bathurst fire department / service d`incendie de
Transcription
bathurst fire department / service d`incendie de
BATHURST FIRE DEPARTMENT / SERVICE D'INCENDIE DE BATHURST EMERGENCY / URGENCE BUSINESS / BUREAU 911 548-0439 BURNING PERMIT PERMIS D'INCENDIE (issued under authority of City Bylaw 599) (émis sous l'autorité de l'arrêté 599 de la Ville) WARNING: AVIS: . This permit is subject to cancellation at any time by the Fire Department. . The permittee is liable for any damage to property or injury caused by fire set under authority of this permit. . Ce permis est sous réserve d'être annulé à aucun temps par le Service d'Incendie. . Le détenteur de ce permis est responsable pour dégâts matériels au dommages causées par un feu allumé sous l'autorité de ce permis. *************************************************************************** NO: DATE: AUTHORITY IS HEREBY GRANTED TO: AUTORISATION, PAR LE PRÉSENT, EST ACCORDÉE A: Name/Nom: ____________________________________ Address/Adresse: ____________________________________ Tel: _________________________ TO USE FIRE UPON THE FOLLOWING DESCRIBED LANDS: D'ALLUMER UN FEU SUR LES TERRAINS SUIVANTS: _________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________ FOR THE PURPOSE OF:/AFIN DE: (State clearly e.g.: disposing of brush, grass, camp fire, etc. / Spécifiez clairement e.g.: se débarrasser de broussailles, d'herbes, feu de camp, etc.) _________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________ BETWEEN THE ENTRE LE ____ ___ DAY OF JOUR DE ______ AND THE ET LE ____ __ DAY OF JOUR DE _ _ __ 20 _ _ I HAVE READ AND AGREE TO ALL THE CONDITIONS OF THIS PERMIT. J'AI LU ET J'ACCEPTE TOUTES LES CONDITIONS DE CE PERMIS. I HAVE / HAVE NOT PERSONALLY INSPECTED THE AREA. J’AI / JE N'AI PAS PERSONNELLEMENT INSPECTÉ CETTE RÉGION. Signed (Permittee) Signée (détenteur du permis) SIGNED (FIRE PREVENTION OFFICER) SIGNÉE (AGENT DE PREVENTION DES INCENDIES) THE BATHURST FIRE DEPARTMENT DISPATCH MUST BE ADVISED BEFORE AND AFTER BURNING IS COMPLETED BY CALLING 548-0434. LE CONTROLEUR DU SERVICE D'INCENDIE DE BATHURST DOIT ETRE AVISÉ AVANT ET APRES AVOIR BRULER EN SIGNALANT 548-0434. NOTE: 1. OBSERVE THESE PRECAUTIONS: OBSERVEZ CES PRECAUTIONS: PILE BRUSH OR DEBRIS AT LEAST 50 FEET FROM BUILDING OR STANDING TIMBER. EMPILEZ LES BROUSSAILLES OU DEBRIS AU MOINS 50 PIEDS DES ÉDIFICES OU D'ARBRE DE HAUTE FUTAIE. 2. NOTIFY OWNERS OF ADJACENT PROPERTY BEFORE STARTING THE FIRE. AVISEZ LES PROPRIÉTAIRES AVOISINANTS AVANT D'ALLUMER UN FEU. 3. NEVER SET A FIRE WHERE A STRONG WIND IS BLOWING. NE JAMAIS ALLUMER UN FEU EN PLEIN VENT. 4. HAVE ADEQUATE FIRE EQUIPMENT AND HELP AT HAND. AYEZ L'ÉQUIPEMENT D'INCENDIE ET L'AIDE NÉCESSAIRE A LA PORTÉE DE LA MAIN. 5. TAKE ALL REASONABLE PRECAUTIONS TO KEEP THE FIRE FROM SPREADING. PRENEZ TOUTES PRÉCAUTIONS RAISONNABLES POUR PREVENIR LE FEU DE S'ÉTENDRE. 6. NEVER LEAVE THE FIRE UNATTENDED UNTIL IT IS COMPLETELY EXTINGUISHED. NE JAMAIS LAISSER LE FEU SANS SURVEILLANCE EN AUCUN TEMPS JUSQU'A CE QU'IL SOIT ÉTEINT. 7. BEFORE BURNING YOU MUST CHECK WITH DNR AT 1-866-458-8080 WWW.GNB.CA/FIREWATCH AND YOU CAN ONLY BURN WHEN ALLOWED. OR AVANT DE FAIRE UN FEU VOUS DEVEZ VÉRIFIER AVEC MRN AU 1-866-458-8080 OU WWW.GNB.CA/INDICEDEFEUX ET VOUS POUVEZ SEULEMENT BRÛLER LORSQUE VOUS ÊTES AUTORISÉ. THE CITY OF BATHURST ACCEPTS NO LIABILITY FOR DAMAGE OR INJURY RESULTING FROM FIRES SET UNDER THIS PERMIT. LA VILLE DE BATHURST N'ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DÉGATS OU BLESSURES PROVENANT D'UN FEU ALLUME SOUS CE PERMIS.