Compliance with City of Toronto Policies on French Lnaguage
Transcription
Compliance with City of Toronto Policies on French Lnaguage
FA2.3 Toronto, le 31 mars 2016 Aux : Membres du Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto Objet : Respect des politiques de la Ville de Toronto concernant les communications et la publicité en français En novembre 2015, la Ville de Toronto a distribué un calendrier de la part de sa Waste Management Division. L’absence du français comme langue alternative pour le contenu de ce calendrier a suscité de nombreuses réactions dans la communauté francophone, lesquelles ont entraîné une couverture médiatique jusqu’au Québec. Les porte-paroles de la Ville ont indiqué une erreur, ont proféré des excuses et ont promis une correction du prochain calendrier 2017. D’après un article du Toronto Star, la Ville de Toronto a une politique sur la publicité et le marketing qui préconise, outre l’anglais, l’utilisation des six à dix langues les plus parlées à Toronto (dont le français ne fait pas partie). La Ville a également une politique/directive multilingue de traduction des communications publiques qui indique que tous les documents doivent également être traduits en français. Dans le cas du calendrier mentionné, il semble que la première politique ait été suivie scrupuleusement, mais pas la seconde. Il nous semble qu’il s’agit, non pas d’un affront délibéré à la communauté francophone de la part de la Ville de Toronto, mais plutôt d’un manque de communication et de compréhension internes quant à la mise en œuvre de politiques concomitantes. Donc, un problème systémique. Nous demandons au Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto de se pencher sur ces embouteillages systémiques afin d’aider la Ville de Toronto à atteindre ses objectifs en matière de relations avec sa communauté francophone. RECOMMANDATION : Que le Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto : 1. Demande au Government Management Committee d’obtenir du personnel des Services du protocole au Bureau du Greffier et du Strategic Communications Division de faire un rapport au Comité consultatif francophone de la Ville de Toronto lors de leur prochaine réunion sur le processus de surveillance pour assurer que les employés municipaux rencontrent les objectifs des politiques sur les langues (City of Toronto Multilingual Services Policy) et sur la publicité (City of Toronto Advertising Policy). En vous remerciant de votre intérêt, veuillez agréer l’expression de nos sentiments les plus respectueux. Lise Marie Baudry Directrice générale c.c. Claire Francoeur, présidente du Conseil d’administration, CFT