L`Écolière de Tokyo (Tōkyō no joshikō

Transcription

L`Écolière de Tokyo (Tōkyō no joshikō
Communiqué pour diffusion immédiate
L’Écolière de Tokyo (Tōkyō no joshikō-sei)
Deux visions du voyage et deux regards sur le monde s’affrontent !
Philippe Couture, voir.ca
Merci d’avoir choisi notre communiqué - Le japonais pour voyageurs libres et heureux – devenez
fluide en 500 jours. Vous trouverez ici des astuces pour maîtriser sans effort la grammaire et la
prononciation, ainsi que des mises en garde culturelles que nous espérons instructives. Cette
méthode moderne et conçue pour s’adapter à votre mobilité et à votre jeunesse vous donnera
des outils afin de propulser vos passions et de profiter pleinement du Japon : sa vie nocturne, ses
femmes, ses karaokés et même ses lieux illicites que les voyageurs audacieux comme vous
adorent. Votre bonheur est notre seul objectif. SAYÔNARA!
______________________________________________________________________________
Montréal, août 2016 – Le Théâtre Sans Domicile Fixe présente du 6 au 24 septembre 2016 à la
Salle Fred-Barry, L’Écolière de Tokyo, un texte de Jean-Philippe Lehoux dans une mise en scène
de Charles Dauphinais.
Jean-Philippe Lehoux, auteur de l'excellent Napoléon voyage, voit sa comédie dramatique
L'Écolière de Tokyo, récipiendaire du Prix Gratien-Gélinas 2013, montée pour la première
fois sur les planches. La pièce ouvre la saison à la Salle Fred-Barry.
La pièce : Sam est un jeune éduqué, financé
par ses parents et perpétuellement en
voyage. Grâce à l’application Le japonais pour
voyageurs libres et heureux, Sam voit sa visite
au Japon structurée par ces leçons
successives. Dans un resto miteux de Tokyo, il
rencontre un autre Québécois, Claude,
sexagénaire et analphabète, arrivé au Japon
avec un seul objectif, s’y faire seppuku.
L’Écolière de Tokyo en dépeignant le sentiment d’exil, ce « lost in translation » qui nous assaille
quand on voyage en solitaire, invente une rencontre improbable entre deux visions du monde qui
ont pour vocabulaire commun la fuite, l’errance, la liberté et leurs origines.
Le Théâtre Sans Domicile Fixe est une jeune compagnie de création québécoise qui s’est bien
implantée grâce à des œuvres comme Tout ce qui n’est pas sec de Simon Lacroix et Sorel-Tracy
d’Emmanuel Reichenbach. Jean-Philippe Lehoux, auteur de Napoléon voyage, Normal et Le chant
du koï offre ici à Charles Dauphinais (Dénommé Gospodin) sa comédie la plus tragique.
© Francis-William Rhéaume
L’auteur : Diplômé de l’École nationale de théâtre du Canada en
écriture dramatique, Jean-Philippe Lehoux est auteur, comédien,
improvisateur et rédacteur. Il a remporté le Prix Gratien-Gélinas 2013
offert par la Fondation du CEAD pour sa pièce L’Écolière de Tokyo. Il
est aussi passionné de voyages, ayant traîné son sac à dos et sa plume
de la Syrie au Japon, en passant par l’Europe et l’Amérique centrale. Le
spectacle Napoléon voyage, présenté à la Petite Licorne et au Rideau
vert, est d’ailleurs né de ces périples. Il est directeur artistique du tout
nouveau Théâtre Hors Taxes et co-fondateur du collectif de créations
spontanées Le P’tit Rire Jaune avec qui il a été invité à plusieurs
festivals internationaux d’improvisation.
© Marc Dussault
Le metteur en scène : Charles Dauphinais est diplômé en
interprétation de l'École nationale de théâtre du Canada. Dès sa sortie,
en 2008, Charles a joué au Théâtre d’Aujourd’hui (Bob de René-Daniel
Dubois, m.e.s. René-Richard Cyr) et au Théâtre du Nouveau Monde
(L'Opéra de quat'sous, m.e.s. Robert Bellefeuille). En tant que metteur
en scène, Charles a, en plus de participer aux sept créations du Théâtre
Sans Domicile Fixe, dirigé les productions estivales : Pour faire une
histoire courte, de Frédéric Blanchette, Cap sur Feydeau, de Georges
Feydeau et Le père Noël est une ordure, produites par le théâtre La Parade et le Petit Théâtre
de la Cité. Il a également mis en scène le conte Hansel et Gretel (2013) et Jack et le haricot
magique (2014) pour le Théâtre de la Roulotte à Montréal. En 2015, Charles a mis en scène
La vie normale de Christian Lollike au théâtre Prospero ainsi que le texte de Simon Lacroix,
Tout ce qui n’est pas sec, au théâtre de Quat’sous. Toujours au Quat’sous, il a mis en scène, à
l’hiver 2016, Dénommé Gospodin de l’auteur allemand Philip Löhle.
Distribution : Daniel Gadouas, Michel Olivier Girard, Miro Lacasse et Jean-Philippe Perras
Salle Fred-Barry du Théâtre Denise-Pelletier
4353, rue Ste-Catherine Est, Montréal
Billetterie : 514 253-8974 www.admission.com
www.denise-pelletier.qc.ca
Première médiatique : le mardi 6 septembre, 19h30
Relations de presse : RuGicomm – Élisabeth Auclair
Tél. : 514.759.0494 [email protected]

Documents pareils