupe-école
Décidez avec l’équipe-école des règles à suivre pendant les
défis.
Prenez connaissance du défi quotidien avec les élèves et
clarifiez les consignes pour réussir le défi, au besoin.
Préparez cinq défis en lien avec la culture et le patrimoine
Utilisez la stratégie du remue-méninges pour réactiver les
et pouvant convenir à tous les élèves.
connaissances des élèves par rapport au défi du jour.
Exemples :
Choisir, puis présenter une chanson francophone au
reste de l’école à la fin de la journée.
Participer à une chasse aux artistes francophones.
Fabriquer une murale représentant les talents des
élèves de la classe.
Créer une mascotte pour le carnaval.
Inventer un logo qui représente l’identité francophone
de l’école.
Invitez les élèves à relever le défi et les récompenser par
une mini activité culturelle (p. ex., se faire lire une histoire
amusante, jouer à des jeux de société en français, déguster
un dessert typiquement francophone) lorsqu’ils réussissent
ce dernier.
POUR ALLER PLUS LOIN
Organisez une soirée pour les parents au cours de laquelle
chaque groupe-classe présente le défi qu’il a le mieux
réussi pendant le carnaval.
Inventer une nouvelle danse pour la communauté
francophone.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Bingo rigolo
INTRODUCTION
Cette activité de réflexion et d’enrichissement du
vocabulaire invite les élèves à concevoir un jeu de bingo
pour mettre en valeur la joie de vivre, l’humour et le sens de
la fête de la communauté francophone.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Demandez aux élèves de noter les lettres suivantes sur un
bout de papier et dans cet ordre : n – g – i – b – o. Invitezles à replacer les lettres dans le bon ordre pour découvrir le
titre de l’activité (bingo).
Joie de vivre
- joie
- gaieté
-bonne humeur
- bonheur
- rire
- chaleureux
- amitié
Humour
- blague
- rigolo
- drôle
- tordant
- amusant
- spectacle
- humoriste
Sens de la fête
- fête
- anniversaire
- célébrer
- fêter
- danser
- buffet
- musique
Notez chaque mot dans la bonne colonne du tableau.
Assurez-vous d’avoir plus de 24 mots, car la carte de bingo
comporte 24 cases à remplir.
Individuellement
Proposez aux élèves d’inventer un bingo rigolo pour
Distribuez une carte de bingo (document reproductible) à
souligner la joie de vivre, l’humour et le sens de la fête de la chaque élève, et faites une lecture partagée des consignes.
communauté francophone.
Allouez suffisamment de temps à chaque élève pour choisir
ses mots et les écrire sur sa carte de bingo.
Divisez le tableau en trois colonnes intitulées : « Joie de
vivre », « Humour » et « Sens de la fête ». Animez un
En groupe-classe
remue-méninges afin d’aider les élèves à définir le sens de
chacune de ces expressions. Au besoin, inspirez-vous des Après avoir noté chaque mot du tableau individuellement
sur un bout de papier, placez tous les papiers dans un sac
explications ci-dessous.
opaque. Avec les élèves, faites un retour sur les règles et
sur le déroulement d’une partie de bingo. Jouez au bingo en
Joie de vivre : la joie de vivre, c’est la gaieté d’une
invitant quelques élèves volontaires à jouer le rôle de
personne, c’est la qualité d’une personne pleine de bonne
l’annonceur.
humeur, prête à rire et à s’amuser.
Humour : avoir ou faire de l’humour, c’est de faire des
blagues ou faire des pitreries pour faire rire; c’est décrire les POUR ALLER PLUS LOIN
imperfections de la réalité de façon drôle.
Nombreuses variantes possibles. Par exemple, demandez
Sens de la fête : avoir le sens de la fête, c’est savoir se
aux élèves :
réunir dans le but de s'amuser, de se divertir et, souvent, de
d’échanger entre eux les cartes de bingo après quelques
célébrer un événement spécial.
parties ;
Avec les élèves, trouvez des mots et des référents culturels
(ensemble des référents et des attributs qui caractérisent
une culture collective) qui représentent bien la joie de vivre,
l’humour et le sens de la fête de la communauté
francophone canadienne. Au besoin, inspirez-vous des
exemples ci-dessous
de faire une phrase avec le mot qui vient tout juste d’être
pigé par l’annonceur ;
de trouver des synonymes aux différents mots de leur
carte pour créer de nouvelles cartes de bingo ;
d’inventer une histoire à partir des mots sur leur carte de
bingo.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Document reproductible
Ma carte de bingo
Choisis 24 mots. Place les mots dans ta carte de bingo (un mot par case). Amuse-toi bien !
B
I
N
Gratuit
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
G
O
La galerie du rire
INTRODUCTION
Cette activité d’arts, de langue et de culture propose aux
élèves de découvrir une panoplie d’expressions de la
langue française contenant le mot « rire », puis de
transformer ces expressions en œuvres d’art.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Notez les expressions suivantes au tableau :
Rire comme un fou
Rire aux larmes
Rire aux éclats
En équipes
Présentez le projet de création d’une galerie du rire.
Demandez aux élèves de choisir, en petites équipes, l’une
des expressions trouvées précédemment.
Invitez chaque équipe à utiliser différents médias artistiques
(p. ex., sculpture avec pâte à modeler, peinture, pastels,
dessins, collage) pour transformer l’expression choisie en
œuvre d’art.
En groupe-classe
Organisez une exposition des œuvres d’art réalisées par les
élèves. Invitez les autres classes de l’école, ainsi que les
parents des élèves, à visiter l’exposition.
Demandez aux élèves d’identifier le mot commun aux trois POUR ALLER PLUS LOIN
expressions (rire) et discutez du fait que ces trois
expressions ont sensiblement le même sens (rire beaucoup Suggestion 1
et très fort).
Expliquez la différence entre sens figuré et sens littéral.
Demandez aux élèves de choisir une expression de la
Invitez-les à partager des situations qui les font rire comme langue française, puis de préparer une carte où l’on trouve
des fous, rire aux larmes ou rire aux éclats. Discutez de la
le sens figuré de l’expression au recto et le sens littéral au
place du rire dans leur famille et dans la communauté
verso. Groupez toutes les cartes et placez-les dans le
francophone.
centre de références de la classe.
Suggestion 2
Demandez-leur de nommer d’autres expressions contenant
Préparez de nouvelles banques d’expressions figurées
le mot « rire ». Ajoutez-les au tableau. Au besoin,
complétez la liste à l’aide du document d’appui (en annexe). contenant un mot ou un groupe de mots particuliers (p. ex.,
couleurs, parties du corps, animaux).
Assurez-vous que tous les élèves comprennent le sens de
chacune des expressions trouvées.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Document d’appui pour l’enseignante
LA GALERIE DU RIRE
Expressions du rire
Rire à en pleurer
Rire de toutes ses dents
Rire à gorge déployée
Rire à s’en faire éclater la rate
Rire à en perdre haleine
Rire dans sa barbe
Rire aux anges
Rire au nez de quelqu’un
Rire jaune
Rire sous cape
Mourir de rire
Rire à se rouler par terre
Pouffer de rire
Avoir le mot pour rire
Plus on est de fous, plus on rit
Mieux vaut en rire qu’en pleurer
Rira bien qui rira le dernier
Il n’y a pas de quoi rire
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Les papilles en fête
INTRODUCTION
Cette activité de recherche, de culture, de patrimoine et de
diversité culturelle propose aux élèves de préparer un
dictionnaire gourmand des aliments et mets associés aux
fêtes et célébrations francophones du Canada.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Animez une discussion sur les raisons pour lesquelles une
communauté ressent le besoin de célébrer (p. ex., rendre
hommage à la vitalité de sa communauté, renforcer les
liens et le sentiment d’appartenance).
À l’aide d’un remue-méninges, dressez une liste des fêtes
et célébrations francophones du Canada (pour vous aider,
voir les sites Internet suggérés plus loin). Assurez-vous que
les fêtes énumérées représentent bien la diversité culturelle
de votre classe. Notez toutes les réponses des élèves au
tableau. Discutez ensuite des composantes qui font
habituellement partie d’une fête ou d’une célébration (p. ex.,
mets ou aliments typiques, décorations, costumes,
musique).
En équipes
Annoncez aux élèves qu’ils vont créer un dictionnaire des
mets et aliments associés aux fêtes et célébrations des
francophones du Canada.
Divisez les élèves en équipes, puis demandez à chaque
équipe de choisir une fête ou une célébration dans la liste
créée précédemment. Distribuez à chaque équipe un
modèle d’entrée pour le dictionnaire (document
reproductible). Prenez connaissance des consignes avec
les élèves. Au besoin, montrez-leur comment remplir une
entrée de dictionnaire.
Invitez les équipes à trouver au moins deux ou trois
aliments/mets typiques de la fête/célébration choisie, puis à
compléter une entrée de dictionnaire pour chacun.
Assemblez le Dictionnaire gourmand des mets et aliments
en présentant ces derniers en ordre alphabétique.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
Pour trouver une liste des fêtes et célébrations pour chaque
mois de l’année : Debout – Guide d’animation culturelle :
http://www.ctf-fce.ca/debout/
Culture et traditions – fêtes francophones :
http://culturefrancophone.ca/fetes/
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Document reproductible
Dictionnaire gourmand
CONSIGNES
1.
2.
3.
4.
Trouve un aliment ou un mets typique de la fête ou de la célébration francophone choisie.
Remplis chaque section de l’entrée.
Ajoute un dessin ou une image de l’aliment ou du mets.
Précise le nom de la fête ou de la célébration au cours de laquelle on mange souvent cet aliment
ou ce mets.
Aliment / Mets : _________________________________
Genre : _________________________________
Définition ou explication
Illustration
Fête/Célébration : _________________________________
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Un calendrier festif
INTRODUCTION
Activité de culture, patrimoine et francophonie au cours de
laquelle les élèves créent un calendrier de fêtes réelles et
fictives pour célébrer la francophonie canadienne.
DÉMARCHE
En équipes
Divisez les élèves en douze équipes, puis remettez un
grand carton blanc à chacune.
Assignez à chaque équipe un mois de l’année différent.
Invitez les équipes à préparer le calendrier du mois de
l’année dont elles sont responsables en tenant compte des
fêtes réelles tout comme des nouvelles fêtes choisies par le
groupe-classe. Demandez-leur de réserver la partie du haut
du carton pour un dessin ou encore d’illustrer les cases
contenant une fête.
En groupe-classe
Demandez aux élèves de nommer une stratégie utile pour
savoir à quels moments célébrer des fêtes liées à la
francophonie canadienne (calendrier). Présentez l’idée d’un Utilisez le calendrier festif pour prendre conscience de la
calendrier festif aux élèves en précisant qu’ils vont
vitalité de la communauté francophone et organisez des
également pouvoir déclarer de nouvelles journées festives. activités pour souligner certaines fêtes pendant l’année
scolaire.
Discutez des différentes fêtes célébrées par les
communautés francophones du Canada (p. ex., Journée du
drapeau franco-ontarien, Saint-Jean, Jour de l’An). Divisez POUR ALLER PLUS LOIN
le tableau en deux colonnes et notez les réponses des
Suggestion 1
élèves dans la colonne de gauche.
En groupe-classe, préparez un court sondage afin de
sonder l’intérêt des élèves de l’école pour une nouvelle fête
En équipes
(p. ex., Journée des mots nouveaux).
Divisez les élèves en équipes, puis invitez-les à faire un
Suggestion 2
remue-méninges afin de trouver d’autres composantes
francophones de leur communauté qui mériteraient d’être
Créez une version électronique du calendrier qui pourrait
célébrées (p. ex., personnages historiques, événements
être mise sur le site web de l’école.
communautaires, mets, mots et expressions typiques,
artistes). Précisez qu’ils doivent également penser à des
TERMES CLÉS POUR LA RECHERCHE INTERNET
dates où ces fêtes pourraient être célébrées.
Calendrier, calendrier mensuel, calendrier gratuit, agenda
Faites une mise en commun des idées trouvées par les
mensuel, calendrier vierge gratuit
équipes. Notez-les au tableau dans la colonne de droite.
En groupe-classe
Passez en revue les fêtes fictives proposées par les
différentes équipes. En groupe-classe, discutez des idées,
et choisissez celles qui feront partie du calendrier festif
officiel de la classe.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Une infopub 2.0
INTRODUCTION
Cette activité invite chaque classe à produire un message
publicitaire vidéo sous la forme d’une infopublicité afin de
« promouvoir » l’une des disciplines ou épreuves officielles
des Jeux de la francophonie canadienne (JFC). Pour éviter
la répétition dans le choix des disciplines et des épreuves,
planifiez l’activité avec les autres enseignants de l’école.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Présentez l’activité, puis animez une discussion à partir de
la question suivante : « Que sais-tu des Jeux de la
francophonie canadienne ? »
Utilisez le site web des Jeux (sur lequel il est aussi possible
de consulter le programme d’une année antérieure) ou
d’autres ressources pertinentes pour faire découvrir les
Jeux ainsi que les disciplines et les épreuves qui y sont
disputées.
En équipes
Demandez aux élèves de se placer en équipes pour
réfléchir à la publicité et aux messages publicitaires.
Encouragez chaque équipe à noter ses idées dans un outil
organisationnel (p. ex., carte conceptuelle).
En groupe-classe
Présentez l’activité en précisant qu’elle traite d’une forme
de publicité particulière, soit l’infopublicité.
Distribuez l’aide-mémoire (document reproductible), puis
faites un retour sur les caractéristiques du message
publicitaire à l’aide du tableau qui s’y trouve.
Visionnez une infopublicité à titre d’exemple en invitant les
élèves à y retrouver les caractéristiques présentées dans
l’aide-mémoire.
Demandez aux élèves de choisir une discipline ou une
épreuve à promouvoir dans l’infopublicité.
Préparez la vidéo publicitaire et placez-la sur le web selon
les moyens privilégiés par l’école (p. ex., site web de
l’école, chaîne YouTube, Vimeo).
En groupe-école
Présentez l’infopublicité de chaque classe à des élèves de
e
e
niveaux inférieurs (p. ex., élèves de 5 et 6 année des
écoles nourricières) afin de leur faire découvrir les Jeux de
la francophonie canadienne.
Demandez aux auditeurs de rétroagir, puis invitez chaque
classe à utiliser les commentaires pour améliorer ses
prochaines productions médiatiques.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
Site officiel des Jeux de la francophonie canadienne :
http://www.jeuxfc.ca/
Discutez avec les élèves des infopublicités qu’ils ont déjà
vues, puis invitez-les à émettre des hypothèses sur les
caractéristiques de ce genre de texte. Notez les hypothèses
au tableau.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Document reproductible
UNE INFOPUB 2.0
Aide-mémoire
Publicité: Activité qui sert à faire connaître une marque ou une entreprise et à inciter
les consommateurs à acheter un produit ou à utiliser un service (source : Antidote
2012).
Infopublicité: Publicité qui utilise une chaîne de télévision pour présenter tous les
aspects d'un produit, et qui permet sa vente directe en donnant accès à un numéro de
téléphone apparaissant au bas de l'écran (Source : Grand dictionnaire terminologique
[en ligne]).
Message publicitaire :
Intention
- annoncer ou vendre
un produit, un service,
un événement
Composantes
Structure
- comporte des mots
accrocheurs et
imagés, des jeux de
mots
Introduction :
- objet (but) du message
- fait appel aux sens,
aux besoins et aux
sentiments
Développement :
- explications pertinentes
du sujet
- utilise l’humour
- titre ou slogan
Conclusion :
- renseignements
nécessaires et utiles
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Clip chantant
INTRODUCTION
Cette activité propose aux élèves de toute l’école de
participer, en groupe-classe, à un concours de clip promo
chantant (lipdub) destiné à faire connaître un lieu important
dans la communauté. Quelques membres de la
communauté pourraient faire partie du comité responsable
de déterminer le groupe-classe gagnant.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Assemblez toutes les parties du scénario, puis répétez ce
dernier plusieurs fois.
Tournez le clip chantant en vous assurant de faire jouer la
chanson en même temps.
Présentez le clip promo chantant au comité du concours.
Diffusez les clips chantants sur le site web de l’école ou du
conseil scolaire.
En groupe-classe
Présentez le concours et la définition d’un clip promo
chantant : vidéo composée d’un seul plan-séquence (la
vidéo est filmée en continu) mettant en scène des élèves
qui font de la synchronisation labiale (lipdub) sur une
chanson connue. (Source : Grand dictionnaire
terminologique [web])
Invitez les élèves à choisir une chanson du patrimoine
francophone et à réécrire les paroles pour qu’elles décrivent
un objet ou un mets typique du patrimoine francophone (p.
ex., une chanson pour décrire les fèves au lard).
Animez un remue-méninges pour dresser une liste de lieux
intéressants à faire découvrir aux élèves.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
Discutez du choix de la chanson et profitez de l’occasion
pour aborder la problématique des droits d’auteurs,
particulièrement en ce qui a trait aux nouveaux médias.
Invitez les élèves à suggérer des titres de chansons tirées
du patrimoine francophone. Demandez-leur de voter pour
une seule chanson. Au besoin, proposez de réécrire les
paroles d’une chanson appartenant au domaine public.
POUR ALLER PLUS LOIN
Lieux patrimoniaux du Canada :
http://www.historicplaces.ca/fr/home-accueil.aspx
TERMES CLÉS POUR LA RECHERCHE INTERNET
Clip promo chantant, lipdub, plan-séquence,
synchronisation labiale, droits d’auteur et exception
pédagogique
En équipes
Divisez les élèves en équipes, puis assignez une partie de
la chanson à chaque équipe.
Invitez chaque équipe à préparer le scénario écrit (p. ex.,
gestes, déplacements, costumes) pour sa partie de la
chanson.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Fais-moi rire !
En équipes
Cette activité permet aux élèves de découvrir de nouveaux Divisez les élèves en équipes, puis invitez chacune d’elles à
mots rigolos et de les présenter aux autres élèves de l’école choisir un mot rigolo dans la liste au tableau. S’assurer que
les équipes choisissent des mots différents.
par l’entremise de capsules humoristiques diffusées
pendant les annonces quotidiennes. L’activité est très
Distribuez le document reproductible à chaque équipe et
enrichissante si toutes les classes de l’école y participent.
faites une lecture partagée des consignes. Répondez aux
questions s’il y a lieu.
DÉMARCHE
Discutez avec les élèves des façons possibles de trouver la
En groupe-classe
définition de mots et d’expressions qui appartiennent au
Demandez aux élèves d’expliquer comment ils enrichissent
registre populaire (p. ex., maganer, écornifler, pet de sœur)
leur vocabulaire en français.
et qui ne se retrouvent pas nécessairement dans les
dictionnaires courants (p. ex., chercher dans un dictionnaire
Présentez l’activité en expliquant qu’ils vont préparer une
du français québécois, chercher sur Internet, interroger ses
capsule humoristique (p. ex., blague, historiette, jeu de
grands-parents).
mots, définition loufoque) pour faire découvrir un mot rigolo
aux autres élèves de l’école.
Allouez le temps nécessaire pour accomplir la tâche.
Encouragez les équipes à se pratiquer entre elles, puis
Discutez avec les élèves des mots rigolos ou étranges qu’ils
préparez un horaire pour enregistrer les capsules à l’aide
connaissent déjà et notez-les au tableau.
du matériel disponible (p. ex., ordinateur, magnétophone).
INTRODUCTION
Individuellement
Avec les autres enseignants, coordonnez la diffusion des
Invitez les élèves à trouver des mots rigolos dans un
capsules de mots rigolos (par ex., une ou deux chaque
dictionnaire. Demandez-leur de noter la définition du mot, et matin pendant les petites annonces).
si possible son étymologie, pour la prochaine étape de
l’activité.
POUR ALLER PLUS LOIN
En groupe-classe
Faites une mise en commun de tous les mots rigolos
trouvés par les élèves. Ajoutez ces mots à la liste
commencée un peu plus tôt.
Discutez du sens des mots et de situations où il serait
pertinent de les utiliser.
Présentez votre liste finale de mots aux autres enseignants
qui font l’activité afin d’éviter la répétition de mots. Ajustez
ensuite la liste du groupe-classe, au besoin.
Après la diffusion de toutes les capsules, préparez un jeuquestionnaire à jouer en groupe-classe pour vérifier les
connaissances des élèves.
TERMES CLÉS POUR LA RECHERCHE INTERNET
Lexique du français québécois, expressions québécoises,
parlure des Canadiens-Français, français des CanadiensFrançais, français canadien, expressions
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Document reproductible
FAIS-MOI RIRE !
Qu’est-ce qu’une capsule ? Une capsule est une petite chronique rédigée pour attirer l’attention sur un fait et
diffusée par un média comme la radio ou la télévision. (Source : Antidote 2012)
En équipes :
1.
Choisir un mot rigolo : __________________________________________________
a) Trouver la vraie définition du mot : ______________________________________________________
___________________________________________________________________________________
b) Indiquer où a été trouvée la définition : __________________________________________________
2.
Trouver, si possible, l’étymologie du mot : __________________________________________________
____________________________________________________________________________________
3.
Préparer le texte humoristique.
4.
Pratiquer sa prestation avant l’enregistrement (entre coéquipiers et avec une autre équipe).
5.
Enregistrer sa capsule humoristique.
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Un dictionnaire pas piqué des vers
INTRODUCTION
Cette activité de langue invite les élèves à réfléchir à la
place que prennent certains anglicismes dans leur
quotidien. Les élèves essaient ensuite de remplacer ces
termes soit par des mots connus en français ou encore des
néologismes.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Animez une discussion sur l’utilisation d’anglicismes, du
franglais ou encore du chiac dans un contexte minoritaire.
Tentez de comprendre les raisons pour lesquelles ces
formes ou ces mots sont utilisés.
Expliquez aux élèves qu’ils doivent, pour remplacer les
anglicismes dont ils sont responsables, soit trouver des
mots qui existent déjà en français et qui représenteraient
bien, selon eux, leur identité franco-canadienne (p. ex., en
utilisant un dictionnaire de synonymes), soit créer de
nouveaux mots (néologismes). Profitez-en pour travailler les
préfixes et les suffixes ou toute autre notion grammaticale
pertinente qui pourrait aider les élèves à créer des
néologismes.
En groupe-classe
Faites une mise en commun des mots trouvés par les
équipes. Déterminez, en groupe-classe, les meilleurs
néologismes. Assemblez ces derniers pour créer un
dictionnaire de néologismes auquel les élèves pourront
donner un nom original.
Discutez des hypothèses des élèves et, au besoin, avancez
celle que la traduction française de certains mots ne reflète
POUR ALLER PLUS LOIN
peut-être pas toujours l’identité franco-canadienne (p. ex.,
cool/chouette) ou encore que le mot ne possède pas de
Encouragez les élèves à organiser un concours de
terme équivalent en français.
néologismes pour les élèves des autres classes.
Dressez au tableau une liste d’anglicismes utilisés au
quotidien par les jeunes de l’école. Notez les suggestions
des élèves, puis présentez aux élèves le concept de
néologisme (mot inventé/nouveau dans une langue).
En équipes
Demandez aux élèves de se placer en équipes. Divisez
équitablement les anglicismes qui se trouvent au tableau.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
Banque de dépannage linguistique, chercher
« Néologisme » : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bdl.html
Office québécois de la langue française, Bibliothèque
virtuelle, Conférences « Les mots jeunes, des mots pour
toutes les générations » :
http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/conferences/xix_biennale.html
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Poésie, pastiche et parodie
INTRODUCTION
Cette activité de littérature et de langue invite les élèves à
découvrir la poésie de quelques auteurs traditionnels et
contemporains de la francophonie canadienne, puis à créer
un pastiche ou une parodie de poème.
DÉMARCHE
En équipes
En utilisant les éléments du document reproductible,
préparez les enveloppes pour la mise en situation, puis
divisez les élèves en équipes. Donnez une enveloppe à
chaque équipe et expliquez qu’ils doivent jumeler chaque
mot avec la bonne définition.
Faites découvrir la poésie de quelques auteurs traditionnels
et contemporains de la francophonie canadienne adaptés à
l’âge des élèves. Voir la liste de sites web fournie plus loin.
Présentez l’idée de faire un pastiche ou une parodie d’un
auteur ou d’une œuvre.
Individuellement
Invitez les élèves à choisir un auteur ou un poème et à
écrire une parodie ou un pastiche en suivant le processus
d’écriture.
Assemblez les parodies et les pastiches réalisés par les
élèves afin d’en faire un recueil.
En groupe-classe
Faites une mise en commun des réponses trouvées et
assurez-vous que les élèves peuvent différencier poésie,
pastiche (imite le style de l’auteur) et parodie (imite une
œuvre avec une intention moqueuse). Donnez quelques
exemples, au besoin.
POUR ALLER PLUS LOIN
Clés de correction :
• 1-B
• 2-A
• 3-C
Fous de lire : http://fousdelire.ca/fr/
Sélection de livres Communication-Jeunesse :
http://www.communication-jeunesse.qc.ca/
Organisez une soirée de poésie au cours de laquelle les
élèves ont l’occasion de réciter le texte poétique rédigé
pendant l’activité.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Document reproductible
POÉSIE, PASTICHE ET PARODIE
Qui suis-je ?
Note à l’enseignant : préparez un exemplaire pour chaque équipe, découpez les étiquettes et placez-les pêle-mêle
dans une enveloppe.
1. parodie
2. poésie
3. pastiche
A. Art qui consiste
en une combinaison
de sonorités, de
B. Imitation
rythmes, de mots
consciente et
dans le but
volontaire d’une
d’évoquer des
œuvre littéraire ou
images, d’exprimer
artistique dans une
des sensations, des
intention moqueuse
émotions, des
ou simplement
réflexions, de créer
comique.
une expérience
C. Œuvre littéraire ou
artistique où l’on a
essayé d’imiter le
style d’un auteur,
dans un but
parodique ou par
exercice de style.
(Source : Antidote)
(Source : Antidote)
sensorielle unique.
(Source : Antidote)
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Contes sens dessus dessous
En équipes
Cette activité d’écriture et de littérature propose aux élèves Demandez aux élèves de se placer en équipes, puis de
d’approfondir leur connaissance des contes classiques, puis choisir et transformer un conte classique parmi ceux que
vous leur aurez présentés ou un autre conte classique de
de les réécrire en jouant sur les idées contraires tout en
leur choix (le cas échéant, demandez-leur de fournir la
conservant l’essentiel du schéma narratif.
source de leur texte). Allouez suffisamment de temps pour
accomplir la tâche.
DÉMARCHE
En groupe-classe
En groupe-classe
Demandez aux équipes de présenter leur conte transformé,
Présentez aux élèves une panoplie d’albums jeunesse de
puis invitez le groupe-classe à identifier les éléments qui
contes classiques (p. ex., Le vilain petit canard, La belle et
la bête, Les trois petits cochons, Le chat botté, La petite fille diffèrent de la version classique du conte.
aux allumettes). Demandez-leur s’ils connaissent ces
contes, puis invitez-les à en nommer d’autres. Notez-les au POUR ALLER PLUS LOIN
tableau. Expliquez que :
les contes font partie de la tradition orale transmise de Suggestion 1
Invitez les élèves à préparer une version théâtrale d’un
génération en génération ;
dans le monde occidental, les contes ont été transférés conte sens dessus dessous afin de la présenter à des
élèves ayant fait le même travail. S’amuser à comparer les
sur le papier ;
différentes versions d’un même conte.
puisqu’on ne connaît pas leur origine exacte, il existe
Suggestion 2
plusieurs versions d’une même histoire.
Faites ressortir les valeurs véhiculées par quelques contes
Précisez qu’ils vont justement préparer une nouvelle
classiques. Invitez les élèves à exploiter ces valeurs dans
version d’un conte en jouant sur les idées contraires de ce
un poème qu’ils auront rédigé en équipes et qu’ils
dernier.
présenteront ensuite lors d’une soirée de slam.
INTRODUCTION
Distribuez le document reproductible et prenez-en
connaissance avec les élèves.
Animez un remue-méninges pour trouver différentes façons
de transformer un conte classique à partir du schéma
narratif (p. ex., transformer l’élément déclencheur, inverser
les qualités des protagonistes, déplacer l’histoire dans un
lieu complètement différent).
TERMES CLÉS POUR LA RECHERCHE INTERNET
Contes classiques, caractéristiques du conte, genres de
textes, transformer un conte, schéma narratif du conte,
contes populaires
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Document reproductible
Schéma narratif du conte
Titre du récit
Situation initiale
qui ?
quoi ?
où ?
Élément déclencheur
quand ?
qu’arrive-t-il ?
qui est
menacé ?
Péripéties
quelles actions
fait-on pour se
mettre à l’abri
de la menace?
quels sont les
résultats de
ces actions?
où a lieu la
menace ?
Situation finale
la morale
comment le
personnage
principal
s’en sort-il?
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
ses sentiments
L’heure des producteurs
INTRODUCTION
Cette activité de communication orale, de culture et de
médias propose aux élèves de préparer une émission
ludique afin de faire découvrir aux jeunes enfants certains
référents culturels de la communauté francophone.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Posez aux élèves la question suivante : « Nommez des
référents culturels de la communauté francophone que tu
aimerais faire découvrir à quelqu’un qui ne les connaît
pas. » et notez les réponses au tableau ou sur une feuille
de bloc de conférence. Demandez-leur ensuite de quelle
manière ils s’y prendraient pour faire découvrir des
référents culturels à de jeunes enfants.
En équipes
Divisez les élèves en équipes, puis invitez-les à préparer un
plan d’émission.
Rencontrez chaque équipe et assurez-vous que le plan
d’émission est pertinent et cohérent. Profitez de l’activité
pour discuter de l’importance d’utiliser les médias de façon
éclairée et sécuritaire. Consultez le site HabiloMédias pour
des activités d’éducation aux médias.
Allouez le temps nécessaire pour le tournage des
émissions, puis planifiez la diffusion de ces dernières
auprès de jeunes enfants (p. ex., service de garde, classe
préscolaire).
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
HabiloMédias (anciennement le Réseau ÉducationProposez aux élèves de préparer, en équipes, une émission Médias) : http://habilomedias.ca/
de télévision ludique et drôle pour présenter quelques
Centre de liaison de l’enseignement et des médias de
référents culturels à des enfants.
l’information (CLEMI) : http://www.clemi.org/
Fiches pédagogiques, thème « Autour de la télévision » :
Animez un remue-méninges afin de dresser une liste de
référents culturels pertinents pour les jeunes enfants (p. ex., http://www.clemi.org/fr/ressources_pour_la_classe/fichesPasse-Partout, la cabane à sucre, la Veille de Noël, un pet pedagogiques/?theme_id=7&niveau_id=0)
de sœur, Germaine la grenouille végétarienne, Caillou).
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Musique et vidéoclip
INTRODUCTION
Cette activité de communication orale et de musique invite
les élèves à choisir une chanson francophone et à réécrire
les paroles afin de créer une « nouvelle » chanson. Les
élèves tournent ensuite une parodie de vidéoclip de cette
nouvelle chanson.
Demandez à quelques élèves mordus de technologie de
tenter de trouver des sites web avec les paroles des
chansons, au besoin.
En équipes
Demandez aux élèves de former des équipes, de choisir
une chanson tirée du répertoire francophone, puis de
réécrire les paroles de cette chanson.
DÉMARCHE
En groupe-classe
Discutez avec les élèves de la musique qu’ils écoutent au
quotidien et des raisons pour lesquelles ils préfèrent tel ou
tel genre de musique. Abordez la consommation de
produits culturels, comme la musique et les vidéoclips en
français, puis discutez des artistes francophones les plus
populaires parmi les jeunes.
Allouez le temps nécessaire aux équipes pour tourner ou
encore présenter, sous forme de saynète, la parodie du
vidéoclip.
Organisez ensuite une présentation spéciale pour tous les
élèves de l’école.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
Discutez du concept de parodie et assurez-vous que ce
dernier est bien compris de tous. Présentez l’activité et
précisez qu’ils vont tourner une parodie de vidéoclip pour
présenter leur « nouvelle » chanson.
Animez un remue-méninges pour trouver des exemples
d’artistes et de chansons tirés du répertoire francophone.
Notez les suggestions au tableau ou sur des feuilles d’un
bloc de conférence.
Chanson populaire francophone au Canada :
http://chanson.ameriquefrancaise.org/
Beau gros show franco : http://www.radiocanada.ca/regions/concours/2013/beau-gros-show-franco/
Coup de cœur francophone : http://www.coupdecoeur.ca/
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée
Deviens libraire… en 140 caractères
Individuellement
Cette activité d’écriture et de littérature propose aux élèves À titre de pratique, choisissez un très court texte (p. ex., une
d’utiliser la technologie pour promouvoir les arts et la culture nouvelle littéraire humoristique, une blague) et demandez
aux élèves d’en faire une lecture individuelle. Invitez chaque
de la francophonie. Ainsi, les élèves utilisent les médias
élève à donner son appréciation du texte lu en composant
sociaux tels Twitter pour partager et commenter des
un micromessage pour Twitter. Répétez l’exercice, au
découvertes littéraires en moins de 140 caractères.
besoin.
INTRODUCTION
DÉMARCHE
En groupe-classe
Demandez aux élèves d’expliquer dans quelle mesure,
selon eux, les médias sociaux contribuent au
développement de la communauté francophone. Discutez
des caractéristiques propres aux réseaux sociaux les plus
populaires comme Facebook et Twitter. Notez les
caractéristiques et les règles d’utilisation de Twitter au
tableau ou sur une feuille de bloc de conférence.
Dites aux élèves qu’ils vont utiliser Twitter pour partager
leurs découvertes littéraires. S’il est difficile d’utiliser ce
réseau social à l’école, invitez les élèves à créer leur
micromessage sur une bande de papier qu’on affichera
ensuite au mur de la classe.
Discutez des caractéristiques d’une critique littéraire et de
stratégies utiles pour préparer une version abrégée de 140
caractères ou moins.
Demandez ensuite aux élèves d’écrire, au moins une fois
pendant la Semaine nationale de la francophonie, un
micromessage pour donner leur appréciation d’un livre.
Encouragez les autres élèves à répondre aux différents
microbillets laissés par leurs camarades.
SITES INTERNET POUVANT AIDER AUX RECHERCHES
HabiloMédias (anciennement le Réseau ÉducationMédias) : http://habilomedias.ca/
Tout savoir sur les blogues :
http://habilomedias.ca/document-accompagnement/toutsavoir-sur-blogues)
TERMES CLÉS POUR LA RECHERCHE INTERNET
Clip promo chantant, lipdub, plan-séquence,
synchronisation labiale, droits d’auteur et exception
pédagogique
SNF - Célébrons la joie de vivre en français au Canada! © 2013 ACELF Reproduction autorisée

Documents pareils