Compliance with City of Toronto Policies on French Lnaguage

Transcription

Compliance with City of Toronto Policies on French Lnaguage
FA2.3
Toronto, le 31 mars 2016
Aux : Membres du Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto
Objet : Respect des politiques de la Ville de Toronto concernant les communications et la publicité en
français
En novembre 2015, la Ville de Toronto a distribué un calendrier de la part de sa Waste Management
Division. L’absence du français comme langue alternative pour le contenu de ce calendrier a suscité de
nombreuses réactions dans la communauté francophone, lesquelles ont entraîné une couverture
médiatique jusqu’au Québec. Les porte-paroles de la Ville ont indiqué une erreur, ont proféré des
excuses et ont promis une correction du prochain calendrier 2017.
D’après un article du Toronto Star, la Ville de Toronto a une politique sur la publicité et le marketing qui
préconise, outre l’anglais, l’utilisation des six à dix langues les plus parlées à Toronto (dont le français ne
fait pas partie). La Ville a également une politique/directive multilingue de traduction des
communications publiques qui indique que tous les documents doivent également être traduits en
français. Dans le cas du calendrier mentionné, il semble que la première politique ait été suivie
scrupuleusement, mais pas la seconde.
Il nous semble qu’il s’agit, non pas d’un affront délibéré à la communauté francophone de la part de la
Ville de Toronto, mais plutôt d’un manque de communication et de compréhension internes quant à la
mise en œuvre de politiques concomitantes. Donc, un problème systémique.
Nous demandons au Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto de se pencher sur ces
embouteillages systémiques afin d’aider la Ville de Toronto à atteindre ses objectifs en matière de
relations avec sa communauté francophone.
RECOMMANDATION :
Que le Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto :
1. Demande au Government Management Committee d’obtenir du personnel des Services du
protocole au Bureau du Greffier et du Strategic Communications Division de faire un rapport
au Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto lors de leur prochaine réunion sur
le processus de surveillance pour assurer que les employés municipaux rencontrent les
objectifs des politiques sur les langues (City of Toronto Multilingual Services Policy) et sur la
publicité (City of Toronto Advertising Policy).
En vous remerciant de votre intérêt, veuillez agréer l’expression de nos sentiments les plus respectueux.
Lise Marie Baudry
Directrice générale
c.c. Claire Francoeur, présidente du Conseil d’administration, CFT