indoor / outdoor candle lantern

Transcription

indoor / outdoor candle lantern
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
GL23437
indoor / outdoor
candle lantern
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a PARADISE® product. Our products will help to
enhance the beauty of your home and provide many years of enjoyment. PARADISE® offers a
wide selection of lighting products of the highest professional quality.
To ensure the maximum performance of your lantern, please read and save these instructions.
battery installation
Your candle requires 2 D type 1.5V alkaline batteries (sold separately) to achieve
maximum battery life (up to 1000 hours of candlelight).
1. To open battery compartment, turn the candle upside down, push clip inward and pull up.
2. Insert 2 D type batteries into the compartment in the proper polarity as shown (ill.1).
3. Close the battery compartment.
how to operate the candle and timer
ON/OFF MODE
1. Press green button briefly to turn the candle on.
2. To turn the candle off, press the green button briefly again.
ill. 1
"D" Battery
Green Push
Button
ill. 2
’’TIMER’’ MODE
1. To set the 5-hour timer, press the green button for 3 seconds until the candle blinks once
and then release the green button.
2. To set the 10-hour timer, press the green button until the candle blinks twice (about
3 seconds after the first blink) and release the green button. The candle will turn on and then
automatically turn off after either 5 or 10 hours.
3. The following day, if the settings have not been modified, the candle will automatically turn
on at the same time and will turn off after the preset time.
4. To change the starting time, press and hold the green button until the candle blinks.
5. To deactivate the “TIMER”, turn the candle off by briefly pressing the green button.
To clean your candle lantern, use a soft, dry cloth.
CAUTION
• Avoid contact with standing water and protect from extreme weather.
• To increase the lifespan of your lantern, store indoors when not in use.
• This product contains a Flameless Candle. To avoid fire hazard, do not light the wick.
• Failure to insert batteries in the correct polarity, as indicated, may shorten the battery life or may cause them to leak. (ill. 1)
• Replace all batteries at the same time.
• Do not mix Alkaline, Standard (Carbon-Zinc) or Rechargeable (Nickel Cadmium or Nickel Metal Hydride) batteries.
• Remove batteries if exhausted or if product is to be left unused for a long period of time.
• Do not dispose of batteries in fire.
• This is not a toy. For decorative use only.
• Batteries should be recycled or disposed of as per manufacturer’srecommendations.
choosing a location
The flickering Lantern can be placed on any flat surface. The flickering lantern can be used indoors or outdoors.
caution: do not leave lantern outside during windy conditions
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment.
This Class B digitial apparatus complies with Canadian ICES-003.
Patented technology | Other patents pending
US Pat. 6,616,308 and CDN Pat. 2,456,160; ROC M240516; PRC ZL03272615.5
LIMITED ONE (1) YEAR WARRANTY
This product, excluding electronic and/or electrical parts (if applicable), is guaranteed to be free from defects in material and workmanship for one (1) year. Should a defect occur, please
contact our customer service line at 1-888-867-6095 or at the following email address: [email protected] A proof of purchase (sales receipt) is required. If we cannot
replace the defective part you require, you can return your product to the original point of purchase for a full refund or a replacement product. The consumer is responsible for the removal
and reinstallation of the product. Damage to any parts as such by accident, misuse, or improper installation is NOT covered by this warranty. Our policy does not include liability for
incidental or consequential damages. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential damages; therefore, the above exclusion may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from place to place.
CUSTOMER SERVICE
1-888-867-6095
•
[email protected]
INST-GL23437-0621-03
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
GL23437
INTÉRIEUR / EXTÉRIEUR
LANTERNE ET CHANDELLE SCINTILLANTE
Chère cliente, cher client,
Permettez-nous de vous féliciter pour l’achat d’un produit d’éclairage PARADISE® destiné à
mettre en valeur la beauté de votre maison. Nous sommes certain qu’il vous apportera de
nombreuses années de plaisir. PARADISE® offre une vaste gamme de produits de la plus haute
qualité professionnelle.
Pour assurer un rendement maximal de votre lanterne, veuillez lire et conserver
soigneusement ces instructions.
INSTALLATION DES PILES
Utiliser deux piles alcalines detype « D » de 1,5 V par chandelle (vendues séparément).
Les piles alcalines permettent d’obtenirune performance maximale (jusqu’à1000 heures d’éclairage continu).
1. Pour l’ouverture du compartiment à piles, pousser et relever la languette à l’endos de la chandelle.
2. Insérer deux piles alcalines de type « D » tel qu’illustré. (ill.1)
"D" Batteries
3. Fermer le compartiment à piles.
COMMENT FONCTIONNE LA CHANDELLE AVEC MINUTERIE
ON/OFF MODE
1. Presser le bouton vert rapidement pour mettre en marche la chandelle.
2. Pour fermer la chandelle, presser une seconde fois le bouton vert rapidement.
ill. 1
Bouton
poussoir
ill. 2
MODE MINUTERIE :
1. Pour faire fonctionner la minuterie pendant 5 heures, appuyer sur le bouton vert pendant trois
(3) secondes jusqu’à ce que la chandelle clignote une fois et relâcher le bouton vert.
2. Pour faire fonctionner la chandelle pendant 10 heures continues, appuyer sur le bouton vert
jusqu’à ce que la chandelle clignote deux (2) fois. (Approximativement 3 secondes après le
premier clignotement). Relâcher le bouton vert. La chandelle s’illuminera automatiquement
et s’éteindra après 5 ou 10 heures de mise en marche.
3. Le jour suivant, si le mode de mise en marche n'a pas été modifié, la chandelle s'illuminera
automatiquement à l’heure choisit de sa première sélection et s’éteindra à la fin du cycle.
4. Pour modifier le programme de minuterie, laissez votre doigt appuyé sur le bouton vert jusqu’à ce que la chandelle clignote.
5. Pour interrompe le mode minuterie, appuyez sur le bouton vert rapidement.
Pour nettoyer votre lanterne, utiliser un chiffon sec et doux.
MI SE EN G ARDE
• Ne pas mettre en contact avec l’eau et protéger des intempéries.
• Lorsque vous n’utiliser pas votre lanterne, entreposer votre lanterne à l’intérieur pour prolonger la longévité de celle-çi.
• Ce produit est munie d’une chandelle sans flamme. Ne pas allumer la mèche de la chandelle avec du feu afin d’éviter les risques d’incendie.
• Une pile installée dans le sens contraire de sa polarité indiquée (+ – ) peut couler ou écourter son temps d’utilisation.
• Remplacer toutes les piles en même temps.
• Utiliser séparément ou des piles alcalines ou régulières (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-hydrure métallique).
• Cet article n’est pas un jouet. Utiliser comme article décoratif.
• Enlever les piles si celles-ci sont épuisées ou inactives pour une période de temps prolongée.
• Ne pas jeter les piles dans le feu.
• Les piles doivent être recyclées ou conformément disposées selon les recommandations du manufacturier.
choix d’emplacement
Votre Lanterne Scintillante peut être placée sur n’importe quelle surface plate. La Lanterne Scintillante peut être utilisée autant à l’intérieur qu’à l’extérieur.
danger: ne pas laisser la lanterne à l’extérieur lors de mauvais temps.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de Classe B pour un appareil numérique en vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences sur les communications radio.Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet équipement
cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui peut être vérifié en éteignant l’appareil puis en le remettant sous tension), l’utilisateur peut tenter de les résoudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un technicien radio/ télévision expérimenté.
Remarque : Tout changement ou modification de cet appareil n’ayant pas été expressément approuvé par les parties responsables de sa conformité peut entraîner l’annulation du droit d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article.
Cet appariel numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada.
Technologie brevetée | Autres brevets en attente
US Pat. 6,616,308 and CDN Pat. 2,456,160; ROC M240516; PRC ZL03272615.5
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN
Ce produit, sauf les pièces électroniques et/ou pièces électriques (le cas échéant), est garanti contre tout vice de matériaux et de fabrication pour un (1) an. Si un défaut se produit,
veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-888-867-6095 ou à l’adresse électronique suivante: [email protected]. Une preuve d’achat (reçu de caisse) est requise.
Si nous ne sommes pas en mesure de remplacer la pièce défectueuse, vous pouvez rapporter votre produit pour un remboursement total pour un remplacement. Le consommateur assume
la responsabilité du retrait et de la réinstallation du produit. L’endommagement de toute pièce à cause d’un accident, d’une mauvaise utilisation ou d’une mauvaise installation N’EST PAS
couvert par cette garantie. Notre garantie ne couvre pas les dommages directs ou indirects causés par nos produits. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou les
limitations d’une garantie implicite, par conséquent, les limitations et exclusions ci-dessus ne sont peut-être pas applicables. Cette garantie vous confère des droits précis auxquels peuvent
s’ajouter d’autres droits variant d'une région à l'autre.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-888-867-6095
•
[email protected]
INST-GL23437-0621-03

Documents pareils