SaganeTM UTP FTP FTP • Prise informatique RJ45 • Informatica

Transcription

SaganeTM UTP FTP FTP • Prise informatique RJ45 • Informatica
SaganeTM
• Prise informatique RJ45
• Informatica contactdoos RJ 45
843 42/43/47/92/93/97
• Rj 45 Data socket
• àÌÙÓχˆËÓÌ̇fl ÓÁÂÚ͇ RJ 45
UTP
FTP
CAT 5 e
843 42/92
•
•
•
•
Installation
Installatie
Installation
ìÒÚ‡Ìӂ͇
843 43/93
300 Mhz
843 47/97
300 Mhz
!
L1
CAT 5 e
L1 90 m
L2 + L3 10 m
L3
13 mm
!
L2
CAT 5
• Câblage
• Bedrading
• Wiring
• ùÎÂÍÚÓÏÓÌÚ‡Ê
UTP
FTP
13 mm
FTP
1
33
mm
P
FT
2
P
FT
P
UT
33
mm
P
FT
8
6
B
A5
7A
B
1
4
2
12345678
EIA 568 A
12345678
EIA 568 B
12345678
Corel ®
N0064U61/03
3
•
•
•
•
➊
Raccordement
Aansluiting
Connection
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
➋
4
4
OK
6
6
5
• Commencer par
➀ Contact 1 et 2
➁ Contact 7 et 8
➂ Contact 3 et 6
➃ Contact 4 et 5
➌
2
1
• Start by
➀ Contacts
➁ Contacts
➂ Contacts
➃ Contacts
• Te beginnen met
➀ Contact 1 en 2
➁ Contact 7 en 8
➂ Contact 3 en 6
➃ Contact 4 en 5
1
7
3
4
and
and
and
and
• èÓfl‰ÓÍ
➀ äÓÌÚ‡ÍÚ
➁ äÓÌÚ‡ÍÚ
➂ äÓÌÚ‡ÍÚ
➃ äÓÌÚ‡ÍÚ
2
8
6
5
➍
UTP
5
6
3
2
5
7
2
1
1
8
8
• Recommandations
• Aanbevelingen
2
8
6
5
4
4
7
Ë
Ë
Ë
Ë
FTP
6
3
1
7
3
4
• Recommendations
• êÂÍÓÏẨ‡ˆËË
230 V ou 400 V
3m
D
230 V ou 400 V
≤2m
≤5m
>5m
D
≥ 2 cm
≥ 5 cm
≥ 30 cm
• Pour des raisons de sécurité, l’association dans une même
boîte d’une prise informatique et d’une prise électrique n’est
pas recommandée
• Om veiligheidsredenen wordt afgeraden een
computeraanslui ting eneen elektrische aansluiting in één
doos samen te voegen
• For safety reasons, combining a data socket and an electric
soc ket in the same box is not recommended
• ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÛıÛ‰¯ÂÌËfl ͇˜ÂÒÚ‚‡ ÔÂ‰‡˜Ë ·ÌÌ˚ı,
ÏÓÌÚ‡Ê ‚ Ó‰ÌÓÈ ÍÓÓ·Í ËÌÙÓχˆËÓÌÌÓÈ Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ
ÓÁÂÚÓÍ Ì ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl
2
cm
L
30
L
• Enseigne lumineuse
• Lichtreklame
• Electric sign
• ë‚ÂÚÓ‚‡fl ‚˚‚ÂÒ͇
230 V ou 400 V
•
•
•
•
• A vis
• Met schroeven
• Screw
• ÇËÌÚÓ‚ÓÂ
Fixation
Bevestiging
Fixing
äÂÔÎÂÌËÂ
• 38 mm min.
• min. 38 mm
• 38 mm min.
• 38 ÏÏ ÏËÌËÏÛÏ
•
•
•
•
Ø65 mm
• 38 mm min.
• min. 38 mm
• 38 mm min.
• 38 ÏÏ ÏËÌËÏÛÏ
• A griffes
• Met klauwen
• Claw
• á‡ÊËχÏË
Montage
Montage
Assembly
ë·Ó͇
• Plaque + enjoliveur non livrés.
• Afdekplaat + toets niet bijgeleverd
• Plate and cover plate not supplied
• è·ÒÚË̇ Ë Ì‡Í·‰Í‡
ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ
843 42/43/92/93
843 47/97
RJ 45 Cat 5 e
Pair(e)
1-2
3-6
4-5
7-8
CAT
Atténuation
Loss dB
100 Mhz
0,05
0,08
0,04
0,04
5
300 Mhz
0,1
0,17
0,076
0,069
-
Affaiblissement de réflexion
Return loss dB
100 Mhz
36
30
35
41
5
Pair to pair
300 Mhz
28
22
23
26
-
1-2/4-5
1-2/3-6
1-2/7-8
3-6/4-5
3-6/7-8
4-5/7-8
46,5
48
70
49
45
71
46,5
48
70
49
45
71
Paradiaphonie à 100 Mhz
Next dB Frequency 100 Mhz
Facteur de blindage
(masse sur 360°)
100 Mhz
Shiel level
(360° Shield)
100 Mhz
300 Mhz
300 Mhz
• Complément de gamme
• Gamma aanvullingen
517 01/02/03/04/06
Avec capot de blindage
With EMC protective cover
44 dB
Avec capot de blindage
With EMC protective cover
44 dB
• Accessories
• äÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘ËÂ
332 65/66/67/69/70/71/72
47 dB
47 dB
• Approval
Austel permit number N646
517 17/18/45/47/49
3
A-Tick
CAT. 5 e
C-Tick
LCIE N° 457 382